summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kernel/modules.pl
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* - update check() for 2.6Pascal Rigaux2004-03-081-10/+14
* don't remove missing modules ataraid hptraid silraid pdcraidPascal Rigaux2004-02-101-1/+0
* disk/raw and disk/usb added in network.img to support usb floppies when loadi...Guillaume Cottenceau2004-02-101-1/+1
* fs/network should be unneeded in network.img and network.img is close to full...Guillaume Cottenceau2004-01-221-2/+2
* revive network.img, use an additional network_drivers.img, put back many disc...Guillaume Cottenceau2004-01-221-5/+3
* - return the list of rdz (eg: cdrom, all, pcmcia)Pascal Rigaux2004-01-221-10/+1
* not enough room on cdrom.img, removing a module...Pascal Rigaux2004-01-201-1/+1
* - remove network support from pcmcia.imgPascal Rigaux2004-01-091-2/+2
* remove dtc from cdrom.img (not enough room)Pascal Rigaux2004-01-091-0/+1
* huge (planel sux)Guillaume Cottenceau2003-10-291-0/+1
* handle depfile per kernel, not just 2.4* modules.depGuillaume Cottenceau2003-10-291-4/+1
* of course newly added module pdc-ultra doesn't fit on hd.img :-/Pascal Rigaux2003-08-211-1/+1
* - Strip modules on AMD64 with K. O. scriptGwenolé Beauchesne2003-08-201-0/+13
* hd.img doesn't fit anymore, removing gdth (chosen randomly)Pascal Rigaux2003-08-181-1/+1
* add gigabit ethernet modules in all.rdz as well :/Guillaume Cottenceau2003-08-061-1/+1
* allow hd.img to build again..Guillaume Cottenceau2003-07-031-0/+1
* mptscsih doesn't fit on hd.imgPascal Rigaux2003-03-061-1/+1
* hd_usb.img -> hdcdrom_usb.imgGuillaume Cottenceau2003-02-281-1/+2
* add 3c990 and bcm4400 (bug #2316)Pascal Rigaux2003-02-251-1/+1
* don't have hptraid silraid pdcraid on stage1 (/dev/ataraid unsupported anyway...Pascal Rigaux2003-02-201-1/+1
* - better error message for bad modules in modules.plPascal Rigaux2003-02-111-2/+2
* - have 3w-xxxx back in network.imgPascal Rigaux2003-02-041-8/+5
* - separate "bad/old pcitable modules" (ie pcitable modules not available inPascal Rigaux2003-01-301-67/+93
* ataraid is ad-hoc raid, unsupported in stage1 anywayGuillaume Cottenceau2003-01-231-0/+1
* include FS modules (fixes #975)Guillaume Cottenceau2003-01-221-1/+1
* remove some more scsi driversPascal Rigaux2003-01-021-0/+1
* add floppy.o for all boot disks, don't have some 3c isa cards to fit network.imgPascal Rigaux2002-12-051-1/+4
* fealnxGuillaume Cottenceau2002-09-251-0/+1
* fake support the firewire in stage1 (as if it were usb ;p)Guillaume Cottenceau2002-09-051-2/+2
* add r8169Pascal Rigaux2002-08-291-1/+1
* skip tg3 on stage1 (no room for it)Pascal Rigaux2002-08-201-0/+1
* reorder modules to have most used modules at the beginning of the mar'sPascal Rigaux2002-07-251-8/+8
* have all useful modules for stage1 on all.rdz (=> bigger than 2.88M)Pascal Rigaux2002-07-231-1/+3
* don't have iph5526 on stage1 (no room)Pascal Rigaux2002-07-221-0/+1
* ustable modules not listed is not an error, just a infoPascal Rigaux2002-07-221-2/+3
* - don't have qla2200 and qla2300 (too big, no room for them)Pascal Rigaux2002-07-211-6/+31
* remove debugging codePascal Rigaux2002-07-171-1/+0
* add pci_modules4stage1 for use in mdk-stage1/pci-resource/update-pci-ids.plPascal Rigaux2002-07-051-0/+12
* new directory "kernel" containing:Pascal Rigaux2002-07-041-0/+125
n475' href='#n475'>475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165
# Turkish translation of DrakX
# Copyright (C) 1999 MandrakeSof
# Hakan Terzioglu <hakan@gelecek.com.tr>, 1999
# AHMET SEZEN <ahmet@gelecek.com.tr>, 1999
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2000
# Nazmi Savga <savga@catlover.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-07 19:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Nazmi Savga <savga@catlover.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:117 ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Generic"
msgstr "Genel"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "Graphic card"
msgstr "Ekran kartı"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Ekran kartınızı seçin"

#
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
msgid "Choose a X server"
msgstr "Bir X sunucusu seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
msgid "X server"
msgstr "X sunucu"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:199
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Ekran kartınızın bellek boyutunu seçin"

#
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:226
msgid "Choose options for server"
msgstr "X sunucusu için seçenekleri belirtin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Monitörünüzü seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Buradaki iki önemli parametre dikey ve yatay tazeleme hızlarıdır.\n"
"Seçiminizi yaparken monitörünüzün kapasitesinin üstünde bir seçim\n"
"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n"
"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Yatay tazeleme hızı"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Dikey tazeleme hızı"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor ayarlanmamış"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ekran kartı henüz yapılandırılmadı"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Çözünürlük henüz seçilmedi"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Ayarları test etmek istiyor musunuz?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Uyarı: Bu grafik kartında yapılacak bir deneme tehlikelidir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test ayarları"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"bazı parametreleri değiştirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Bir hata oluştu:"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d saniye sonra çıkılıyor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Bu ayarlar doğru mu?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Bir hata oluştu, parametreleri değiştirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 ../../Xconfigurator.pm_.c:575
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Otomatik çözünürlükler"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
msgstr ""
"Geçerli bir çözünürlük bulmak için başka birini deneyeceğim.\n"
"Ekranınız kapanıp açılacaktır...\n"
"Tamamlandığı zaman bip sesi duyacaksınız"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:453 ../../printerdrake.pm_.c:167
msgid "Resolution"
msgstr "Çözünürlük"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Çözünürlük ve renk derinliğini seçin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Ekran kartı: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 sunucusu: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500
msgid "Show all"
msgstr "Hepsini Göster"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524
msgid "Resolutions"
msgstr "Çözünürlükler"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
"Do you want to try?"
msgstr ""
"Kullanılabilinir çözünürlülükleri bulmayı deneyebilirim (ör: 800x600).\n"
"Ancak nadiren de görülse, makinanın kilitlenme ihtimali vardır.\n"
"Denemek ister misiniz?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:581
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
msgstr ""
"Geçerli bir kip bulunamadı\n"
"Başka bir ekran kartı veya monitör deneyin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:921
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klavye düzeni: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:922
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Fare tipi: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:923
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Fare aygıtı: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitör: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:925
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitörün Yatay Taraması: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:926
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Ekran kartı: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window ayarlarına hazırlık yapılıyor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958
msgid "Change Monitor"
msgstr "Monitörü Değiştir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ekran kartını değiştir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960
msgid "Change Server options"
msgstr "Sunucu seçeneklerini değiştir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961
msgid "Change Resolution"
msgstr "Çözünürlüğü değiştir"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Otomatik çözünürlük araması"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:966
msgid "Show information"
msgstr "Bilgileri göster"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:967
msgid "Test again"
msgstr "Tekrar test et"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:968 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Çık"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:972 ../../standalone/drakboot_.c:39
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:979
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Değişiklikler silinsin mi?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "%s'e tekrar girin ve değişiklikleri etkin hale getirin"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1013
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1016
msgid "X at startup"
msgstr "Açılışta X"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Bilgisayarınızı otomatik olarak X'le açılması için kurabilirim.\n"
"Açılışta X Window ile başlamak istermisiniz?"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 renk (8 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 bin renk (15 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 bin renk (16 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milyon renk (24 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milyar renk (32 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB veya daha fazla"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standart VGA, 60 Hz'de 640x480 "

