M @@ -4684,8 +4684,11 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4705,8 +4708,10 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4748,8 +4753,10 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4766,8 +4773,10 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4778,8 +4787,10 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4843,8 +4843,24 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Budući da prevodilac ovog teksta nije u mogućnosti da osigura pravnu\n" +"provjeru prevedenog teksta, tekst licence je ostavljen u originalnom\n" +"(engleskom) obliku.\n" +"\n" "\n" +"Introduction\n" "\n" +"The operating system and the different components available in the Mageia " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mageia distribution.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4864,8 +4880,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. License Agreement\n" "\n" -"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"Mageia which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4907,90 +4944,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Budući da prevodilac ovog teksta nije u mogućnosti da osigura pravnu\n" -"provjeru prevedenog teksta, tekst licence je ostavljen u originalnom\n" -"(engleskom) obliku.\n" -"\n" -"\n" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mageia " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mageia distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"Mageia which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -5026,8 +4980,26 @@ msgstr "" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -5047,8 +5019,20 @@ msgstr "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -5059,8 +5043,24 @@ msgstr "" "whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -5076,6 +5076,7 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4782,8 +4782,11 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4803,8 +4806,10 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4846,8 +4851,10 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4864,8 +4871,10 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4876,8 +4885,10 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4822,8 +4822,18 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Úvodem\n" "\n" -"\n" +"Operační systém a jeho jednotlivé části dostupné v distribuci Mageia jsou " +"pro potřeby této smlouvy označeny jako \"Software\". Software zahrnuje též " +"soustavu programů, pravidel, řešení a dokumentace, která tvoří příslušenství " +"operačního systému a jednotlivé komponenty distribuce Mageia, jakož i " +"veškeré aplikace šířené spolu s touto distribucí poskytnuté třetími subjekty " +"a držiteli autorských práv.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4843,8 +4853,24 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licenční smlouva\n" "\n" -"\n" +"Prosím přečtěte si pozorně tento dokument. Tento dokument tvoří licenční " +"smlouvu mezi Vámi a sdružením Mageia a týká se Softwaru.\n" +"Instalací, vytvářením kopií a/nebo jakýmkoliv užíváním Software vyjadřujete " +"svůj výslovný souhlas s touto smlouvou a jejími jednotlivými ustanoveními a " +"zavazujete se závazky a povinnosti touto smlouvou uložené plnit.\n" +"Pokud nesouhlasíte byť i s částí této smlouvy, smlouva tím není uzavřena a " +"Vy nemáte žádná práva k Softwaru, zejména užívat jej, šířit jej nebo jej " +"instalovat.\n" +"Jakýkoliv pokus instalovat, šířit nebo užívat Software způsobem, který je v " +"rozporu s touto smlouvou vede k automatickému odstoupení od smlouvy ex tunc " +"ze strany sdružení Mageia. V případě, že dojde k odstoupení od smlouvy, " +"musíte okamžitě přestat užívat Software a zničit všechny jeho kopie.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4886,8 +4912,20 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" +msgstr "" +"2. Omezení odpovědnosti\n" "\n" -"\n" +"Software je poskytován tak jak stojí a leží, bez jakékoliv záruky. Ani " +"sdružení Mageia, ani žádný další subjekt, dodavatel či držitel autorských " +"práv neodpovídá za přímou či nepřímou škodu, která může vlivem užívání či " +"držby Software vzniknout. Strany sjednávají, že maximální výše předvídatelné " +"škody, zahrnující též případné náklady řízení a veškeré další náklady " +"spojené se soudním řízením, která může užíváním či držbou Software vzniknout " +"je 1,-- Kč. Toto omezení se vztahuje též na kryptografické knihovny obsažené " +"v Software.\n" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4904,8 +4942,23 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" +msgstr "" +"3. Licence GPL a podobné\n" "\n" -"\n" +"Tento Software se skládá z mnoha komponentů vytvořených různými osobami či " +"entitami.\n" +"Většina licencí Vám umožňuje jednotlivé součásti užívat, šířit, měnit a " +"takto změněné části šířit dále. Prosíme, přečtěte si řádně licence k " +"jednotlivým částem Software, abyste se seznámili se svými právy a to ještě " +"před tím, než je začnete užívat. Máte-li k těmto licencím jakékoliv dotazy, " +"ptejte se přímo autorů či poskytovatelů konkrétní součásti Software a ne " +"sdružení Mageia.\n" +"Veškeré programové vybavení vytvořené sdružením Mageia je vydáno pod licencí " +"GPL. Dokumentace sepsaná sdružením Mageia je vydávána pod specifickou " +"licencí. Prosím nahlédněte do dokumentace pro další detaily.\n" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4916,8 +4969,17 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" +"4. Práva duševního vlastnictví\n" "\n" -"\n" +"Veškerá práva duševního vlastnictví, zejména práva autorská, náleží autorům " +"konkrétních součástí Software a jsou chráněna zejm. Autorským zákonem v " +"platném znění. Sdružení Mageia jakož i jednotliví autoři si vyhrazují právo " +"kdykoliv pozměnit či upravit Software či jeho součásti bez omezení. \n" +"\"Mageia\" a její loga jsou ochrannými známkami sdružení Mageia.\n" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4933,68 +4995,6 @@ msgid "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Úvodem\n" -"\n" -"Operační systém a jeho jednotlivé části dostupné v distribuci Mageia jsou " -"pro potřeby této smlouvy označeny jako \"Software\". Software zahrnuje též " -"soustavu programů, pravidel, řešení a dokumentace, která tvoří příslušenství " -"operačního systému a jednotlivé komponenty distribuce Mageia, jakož i " -"veškeré aplikace šířené spolu s touto distribucí poskytnuté třetími subjekty " -"a držiteli autorských práv.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licenční smlouva\n" -"\n" -"Prosím přečtěte si pozorně tento dokument. Tento dokument tvoří licenční " -"smlouvu mezi Vámi a sdružením Mageia a týká se Softwaru.\n" -"Instalací, vytvářením kopií a/nebo jakýmkoliv užíváním Software vyjadřujete " -"svůj výslovný souhlas s touto smlouvou a jejími jednotlivými ustanoveními a " -"zavazujete se závazky a povinnosti touto smlouvou uložené plnit.\n" -"Pokud nesouhlasíte byť i s částí této smlouvy, smlouva tím není uzavřena a " -"Vy nemáte žádná práva k Softwaru, zejména užívat jej, šířit jej nebo jej " -"instalovat.\n" -"Jakýkoliv pokus instalovat, šířit nebo užívat Software způsobem, který je v " -"rozporu s touto smlouvou vede k automatickému odstoupení od smlouvy ex tunc " -"ze strany sdružení Mageia. V případě, že dojde k odstoupení od smlouvy, " -"musíte okamžitě přestat užívat Software a zničit všechny jeho kopie.\n" -"\n" -"\n" -"2. Omezení odpovědnosti\n" -"\n" -"Software je poskytován tak jak stojí a leží, bez jakékoliv záruky. Ani " -"sdružení Mageia, ani žádný další subjekt, dodavatel či držitel autorských " -"práv neodpovídá za přímou či nepřímou škodu, která může vlivem užívání či " -"držby Software vzniknout. Strany sjednávají, že maximální výše předvídatelné " -"škody, zahrnující též případné náklady řízení a veškeré další náklady " -"spojené se soudním řízením, která může užíváním či držbou Software vzniknout " -"je 1,-- Kč. Toto omezení se vztahuje též na kryptografické knihovny obsažené " -"v Software.\n" -"\n" -"\n" -"3. Licence GPL a podobné\n" -"\n" -"Tento Software se skládá z mnoha komponentů vytvořených různými osobami či " -"entitami.\n" -"Většina licencí Vám umožňuje jednotlivé součásti užívat, šířit, měnit a " -"takto změněné části šířit dále. Prosíme, přečtěte si řádně licence k " -"jednotlivým částem Software, abyste se seznámili se svými právy a to ještě " -"před tím, než je začnete užívat. Máte-li k těmto licencím jakékoliv dotazy, " -"ptejte se přímo autorů či poskytovatelů konkrétní součásti Software a ne " -"sdružení Mageia.\n" -"Veškeré programové vybavení vytvořené sdružením Mageia je vydáno pod licencí " -"GPL. Dokumentace sepsaná sdružením Mageia je vydávána pod specifickou " -"licencí. Prosím nahlédněte do dokumentace pro další detaily.\n" -"\n" -"\n" -"4. Práva duševního vlastnictví\n" -"\n" -"Veškerá práva duševního vlastnictví, zejména práva autorská, náleží autorům " -"konkrétních součástí Software a jsou chráněna zejm. Autorským zákonem v " -"platném znění. Sdružení Mageia jakož i jednotliví autoři si vyhrazují právo " -"kdykoliv pozměnit či upravit Software či jeho součásti bez omezení. \n" -"\"Mageia\" a její loga jsou ochrannými známkami sdružení Mageia.\n" -"\n" -"\n" "5. Rozhodné právo\n" "\n" "Pokud se jakákoliv část této smlouvy stane neplatnou či neúčinnou z " @@ -4829,8 +4829,22 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Cyflwyniad\n" "\n" -"\n" +"Bydd y system weithredu a'r cydrannau gwahanol sydd o fewn dosbarthiad " +"Mageia yn\n" +"cael eu galw yn \"Gynnyrch Meddalwedd\" o hyn ymlaen. Mae'r Cynnyrch " +"Meddalwedd yn\n" +"cynnwys, ond heb eu cyfyngu, i'r casgliad o raglenni , dulliau, rheolau a " +"dogfennau mewn\n" +"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol ddosbarthiad Mageia " +"Linux, \n" +"ac unrhyw rhaglenni wedi eu dosbarthu gyda'r cynnyrch hwn darperir gan " +"drwyddedwyr Mageia .