summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/es.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sync translations with codeThierry Vignaud2016-02-091-259/+251
|
* Update Spanish translation from TxYuri Chornoivan2016-01-091-10/+9
|
* sync with codeThierry Vignaud2016-01-021-280/+287
|
* Subsitutions in code and translations for KDE packagesAnne Nicolas2015-12-061-4/+4
| | | | | use sddm instead of kdm use task-plasma5 instead of task-kde4
* Bug 13837: Fix typo pauvucontrol -> pavucontrolYuri Chornoivan2015-07-051-1/+1
|
* Update Spanish translation from TxYuri Chornoivan2015-06-291-4/+4
|
* sync with codeThierry Vignaud2015-05-131-2/+7
|
* Update Spanish translationsYuri Chornoivan2015-05-011-4/+5
|
* Adapt translation to modified string and unfuzzy themRémi Verschelde2015-04-131-2/+2
|
* Update translation catalogRémi Verschelde2015-04-131-454/+459
| | | | | Using "make update_n_merge". There is one new string to translate plus a modified string. The fuzzied strings will be fixed and unfuzzied in the next commit.
* Unify PO formatting with "make merge"Rémi Verschelde2015-04-131-333/+1184
| | | | | This is made in order to have a clearer diff for the next commit where some strings will be modified. This "make merge" should not alter the translations but simply correct the broken formatting that Transifex produces...
* Update Basque & Spanish translationsEgoitz Rodriguez2014-12-291-1358/+342
|
* Update translation catalogYuri Chornoivan2014-12-281-57/+69
|
* sync with codeThierry Vignaud2014-11-191-903/+876
| | | | dropping old strings for old arches (sparc/alpha/ppc/...)
* adapt to Colin changesThierry Vignaud2014-11-191-2/+2
|
* Update Spanish translationEgoitz Rodriguez2014-10-201-6/+7
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-11-301-48/+45
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-09-301-1073/+1203
|
* typo fix (spot by James Kerr, mga#10814)Thierry Vignaud2013-07-251-1/+1
| | | | | | typo introduced by Frederic Crozat in commit r245989 on Sep 19 2008: "Correct some part of the license, add optional Google provisions and optional US export provisions"
* Translated new string.Diego Bello2013-04-071-994/+916
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-04-061-1021/+1188
|
* Updating spanish translation. Work by MdkTrans.Diego Bello2013-01-291-984/+874
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-12-141-8/+13
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-12-111-97/+107
|
* (install_completed) split paragraphsThierry Vignaud2012-09-181-21/+18
|
* fix some spacing at end of line in translations tooThierry Vignaud2012-09-181-1/+1
|
* fix some spacing at end of lineThierry Vignaud2012-09-181-1/+1
|
* split license titles from their paragraphsThierry Vignaud2012-09-181-33/+39
| | | | (syncing with code, keeping fuzzy tags where they belong to)
* fix empty lineThierry Vignaud2012-09-181-1/+1
| | | | (needed for next commits)
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-181-10/+16
|
* change license ownership (mga#7347)Thierry Vignaud2012-09-141-2/+2
|
* propagate license changeThierry Vignaud2012-09-141-9/+7
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-141-161/+163
|
* remove trailling newlines (final syncing with sources)Thierry Vignaud2012-09-141-10/+10
|
* split translations like source wasThierry Vignaud2012-09-141-87/+88
|
* s/licence/license/ (mga#7347)Thierry Vignaud2012-09-141-1/+1
|
* Update POs to fix bug #1122.Yuri Chornoivan2012-07-291-1192/+1301
|
* Updating Spanish translationDiego Bello2012-03-121-984/+874
|
* sync with ../../install/share/poThierry Vignaud2012-03-111-0/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-03-111-416/+419
|
* - sync with code (especially for #1011)Thierry Vignaud2011-08-051-629/+987
| | | | | - unbreak af.po
* Last version from Tx. 100% translatedDiego Bello2011-05-121-1423/+492
|
* Updating Spanish translationDiego Bello2011-05-091-2/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2011-04-291-19/+16
|
* replace Mageia Linux by MageiaAnne Nicolas2011-04-241-15/+15
|
* Update translation files.Anssi Hannula2011-04-171-134/+134
|
* - any.pm: make it easier for rebranding by using %s magicAhmad Samir2011-04-071-13/+18
| | | | | - update po/pot files
* - s/Ldap/LDAP/ in the po/pot files manually so as not to fuzzy the strings ↵Ahmad Samir2011-04-071-2/+2
| | | | unnecessarily
* - s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the stringsAhmad Samir2011-04-071-13/+13
| | | | | unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud)
* - revert 's,/boot partition,separate /boot partition,', .po/pot files shouldn'tAhmad Samir2011-04-051-3/+3
| | | | | | be changed this way as this changes the meaning of the string and translators need to adapt the .po files themselves