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Süper VGA, 56 Hz'de 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Uyumlu, 87 Hz'de titreşimli 1024x768 (800x600 yok)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Süper VGA, 87 Hz'de titreşimli 1024x768, 56 Hz'de 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Geliştirilmiş Süper VGA, 60 Hz'de 800x600, 72 Hz'de 640x480"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Titreşimsiz SVGA, 60 Hz'de 1024x768, 72 Hz'de 800x600"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Yüksek Frekanslı SVGA, 70 Hz'de 1024x768"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 60 Hz'de 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 74 Hz'de 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 76 Hz'de 1280x1024"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "70 Hz de 1600x1200 yapabilen Mönitor"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "76 Hz de 1600x1200 yapabilen Monitör"

#: ../../any.pm_.c:17
msgid "curly"
msgstr "bukle"

#: ../../any.pm_.c:17
msgid "default"
msgstr "öntanımlı"

#. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm
#: ../../any.pm_.c:17
msgid "tie"
msgstr "bağ"

#: ../../any.pm_.c:18
msgid "brunette"
msgstr "sarışın"

#: ../../any.pm_.c:18
msgid "girl"
msgstr "kız"

#: ../../any.pm_.c:18
msgid "woman-blond"
msgstr "sarışın kadın"

#: ../../any.pm_.c:19
msgid "automagic"
msgstr "otomatik"

#: ../../any.pm_.c:60
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü"

#: ../../any.pm_.c:60
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:65
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub Kurulumu"

#: ../../any.pm_.c:66
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"

#: ../../any.pm_.c:73
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: ../../any.pm_.c:73
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Hangi açılış yükleyicilerini kullanmak istiyorsunuz?"

#: ../../any.pm_.c:84
msgid "Boot device"
msgstr "Açılış aygıtı"

#: ../../any.pm_.c:85
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (eski BIOS'larda çalışmaz)"

#: ../../any.pm_.c:86
msgid "Compact"
msgstr "Basit"

#: ../../any.pm_.c:86
msgid "compact"
msgstr "basit"

#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açılışta gecikme süresi"

#: ../../any.pm_.c:88
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran kipi"

#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../printerdrake.pm_.c:85
#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Parola (tekrar)"

#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"

#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
msgid "restrict"
msgstr "kısıtla"

#: ../../any.pm_.c:98
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sistem yükleyici ana seçenekleri"

#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"

#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"

#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"

#: ../../any.pm_.c:112
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Buradaki birbirinden farklı seçeneklere yenilerini ekleyebilir,\n"
"ya da mevcut olanları değiştirebilirsiniz."

#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:245
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Bitti"

#: ../../any.pm_.c:123
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:123
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Diğer sistemler (windows...)"

#: ../../any.pm_.c:123
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?"

#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"

#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859
msgid "Root"
msgstr "Kök"

#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ekle"

#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Read-write"
msgstr "Oku-yaz"

#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Table"
msgstr "Tablo"

#: ../../any.pm_.c:153
msgid "Unsafe"
msgstr "Güvensiz"

#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"

#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:678
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74
#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224
#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200
#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:635 ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"

#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Remove entry"
msgstr "Girdiyi sil"

#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket kabul edilemez"

#: ../../any.pm_.c:167
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket kullanımda"

#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413
msgid "Create"
msgstr "Yarat"

#: ../../diskdrake.pm_.c:19
msgid "Unmount"
msgstr "Ayır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: ../../diskdrake.pm_.c:20
msgid "Format"
msgstr "Biçimle"

#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:591
msgid "Resize"
msgstr "Yeniden Boyutlandır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413
#: ../../diskdrake.pm_.c:466
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Mount point"
msgstr "Bağlama noktası"

#: ../../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab'a Yaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Uzman kipine geç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Normal kipe geç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from file"
msgstr "Dosyadan geri çağır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save in file"
msgstr "Dosyaya kaydet"

#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Disketten geri çağır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Save on floppy"
msgstr "Diskete kaydet"

#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Clear all"
msgstr "Hepsini temizle"

#: ../../diskdrake.pm_.c:46
msgid "Format all"
msgstr "Hepsini biçimlendir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:47
msgid "Auto allocate"
msgstr "Otomatik ayır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tüm birincil bölümler kullanıldı"

#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Daha fazla bölüm eklenemez"

#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Daha fazla bölüm yaratmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm yaratın"

#: ../../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu kurtar"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"

#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Write partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu Yaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:56
msgid "Reload"
msgstr "Tekrar yükle"

#: ../../diskdrake.pm_.c:96
msgid "loopback"
msgstr "loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Empty"
msgstr "Boş"

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "HFS"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Swap"
msgstr "Takas"

#: ../../diskdrake.pm_.c:115
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Dosya sistemi tipi:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:124
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"

#: ../../diskdrake.pm_.c:138
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Tek bir büyük disk bölümünüz var\n"
"(genellikle MS DOS/Windows tarafından kullanılır).\n"
"Öncelikle bu disk bölümünün boyutunu değiştirmenizi\n"
"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n"
"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız"

#: ../../diskdrake.pm_.c:143
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız"

#: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160
#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:518
#: ../../diskdrake.pm_.c:547
msgid "Read carefully!"
msgstr "Dikkatli Okuyun!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:146
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, boş disk alanı (2048 sektör yeterlidir.)\n"
"bırakmayı ihmal etmeyin."

#: ../../diskdrake.pm_.c:160
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Dikkatlı olun: bu operasyon tehlikelidir."