\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4850,8 +4864,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Cytundeb Trwyddedu\n" "\n" -"\n" +"Darllenwch y ddogfen hon yn ofalus. Mae'r ddogfen hon yn gytundeb trwyddedu " +"rhyngoch\n" +"chi â Mageia sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" +"Wrth osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn unrhyw fodd, " +"rydych yn\n" +"amlwg yn derbyn ac yn llawn cytuno i gadw at delerau ac amodau'r Drwydded " +"hon.\n" +"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw ran o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i osod, " +"dyblygu\n" +"neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" +"Bydd unrhyw ymgais i osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn " +"modd\n" +"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn " +"terfynu eich\n" +"hawliau o dan y Drwydded hon. Ar ddiwedd y Drwydded, rhaid i chi " +"ddinistrio'n syth pob\n" +"copi o'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4893,88 +4928,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Cyflwyniad\n" -"\n" -"Bydd y system weithredu a'r cydrannau gwahanol sydd o fewn dosbarthiad " -"Mageia yn\n" -"cael eu galw yn \"Gynnyrch Meddalwedd\" o hyn ymlaen. Mae'r Cynnyrch " -"Meddalwedd yn\n" -"cynnwys, ond heb eu cyfyngu, i'r casgliad o raglenni , dulliau, rheolau a " -"dogfennau mewn\n" -"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol ddosbarthiad Mageia " -"Linux, \n" -"ac unrhyw rhaglenni wedi eu dosbarthu gyda'r cynnyrch hwn darperir gan " -"drwyddedwyr Mageia .\n" -"\n" -"\n" -"1. Cytundeb Trwyddedu\n" -"\n" -"Darllenwch y ddogfen hon yn ofalus. Mae'r ddogfen hon yn gytundeb trwyddedu " -"rhyngoch\n" -"chi â Mageia sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" -"Wrth osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn unrhyw fodd, " -"rydych yn\n" -"amlwg yn derbyn ac yn llawn cytuno i gadw at delerau ac amodau'r Drwydded " -"hon.\n" -"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw ran o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i osod, " -"dyblygu\n" -"neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" -"Bydd unrhyw ymgais i osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn " -"modd\n" -"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn " -"terfynu eich\n" -"hawliau o dan y Drwydded hon. Ar ddiwedd y Drwydded, rhaid i chi " -"ddinistrio'n syth pob\n" -"copi o'r Cynnyrch Meddalwedd.\n" -"\n" -"\n" "2. Gwarant Gyfyngedig\n" "\n" "Mae'r Cynnyrch Meddalwedd a'r ddogfennaeth gysylltiedig yn cael eu darparu " @@ -5013,8 +4967,26 @@ msgstr "" "chyfrifoldeb am \n" "ddifrod o ganlyniad neu yn ei sgil, nid yw'r cyfyngiadau uchod yn berthnasol " "i chi. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. Trwydded GPL a Thrwyddedau Cysylltiedig\n" "\n" "Mae'r Cynnyrch Meddalwedd yn cynnwys cydrannau sydd wedi eu creu gan " @@ -5031,8 +5003,20 @@ msgstr "" "ysgrifennwyd gan Mageia yn cael eu llywodraethu gan drwydded benodol. " "Darllenwch y dogfennau\n" "am fwy o fanylion.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Hawliau Eiddo Deallusol\n" "\n" "Mae pob hawl cydrannau'r Cynnyrch Meddalwedd yn perthyn i'w hawduron " @@ -5044,8 +5028,24 @@ msgstr "" "yn rhannol neu yn gyfan, drwy unrhyw ddull ac ar gyfer unrhyw bwrpas.\n" "Mae \"Mageia\" a'r logos cysylltiedig yn nodau masnachol sy'n " "perthyn i Mageia\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Cyfreithiau Llywodraethol\n" "\n" "Os bydd unrhyw ran o'r cytundeb hwn yn cael ei ddal yn ddi-rym, " @@ -5061,6 +5061,7 @@ msgstr "" "perthnasol, - Ffrainc. \n" "Am unrhyw gwestiwn ynghylch y ddogfen hon cysylltwch â Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4832,8 +4832,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Introduktion\n" "\n" -"\n" +"Operativsystemet og de forskellige komponenter tilgængelige i Mageia " +"distributionen vil herefter blive kaldt \"programmelprodukter\". " +"Programmelprodukterne inkluderer, men er ikke begrænset til: samlingen af " +"værktøjer, metoder, regler og dokumentation relateret til operativsystemet " +"og de forskellige komponenter i Mageia-distributionen, og alle programmer " +"distribueret med disse produkter leveret af mandrivas licenstagere eller " +"leverandører.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4853,8 +4864,24 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licensaftale\n" "\n" -"\n" +"Læs venligst dette dokument omhyggeligt. Dette dokument er en licensaftale " +"mellem dig og Mageia, som gælder til programmelprodukterne. Ved at " +"installere, kopiere eller bruge ethvert af disse programmelprodukter på " +"nogen måde, accepterer du udtrykkeligt og accepterer fuldt ud at følge denne " +"licensaftale med dens betingelser og regler. Hvis du er uenig i " +"nogensomhelst del af denne licens, har du ikke lov til at installere, " +"kopiere eller bruge disse programmelprodukter. Hvilket som helst forsøg på " +"at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter på en måde som " +"ikke er i overensstemmelse med betingelserne og reglerne i denne licens er " +"ugyldig og vil ophæve dine rettighedder under denne licens. Ved ophævelse af " +"licensen skal du med det samme ødelægge alle kopier af " +"programmelprodukterne.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4896,80 +4923,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Introduktion\n" -"\n" -"Operativsystemet og de forskellige komponenter tilgængelige i Mageia " -"distributionen vil herefter blive kaldt \"programmelprodukter\". " -"Programmelprodukterne inkluderer, men er ikke begrænset til: samlingen af " -"værktøjer, metoder, regler og dokumentation relateret til operativsystemet " -"og de forskellige komponenter i Mageia-distributionen, og alle programmer " -"distribueret med disse produkter leveret af mandrivas licenstagere eller " -"leverandører.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licensaftale\n" -"\n" -"Læs venligst dette dokument omhyggeligt. Dette dokument er en licensaftale " -"mellem dig og Mageia, som gælder til programmelprodukterne. Ved at " -"installere, kopiere eller bruge ethvert af disse programmelprodukter på " -"nogen måde, accepterer du udtrykkeligt og accepterer fuldt ud at følge denne " -"licensaftale med dens betingelser og regler. Hvis du er uenig i " -"nogensomhelst del af denne licens, har du ikke lov til at installere, " -"kopiere eller bruge disse programmelprodukter. Hvilket som helst forsøg på " -"at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter på en måde som " -"ikke er i overensstemmelse med betingelserne og reglerne i denne licens er " -"ugyldig og vil ophæve dine rettighedder under denne licens. Ved ophævelse af " -"licensen skal du med det samme ødelægge alle kopier af " -"programmelprodukterne.\n" -"\n" -"\n" "2. Begrænset garanti\n" "\n" "Programmelprodukterne og tilhørende dokumentation leveres \"som de er\", " @@ -4999,8 +4953,26 @@ msgstr "" "Imidlertid kan denne begrænsning være ikke gældende for dig, idet nogen " "jurisdiktioner ikke tillader udelukkelse eller begrænsning af ansvar for " "følge- eller ulykkes-skader. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL-licensen og relaterede licenser\n" "\n" "Programmelprodukterne består af komponenter lavet af forskellige personer " @@ -5015,8 +4987,20 @@ msgstr "" "bliver reguleret efter GPL-licensen. Dokumentationen skrevet af Mageia " "bliver reguleret efter en specifik licens. Referér venligst til " "dokumentationen for yderligere detaljer.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Intellektuelle rettigheder\n" "\n" "Alle rettigheder til komponenterne i programmelproduktet tilhører deres " @@ -5025,8 +5009,24 @@ msgstr "" "til at ændre eller tilpasse programmelprodukterne, helt eller delvist, med " "alle midler og til alle formål. \"Mageia\" samt de tilhørende " "logoer er varemærker for Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Styrende love\n" "\n" "Hvis dele af denne aftale bliver kendt ugyldig, ulovlig eller ubrugelig ved " @@ -5038,6 +5038,7 @@ msgstr "" "rette domstol i Paris, Frankrig. Ved spørgsmål omkring dette dokument, " "kontakt venligst Mageia" + # Mangler #: messages.pm:93 #, c-format @@ -4894,8 +4894,29 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Bei dieser Übersetzung handelt es sich um eine inoffizielle Übersetzung\n" +"der Mageia-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n" +"rechtsverbindliche Darstellung der Lizenzbedingungen der Software in\n" +"dieser Distribution - nur der ursprüngliche französische Text der\n" +"Mageia-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n" +"Übersetzung den Deutsch sprechenden Benutzern das Verständnis dieser\n" +"Lizenz erleichtert.\n" +"\n" "\n" +"Einführung\n" "\n" +"Das Betriebssystem sowie die verschiedenen Komponenten, die in Mageia\n" +"enthalten sind, werden hier „Software-Produkte“ genannt. Die\n" +"Software-Produkte umfassen, aber sind nicht beschränkt auf die\n" +"Gesamtheit der Programme, Methoden, Regeln, und Dokumentation, welche\n" +"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mageia\n" +"Distribution gehören, sowie alle in der Distribution enthaltenen " +"Anwendungen\n" +"von Mageia-Lizenznehmern und Zulieferern.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4915,8 +4936,25 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Lizenzvereinbarung\n" "\n" -"\n" +"Bitte lesen Sie dieses Dokument sorgfältig. Dieses Dokument ist eine\n" +"Lizenzvereinbarung zwischen Ihnen und Mageia, welche sich auf\n" +"die Software-Produkte bezieht.