summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/de.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2016-06-221-1/+6
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-06-191-6/+5
|
* Update German translationYuri Chornoivan2016-06-081-5/+5
|
* merge new stringsThierry Vignaud2016-06-081-3/+13
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-05-071-5/+5
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-02-221-10/+9
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-02-111-5/+4
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-02-091-72/+3
|
* sync translations with codeThierry Vignaud2016-02-091-259/+253
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-01-221-2/+2
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-01-141-1/+1
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-01-111-5/+5
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-01-031-4/+4
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2016-01-021-8/+8
|
* sync with codeThierry Vignaud2016-01-021-279/+285
|
* Subsitutions in code and translations for KDE packagesAnne Nicolas2015-12-061-4/+4
| | | | | use sddm instead of kdm use task-plasma5 instead of task-kde4
* Bug 13837: Fix typo pauvucontrol -> pavucontrolYuri Chornoivan2015-07-051-2/+2
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2015-06-231-1/+1
|
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2015-05-151-1/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2015-05-131-2/+7
|
* Update German translationYuri Chornoivan2015-05-031-7/+7
|
* Update German translationYuri Chornoivan2015-04-201-4/+5
|
* Adapt translation to modified string and unfuzzy themRémi Verschelde2015-04-131-2/+2
|
* Update translation catalogRémi Verschelde2015-04-131-454/+460
| | | | | Using "make update_n_merge". There is one new string to translate plus a modified string. The fuzzied strings will be fixed and unfuzzied in the next commit.
* Unify PO formatting with "make merge"Rémi Verschelde2015-04-131-344/+1219
| | | | | This is made in order to have a clearer diff for the next commit where some strings will be modified. This "make merge" should not alter the translations but simply correct the broken formatting that Transifex produces...
* Update German translation from TxYuri Chornoivan2015-04-051-1292/+350
|
* Update translation catalogYuri Chornoivan2014-12-281-56/+67
|
* sync with codeThierry Vignaud2014-11-191-1232/+2086
| | | | dropping old strings for old arches (sparc/alpha/ppc/...)
* adapt to Colin changesThierry Vignaud2014-11-191-2/+2
|
* Update German translation from TransifexYuri Chornoivan2014-10-271-1267/+358
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-11-301-48/+45
|
* sync with codeThierry Vignaud2013-09-301-261/+259
|
* typo fix (spot by James Kerr, mga#10814)Thierry Vignaud2013-07-251-1/+1
| | | | | | typo introduced by Frederic Crozat in commit r245989 on Sep 19 2008: "Correct some part of the license, add optional Google provisions and optional US export provisions"
* sync with codeThierry Vignaud2013-04-061-207/+265
|
* Updated German translationOliver Burger2013-01-091-23/+24
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-12-141-8/+13
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-12-111-97/+107
|
* (install_completed) split paragraphsThierry Vignaud2012-09-181-22/+19
|
* add missing spacingThierry Vignaud2012-09-181-0/+3
|
* fix some spacing at end of line in translations tooThierry Vignaud2012-09-181-1/+1
|
* fix some spacing at end of lineThierry Vignaud2012-09-181-1/+1
|
* split license titles from their paragraphsThierry Vignaud2012-09-181-33/+39
| | | | (syncing with code, keeping fuzzy tags where they belong to)
* split warnings in newer translationThierry Vignaud2012-09-181-9/+7
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-181-10/+16
|
* change license ownership (mga#7347)Thierry Vignaud2012-09-141-2/+2
|
* propagate license changeThierry Vignaud2012-09-141-9/+7
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-141-159/+162
|
* remove trailling newlines (final syncing with sources)Thierry Vignaud2012-09-141-10/+10
|
* split translations like source wasThierry Vignaud2012-09-141-88/+89
|
* fix bogus doble empty lines (preparatory work for next commit)Thierry Vignaud2012-09-141-2/+0
|