#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:333
#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:681
msgid "Mount point: "
msgstr "Bağlama noktası: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:263
msgid "Device: "
msgstr "Aygıt: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:223
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:266
msgid "Type: "
msgstr "Tip: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:225
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Başlangıç: sektör %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Size: %d MB"
msgstr "Boyut: %d MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:228
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektör"

#: ../../diskdrake.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Silindir %d 'den silindir %d'ye\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:231
msgid "Formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmiş\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:232
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmemiş\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:233
msgid "Mounted\n"
msgstr "Bağlı\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:234
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback dosyası: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:236
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Öntanımlı olarak açılacak bölüm\n"
"    (MS-DOS açılışı için)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Seviye %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:239
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Parça boyutu %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskleri %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:242
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback dosyası ismi: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın"

#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Boyut: %d MB\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:265
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölüm tablosu tipi: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "%d veriyolunda, %d no'lu\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:281
msgid "Mount"
msgstr "Bağla"

#: ../../diskdrake.pm_.c:282
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:283
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'e ekle"

#: ../../diskdrake.pm_.c:284
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'den ayır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:285
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID'i değiştir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:286
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback için kullan"

#: ../../diskdrake.pm_.c:293
msgid "Choose action"
msgstr "Monitörünüzü seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Üzgünüm, /boot bölümünü bu sürücünün üstünde yaratamayacağım. \n"
"Bu durumda ya LILO kullanmayacaksınız ve /boot bölümüne ihtiyacınız \n"
"yok, veya LILO kullanmayı denersiniz ancak LILO çalışmayabilir."

#: ../../diskdrake.pm_.c:390
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seçtiğiniz bölüm fiziksel alanın üstünde (1024. silindirin dışında) ve hiç \n"
"/boot bölümünüz yok. Lilo açılış yöneticisini kullanmak istiyorsanız, \n"
"/boot bölümünü eklerken dikkatli olmalısınız."

#: ../../diskdrake.pm_.c:396
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub"
msgstr ""
"Bir yazılımsal RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n"
"Eğer lilo ya da grub kullanmak istiyorsanız bir /boot bölmesi\n"
"eklemeyi ihmal etmeyiniz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Yerine ``%s'' kullan"

#: ../../diskdrake.pm_.c:418
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Önce ``Ayır''ı kullan"

#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölümünün tipini değiştirdikten sonra, bu bölümdeki tüm bilgiler "
"silinecektir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:431
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Devam edilsin mi?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:436
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kaydetmeden Çık"

#: ../../diskdrake.pm_.c:436
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Bölüm tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölüm tipini Değiştir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:465
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:468 ../../diskdrake.pm_.c:713
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB den küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız"

#: ../../diskdrake.pm_.c:484
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "%s loopback aygıtınnereye bağlamak istiyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:485
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:490
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Bu disk bölümü loopback için kullanıldığından bağlanma noktasından "
"vazgeçilemiyor.\n"
"Önce loopback'i kaldırın."

#: ../../diskdrake.pm_.c:509
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s bölümü formatlandıktan sonra bu bölümdeki tüm bilgiler silinecektir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:511
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimleniyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:512
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Loopback dosyası biçimlendiriliyor: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:513 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Biçimlendirilen bölüm: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Tüm bölümleri biçimledikten sonra, "

#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "bu bölümlerdeki tüm veriler kaybolacaktır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:528
msgid "Move"
msgstr "Taşı"

#: ../../diskdrake.pm_.c:529
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:533
msgid "Sector"
msgstr "Sektör"

#: ../../diskdrake.pm_.c:534
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:537
msgid "Moving"
msgstr "Taşınıyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:537
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bölüm taşınıyor..."

#: ../../diskdrake.pm_.c:547
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s sürücüsünün bölüm tablosu diske yazılacak!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:549
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmanız gerekiyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Fat dosya sistemi uçları hesaplanıyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../diskdrake.pm_.c:619
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
msgid "Resizing"
msgstr "Yeniden boyutlandırılıyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:586
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Bu bölümedeki tüm bilgiler yedeklenmelidir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:588
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölümü yeniden boyutlandırıldıktan sonra bu bölümdeki tüm bilgiler "
"silinecektir"

#: ../../diskdrake.pm_.c:598
msgid "Choose the new size"
msgstr "Yeni boyutu seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:598 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Create a new partition"
msgstr "Yeni bölüm yarat"

#: ../../diskdrake.pm_.c:673
msgid "Start sector: "
msgstr "Başlangıç sektörü: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:677 ../../diskdrake.pm_.c:752
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsinden boyut: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:680 ../../diskdrake.pm_.c:755
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dosya sistemi tipi: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:683
msgid "Preference: "
msgstr "Özellik: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:731 ../../install_steps.pm_.c:134
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz"

#: ../../diskdrake.pm_.c:741
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:751
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback dosya ismi: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:777
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor, başka\n"
"bir tane seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:778
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:800 ../../diskdrake.pm_.c:816
msgid "Select file"
msgstr "Dosya seç"

#: ../../diskdrake.pm_.c:809
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Yedek bölüm tablosu aynı ölçüye sahip değil\n"
"Devam etmek istiyor musunuz?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:817
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"

#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n"
"Bu disketteki tüm bilgiler yok olacaktır"

#: ../../diskdrake.pm_.c:832
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu kurtarılmaya çalışılıyor"

#: ../../diskdrake.pm_.c:843
msgid "device"
msgstr "aygıt"

#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "level"
msgstr "seviye"

#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "chunk size"
msgstr "parça boyutu"

#: ../../diskdrake.pm_.c:857
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin"

#: ../../diskdrake.pm_.c:858
msgid "new"
msgstr "yeni"

#: ../../fs.pm_.c:85 ../../fs.pm_.c:91 ../../fs.pm_.c:97 ../../fs.pm_.c:103
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası"

#: ../../fs.pm_.c:129
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s'i nasıl biçimlendireceğimi bilmiyorum (Tip: %s)"

#: ../../fs.pm_.c:186
msgid "nfs mount failed"
msgstr "nfs bağlama başarısız"

#: ../../fs.pm_.c:209
msgid "mount failed: "
msgstr "bağlama başarısız: "

#: ../../fs.pm_.c:220
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ayrılırken hata oluştu: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:250
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır"

#: ../../fsedit.pm_.c:253
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Zaten bağlama noktası %s olan bir bölüm bulunmakta\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:261
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Döngüsel bağlama %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:273
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemine (ext2, reisrfs)\n"
"ihtiyaç var.\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Yazmak için açılan %s'de hata: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:437
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin yaratılacağı geçerli bir sürücü "
"bulunamadı. Bu problemin kaynağı için donanımınızı kontrol edin"

#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Hiç disk bölümünüz yok!"