\n" +"Durch Installation, Duplizierung oder Benutzung der Software-Produkte in\n" +"irgendeiner Art und Weise erklären Sie sich mit den Bedingungen dieser\n" +"Lizenz einverstanden.\n" +"Wenn Sie mit irgendeinem Punkt dieser Lizenz nicht einverstanden sind,\n" +"ist es Ihnen nicht erlaubt, die Software-Produkte zu installieren,\n" +"zu duplizieren oder zu benutzen.\n" +"Mit jedem Versuch, die Software-Produkte in einer Art und Weise zu\n" +"benutzen, die nicht den Bedingungen dieser Lizenz entspricht, verlieren\n" +"Sie die Ihnen mit dieser Lizenz eingeräumten Rechte. In diesem Fall\n" +"haben Sie unverzüglich alle Kopien der Software-Produkte zu vernichten.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4958,91 +4996,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Bei dieser Übersetzung handelt es sich um eine inoffizielle Übersetzung\n" -"der Mageia-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n" -"rechtsverbindliche Darstellung der Lizenzbedingungen der Software in\n" -"dieser Distribution - nur der ursprüngliche französische Text der\n" -"Mageia-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n" -"Übersetzung den Deutsch sprechenden Benutzern das Verständnis dieser\n" -"Lizenz erleichtert.\n" -"\n" -"\n" -"Einführung\n" -"\n" -"Das Betriebssystem sowie die verschiedenen Komponenten, die in Mageia\n" -"enthalten sind, werden hier „Software-Produkte“ genannt. Die\n" -"Software-Produkte umfassen, aber sind nicht beschränkt auf die\n" -"Gesamtheit der Programme, Methoden, Regeln, und Dokumentation, welche\n" -"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mageia\n" -"Distribution gehören, sowie alle in der Distribution enthaltenen " -"Anwendungen\n" -"von Mageia-Lizenznehmern und Zulieferern.\n" -"\n" -"\n" -"1. Lizenzvereinbarung\n" -"\n" -"Bitte lesen Sie dieses Dokument sorgfältig. Dieses Dokument ist eine\n" -"Lizenzvereinbarung zwischen Ihnen und Mageia, welche sich auf\n" -"die Software-Produkte bezieht.\n" -"Durch Installation, Duplizierung oder Benutzung der Software-Produkte in\n" -"irgendeiner Art und Weise erklären Sie sich mit den Bedingungen dieser\n" -"Lizenz einverstanden.\n" -"Wenn Sie mit irgendeinem Punkt dieser Lizenz nicht einverstanden sind,\n" -"ist es Ihnen nicht erlaubt, die Software-Produkte zu installieren,\n" -"zu duplizieren oder zu benutzen.\n" -"Mit jedem Versuch, die Software-Produkte in einer Art und Weise zu\n" -"benutzen, die nicht den Bedingungen dieser Lizenz entspricht, verlieren\n" -"Sie die Ihnen mit dieser Lizenz eingeräumten Rechte. In diesem Fall\n" -"haben Sie unverzüglich alle Kopien der Software-Produkte zu vernichten.\n" -"\n" -"\n" "2. Eingeschränkte Garantie\n" "\n" "Die Software-Produkte und die beigefügte Dokumentation werden dem\n" @@ -5075,8 +5029,26 @@ msgstr "" "Diese Einschränkung der Verantwortlichkeit bezieht sich auch, aber nicht\n" "nur, auf die in den Software-Produkten enthaltenen Komponenten für\n" "starke Kryptographie.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. Die GPL und verwandte Lizenzen\n" "\n" "Die Software-Produkte bestehen aus Komponenten, die von verschiedenen\n" @@ -5090,8 +5062,20 @@ msgstr "" "Von Mageia geschriebene Dokumentation unterliegt einer\n" "spezifischen Lizenz. Bitte lesen Sie die Dokumentation für weitere\n" "Details.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Geistiges Eigentum\n" "\n" "Alle Rechte an den Komponenten der Software-Produkte liegen bei den\n" @@ -5102,8 +5086,24 @@ msgstr "" "Gründen zu modifizieren und anzupassen.\n" "„Mageia“ und entsprechende Logos sind eingetragene\n" "Warenzeichen der Mageia.\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Jurisdiktion \n" "\n" "Wenn irgendein Teil dieses Lizenzabkommens durch einen Gerichtsentscheid\n" @@ -5117,6 +5117,7 @@ msgstr "" "Zu jeglicher Frage zu diesem Dokument kontaktieren Sie bitte\n" "Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4911,8 +4911,21 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Εισαγωγή\n" "\n" -"\n" +"Το λειτουργικό σύστημα και τα διάφορα συστατικά του διαθέσιμα στην διανομή \n" +"Mageia ονομάζονται στο εξής «Προϊόντα Λογισμικού». Τα Προϊόντα Λογισμικού " +"συμπεριλαμβάνουν,\n" +"αλλά όχι με περιοριστικό τρόπο, το σύνολο των προγραμμάτων, μεθόδους, " +"κανόνες \n" +"και τεκμηρίωση σχετική με το λειτουργικό σύστημα και των διαφόρων συστατικών " +"της \n" +"διανομής Mageia, καθώς και οποιοδήποτε εφαρμογών που διανέμονται από τους " +"προμηθευτές της Mageia.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4932,8 +4945,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Άδεια Χρήσης\n" "\n" -"\n" +"Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν έγγραφο. Το έγγραφο αυτό είναι μια " +"άδεια χρήσης \n" +"ανάμεσα σε εσάς (φυσικό ή νομικό πρόσωπο) και τη Mageia που αναφέρεται στα " +"Προϊόντα Λογισμικού.\n" +"Με την εγκατάσταση, αναπαραγωγή ή χρήση του Λογισμικού με οποιοδήποτε " +"τρόπο \n" +"δέχεστε και συμφωνείτε με τους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας " +"Άδειας Χρήσης. \n" +"Αν διαφωνείτε με αυτήν την άδεια χρήσης δεν μπορείτε να προβείτε σε " +"εγκατάσταση, αναπαραγωγή \n" +"ή χρήση με οποιονδήποτε τρόπο του προϊόντος αυτού.\n" +"Η συμφωνία της άδειας χρήσης θα τερματίζεται αυτομάτως σε περίπτωση που δεν " +"ανταποκρίνεται \n" +"στους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας\n" +"αδείας. Με τη λήξη της άδειας, θα πρέπει αμέσως να καταστρέψετε όλα τα " +"αντίγραφα των \n" +"Προϊόντων Λογισμικού.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4975,87 +5009,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Εισαγωγή\n" -"\n" -"Το λειτουργικό σύστημα και τα διάφορα συστατικά του διαθέσιμα στην διανομή \n" -"Mageia ονομάζονται στο εξής «Προϊόντα Λογισμικού». Τα Προϊόντα Λογισμικού " -"συμπεριλαμβάνουν,\n" -"αλλά όχι με περιοριστικό τρόπο, το σύνολο των προγραμμάτων, μεθόδους, " -"κανόνες \n" -"και τεκμηρίωση σχετική με το λειτουργικό σύστημα και των διαφόρων συστατικών " -"της \n" -"διανομής Mageia, καθώς και οποιοδήποτε εφαρμογών που διανέμονται από τους " -"προμηθευτές της Mageia.\n" -"\n" -"\n" -"1. Άδεια Χρήσης\n" -"\n" -"Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν έγγραφο. Το έγγραφο αυτό είναι μια " -"άδεια χρήσης \n" -"ανάμεσα σε εσάς (φυσικό ή νομικό πρόσωπο) και τη Mageia που αναφέρεται στα " -"Προϊόντα Λογισμικού.\n" -"Με την εγκατάσταση, αναπαραγωγή ή χρήση του Λογισμικού με οποιοδήποτε " -"τρόπο \n" -"δέχεστε και συμφωνείτε με τους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας " -"Άδειας Χρήσης. \n" -"Αν διαφωνείτε με αυτήν την άδεια χρήσης δεν μπορείτε να προβείτε σε " -"εγκατάσταση, αναπαραγωγή \n" -"ή χρήση με οποιονδήποτε τρόπο του προϊόντος αυτού.\n" -"Η συμφωνία της άδειας χρήσης θα τερματίζεται αυτομάτως σε περίπτωση που δεν " -"ανταποκρίνεται \n" -"στους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας\n" -"αδείας. Με τη λήξη της άδειας, θα πρέπει αμέσως να καταστρέψετε όλα τα " -"αντίγραφα των \n" -"Προϊόντων Λογισμικού.\n" -"\n" -"\n" "2. Εγγύηση και περιορισμός εγγύησης\n" "\n" "Τα Προϊόντα Λογισμικού και η τεκμηρίωση που τα συνοδεύει παρέχονται ως έχουν " @@ -5099,8 +5053,26 @@ msgstr "" "περιορισμό ή την ευθύνη για \n" "επακόλουθες ή συμπτωματικές ζημίες, ο παραπάνω περιορισμός ενδέχεται να μην " "ισχύει για εσάς. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. Η Άδεια GPL και οι Σχετικές Άδειες\n" "\n" "Τα προϊόντα λογισμικού αποτελούνται από συστατικά που δημιουργούνται από τα " @@ -5116,8 +5088,20 @@ msgstr "" "Η γραπτή τεκμηρίωση από την Mageia\n" "διέπεται από ειδική άδεια. Παρακαλώ ανατρέξτε στην τεκμηρίωση για " "περισσότερες λεπτομέρειες.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Δικαιώματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας\n" "Όλα τα δικαιώματα για τα συστατικά μέρη των Προϊόντων Λογισμικού ανήκουν " "στους αντίστοιχους συντάκτες και προστατεύονται \n" @@ -5129,8 +5113,24 @@ msgstr "" "για όλους τους σκοπούς.\n" "«Mageia» και τα σχετιζόμενα με αυτά λογότυπα είναι εμπορικά σήματα της " "Mageia\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Διοικητικό Νόμοι \n" "\n" "Εάν οποιοδήποτε τμήμα της συμφωνίας αυτής κρίνεται άκυρο, παράνομο ή " @@ -5148,6 +5148,7 @@ msgstr "" "Για οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με αυτό το έγγραφο, παρακαλούμε " "επικοινωνήστε με τη Mageia." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4701,8 +4701,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Enkonduko\n" "\n" -"\n" +"La mastrum-sistemo kaj la diversaj komponantoj atingeblaj en la Mageia " +"Linuks-eldono\n" +"estu en la sekvo nomataj la \"softvarproduktoj\". La softvarproduktoj " +"inkluzivigas la tutaĵon de programoj, metodoj, reguloj kaj dokumentado " +"koncerne la mastruman sistemon,\n" +"kaj la diversajnf komponantojn de la Mageia Linuks-eldono, sed\n" +"ne estas limigitaj al ili.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4722,8 +4733,24 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" +"1. Licenckonsento \n" +"Bonvole legu tiun ĉi dokumenton zorge. Tiu ĉi dokumento estas licenckonsento " +"inter vi kaj\n" +"Mageia kiu aplikiĝas al la softvarproduktoj.\n" +"Per instalado, duobligado aŭ uzado de la softvarproduktoj en ajna maniero, " +"vi eksplicite\n" +"akceptas kaj plene konsentas agi konforme al la teksto kaj kondiĉoj de tiu " +"ĉi licenco.\n" +"Se vi malsamopinias kun iu ajn parto de la licenco, vi ne rajtas instali, " +"duobligi aŭ uzi\n" +"la softvarproduktojn.