Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Enabled Laotian (was missing a definition in %charsets), | Pablo Saratxaga | 2003-03-06 | 1 | -3/+11 |
| | | | | | | | | Bengali (there starts to be gnome translations available), and Kannada (there starts to be gnome translations available). Code for Xhosa added (there is an official kde-i18n-xh package available), wating for lang-xh.png to enable it | ||||
* | - cornish is a p-celtic language (aka a britonnic one), not a gaelic one | Thierry Vignaud | 2003-03-06 | 1 | -4/+4 |
| | | | | | - homogeinize q-celtic languages (aka gaelic ones) | ||||
* | fixed XIM definitions for Chinese locales | Pablo Saratxaga | 2003-03-06 | 1 | -1/+32 |
| | |||||
* | set better default XIMInputStyle value for CJK, thx to Narfi Stefansson ↵ | Guillaume Cottenceau | 2003-03-04 | 1 | -0/+5 |
| | | | | <narfi at cs.wisc.edu> for the idea | ||||
* | make perl_checker happy | Pascal Rigaux | 2003-03-04 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | remove temporiraly lo because utf_lo is not in the charsets hash | Guillaume Cottenceau | 2003-02-28 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | put new pablo's images (less large, add missing ones) | Guillaume Cottenceau | 2003-02-28 | 1 | -13/+13 |
| | | | | | sort langs in lang.pm | ||||
* | error out when a listed lang doesn't have a png lang file | Guillaume Cottenceau | 2003-02-27 | 1 | -4/+15 |
| | | | | | | | | when doing the check of lang.pm, first show the warnings, then the errors at make-install time, remove pang lang files corresponding to disabled langs | ||||
* | use Sans & Monospace for kde (as requested by lmontel) | Pascal Rigaux | 2003-02-24 | 1 | -6/+6 |
| | |||||
* | improved default fonts for KDE, completed the geographic location | Pablo Saratxaga | 2003-02-24 | 1 | -36/+41 |
| | | | | | by continent for a few remaining country codes | ||||
* | I'm stupid, we need to set UTF8 when there are two installed | Guillaume Cottenceau | 2003-02-19 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | langs with different encodings, not just when the additional languages have different encoding than main one | ||||
* | have _ at the end of Belarussian, or else it messes up | Guillaume Cottenceau | 2003-02-19 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | alphabetical sorting (_ is added by pablo to know it needs fixing..) | ||||
* | small change thx to pablo | Guillaume Cottenceau | 2003-02-18 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | reposition main and steps window when in RTL language | Guillaume Cottenceau | 2003-02-18 | 1 | -0/+3 |
| | |||||
* | allow to specify font size in output of l2pango_font | Guillaume Cottenceau | 2003-02-18 | 1 | -10/+11 |
| | | | | | destroy and recreate steps window when charset changed because gtk won't update the font size otherwise | ||||
* | change %countries so that we really have translated countries (side effect ↵ | Guillaume Cottenceau | 2003-02-17 | 1 | -239/+239 |
| | | | | of #1723 -> noticing this bug) | ||||
* | disable mn until we have lang-mn.png | Guillaume Cottenceau | 2003-02-17 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | updated @locales list | Pablo Saratxaga | 2003-02-17 | 1 | -2/+4 |
| | |||||
* | synchrnoization of locale names with what we ship. | Pablo Saratxaga | 2003-02-17 | 1 | -6/+13 |
| | | | | | updated list of available kde langs | ||||
* | log a bit more | Guillaume Cottenceau | 2003-02-16 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Enabled Arabic keyboard, | Pablo Saratxaga | 2003-02-16 | 1 | -132/+312 |
| | | | | | | | added full list of countries listed in iso 3166, changed japanese charset->font for KDE, removed charset names no longer used | ||||
* | don't allow going back from accept_licenser to select_language, hence allow ↵ | Guillaume Cottenceau | 2003-02-13 | 1 | -0/+1 |
| | | | | removing langs images before downloading huge CJK fonts | ||||
* | gc sux: install_any is not available in drakxtools | Guillaume Cottenceau | 2003-02-13 | 1 | -1/+0 |
| | |||||
* | clean | Guillaume Cottenceau | 2003-02-12 | 1 | -8/+0 |
| | |||||
* | add missing pango rendering modules | Guillaume Cottenceau | 2003-02-12 | 1 | -0/+20 |
| | | | | | in ramdisk, do download additional fonts if needed (fixes problems with CJK languages and namely #1098) | ||||