#: ../../help.pm_.c:7
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Kurulum ve sistem kullanımı için bir dil seçiniz."

#: ../../help.pm_.c:10
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Yukarıdaki listeden klavyenize uyan düzenini seçiniz"

#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
"Linux:\n"
"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
"2000\n"
"or 7.0 (Air).\n"
"\n"
"\n"
"Select:\n"
"\n"
"  - Automated (recommended): If you have never installed Linux before, "
"choose this. NOTE:\n"
"    networking will not be configured during installation, use "
"\"LinuxConf\"\n"
"    to configure it after the install completes.\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!\n"
msgstr ""
"Eğer sisteminizde Linux yoksa, ya da birden fazla Linux dağıtımı ve\n"
"sürümü kullanmak istiyorsanız \"Kurulum\" u seçin.\n"
"\n"
"Eğer sisteminizde bulunan Linux Mandrake'yi güncellemek istiyorsanız\n"
"\"Güncelleme\" yi seçin: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen)\n"
"6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold 2000 ya da 7.0 (Air).\n"
"\n"
"\n"
"Seçim:\n"
"\n"
"  - Otomatik (Önerilen): Eğer daha önce Linux kurmadıysanız ya da 1999'da\n"
"    \"Yılın Ürünü\" ödülünü alan dağıtımı kurmak istiyorsanız bu seçeneğe \n"
"    tıklayın.\n"
"\n"
"  - Özel: Eğer Linux'a aşina iseniz ve ağırlıklı olarak yazılım\n"
"    geliştirme ile uğraşacaksanız bu seçeneğe tıklayın. Sistemi genel "
"amaçlı\n"
"    kullanacaksanız \"Normal\", yazılım geliştirme amaçlı kullanacaksanız\n"
"    \"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\"\n"
"    seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
"\n"
"  - Uzman: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
"    istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için.\n"

#: ../../help.pm_.c:37
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!\n"
msgstr ""
"Seçim:\n"
"\n"
"  - Özel: Eğer Linux'a aşina iseniz ve ağırlıklı olarak yazılım\n"
"    geliştirme ile uğraşacaksanız bu seçeneğe tıklayın. Sistemi genel "
"amaçlı\n"
"    kullanacaksanız \"Normal\", yazılım geliştirme amaçlı kullanacaksanız\n"
"    \"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\"\n"
"    seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
"\n"
"  - Uzman: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
"    istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için.\n"

#: ../../help.pm_.c:49
msgid ""
"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you "
"have\n"
"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n"
"following:\n"
"\n"
"  - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n"
"    everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n"
"    expect any compiler, development utility et al. installed.\n"
"\n"
"  - Development: as its name says. Choose this if you intend to use your\n"
"    machine primarily for software development. You will then have a "
"complete\n"
"    collection of software installed in order to compile, debug and format\n"
"    source code, or create software packages.\n"
"\n"
"  - Server: choose this if the machine which you're installing "
"Linux-Mandrake\n"
"    on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or "
"SMB),\n"
"    a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n"
"    printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. "
"As\n"
"    such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n"
msgstr ""
"Makinanızı kullanacağınız amaca göre (\"Özel\" ya da \"Uzman\" kiplerinden "
"birini\n"
"seçtiyseniz) yapabileceğiniz seçimler aşağıdadır: \n"
"  - Normal: makinanızı öncelikle günlük kullanım (ofis uygulamaları, grafik "
"işleme \n"
"    ve benzeri işler) için kullanacaksanız bunu seçin.\n"
"\n"
"  - Geliştirme: Adı üstünde. Makinanızı öncelikle yazılım geliştirmek için\n"
"    kullanacaksanız bunu seçin. Böylece kaynak kodlarını derlemek, debug ve "
"\n"
"    düzenlemek, uygulama paketleri hazırlamak için gerekli her türlü "
"uygulamadan\n"
"    oluşan bir koleksiyon makinanıza kurulacaktır.\n"
"\n"
"    Sunucu: Makinanıza Linux-Mandrake'yi sunucu olarak çalıştırmak için "
"kuracaksanız\n"
"    bunu seçin. Bir dosya sunucusu (NFS ya da SMB), \n"
"    yazıcı sunucusu (Unix'in lp protokolü ya da Windows tarzı SMB "
"yazdırma),\n"
"    authantication sunucusu (NIS), veri tabanı sunucusu ve benzeri...\n"
"    Bu durumda KDE, GNOME gibi çekici şeylerin kurulmasını beklemeyin.\n"

#: ../../help.pm_.c:70
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
"to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
"will have to select one.\n"
"\n"
"\n"
"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
"are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"DrakX ilk olarak bir veya birden fazla PCI/SCSI adaptör(ler)e bakacak\n"
"Eğer adaptör(leri) ve uyan sürücü(leri) bulursa otomatik yükleyecek.\n"
"\n"
"\n"
"Eger SCSI adaptörünüz bir ISA kart ise veya PCI kart ise, ancak DrakX hangi "
"\n"
"sürücülerin bunlara uygun olduğunu bulamaz ise, ya da SCSI adaptörünüz \n"
"yoksa size bir seçim sunulacak. Eğer sistemde bu tipte bir kart "
"bulunmuyorsa\n"
"\"hayır\", eğer bir veya birden fazla kartınız varsa \"evet\" diyerek \n"
"cevaplayın. Ardından seçilen sürücülerin bulunduğu bir menü belirecektir.\n"
"\n"
"\n"
"Sürücüyü seçtikten sonra, DrakX sürücü için bir özellik belirtmek isteyip\n"
"istemediğinizi soracaktır. İlk önce sürücüler donanımı tanımayı denesin.\n"
"\n"
"\n"
"Eğer çalışmazsa, yükleme esnasında istenen bilgileri donanımınızın\n"
"dökümanlarından veya Windows(TM) (Eğer sisteminizde varsa) edinebilirsiniz."