\n" +"Iu ajn provo instali, duobligi aŭ uzi la softvarproduktojn en maniero kiu ne " +"kongruas kun la teksto kaj kondiĉoj de tiu ĉi licenco estas\n" + + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4765,8 +4792,10 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4783,8 +4812,10 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4795,8 +4826,10 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4812,30 +4845,6 @@ msgid "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Enkonduko\n" -"\n" -"La mastrum-sistemo kaj la diversaj komponantoj atingeblaj en la Mageia " -"Linuks-eldono\n" -"estu en la sekvo nomataj la \"softvarproduktoj\". La softvarproduktoj " -"inkluzivigas la tutaĵon de programoj, metodoj, reguloj kaj dokumentado " -"koncerne la mastruman sistemon,\n" -"kaj la diversajnf komponantojn de la Mageia Linuks-eldono, sed\n" -"ne estas limigitaj al ili.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licenckonsento \n" -"Bonvole legu tiun ĉi dokumenton zorge. Tiu ĉi dokumento estas licenckonsento " -"inter vi kaj\n" -"Mageia kiu aplikiĝas al la softvarproduktoj.\n" -"Per instalado, duobligado aŭ uzado de la softvarproduktoj en ajna maniero, " -"vi eksplicite\n" -"akceptas kaj plene konsentas agi konforme al la teksto kaj kondiĉoj de tiu " -"ĉi licenco.\n" -"Se vi malsamopinias kun iu ajn parto de la licenco, vi ne rajtas instali, " -"duobligi aŭ uzi\n" -"la softvarproduktojn.\n" -"Iu ajn provo instali, duobligi aŭ uzi la softvarproduktojn en maniero kiu ne " -"kongruas kun la teksto kaj kondiĉoj de tiu ĉi licenco estas\n" #: messages.pm:93 #, c-format @@ -4864,8 +4864,23 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Introducción\n" "\n" -"\n" +"El sistema operativo y los diferentes componentes disponibles en la " +"distribución Mageia \n" +"se denominarán \"Productos de Software\" en adelante. Los Productos de " +"Software incluyen, pero no \n" +"están restringidos a, el conjunto de programas, métodos, reglas y " +"documentación relativas al \n" +"sistema operativo y a los diferentes componentes de la\n" +"distribución Mageia, y cualquier \n" +"aplicación distribuida con estos productos proporcionados por los " +"proveedores o licenciatarios\n" +"de Mageia.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4885,8 +4900,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Acuerdo de Licencia\n" "\n" -"\n" +"Por favor, lea con cuidado este documento. El documento constituye un " +"contrato de licencia entre usted \n" +"y Mageia que se aplica a los Produrctos Software.\n" +"Al instalar, duplicar o usar cualquiera de los Productos de Software de " +"cualquier manera, indica \n" +"que acepta explícitamente, y está de acuerdo\n" +"con los términos y condiciones de esta Licencia.\n" +"Si no está de acuerdo con cualquier porción de esta Licencia. \n" +"Si usted no está de acuerdo con una parte de la Licencia, usted no tendrá " +"permitido instalar, \n" +"duplicar o utilizar los Productos Software.\n" +"Cualquier intento de instalar, duplicar o usar los Productos de Software en " +"una manera tal que no cumpla \n" +"con los términos y condiciones de esta Licencia es nulo y terminará sus " +"derechos bajo esta \n" +"Licencia. En caso de anulación de la Licencia, Usted deberá destruir " +"inmediatamente todas las copias de los Productos de Software.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4928,89 +4964,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Introducción\n" -"\n" -"El sistema operativo y los diferentes componentes disponibles en la " -"distribución Mageia \n" -"se denominarán \"Productos de Software\" en adelante. Los Productos de " -"Software incluyen, pero no \n" -"están restringidos a, el conjunto de programas, métodos, reglas y " -"documentación relativas al \n" -"sistema operativo y a los diferentes componentes de la\n" -"distribución Mageia, y cualquier \n" -"aplicación distribuida con estos productos proporcionados por los " -"proveedores o licenciatarios\n" -"de Mageia.\n" -"\n" -"\n" -"1. Acuerdo de Licencia\n" -"\n" -"Por favor, lea con cuidado este documento. El documento constituye un " -"contrato de licencia entre usted \n" -"y Mageia que se aplica a los Produrctos Software.\n" -"Al instalar, duplicar o usar cualquiera de los Productos de Software de " -"cualquier manera, indica \n" -"que acepta explícitamente, y está de acuerdo\n" -"con los términos y condiciones de esta Licencia.\n" -"Si no está de acuerdo con cualquier porción de esta Licencia. \n" -"Si usted no está de acuerdo con una parte de la Licencia, usted no tendrá " -"permitido instalar, \n" -"duplicar o utilizar los Productos Software.\n" -"Cualquier intento de instalar, duplicar o usar los Productos de Software en " -"una manera tal que no cumpla \n" -"con los términos y condiciones de esta Licencia es nulo y terminará sus " -"derechos bajo esta \n" -"Licencia. En caso de anulación de la Licencia, Usted deberá destruir " -"inmediatamente todas las copias de los Productos de Software.\n" -"\n" -"\n" "2. Garantía limitada\n" "\n" "Los Productos de Software y la documentación que los acompaña se " @@ -5051,8 +5005,26 @@ msgstr "" "o limitación o responsabilización por daños incidentales o consecuentes, la " "limitación \n" "anterior puede no aplicar a Usted. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. La Licencia GPL y Licencias Relacionadas\n" "\n" "Los Productos de Software consisten en componentes creados por personas o " @@ -5072,8 +5044,20 @@ msgstr "" "escrita por Mageia está sometida a una licencia especifica. Por favor, " "consulte \n" "la documentación para más detalles.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Derechos de propiedad intelectual\n" "\n" "Todos los derechos de los componentes de los Productos de Software " @@ -5087,8 +5071,24 @@ msgstr "" "cualquier propósito.\n" "\"Mageia\" y los logos asociados son marca registrada de " "Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Disposiciones diversas\n" " \n" "Si cualquier parte de este contrato fuera declarada\n" @@ -5105,6 +5105,7 @@ msgstr "" "Para cualquier pregunta relacionada con este documento, por favor ponerse en " "contacto con Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4820,8 +4820,25 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Järgnev lõppkasutaja litsents on eksimuste vältimiseks originaalkeeles!\n" +"\n" "\n" +"Introduction\n" "\n" +"The operating system and the different components available in the Mageia " +"distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mageia distribution, and any " +"applications \n" +"distributed with these products provided by Mageia's licensors or " +"suppliers.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4841,8 +4858,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. License Agreement\n" "\n" -"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"Mageia which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " +"manner, you explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4884,91 +4922,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Järgnev lõppkasutaja litsents on eksimuste vältimiseks originaalkeeles!\n" -"\n" -"\n" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mageia " -"distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mageia distribution, and any " -"applications \n" -"distributed with these products provided by Mageia's licensors or " -"suppliers.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"Mageia which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " -"manner, you explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -5010,8 +4964,9 @@ msgstr "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -5028,8 +4983,26 @@ msgstr "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" +msgstr "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -5040,8 +5013,35 @@ msgstr "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -5057,6 +5057,7 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4845,8 +4845,20 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Sarrera\n" "\n" -"\n" +"Mageia banaketan eskuragarri dauden sistema eragile eta osagai desberdinei " +"aurrerantzean\n" +"\"Software Produktuak\" izendatuko zaie. Software Produktuak dira, besteak " +"beste, programa multzoa,\n" +"sistema eragilea eta Mageia banaketaren osagai desberdinen metodo, araueta " +"dokumentazioa,\n" +"eta Mandribaren lizentziatzaile edo hornitzaileek produktu hauekin banatzen " +"duten edozein aplikazio.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4866,8 +4878,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Lizentzia-kontratua\n" "\n" -"\n" +"Irakurri arretaz dokumentu hau. Software Produktuei buruz zuk eta Mageia S.A." +"k adostutako \n" +"lizentzia-kontratu bat da.\n" +"Software Produktuak instalatu, bikoiztu edo era batean edo bestean erabiliz, " +"esplizituki \n" +"onartzen dituzu eta erabateko adostasuna adierazten diezu Lizentzia honen " +"baldintzei. \n" +"Lizentziaren zatiren batekin ados ez bazaude, ez duzu baimenik Software " +"Produktuak instalatu, \n" +"bikoiztu edo erabiltzeko. \n" +"Software Produktuak Lizentzia honekin bat ez datorren moduan instalatu," +"bikoiztu edo erabiltzeko \n" +"saio oro deuseza izango da eta Lizentziari dagozkion eskubideak amaitu " +"egingo \n" +"dira. Lizentzia amaitzean, Software Produktuen kopia guztiak berehala " +"suntsitu \n" +"behar dituzu.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4909,86 +4942,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Sarrera\n" -"\n" -"Mageia banaketan eskuragarri dauden sistema eragile eta osagai desberdinei " -"aurrerantzean\n" -"\"Software Produktuak\" izendatuko zaie. Software Produktuak dira, besteak " -"beste, programa multzoa,\n" -"sistema eragilea eta Mageia banaketaren osagai desberdinen metodo, araueta " -"dokumentazioa,\n" -"eta Mandribaren lizentziatzaile edo hornitzaileek produktu hauekin banatzen " -"duten edozein aplikazio.