Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Update translation files. | Anssi Hannula | 2011-04-17 | 1 | -191/+217 |
* | - s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings | Ahmad Samir | 2011-04-07 | 1 | -1/+1 |
* | Fix pot file | Dexter Morgan | 2011-03-30 | 1 | -0/+1 |
* | Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ... | Mageia SVN-Git Migration | 2011-02-06 | 1 | -35/+41 |
* | update POT file | Funda Wang | 2010-05-01 | 1 | -398/+327 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2010-03-28 | 1 | -76/+90 |
* | better X.org phrasing | Thierry Vignaud | 2009-10-29 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-10-29 | 1 | -23/+46 |
* | po: sync with the code. | Eugeni Dodonov | 2009-03-27 | 1 | -203/+208 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2009-03-22 | 1 | -20/+19 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-02-13 | 1 | -214/+226 |
* | upcase GDB name | Thierry Vignaud | 2009-01-16 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-01-16 | 1 | -185/+203 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-10-18 | 1 | -4/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-29 | 1 | -3/+13 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-09-23 | 1 | -33/+6 |
* | - scannerdrake: | Tiago Salem Herrmann | 2008-09-17 | 1 | -4/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-08 | 1 | -1/+6 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2008-09-06 | 1 | -52/+36 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-09-06 | 1 | -7/+4 |
* | usync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 1 | -18/+15 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-08-29 | 1 | -20/+17 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-28 | 1 | -183/+227 |
* | typo fix (#42380) | Thierry Vignaud | 2008-08-04 | 1 | -1/+1 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2008-07-20 | 1 | -108/+119 |
* | merge in a translation from rpmdrake | Thierry Vignaud | 2008-04-03 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-04-03 | 1 | -8/+11 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-02-26 | 1 | -10/+10 |
* | typo fix (Yukiko Bando) | Thierry Vignaud | 2008-02-21 | 1 | -2/+2 |
* | better phrasing | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -2/+2 |
* | factorize two strings | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -9/+7 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -81/+98 |
* | auto update copyright years | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-01-17 | 1 | -45/+55 |
* | fix incorrect spelling of drakfont | Funda Wang | 2007-10-01 | 1 | -2/+2 |
* | Merge translations from libDrakX | Funda Wang | 2007-10-01 | 1 | -53/+52 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-10-01 | 1 | -228/+423 |
* | Japanese translation reviewed | Yukiko Bando | 2007-09-27 | 1 | -1/+1 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-26 | 1 | -27/+24 |
* | better phrasing | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -1/+1 |
* | kill 3 strings that should never have been commited | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -17/+2 |
* | merge in translations from older mcc | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -2/+2 |
* | merge in translations from mcc | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -13/+13 |
* | reuse a string from mcc | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-09-26 | 1 | -19/+142 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-17 | 1 | -112/+6 |
* | make menu entries translatable | Thierry Vignaud | 2007-09-17 | 1 | -4/+29 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-14 | 1 | -5/+5 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-09-12 | 1 | -2/+12 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-17 | 1 | -5/+5 |