#: ../../help.pm_.c:94
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
"areas for use.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
"automatically\n"
"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
"all files necessary to start the operating system when the\n"
"computer is first turned on.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
"and take your time before proceeding.\n"
"\n"
"\n"
"You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
"partitions\n"
"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
"- Ctrl-c  to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
"- Ctrl-d  to delete a partition\n"
"\n"
"- Ctrl-m  to set the mount point\n"
msgstr ""
"Bu noktada, (eğer önceki bir versiyonunun üzerine kuracaksanız ya da önceden "
"başka bir\n"
"bölümleme programıyla diski hazırladıysanız) Mandrake-Linux sisteminizi "
"kuracağınız\n"
"disk bölümlerini seçebilirsiniz. Diğer durumlarda, sabit disk bölmelerini "
"tanımlamanız \n"
"gerekmektedir. Bu işlemin amacı, bilgisayarınızdaki sabit diskin "
"kapasitesini, \n"
"kullanım için ayrı ayrı mantıksal alanlara bölmektir.\n"
"\n"
"\n"
"Yeni bölümler yaratmak zorundaysanız \"Otomatik Bölümlendir\" seçeneğiyle "
"sabit diskinizi\n"
"Linux için otomatik bölümlendirebilirsiniz. Birinci IDE sürücünüz için "
"\"hda\"'ya, ikinci\n"
"IDE sürücünüz için \"hdb\"'ye, ya da birinci SCSI sürücünüz için \"sda\"'ya "
"tıklamanız\n"
"gerekiyor, ve böyle sürüp gidiyor.\n"
"\n"
"\n"
"İki genel bölüm şunlardır: dosya sisteminin dizin hiyerarşisin başlangıç "
"noktası olan kök\n"
"bölümü (/), ve bilgisayar ilk açıldığında işletim sisteminin çalışmaya "
"başlaması için gerekli\n"
"dosyaları elinde tutan /boot bölümü.\n"
"\n"
"\n"
"Etkilerinin genellikle geriye dönülemez oluşu bu işlemleri, deneyimsiz bir "
"kullanıcıya korkutucu\n"
"ve stresli gösterebilir. DiskDrake bu işlemi oldukça basitleştirerek "
"kullanıcıyı bu durumdan \n"
"kurtaracaktır. Dokümantasyona başvurun ve ilerlemeden önce zaman harcayın.\n"

#: ../../help.pm_.c:131
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
"Typically retained are /home and /usr/local."
msgstr ""
"Yeni oluşturulan her disk bölümü mutlaka biçimlendirilmelidir. Bu aşamada,\n"
"mevcut bölümlerinizi yeniden biçimlendirmek ya da üzerlerindeki veriyi\n"
"silmek isteyebilirsiniz. NOT: Mevcut bölümleri tekrar biçimlendirmek\n"
"şart değildir. Bu bölümlerdeki verileri saklamak isteyebilirsiniz.\n"
"Örnek olarak bu bölümler bağlama noktası olarak /home ve /usr/local olabilir."

#: ../../help.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
"onto\n"
"the installation of all selected groups but will drop some packages of "
"lesser\n"
"interest. At the bottom of the list you can select the option\n"
"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n"
"through more than 1000 packages..."
msgstr ""
"Şimdi kurmak ya da güncellemek istediğiniz paket gruplarını\n"
"seçebilirsiniz.\n"
"\n"
"Sonra DrakX seçtiklerinizi kurmak ya da güncellemek için yeterli \n"
"boş yerinizin olup olmadığını kontrol edecek. Eğer yoksa, size bunu \n"
"söyleyecek. Ne olursa olsun devam etmek isterseniz, "

#: ../../help.pm_.c:150
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Yukarıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz, TAMAM'ı tıklayın.\n"
"Bu CD'lerin hiçbirine sahip değilseniz, VAZGEÇ'i tıklayın.\n"
"CD'lerden bazıları eksikse, bunları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'ı tıklayın."

#: ../../help.pm_.c:155
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
"existing system, in that case it can take more time even before\n"
"upgrade starts."
msgstr ""
"Şimdi seçilen paketler sisteme kurulacaktır. Bu işlem, güncelleme seçimi\n"
"yapmadıysanız bir kaç dakika sürecektir. Güncelleme seçimi yaptıysanız,\n"
"güncelleme işlemi başlamadan önce bile biraz daha uzun süre geçecekcektir."

#: ../../help.pm_.c:161
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
"above.\n"
"\n"
"\n"
"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
"match for your mouse.\n"
"\n"
"\n"
"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
"Eğer DrakX farenizi bulmakta başarısız olursa ya da farenizi kendiniz\n"
"yapılandırmak isterseniz, size fare tercihlerini yapabileceğiniz bir\n"
"liste sunulacak.\n"
"\n"
"\n"
"Eğer DrakX'in ayarlarını kabul ediyorsanız, soldaki menüden  bir sonraki\n"
"bölüm için tıklayın. Yoksa, menüden farenize uyan en yakın seçimi yapın.\n"
"\n"
"\n"
"Seri bir fareye sahipseniz, farenizin hangi seri port'a bağlı olduğunu\n"
"belirtmelisiniz."

#: ../../help.pm_.c:176
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
"is named ttyS0 under Linux."
msgstr ""
"Lütfen doğru portu seçiniz. Örnek olarak, MS Windows'taki COM1'in karşılığı\n"
"Linux'ta ttyS0'dır."

#: ../../help.pm_.c:180
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
"\n"
"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
"should be found and initialized automatically.\n"
"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
"\n"
"\n"
"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
"hardware.\n"
"\n"
"\n"
"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
"of an already existing network, the network administrator will\n"
"have given you all necessary information (IP address, network\n"
"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
"up a private network at home for example, you should choose\n"
"addresses.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
"your modem is connected to."
msgstr ""
"Bu bölüm yerel ağ alanı (LAN) ayarlarınızı yapmanız için ayrılmıştır.\n"
"\n"
"\n"
"\"Yerel Ağ\" seçeneğine tıklayın. Mandrake sistemdeki ethernet kartlarını \n"
"tarayacaktır. PCI kartlar otomatik olarak bulunup gerekli ayarlar yapılarak "
"\n"
"hazır duruma getirilebilir. Fakat bir ISA kart kullanıyorsanız belirecek \n"
"listeden sürücülerinizi seçmelisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"SCSI adaptörlerde olduğu gibi, burada da sürücülerin donanımı tanımasını \n"
"bekleyin. Eğer tarama başarısız olursa, donanımınızla ilgili özellikleri \n"
"sürücünüzü ayarlarken belirtin.\n"
"\n"
"\n"
"Eğer Linux Mandrake'yi kurduğunuz makina zaten mevcut bir ağın parçası \n"
"ise gerekli bilgileri (IP adresi, alt ağ maskesi, ağ maskesi vb.) \n"
"ağ yöneticinizden edinebilirsiniz.\n"
"\n"
"\"Modem ile bağlantı\" seçeneğini işaretlemeniz halinde sistem modeminizi \n"
"bulmayı deneyecektir. Modem bulunamazsa el yardımıyla gerekli düzenlemeyi \n"
"(seri port) yapmalısınız."

#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
"  - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
"ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
msgstr ""
"Seçim:\n"
"\n"
" - IP adresi: Eğer IP adresinizi bilmiyorsanız, sistem yöneticinize ya da \n"
"İnternet servis sağlayıcınıza danışın.\n"
"\n"
" - Ağ maskesi: Genellikle \"255.255.255.0\" iyi bir seçimdir. Eğer emin \n"
"değilseniz, yine sistem yöneticinize ya da servis sağlayıcınıza sorun.\n"
"\n"
"\n"
" - Otomatik IP : Eğer ağınız bootp ya da dhcp protokollerinden bir tanesini "
"\n"
"kullanıyorsa bu seçeneği işaretleyin.\n"

#: ../../help.pm_.c:225
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Şimdi çevirmeli ağ seçeneklerini girebilirsiniz. Eğer ne yazılması "
"gerektiğini\n"
"bilmiyorsanız İnternet servis sağlayıcınızdan gerekli bilgileri edinin."