\n" -"\n" -"\n" -"1. Lizentzia-kontratua\n" -"\n" -"Irakurri arretaz dokumentu hau. Software Produktuei buruz zuk eta Mageia S.A." -"k adostutako \n" -"lizentzia-kontratu bat da.\n" -"Software Produktuak instalatu, bikoiztu edo era batean edo bestean erabiliz, " -"esplizituki \n" -"onartzen dituzu eta erabateko adostasuna adierazten diezu Lizentzia honen " -"baldintzei. \n" -"Lizentziaren zatiren batekin ados ez bazaude, ez duzu baimenik Software " -"Produktuak instalatu, \n" -"bikoiztu edo erabiltzeko. \n" -"Software Produktuak Lizentzia honekin bat ez datorren moduan instalatu," -"bikoiztu edo erabiltzeko \n" -"saio oro deuseza izango da eta Lizentziari dagozkion eskubideak amaitu " -"egingo \n" -"dira. Lizentzia amaitzean, Software Produktuen kopia guztiak berehala " -"suntsitu \n" -"behar dituzu.\n" -"\n" -"\n" "2. Garantia mugatua\n" "\n" "Software Produktuak eta erantsitako dokumentuak \"dauden-daudenean\"ematen " @@ -5022,8 +4976,26 @@ msgstr "" "Erantzukizun mugatu hau Software Produktuetan sartzen diren kriptografia " "handiko osagaiei aplikatzen \n" "zaie, baina ez da horietara mugatzen.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL Lizentzia eta Lizentzia erlazionatuak\n" "\n" "Software Produktuak hainbat pertsonak edo erakundek sortutako osagaiak dira. " @@ -5041,8 +5013,20 @@ msgstr "" "idatzitako dokumentazioa lizentzia zehatz baten araberakoa da. Xehetasun " "gehiago nahi izanez gero \n" "jo dokumentaziora.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Jabetza intelektualaren eskubideak\n" "\n" "Software Produktuen osagaiei dagozkien eskubide guztiak haien egileenak dira " @@ -5054,8 +5038,24 @@ msgstr "" "edozein bide erabiliz eta helburu guztietarako.\n" "\"Mageia\" eta asoziatutako logotipoak Mageiaren marka " "erregistratuak dira. \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Lege eraentzaileak \n" "\n" "Kontratu honen edozein zati epai batek deuseztzat, legez kanpokotzat edo " @@ -5070,6 +5070,7 @@ msgstr "" "Dokumentu honi buruzko edozein zalantza argitzeko, jarri harremanetan\n" "Mageiarekin." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4816,8 +4816,16 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"معرفی\n" "\n" -"\n" +"سیستم عامل و اجزای دیگر موجود در پخش لینوکس ماندریبا از این به بعد\n" +" \"محصولات نرمافزاری\" خوانده خواهند شد. محصولات نرمافزاری شامل\n" +"یک مجموعه از نرمافزارها، روشها، قواعد و نوشتارهای مربوط به سیستم عامل\n" +"و اجزای مختلف پخش لینوکس ماندریبا میباشد.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4837,8 +4845,22 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"۱. توافقنامهی مجوز\n" "\n" -"\n" +"لطفاً این نوشتار را با دقت بخوانید. این نوشتار یک توافقنامهی مجوز بین شما و \n" +"شرکت Mageiaمیباشد که شامل محصولات نرمافزاری میشود.\n" +"با نصب کردن، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به هر طریق، شما شروط\n" +"این مجوز را صریحاُ پذیرفته و قبول کردهاید. اگر موافق با هر قسمت از مجوز " +"نیستید،\n" +"اجازهی نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری را ندارید.\n" +"هر تلاشی برای نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به طوری\n" +"که با شروط این مجوز تطابق نداشته باشد هیچ شده و به امتیازات شما در\n" +"این مجوز پایان میبخشد. با باطل شدن مجوز، باید بیدرنگ تمام کپیهای\n" +"محصولات نرمافزاری را نابود کنید.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4880,75 +4902,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"معرفی\n" -"\n" -"سیستم عامل و اجزای دیگر موجود در پخش لینوکس ماندریبا از این به بعد\n" -" \"محصولات نرمافزاری\" خوانده خواهند شد. محصولات نرمافزاری شامل\n" -"یک مجموعه از نرمافزارها، روشها، قواعد و نوشتارهای مربوط به سیستم عامل\n" -"و اجزای مختلف پخش لینوکس ماندریبا میباشد.\n" -"\n" -"\n" -"۱. توافقنامهی مجوز\n" -"\n" -"لطفاً این نوشتار را با دقت بخوانید. این نوشتار یک توافقنامهی مجوز بین شما و \n" -"شرکت Mageiaمیباشد که شامل محصولات نرمافزاری میشود.\n" -"با نصب کردن، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به هر طریق، شما شروط\n" -"این مجوز را صریحاُ پذیرفته و قبول کردهاید. اگر موافق با هر قسمت از مجوز " -"نیستید،\n" -"اجازهی نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری را ندارید.\n" -"هر تلاشی برای نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به طوری\n" -"که با شروط این مجوز تطابق نداشته باشد هیچ شده و به امتیازات شما در\n" -"این مجوز پایان میبخشد. با باطل شدن مجوز، باید بیدرنگ تمام کپیهای\n" -"محصولات نرمافزاری را نابود کنید.\n" -"\n" -"\n" "۲. ضمانت محدود\n" "\n" "محصولات نرمافزاری و نوشتار همراه بطور \"همینطوری\"، بدون هیچ ضمانتی\n" @@ -4975,8 +4929,26 @@ msgstr "" "نخواهد بود. این مسئولیت محدود برای اجزای رمزگذاری قوی، ولی نه تنها آنها، که " "در\n" "محصولات نرمافزاری وجود دارند میباشد.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "۳. مجوز GPL و مجوزهای مربوطه\n" "\n" "محصولات نرمافزاری حاوی برنامههای ساخته شده توسط اشخاص و واحدهای گوناگون " @@ -4994,8 +4966,20 @@ msgstr "" "ماندریبا توسط مجوز GPL اداره میشوند. نوشتارهای نوشته شده توسط Mageia تحت \n" "مجوز مخصوص اداره میشوند. لطفاً به این نوشتارها برای توضیحات بیشتر مراجعه " "کنید.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "۴. حقوق مالکیت نبوغی\n" "تمام حقوق برنامههای محصولات نرمافزاری به نویسندگان هر یک از آنها تعلق داشته " "و بوسیله \n" @@ -5004,8 +4988,24 @@ msgstr "" "بطور کامل یا قسمتهایی از آنها، در هر صورت و برای هر منظور محفوظ میدارد. \n" "\"Mageia\" و علائم مربوطه آرمهای بازرگانی Mandriva S.A. می " "باشند.\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "۵. اجرای قوانین \n" "\n" "اگر هر قسمت از این توافقنامه توسط حکم دادگاهی نادیده، غیرقانونی یا غیر قابل " @@ -5018,6 +5018,7 @@ msgstr "" "مرحله، اختلاف به دادسرای قانون پاریس - فرانسه ارجاع داده خواهد شد. \n" "برای هر سؤالی درباره این نوشتار لطفاً با Mageia تماس بگیرید." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4873,8 +4873,21 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Johdanto\n" "\n" +"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mageia -jakelun\n" +"lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti löytyy tämän sivun lopusta.\n" "\n" +"Käyttöjärjestelmään ja muihin Mageia -jakelun eri osiin viitataan\n" +"tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto sisältää, mutta ei " +"rajoitu\n" +"ainoastaan niihin, pakettien yhdistelmät, menetelmät, säännöt ja\n" +"dokumentaation, jotka kuuluvat käyttöjärjestelmään sekä Mageia\n" +"-jakeluun kuuluvat komponentit.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4894,8 +4907,23 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n" "\n" -"\n" +"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huolellisesti. Tämä dokumentti on Lisenssi-\n" +"sopimus sinun ja Mageia:n välillä ja koskee Ohjelmistoa.\n" +"Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmistoa millä tavalla tahansa,\n" +"annat nimenomaisen hyväksynnän ja suostut noudattamaan tämän Lisenssin\n" +"sääntöjä ja ehtoja. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä,\n" +"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tätä Ohjelmistoa. Mitään\n" +"yritystä asentaa, kopioida tai käyttää Ohjelmistoa tavalla, joka ei ole " +"tämän\n" +"Lisenssin sääntöjen ja ehtojen mukainen, ei hyväksytä ja sen kaltaiset\n" +"yritykset päättävät oikeutesi tämän Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin\n" +"päättyessä sinun pitää välittömästi tuhota kaikki Ohjelmiston kopiot.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4937,81 +4965,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Johdanto\n" -"\n" -"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mageia -jakelun\n" -"lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti löytyy tämän sivun lopusta.\n" -"\n" -"Käyttöjärjestelmään ja muihin Mageia -jakelun eri osiin viitataan\n" -"tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto sisältää, mutta ei " -"rajoitu\n" -"ainoastaan niihin, pakettien yhdistelmät, menetelmät, säännöt ja\n" -"dokumentaation, jotka kuuluvat käyttöjärjestelmään sekä Mageia\n" -"-jakeluun kuuluvat komponentit.\n" -"\n" -"\n" -"1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n" -"\n" -"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huolellisesti. Tämä dokumentti on Lisenssi-\n" -"sopimus sinun ja Mageia:n välillä ja koskee Ohjelmistoa.\n" -"Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmistoa millä tavalla tahansa,\n" -"annat nimenomaisen hyväksynnän ja suostut noudattamaan tämän Lisenssin\n" -"sääntöjä ja ehtoja. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä,\n" -"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tätä Ohjelmistoa. Mitään\n" -"yritystä asentaa, kopioida tai käyttää Ohjelmistoa tavalla, joka ei ole " -"tämän\n" -"Lisenssin sääntöjen ja ehtojen mukainen, ei hyväksytä ja sen kaltaiset\n" -"yritykset päättävät oikeutesi tämän Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin\n" -"päättyessä sinun pitää välittömästi tuhota kaikki Ohjelmiston kopiot.\n" -"\n" -"\n" "2. Rajoitettu takuu\n" "\n" "Ohjelmisto ja sen mukana seuraavat dokumentaatiot tarjotaan sellaisenaan,\n" @@ -5046,8 +5000,26 @@ msgstr "" "Kuitenkin, koska joitakin oikeusalueet eivät salli vastuun poissulkeminen\n" "tai rajoittaminen tahallisista tai tahottomista vahingoista, yllä oleva\n" "rajoitus voi olla soveltamaton sinulle. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL ja samankaltaiset lisenssit\n" "\n" "Ohjelmisto koostuu komponenteista, jotka ovat eri henkilöiden tai tahojen\n" @@ -5065,8 +5037,20 @@ msgstr "" "tekemiin ohjelmiin sovelletaan GPL-lisenssiä. Mageia:n tekemiin\n" "dokumentaatioihin sovelletaan erillistä lisenssiä. Lue dokumentaatiota\n" "saadaksesi lisää tietoa.