* | no need to duplicate LC_MONETARY | Guillaume Cottenceau | 2003-02-11 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | thx perl checko | Guillaume Cottenceau | 2003-02-11 | 1 | -0/+1 |
| | |||||
* | have compatibility with old $o->{lang} for not breaking existing auto ↵ | Guillaume Cottenceau | 2003-02-11 | 1 | -7/+9 |
| | | | | install files | ||||
* | perl checko files | Guillaume Cottenceau | 2003-02-10 | 1 | -12/+3 |
| | |||||
* | language/country selection change: | Guillaume Cottenceau | 2003-02-08 | 1 | -493/+393 |
| | | | | | | | | | | | | | | | - first install step is selection of your language, in your language; it uses images for that - language->country is probed, the selection of the country is possible if there was a problem, in the Summary step - in the $o big structure, we now use $o->{locale} which contains three keys: lang, country and utf8 - lang.pm has been cleaned and rewritten a bit - keyboard probing now done only on language (because this step is at the beginning of the install) - timezone probing done on country, if use changes country before timezone in the Summary, re-probe timezone accordingly | ||||
* | please perl_checker | Pascal Rigaux | 2003-02-02 | 1 | -9/+9 |
| | |||||
* | switched some languages to UTF-8 (they use ascii only, so it shouldn't | Pablo Saratxaga | 2003-01-29 | 1 | -19/+10 |
| | | | | | be noticed); changed a keyboard name to match name used by XFree86 | ||||
* | fix non latin1 post-install perl-gtk2 apps, seems like perl upgrading ↵ | Guillaume Cottenceau | 2003-01-24 | 1 | -1/+5 |
| | | | | strings to utf8 is somewhat broken (dunno why), so now we bind the codeset or our textdomains to utf8 and tag the translated strings to utf8, when using gtk | ||||
* | fixed some (locally used) charset names | Pablo Saratxaga | 2003-01-23 | 1 | -7/+7 |
| | |||||
* | fix accents characters displaying in console mode during install: | Guillaume Cottenceau | 2003-01-22 | 1 | -0/+4 |
| | | | | | | | - convert translations into utf8 only during install && if using gtk - explicitely bind the codeset to the specified locale's encoding because during install they are reported as utf8 | ||||
* | small changes in charset naming so they work better in console (console | Pablo Saratxaga | 2003-01-22 | 1 | -9/+9 |
| | | | | | is still not in utf-8) | ||||
* | Added some more English locales; and changed all locale names using xx | Pablo Saratxaga | 2003-01-16 | 1 | -44/+50 |
| | | | | | | notation to xx_YY notation (so it's easier to just append a ".UTF-8" in case we provide a way to let the user choose if he wants UTF-8 or not) | ||||
* | Added "Amharic" in the languages list, so it can be choosed and its | Pablo Saratxaga | 2003-01-15 | 1 | -8/+5 |
| | | | | | translations can get installed from the rpm packages | ||||
* | use "if any" instead of "if grep", and various other occurences of "any", ↵ | Pascal Rigaux | 2003-01-07 | 1 | -9/+9 |
| | | | | "every", "partition" | ||||
* | CJK font names changes (still doesn't work :/) | Guillaume Cottenceau | 2002-12-23 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | simplify since we don't use X11 fonts (we can't since GDK_USE_XFT is not ↵ | Guillaume Cottenceau | 2002-12-20 | 1 | -16/+10 |
| | | | | switchable once program is launched) | ||||
* | perl checker OwnZ Da W3rld | Guillaume Cottenceau | 2002-12-06 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | misc | Guillaume Cottenceau | 2002-12-06 | 1 | -8/+4 |
| | |||||
* | try to fix charset2pango_font | Guillaume Cottenceau | 2002-12-05 | 1 | -1/+5 |
| | |||||
* | fix syntax & style | Guillaume Cottenceau | 2002-12-05 | 1 | -19/+19 |
| | |||||
* | made some functions to retrieve pango font namese from lang/charset | Pablo Saratxaga | 2002-12-05 | 1 | -0/+39 |
| | |||||
* | add bind_textdomain_codeset | Guillaume Cottenceau | 2002-12-05 | 1 | -0/+1 |
| | |||||
* | Changed the way locale->encoding is handled; revert to the old way which was | Pablo Saratxaga | 2002-12-05 | 1 | -20/+21 |
| | | | | | | | | | working. And changed the charset to use during install to UTF-8 for all but CJK locales, in the X11 locale config files and in lang.pm; So, the same values of LC_* variables are used as before; but they should point, in glibc and in X11, to UTF-8 locales now | ||||
* | made 'en_US.UTF-8' the default locale for LC_* varaibles during isntall | Pablo Saratxaga | 2002-12-04 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | perl_checker adaptations | Pascal Rigaux | 2002-11-28 | 1 | -1/+1 |
| |