#: ../../help.pm_.c:229
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr "Eğer vekil (proxy) sunucu kullanılacaksa bunları girin."

#: ../../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"Eğer İnternet bağlantınız doğru şekilde ayarlanmışsa kriptografik paketi \n"
"de kurabilirsiniz. Önce bir yansı adresi seçin ve daha sonra kurulacak \n"
"paketleri ayarlayın."

#: ../../help.pm_.c:241
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
"\n"
"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n"
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
"Şimdi yaşadığınız yerdeki zaman dilimini seçebilirsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Mean Time) göre ayarlar ve bulunduğunuz \n"
"bölgedeki zamana göre gerekli değişiklikleri yapar."

#: ../../help.pm_.c:248
msgid ""
"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n"
"server: you will probably want not to start any services which you don't\n"
"want."
msgstr ""
"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz servisleri \n"
"seçebilirsiniz. Fare bir maddenin üzerine geldiğinde o servisin rolünü "
"açıklayan\n"
"küçük bir baloncuk ortaya çıkacaktır.\n"
"\n"
"Eğer makinanızı bir sunucu olarak kullanacaksanız bu adımda tam bir dikkat "
"harcamalısınız:\n"
"muhtemelen gereksiz hiçbir servisi başlatmak istemezsiniz."

#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup. Note however that the print\n"
"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
"must have one printer with such a name; but you can give\n"
"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is physically connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
"it work, no username or password is required, but you will need\n"
"to know the name of the printing queue on this server.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
"Linux birçok tipte yazıcı kullanabilir. Bunların her biri farklı birer\n"
"kurulum gerektirmektedir. Fakat dikkat edilmelidir ki, yazıcı makarası,\n"
"öntanımlı yazıcı ismi olarak 'lp'yi kullanmaktadır; bu nedenle bu tür bir\n"
"isme sahip bir yazıcınız bulunmalıdır; fakat aynı yazıcıya, '|' ile "
"ayırarak,\n"
"birden çok isim verebilirsiniz. Böylece, eğer daha anlamlı bir isim tercih\n"
"ediyorsanız onu en öne koyarsınız, örneğin: \"Yazıcım|lp\".\n"
"İsimleri arasında \"lp\" olan yazıcı öntanımlı yazıcınız olacaktır.\n"
"\n"
"\n"
"Eğer, yazıcınız doğrudan makinanıza bağlı ise \"Yerel yazıcı\"'yı seçin.\n"
"Sonra da yazıcınızın hangi port'a bağlı olduğunu belirtin ve size uygun\n"
"filtre seçimini yapın.\n"
"\n"
"\n"
"Eğer, uzaktaki Unix makinaya bağlı bir yazıcıyı kullanmak istiyorsanız,\n"
"\"Uzak yazıcı (lpd)\"'yi seçmelisiniz. Sectiğiniz bu yazıcı için bir\n"
"kullanıcı ismi ve parolaya ihtiyacınız yok, fakat bu sunucudaki yazıcı\n"
"kuyruğunun ismini biliyor olmalısınız.\n"
"\n"
"\n"
"Eger, yazıcı olarak bir SMB yazıcı (uzaktaki bir Windows 9x/NT\n"
"makinaya bağlı) kullanmak istiyorsanız, o makinanın SMB ismini\n"
"(TCP/IP ismi değil) bilmelisiniz, bunun yanında IP adresini, kullanıcı\n"
"ismini, kullanıcı grubunu, parolayı ve yazıcı adını da öğrenmeniz "
"gerekecektir.\n"
"NetWare yazıcı için de, grup ismi haricinde yine aynı bilgiler gerekmektedir."

#: ../../help.pm_.c:286
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
"password entries are identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
"Linux sisteminiz için bir yönetici parolası verilmelidir. Bu parola\n"
"yazım hatalarına meydan vermemesi ve emin olunması açısından iki kere\n"
"girilmelidir.\n"
"\n"
"\n"
"Bu parolayı dikkatli seçmelisiniz. Sadece yönetici parolasını bilen\n"
"kişiler sistemi yönetebilir ve değişiklik yapabilir. Ayrıca yönetici\n"
"parolası ile sisteme giren bir kişi tüm verileri silip, sisteme zarar\n"
"verebilir. Seçtiğiniz parola alfanumerik karakterler içerip en az 8 karakter "
"uzunluğunda olmalıdır. Herhangi bir kağıda, deftere not\n"
"alınmamalıdır. Çok uzun bir parola veya çok karmaşık bir parola "
"kullanılırsa\n"
"parolanın hatırlanması zorlaşır.\n"
"\n"
"\n"
"Yönetici olarak sisteme gireceğiniz zaman, giriş sırasında \"login\"\n"
"yazan kısma \"root\" ve \"password\" yazan kısma yönetici parolasını\n"
"yazmalısınız."

#: ../../help.pm_.c:302
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"Daha güvenli bir sistem için \"Gölge parola kullan\" ve \"MD5 şifreleme \n"
"kullan\" seçeneklerini işaretleyin."

#: ../../help.pm_.c:306
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"Eğer ağda NIS kullanılıyorsa, \"NIS kullan\" seçeneğini işaretleyin. Eğer \n"
"bilmiyorsanız sistem yöneticinize danışın."

#: ../../help.pm_.c:310
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Şimdi bir ya da daha çok kişinin Linux sisteminizi kullanmasına izin\n"
"verebilirsiniz. Her kullanıcı hesabı için yapılan değişiklikler sadece\n"
"o kullanıcı ve kullanıcının \"kullanıcı dizini\" için geçerli olur.\n"
"\n"
"\n"
"Sistemi sadece siz kullanacaksanız bile ayrı bir kullanıcı hesabı açarak\n"
"normal işlemler için bu hesabı kullanmalısınız. Yönetici \"root\" hesabı\n"
"günlük işlemlerde kullanılmamalıdır. Bu bir güvenlik riski teşkil eder.\n"
"Normal bir kullanıcı hesabı ile çalışmak sizi ve sistemi size karşı\n"
"korur. Yönetici hesabı olan \"root\" sadece, normal bir kullanıcı hesabı\n"
"ile yapamayacağınız yönetim ve bakım işleri için kullanılmalıdır."