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Henkisten omaisuuksien oikeudet\n" "\n" "Kaikki oikeudet Ohjelmiston komponentteihin kuuluvat niiden tekijöille,\n" @@ -5075,8 +5059,24 @@ msgstr "" "tai sovittaa Ohjelmistoa, joko kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla\n" "jokaiseen tarpeeseen. \"Mageia\" ja kaikki niihin\n" "liittyvät logot ovat Mageia:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Sovellettava laki.\n" "\n" "Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, laiton tai\n" @@ -4884,8 +4884,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Introduction\n" "\n" -"\n" +"Le système d'exploitation et les différents composants disponibles dans la " +"distribution Mageia sont désignés ci-après par « produits logiciels ». Les " +"produits logiciels incluent, sans être limités à ceux-ci, l'ensemble des " +"programmes, les méthodes, les règles, la documentation afférents à la fois " +"au système d'exploitation et aux différents composants de la distribution " +"Mageia, ainsi que toutes les applications distribuées avec ces produits par " +"les bailleurs de licence ou fournisseurs de Mageia.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4905,8 +4916,23 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1 Licence d'utilisation\n" "\n" -"\n" +"Veuillez lire ce document avec attention. Il constitue une licence " +"d'utilisation entre vous et Mageia qui s'applique aux produits logiciels. En " +"installant, copiant ou utilisant un de ces produits logiciels de quelque " +"manière que ce soit, vous acceptez explicitement les termes et conditions de " +"cette licence et vous vous engagez pleinement à vous y conformer.\n" +"En cas de désaccord avec une quelconque partie de cette licence, vous n'êtes " +"pas autorisé à installer, copier ou utiliser les produits logiciels. Toute " +"tentative d'installer, copier ou utiliser les produits logiciels de manière " +"non conforme aux termes et conditions de cette licence est nulle et mettra " +"fin à vos droits sous cette licence. En conséquence de cette fin de licence, " +"vous devez immédiatement détruire toutes les copies des produits logiciels.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4948,79 +4974,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Introduction\n" -"\n" -"Le système d'exploitation et les différents composants disponibles dans la " -"distribution Mageia sont désignés ci-après par « produits logiciels ». Les " -"produits logiciels incluent, sans être limités à ceux-ci, l'ensemble des " -"programmes, les méthodes, les règles, la documentation afférents à la fois " -"au système d'exploitation et aux différents composants de la distribution " -"Mageia, ainsi que toutes les applications distribuées avec ces produits par " -"les bailleurs de licence ou fournisseurs de Mageia.\n" -"\n" -"\n" -"1 Licence d'utilisation\n" -"\n" -"Veuillez lire ce document avec attention. Il constitue une licence " -"d'utilisation entre vous et Mageia qui s'applique aux produits logiciels. En " -"installant, copiant ou utilisant un de ces produits logiciels de quelque " -"manière que ce soit, vous acceptez explicitement les termes et conditions de " -"cette licence et vous vous engagez pleinement à vous y conformer.\n" -"En cas de désaccord avec une quelconque partie de cette licence, vous n'êtes " -"pas autorisé à installer, copier ou utiliser les produits logiciels. Toute " -"tentative d'installer, copier ou utiliser les produits logiciels de manière " -"non conforme aux termes et conditions de cette licence est nulle et mettra " -"fin à vos droits sous cette licence. En conséquence de cette fin de licence, " -"vous devez immédiatement détruire toutes les copies des produits logiciels.\n" -"\n" -"\n" "2 Limitation de garantie\n" "\n" "Les produits logiciels et la documentation associée sont fournis « en " @@ -5051,8 +5005,26 @@ msgstr "" "que certaines juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de " "responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, la limitation ci-" "dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3 La licence GPL et les licences associées\n" "\n" "Les produits logiciels sont constitués de composants créés par différentes " @@ -5065,8 +5037,20 @@ msgstr "" "Mageia sont régis par la Licence GPL. La documentation écrite par Mageia est " "régie par une licence spécifique. Veuillez vous référer à la documentation " "pour plus de détails.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4 Droits à la propriété intellectuelle\n" "\n" "Tous les droits sur les composants des produits logiciels appartiennent à " @@ -5076,8 +5060,24 @@ msgstr "" "ou adapter les produits logiciels dans leur totalité ou en partie, par tous " "les moyens et à toute fin. « Mageia » et les logos associés sont des marques " "commerciales de Mageia.\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5 Droit applicable\n" "\n" "Si une quelconque partie de cette licence d'utilisation est tenue pour " @@ -5089,6 +5089,7 @@ msgstr "" "présenté devant le tribunal compétent de Paris-France. Pour toute question " "au sujet de ce document, veuillez contacter Mageia." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4596,8 +4596,11 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4617,8 +4620,10 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4660,8 +4665,10 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4678,8 +4685,10 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4690,8 +4699,10 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4634,8 +4634,11 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4655,8 +4658,10 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4698,8 +4703,10 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4716,8 +4723,10 @@ msgid "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -4728,8 +4737,10 @@ msgid "" "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" +msgstr "" + + +msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -4846,8 +4846,29 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"ESTE TEXTO É UNHA TRADUCCIÓN, CON PROPÓSITO EXCLUSIVAMENTE \n" +"INFORMATIVO, DOS TERMOS DA LICENZA DE MANDRIVA LINUX. EN NINGÚN CASO \n" +"ESTA TRADUCCIÓN TEN VALOR LEGAL. O ÚNICO TEXTO DESTA LICENZA CON \n" +"VALOR LEGAL É A VERSIÓN ORIXINAL DA LICENZA DE MANDRIVA LINUX. Non \n" +"obstante agardamos que esta traducción axude ós galegofalantes a entender " +"mellor dita licenza, \n" +"ainda que o traductor a traduciu como boamente puido.\n" +"\n" "\n" +"Introducción\n" "\n" +"O sistema operativo e os diferentes compoñentes dispoñibles na distribución " +"Mageia \n" +"chamaranse \"Productos de Software\" de aqui en diante. Os Productos de " +"Software inclúen, \n" +"pero non están restrinxidos a, o conxunto de programas, métodos, regras e " +"documentación \n" +"relacionada co sistema operativo e os diferentes compoñentes da distribución " +"Mageia.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4867,8 +4888,28 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Acordo de Licenza\n" "\n" -"\n" +"Por favor lea este documento con coidado. Este documento é un acordo de \n" +"licenza entre vostede e Mageia o cal se aplica ós Productos de Software.\n" +"Se instala, duplica ou usa os Productos de Software de calquera maneira, " +"vostede \n" +"acepta completa e explicitamente axustarse ós termos e condicións desta " +"Licenza. \n" +"Se vostede non está de acordo con calquera parte desta Licenza, non se lle " +"permite instalar, \n" +"duplicar ou usar os Productos de Software. \n" +"Calquera intento de instalar, duplicar ou usar os Productos de Software " +"dalgún xeito que non \n" +"cumpra cos termos e condicións desta Licenza está prohibido e anulará os " +"seus dereitos baixo \n" +"esta Licenza. Cara o remate da Licenza, vostede debe destruir " +"inmediatamente \n" +"tódalas copias dos Productos de Software.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4910,94 +4951,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"ESTE TEXTO É UNHA TRADUCCIÓN, CON PROPÓSITO EXCLUSIVAMENTE \n" -"INFORMATIVO, DOS TERMOS DA LICENZA DE MANDRIVA LINUX. EN NINGÚN CASO \n" -"ESTA TRADUCCIÓN TEN VALOR LEGAL. O ÚNICO TEXTO DESTA LICENZA CON \n" -"VALOR LEGAL É A VERSIÓN ORIXINAL DA LICENZA DE MANDRIVA LINUX. Non \n" -"obstante agardamos que esta traducción axude ós galegofalantes a entender " -"mellor dita licenza, \n" -"ainda que o traductor a traduciu como boamente puido.\n" -"\n" -"\n" -"Introducción\n" -"\n" -"O sistema operativo e os diferentes compoñentes dispoñibles na distribución " -"Mageia \n" -"chamaranse \"Productos de Software\" de aqui en diante. Os Productos de " -"Software inclúen, \n" -"pero non están restrinxidos a, o conxunto de programas, métodos, regras e " -"documentación \n" -"relacionada co sistema operativo e os diferentes compoñentes da distribución " -"Mageia.\n" -"\n" -"\n" -"1. Acordo de Licenza\n" -"\n" -"Por favor lea este documento con coidado. Este documento é un acordo de \n" -"licenza entre vostede e Mageia o cal se aplica ós Productos de Software.\n" -"Se instala, duplica ou usa os Productos de Software de calquera maneira, " -"vostede \n" -"acepta completa e explicitamente axustarse ós termos e condicións desta " -"Licenza. \n" -"Se vostede non está de acordo con calquera parte desta Licenza, non se lle " -"permite instalar, \n" -"duplicar ou usar os Productos de Software. \n" -"Calquera intento de instalar, duplicar ou usar os Productos de Software " -"dalgún xeito que non \n" -"cumpra cos termos e condicións desta Licenza está prohibido e anulará os " -"seus dereitos baixo \n" -"esta Licenza. Cara o remate da Licenza, vostede debe destruir " -"inmediatamente \n" -"tódalas copias dos Productos de Software.\n" -"\n" -"\n" "2. Garantía Limitada\n" "\n" "Os Productos de Software e a documentación adxunta proporciónanase \"como " @@ -5035,8 +4989,26 @@ msgstr "" "responsabilidade limitada \n" "aplícase, pero non está restrinxida a, os compoñentes de cifrado forte " "incluidos nos Productos de Software.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. A Licenza GPL e Licenzas Relacionadas\n" "\n" "Os Productos de Software consisten en compoñentes creados por persoas ou " @@ -5057,8 +5029,20 @@ msgstr "" "está \n" "baixo unha licenza específica. Por favor refírase á documentación para obter " "máis detalles.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Dereitos de Propiedade Intelectual\n" "\n" "Tódolos dereitos dos compoñentes dos Productos de Software pertencen ós seus " @@ -5071,8 +5055,24 @@ msgstr "" "propósitos.\n" "\"Mageia\" e os logos asociados son marcas comerciais de " "Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Leis de Dominio \n" "\n" "Se calquera parte deste acordo é declarada nula, ilegal ou inaplicable por " @@ -5087,6 +5087,7 @@ msgstr "" "Para calquera pregunta sobre este documento, por favor contacte con Mageia S." "A." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4783,8 +4783,16 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"מבוא\n" "\n" -"\n" +"מערכת ההפעלה והמרכיבים השונים הזמינים בהפצת מנדריבה לינוקס יקראו להלן " +"\"מוצרי תוכנה\". מוצרי התכנה כוללים, אך\n" +"לא מוגבלים ל- אוסף התכנות, שיטות, חוקים ומסמכים הנוגעים למערכת ההפעלה ולשאר " +"המרכיבים של מנדריבה לינוקס.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4804,8 +4812,22 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. הסכם רישוי\n" "\n" -"\n" +"עליך לקרוא רישיון זה בעיון רב. מסמך זה מהווה הסכם רישוי בינך ובין חברת " +"Mageia לגבי מוצרי התכנה.\n" +"התקנה, שכפול או שימוש במוצרי התכנה בכל צורה שהיא, משמעה שקיבלת והסכמת באופן " +"מפורש לתנאי וסייגי רישיון זה.\n" +"אם חלק כלשהו מרישיון זה אינו מקובל עליך, נאסר עליך להתקין, לשכפל או להשתמש " +"במוצרי התכנה.\n" +"כל ניסיון להתקין, לשכפל או להשתמש במוצרי התכנה בכל צורה שאינה מצייתת לתנאי " +"וסייגי הרישיון הנה חסרת תוקף ותסיים\n" +"את זכויותיך בכפוף לרישיון זה.\n" +"עם ביטול הרישוי, עליך להשמיד באופן מיידי את כל העותקים של מוצרי התכנה.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4847,75 +4869,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"מבוא\n" -"\n" -"מערכת ההפעלה והמרכיבים השונים הזמינים בהפצת מנדריבה לינוקס יקראו להלן " -"\"מוצרי תוכנה\". מוצרי התכנה כוללים, אך\n" -"לא מוגבלים ל- אוסף התכנות, שיטות, חוקים ומסמכים הנוגעים למערכת ההפעלה ולשאר " -"המרכיבים של מנדריבה לינוקס.\n" -"\n" -"\n" -"1. הסכם רישוי\n" -"\n" -"עליך לקרוא רישיון זה בעיון רב. מסמך זה מהווה הסכם רישוי בינך ובין חברת " -"Mageia לגבי מוצרי התכנה.\n" -"התקנה, שכפול או שימוש במוצרי התכנה בכל צורה שהיא, משמעה שקיבלת והסכמת באופן " -"מפורש לתנאי וסייגי רישיון זה.\n" -"אם חלק כלשהו מרישיון זה אינו מקובל עליך, נאסר עליך להתקין, לשכפל או להשתמש " -"במוצרי התכנה.\n" -"כל ניסיון להתקין, לשכפל או להשתמש במוצרי התכנה בכל צורה שאינה מצייתת לתנאי " -"וסייגי הרישיון הנה חסרת תוקף ותסיים\n" -"את זכויותיך בכפוף לרישיון זה.\n" -"עם ביטול הרישוי, עליך להשמיד באופן מיידי את כל העותקים של מוצרי התכנה.\n" -"\n" -"\n" "2. הגבלת אחריות\n" "\n" "מוצרי התכנה והתיעוד הנספח מסופקים \"כמות שהם\", בלי אחריות, עד לגבולות " @@ -4942,8 +4896,26 @@ msgstr "" "מוגבלים במדינות מסוימות על פי\n" "החוקים המקומיים.\n" "הגבלת אחריות זו, כוללת, בין היתר, מרכיבי הצפנה חזקה הכלולים במוצרי התכנה.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. רישיון ה GPL ורישיונות קשורים\n" "\n" "מוצרי התכנה כוללים מרכיבים שנוצרו על ידי אנשים וגופים שונים. רוב המרכיבים " @@ -4957,8 +4929,20 @@ msgstr "" " התכנות שפותחו ע\"י חברת Mageia כפופות לרישיון ה GPL. תיעוד שנכתב על ידי " "חברת Mageia\n" "כפוף לרישיון מיוחד. עליך לעיין בתיעוד למידע נוסף בנידון.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. זכויות קניין רוחני\n" "\n" "כל הזכויות למרכיבים של מוצרי התכנה שייכים למפתחיהם בהתאמה ומוגנים על ידי " @@ -4970,8 +4954,24 @@ msgstr "" "השמות \"Mageia\", \"מנדריבה לינוקס\" וסמלים מסחריים הקשורים אליהם הם שמות " "שמורים של חברת\n" "Mageia\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. תקפות לחוק\n" "\n" "במידה ויוחלט על ידי בית משפט שחלק כלשהו של רישיון זה אינו תקף, אינו חוקי, או " @@ -5001,6 +5001,7 @@ msgstr "" "המבצעים התקנה בעברית ו/או משתמשים בתרגומים לעברית שבוצעו על ידי מתרגמי הפצת " "מנדריבה לינוקס לעברית." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4789,8 +4789,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"भूमिका\n" "\n" -"\n" +"The operating system and the different components available in the Mageia " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mageia distribution.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4810,8 +4821,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"१. अधिकार-पत्र करारनामा\n" "\n" -"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"Mageia which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4853,85 +4885,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"भूमिका\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mageia " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mageia distribution.\n" -"\n" -"\n" -"१. अधिकार-पत्र करारनामा\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"Mageia which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" "२. सीमित वारंटी\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4967,8 +4921,26 @@ msgstr "" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "३. जीपीएल अधिकार-पत्र और अन्य सबंधित अधिकार-पत्र\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4988,8 +4960,20 @@ msgstr "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "४. बौधिक सम्पत्ति के अधिकार\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -5000,8 +4984,24 @@ msgstr "" "whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "५. लागू होने वाले कानून \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -5017,6 +5017,7 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4729,8 +4729,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Uvod\n" "\n" -"\n" +"Operativni sustav i njegove različite komponente raspoložive u Mageia " +"distribuciji \n" +"će se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski " +"Produkti uključuju, ali nisu \n" +"ograničeni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz " +"operativni\n" +"sustav i različite komponente Mageia distribucije.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4750,8 +4761,28 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licencni Dogovor\n" "\n" -"\n" +"Molimo pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licenci dogovor " +"između vas i \n" +"Mageia koji se primjenjuje na Software-ske produkte.\n" +"Instaliranjem, dupliciranjem ili korištenjem Software-skih Produkata u bilo " +"kojem obliku,eksplicitno \n" +"prihvaćate i potpuno se slažete da ćete prihvatiti stavke i uvjete ove " +"Licence. \n" +"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim dijelom licence, nije vam dozvoljeno " +"instalirati, duplicirati ili koristiti \n" +"Software-ski produkt. \n" +"Svaki pokušaj instalacije, dupliciranja ili korištenja Software-skog " +"Produkta u obliku kojem ne priliči \n" +"sa stavkama i uvjetima ove licence je prazno i uništiti će vaša prava pod " +"ovom\n" +"Licencom. Uslijed uništenja licence, morate odmah unišititi sve kopije \n" +"Software-skog Produkta.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4793,84 +4824,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Uvod\n" -"\n" -"Operativni sustav i njegove različite komponente raspoložive u Mageia " -"distribuciji \n" -"će se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski " -"Produkti uključuju, ali nisu \n" -"ograničeni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz " -"operativni\n" -"sustav i različite komponente Mageia distribucije.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencni Dogovor\n" -"\n" -"Molimo pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licenci dogovor " -"između vas i \n" -"Mageia koji se primjenjuje na Software-ske produkte.\n" -"Instaliranjem, dupliciranjem ili korištenjem Software-skih Produkata u bilo " -"kojem obliku,eksplicitno \n" -"prihvaćate i potpuno se slažete da ćete prihvatiti stavke i uvjete ove " -"Licence. \n" -"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim dijelom licence, nije vam dozvoljeno " -"instalirati, duplicirati ili koristiti \n" -"Software-ski produkt. \n" -"Svaki pokušaj instalacije, dupliciranja ili korištenja Software-skog " -"Produkta u obliku kojem ne priliči \n" -"sa stavkama i uvjetima ove licence je prazno i uništiti će vaša prava pod " -"ovom\n" -"Licencom. Uslijed uništenja licence, morate odmah unišititi sve kopije \n" -"Software-skog Produkta.\n" -"\n" -"\n" "2. Ograničeno Jamstvo\n" "\n" "Software-ski Produkt i pripadajuća dokumentacija je pružena \"kako je\", bez " @@ -4905,8 +4859,26 @@ msgstr "" "Ova ograničena odgovornost se primjenjuje na, ali nije ograničena, jake " "kriptografske komponente \n" "uključene u Software-ski Produkt.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL Licenca i slične licence\n" "\n" "Software-ski Prodkt se sastoji od komponenti napravljenih od raznih ljudi " @@ -4925,8 +4897,20 @@ msgstr "" "od strane Mageia je pokrivena specifičnom licencom. Molimo pogledajte " "dokumentaciju za \n" "više detalja.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Prava na intelektualno vlasništvo\n" "\n" "Sva prava komponenti Software-skog Produkta pripada njihovim uvaženim " @@ -4938,8 +4922,24 @@ msgstr "" "dijelovima, u svim slučajevima za sve namjene.