#: ../../help.pm_.c:329
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
"boot into Linux any more."
msgstr ""
"Burayı \"evet\" şeklinde cevaplamanızı öneririz. Windows'u tekrar \n"
"kurduğunuzda kendisini açılış sektörü üzerine yazacaktır. Böyle bir durumda\n"
"önerildiği gibi açılış disketi yapmazsanız, Linux'u bundan sonra tekrar\n"
"açamazsınız!"

#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Linux'u açmak için gereken bilgilerin nerde tutulacağını belirleyin.\n"
"\n"
"\n"
"Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin."

#: ../../help.pm_.c:343
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
"Başka bir şekilde belirtilmezse, genellikle bu seçim \"/dev/hda\" \n"
"(Birincil master IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
"olacaktır."

#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"LILO (Linux Yükleyici) ve Grub açılış sistem yükleyicileridir: sistemi "
"Linux\n"
"ya da makinanızda bulunan başka bir işletimiyle açabilirler.\n"
"Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru bir şekilde tespit edilip "
"açılışa\n"
"kurulabilirler. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle eklenebilirler.\n"
"Parametreler konusunda dikkatli olun."

#: ../../help.pm_.c:359
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode."
msgstr ""
"LILO ve grub ana seçenekleri şunlardır: \n"
"  - Açılış aygıtı: Açılış sektörünü bulunduğu sabit disk bölmesini içeren "
"aygıtın\n"
"adını tayin eder. Eğer hiçbir şey bilmiyorsanız \"/dev/hda\"yı seçin.\n"
"\n"
"\n"
"  - Öntanımlı görüntüyle açmadan önce geçen süre: Açılış sistem "
"yükleyicisinin ilk \n"
"görüntüyü açmadan önce bekleyeceği sürenin, saniyenin onda biri cinsinden "
"miktarıdır.\n"
"Bu, klavyenin etkinleşmesinden hemen sonra sabit diskten açılan sistemler "
"için yararlıdır.\n"
"Sistem yükleyicisi, eğer \"delay\" - Çizgisel: Bazı SCSI disklerde (nadiren) "
"kullanılır.\n"
"\n"
"\n"
" - Basit: Bir disketten açılış yaparken kullanılır, sistemin daha hızlı \n"
"açılmasını sağlayabilir.\n"
"\n"
" - Açılışta gecikme süresi: Saniyenin onda biri olarak belirtilir ve LILO "
"okunduktan\n"
"sonra herhangi bir tuşa basılmadığı zaman öntanımlı açılacak olan sistemin\n"
"bekleme süresini tayin eder.\n"
"\n"
" - Ekran kipi: Açılışta bir kaç metin ekran kipi seçilebilir:\n"
"   * normal: 80x25 metin ekran açılır.\n"
"   * <sayı>: Belirtilen sayılara göre metin ekran çözünürlüğü ayarlanır."

#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Bu aşamadan itibaren, Linux GUI (Grafiksel Kullanıcı Arabirimi) çekirdeğini\n"
"oluşturan X Window sistemini düzenleyeceğiz. Bundan dolayı ekran kartınızı\n"
"ve monitorünüzü ayarlamalısınız. Bu adımların çoğu zaten otomatik olarak\n"
"yapılacak ve size sadece yapılanları incelemek ve ayarları kabul etmek\n"
"düşecek. :-)\n"
"\n"
"\n"
"Düzenlemeler bittiği anda eğer DrakX'e aksini belirtmediyseniz X Window \n"
"başlayacaktır. Ayarlarınıza bakın ve kontrol edin. Ayarlarınızı "
"denetleyerek\n"
"uyumsuzluk sorunu olup olmadığına bakın, gerekirse geriye dönün."

#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr "X ayarlarında sorun yaşarsanız aşağıdaki seçenekleri kullanın."

#: ../../help.pm_.c:395
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"Eğer sisteme giriş yaparken grafik arayüzünün gelmesini istiyorsanız "
"\"Evet\",aksi halde \"Hayır\" tuşuna basın."

#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
"  - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
"performance\n"
"    but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, "
"so\n"
"    beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n"
"    chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option "
"unset.\n"
"\n"
"  - Choose security level: you can choose a security level for your\n"
"    system. Please refer to the manual for complete information. Basically: "
"if\n"
"    you don't know, select \"Medium\" ; if you really want to have a secure\n"
"    machine, choose \"Paranoid\" but beware: IN THIS LEVEL, ROOT LOGIN AT\n"
"    CONSOLE IS NOT ALLOWED! If you want to be root, you have to login as a "
"user\n"
"    and then use \"su\". More generally, do not expect to use your machine\n"
"    for anything but as a server. You have been warned.\n"
"\n"
"  - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is "
"no\n"
"    standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n"
"    computer. As a consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM\n"
"    correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of "
"RAM\n"
"    here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n"
"\n"
"  - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n"
"    mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
"    \"umount\", select this option. \n"
"\n"
"  - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n"
"    select this option (Note: NumLock may or may not work under X)."
msgstr ""
"Şimdi sisteminiz çeşitli ayarlamalar yapabilirsiniz.\n"
"\n"
"  - Sabit disk optimizasyonu: Sabit diskin performansını artırmak \n"
"için kullanılabilir, fakat sadece deneyimli kullanıcılar için önerilir: \n"
"bazı hatalı chipsetler datalarınızın bozulmasına neden olabilir, bu \n"
"yüzden dikkatli olun. Dikkat edilmelidir, çekirdekle birlikte\n"
"sürücüler ve chipsetler için bir kara liste gelmektedir. İsterseniz\n"
"kötü sürprizlerle karşılaşmamak için bu seçeneği boş bırakabilirsiniz.\n"
"\n"
"  - Güvenlik seviyesi: Sisteminiz için bir güvenlik seviyesi "
"seçebilirsiniz.\n"
"Tam bir bilgi için gerekli man sayfalarına bakabilirsiniz. Temel olarak:\n"
"bilmiyorsanız \"orta\"'yıseçin; eğer gerçekten güvenli bir makinaya sahip \n"
"olmak istiyorsanız, \"paranoyak\"'ı seçin. Fakat unutmayın ki, BU SEVİYEDE \n"
"SİSTEME KONSOLDAN ROOT OLARAK GİRMENİZE İZİN YOKTUR: Sıradan bir kullanıcı \n"
"olarak girip, sonra \"su\" komutu yardımıyla root olabilirsiniz. Daha genel "
"\n"
"olarak makinenizi sunucu olarak kullanmak dışında başka bir alanda "
"kullanmayı \n"
"beklemeyin. Uyarıldınız.\n"
"\n"
"  - Toplam bellek miktarı: Günümüz PC dünyasında BIOS'a bilgisayarınızdaki \n"
"toplam bellek miktarını soracak belirli bir yöntem bulunmamaktadır. Sonuç \n"
"olarak Linux gerçek RAM miktarını bulmakta yanılabilir. Böyle bir durumda\n"
"doğru RAM miktarını buraya girebilirsiniz. 2 ya da 4 MB'lik bir fark normal\n"
"sayılabilir.\n"
"\n"
"  - Takılıp sökülebilen araçların otomatik bağlanması: \"mount\" ve "
"\"umount\"\n"
"komutları yardımıyla elle disk, CD sürücü gibi araçları bağlamak "
"istemiyorsanız \n"
"bu seçeneği işaretleyin.\n"
"\n"
"  - Açılışta Num Lock ışığını yak: Açılışta Num Lock ışığının yanmasını \n"
"isterseniz bu seçeneği işaretleyin (X altında çalışmayabilir.)"