\n" "\"Mageia\" i pripadajući logoi su zaštićeni prodajni znaci " "Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Državni zakoni \n" "\n" "Ukoliko neki dio ovog dogovora govori ništa, ilegalan ili neprikladan " @@ -4953,6 +4953,7 @@ msgstr "" "izlaz, spor će biti predan odgovarajućem Sudu u Parizu - Francuska.\n" "Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte Mageia S.A." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4871,8 +4871,20 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Bevezetés\n" "\n" -"\n" +"A továbbiakban az operációs rendszerre és a Mageia disztribúcióban elérhető\n" +"különféle komponensekre \"Szoftvertermékek\" néven hivatkozunk. A " +"Szoftvertermékek körébe - nem\n" +"kizárólagosan - beletartoznak az operációs rendszerhez és a Mageia " +"disztribúció\n" +"különféle komponenseihez kapcsolódó programok, módszerek, szabályok és " +"dokumentáció a Mageia által \n" +"licencelt és támogatott termékekkel együtt.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4892,8 +4904,30 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licencegyezmény\n" "\n" -"\n" +"Kérjük, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a " +"Szoftvertermékekre vonatkozó \n" +"licencegyezmény Ön és a Mageia között. Ha a Szoftvertermékeket bármiféle " +"módon telepíti, \n" +"sokszorosítja vagy felhasználja, azzal Ön elfogadja jelen licenc kikötéseit " +"és feltételeit, továbbá \n" +"beleegyezik abba, hogy azoknak teljes mértékben megfelel. Ha Ön a Licenc " +"bármely részével nem ért egyet, \n" +"akkor az Ön számára nem engedélyezett a Szoftvertermékek telepítése, " +"sokszorosítása illetve felhasználása. \n" +"Bármely olyan kísérlet, amely a Szoftvertermékeknek a jelen licenc " +"kikötéseitől és feltételeitől \n" +"eltérően való telepítésére, sokszorosítására illetve felhasználására " +"irányul, érvénytelenítő jellegű, \n" +"és megvonja az Önnek ezen licenc által adott jogokat. A licencjogok " +"megszűnését követően Önnek \n" +"azonnali hatállyal meg kell semmisítenie a Szoftvertermékek összes, \n" +"Ön által birtokolt példányát.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4935,87 +4969,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Bevezetés\n" -"\n" -"A továbbiakban az operációs rendszerre és a Mageia disztribúcióban elérhető\n" -"különféle komponensekre \"Szoftvertermékek\" néven hivatkozunk. A " -"Szoftvertermékek körébe - nem\n" -"kizárólagosan - beletartoznak az operációs rendszerhez és a Mageia " -"disztribúció\n" -"különféle komponenseihez kapcsolódó programok, módszerek, szabályok és " -"dokumentáció a Mageia által \n" -"licencelt és támogatott termékekkel együtt.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencegyezmény\n" -"\n" -"Kérjük, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a " -"Szoftvertermékekre vonatkozó \n" -"licencegyezmény Ön és a Mageia között. Ha a Szoftvertermékeket bármiféle " -"módon telepíti, \n" -"sokszorosítja vagy felhasználja, azzal Ön elfogadja jelen licenc kikötéseit " -"és feltételeit, továbbá \n" -"beleegyezik abba, hogy azoknak teljes mértékben megfelel. Ha Ön a Licenc " -"bármely részével nem ért egyet, \n" -"akkor az Ön számára nem engedélyezett a Szoftvertermékek telepítése, " -"sokszorosítása illetve felhasználása. \n" -"Bármely olyan kísérlet, amely a Szoftvertermékeknek a jelen licenc " -"kikötéseitől és feltételeitől \n" -"eltérően való telepítésére, sokszorosítására illetve felhasználására " -"irányul, érvénytelenítő jellegű, \n" -"és megvonja az Önnek ezen licenc által adott jogokat. A licencjogok " -"megszűnését követően Önnek \n" -"azonnali hatállyal meg kell semmisítenie a Szoftvertermékek összes, \n" -"Ön által birtokolt példányát.\n" -"\n" -"\n" "2. Korlátozott garancia\n" "\n" "A Szoftvertermékek és az azokhoz tartozó dokumentáció \"olyan amilyen\" " @@ -5058,8 +5012,26 @@ msgstr "" "korlátozásokat nem engedélyezik\n" "sem közvetett, sem közvetlen mértékben, abban az esetben a fenti korlátozás " "nem érvényes.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. A GPL és az ahhoz kapcsolódó licencek\n" "\n" "A Szoftvertermékek különböző személyek és intézmények által készített " @@ -5075,8 +5047,20 @@ msgstr "" "A Mageia által fejlesztett programok a GPL licenc hatálya alá tartoznak.\n" "A Mageia által írt dokumentációs anyagokra egy speciális licenc vonatkozik.\n" "További részletek a dokumentációban.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Szellemi tulajdonra vonatkozó jogok\n" "\n" "A Szoftvertermékek komponenseire vonatkozó összes jog az adott komponensek " @@ -5087,8 +5071,24 @@ msgstr "" "Szoftvertermékeket - teljes egészében vagy részben, bármilyen módon, illetve " "bármilyen célra.\n" "A \"Mageia\" és az azokhoz tartozó logók a Mageia védjegyei.\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Vonatkozó törvények\n" "\n" "Ha jelen egyezmény bármely része bírósági ítélet alapján semmisnek, " @@ -5105,6 +5105,7 @@ msgstr "" "Ha jelen dokumentummal kapcsolatban kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a " "Mageia céggel." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4834,8 +4834,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Introduction\n" "\n" -"\n" +"The operating system and the different components available in the Mageia " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mageia distribution.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4855,8 +4866,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. License Agreement\n" "\n" -"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"Mageia which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4898,85 +4930,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mageia " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mageia distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"Mageia which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -5012,8 +4966,26 @@ msgstr "" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -5033,8 +5005,20 @@ msgstr "" "by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " @@ -5045,8 +5029,24 @@ msgstr "" "whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " @@ -5062,6 +5062,7 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" @@ -4823,8 +4823,19 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Inngangur\n" "\n" -"\n" +"Stýrikerfið og ýmsir mismunandi hlutar þess í Mageia dreifingunni hér eftir " +"kallað \n" +"\"Hugbúnaðar-einingar\".Hugbúnaðar-einingarnar innihalda, en eru ekki " +"takmarkaðar við, \n" +"safn forrita, aðferðir, reglur og handbækur tengdar stýrikerfinu og " +"mismunandi hlutum \n" +"Mageia dreifingarinnar.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4844,8 +4855,27 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Hugbúnaðarleyfi\n" "\n" -"\n" +"Vinsamlega lestu þetta skjal vandlega. Þetta skjal er samningur milli þín og " +"Mageia\n" +"sem tekur tillit til Hugbúnaðar-eininga. Með því að setja upp, fjölfalda eða " +"nota Hugbúnaðar-einingarnar \n" +"á einhvern hátt, þá hefur þú samþykkt að fylgja skilmálum og takmörkunum " +"þessa leyfis. \n" +"Ef þú ert ekki samþykkur einhverjum hluta leyfisins, þá hefur þú ekki leyfi " +"til að \n" +"setja upp, fjölfalda eða nota Hugbúnaðar-einingarnar. \n" +"Allar aðgerðir til að setja upp, fjölfalda eða nota Hugbúnaðar-einingar á " +"einhvern þann hátt \n" +"sem ekki fylgir skilmálum þessa leyfis eru ógildar og munu binda endi á " +"leyfi þitt. \n" +"Við lok þessa samnings, verður þú að eyðileggja öll afrit af Hugbúnaðar-" +"einingunum.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4887,83 +4917,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Inngangur\n" -"\n" -"Stýrikerfið og ýmsir mismunandi hlutar þess í Mageia dreifingunni hér eftir " -"kallað \n" -"\"Hugbúnaðar-einingar\".Hugbúnaðar-einingarnar innihalda, en eru ekki " -"takmarkaðar við, \n" -"safn forrita, aðferðir, reglur og handbækur tengdar stýrikerfinu og " -"mismunandi hlutum \n" -"Mageia dreifingarinnar.\n" -"\n" -"\n" -"1. Hugbúnaðarleyfi\n" -"\n" -"Vinsamlega lestu þetta skjal vandlega. Þetta skjal er samningur milli þín og " -"Mageia\n" -"sem tekur tillit til Hugbúnaðar-eininga. Með því að setja upp, fjölfalda eða " -"nota Hugbúnaðar-einingarnar \n" -"á einhvern hátt, þá hefur þú samþykkt að fylgja skilmálum og takmörkunum " -"þessa leyfis. \n" -"Ef þú ert ekki samþykkur einhverjum hluta leyfisins, þá hefur þú ekki leyfi " -"til að \n" -"setja upp, fjölfalda eða nota Hugbúnaðar-einingarnar. \n" -"Allar aðgerðir til að setja upp, fjölfalda eða nota Hugbúnaðar-einingar á " -"einhvern þann hátt \n" -"sem ekki fylgir skilmálum þessa leyfis eru ógildar og munu binda endi á " -"leyfi þitt. \n" -"Við lok þessa samnings, verður þú að eyðileggja öll afrit af Hugbúnaðar-" -"einingunum.\n" -"\n" -"\n" "2. Takmörkun ábyrgðar\n" "\n" "Hugbúnaðar-einingarnar og fylgjandi handbækur eru látnar í té \"eins og þær " @@ -4996,8 +4950,25 @@ msgstr "" "takmarkanir eiga við um, \n" "en eru ekki takmarkaðar við dulritunar-einingar sem eru innifaldar í " "Hugbúnaðar-einingum.\n" + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL leyfið og tengd leyfi\n" "\n" "Hugbúnaðar-einingarnar samanstanda af einingum framleiddum af mismunandi " @@ -5014,8 +4985,19 @@ msgstr "" "Forrit sem eru hönnuð af Mageia fylgja GPL leyfi. Handbækur sem skrifaðar " "eru af \n" "fylgja sérstöku leyfi. Vinsamlega lesið vandlega þau leyfi.\n" + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Höfundaréttur\n" "\n" "Allur réttur hverrar einingar tilheyra höfundum eininganna og eru verndaðar " @@ -5024,8 +5006,23 @@ msgstr "" "aðlaga \n" |