#: ../../help.pm_.c:428
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"Şimdi sistem tekrar açılacaktır.\n"
"\n"
"Açıldıktan sonra Linux Mandrake otomatik olarak yüklenecektir. Eğer başka \n"
"bir işletim sistemi çalıştıracaksanız ek uyarıları okuyun."

#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your language"
msgstr "Kullanacağınız dili seçin"

#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Select installation class"
msgstr "Kurulum sınıfını seçin"

#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Sabit disk seçimi"

#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Configure mouse"
msgstr "Fare ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Klavyenizi seçin"

#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"

#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Dosya sistemleri Ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:50
msgid "Format partitions"
msgstr "Bölümleri biçimlendirme"

#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Kurulacak paketleri seçin"

#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Install system"
msgstr "Sistem kurulumu"

#: ../../install2.pm_.c:53
msgid "Configure networking"
msgstr "Ağ ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Cryptographic"
msgstr "Kriptografi"

#: ../../install2.pm_.c:55
msgid "Configure timezone"
msgstr "Zaman dilimi ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Configure services"
msgstr "Servis ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure printer"
msgstr "Yazıcı ayarları"

#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
msgid "Set root password"
msgstr "Root parolasını düzenle"

#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Add a user"
msgstr "Kullanıcı ekle"

#: ../../install2.pm_.c:61
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Açılış disketi yarat"

#: ../../install2.pm_.c:63
msgid "Install bootloader"
msgstr "Sistem yükleyiciyi Kur"

#: ../../install2.pm_.c:64
msgid "Configure X"
msgstr "X'i Ayarla"

#: ../../install2.pm_.c:66
msgid "Auto install floppy"
msgstr ""

#: ../../install2.pm_.c:68
msgid "Exit install"
msgstr "Kurulumdan Çık"

#: ../../install2.pm_.c:337
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Bir root disk bölümüne ihtiyacınız var.\n"
"Bunun için ister mevcut bir disk bölümü üzerine tıklayın, \n"
"isterseniz yeni bir tanesini baştan yaratın. Daha sonra \"Bağlama \n"
"Noktası\"na gelin ve burayı '/' olarak değiştirin."

#: ../../install_any.pm_.c:334 ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Bölüm tablonuzu okuyamıyorum, galiba biraz bozulmuş :-(\n"
"Bozulmuş bolümleri düzeltmeye çalışacağım"

#: ../../install_any.pm_.c:351
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake bölüm tablosunu okumakta başarısız oldu.\n"
"Kendiniz devam edebilirsiniz."

#: ../../install_any.pm_.c:373
msgid "Searching root partition."
msgstr "root bölümü (/) aranıyor."

#: ../../install_any.pm_.c:402
msgid "Information"
msgstr "Biçimleniyor"

#: ../../install_any.pm_.c:403
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Bu kök bölüm değil, lütfen başka birini seçin."

#: ../../install_any.pm_.c:405
msgid "No root partition found"
msgstr "Hiç root disk bölümü bulunamadı"

#: ../../install_any.pm_.c:443
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS alanı olmadan broadcast kullanamazsınız"

#: ../../install_any.pm_.c:606
msgid "Error reading file $f"
msgstr "$f dosyası okunurken hata oluştu"

#: ../../install_steps.pm_.c:75
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Bir hata oluştu, fakat tam olarak nasıl düzeltileceğini bilmiyorum.\n"
"Devam edebilirsiniz, risk size ait!"

#: ../../install_steps.pm_.c:176
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s bağlama noktasını çoğalt"

#: ../../install_steps.pm_.c:323
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
msgstr ""
"Bazı paketler doğru olarak kurulumu tamamlamadı.\n"
"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün çalışamaz durumda.\n"
"Önceden Linux kurulu bir sistemde \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
"kullanarak Cd-Rom'u kontrol edin.\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:390
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s'e Hoş Geldiniz"

#: ../../install_steps.pm_.c:742
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yok"

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:129
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Başlangıç adımı `%s'\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:253
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Bir takas alanına ihtiyacınız var"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Bir takas alanınız yok\n"
"Devam edeyim mi?"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Toplam boyut: "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Sürüm: %s\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Boyut: %d KB\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:537
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
msgid "Installing"
msgstr "Kuruluyor"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543
msgid "Please wait, "
msgstr "Lütfen bekleyin, "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
msgid "Time remaining "
msgstr "Kalan süre"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546
msgid "Total time "
msgstr "Toplam süre"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:555
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
msgid "Preparing installation"
msgstr "Kurulum hazırlanıyor"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketi kuruluyor"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Yine de devam edelim mi?"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Paketleri düzenlerken bir hata oluştu:"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "X11 ayarları için mevcut ayarları kullanalım mı?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:158
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Lütfen aşağıdaki kurulum sınıflarından birisini seçiniz:"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:199
msgid "You don't have any windows partitions!"
msgstr "Hiç Windows disk bölümünüz yok!"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:201
msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
msgstr "Lnx4win için yeterli yeriniz yok"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
"is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"Uyarı!\n"
"DrakX Windows disk bölümünüzü yeniden boyutlandıracaktır. Bu işlem \n"
"tehlikeli olabilir. Daha önce yapmamışsanız kurulumdan çıkın ve Windows \n"
"altında Scandisk ve (gerekiyorsa) programını çalıştırın. Ardından kuruluma \n"
"tekrar devam edin. Verilerinizin yedeğini almayı da unutmayın!"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Yeniden boyutlandırma başarısız oldu"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265
msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?"
msgstr "Linux4Win'i kurmak için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Boyutları seçin"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:286
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Kök (root) bölümü boyutu (Mb): "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Takas alanı boyutu (Mb): "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Seçtiğiniz paket gruplarının toplam boyu aşağı yukarı %d MB.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"Bu boyuttan daha azını yüklemek isterseniz,\n"
"kurmak istediğiniz paket yüzdesini seçin.\n"
"100%%'ü seçerseniz bütün paketler kurulacaktır."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
"If you wish to install less than this,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
"Sabit diskinizde bu paketlerin sadece %d%%'sini kuracak kadar yer var.\n"
"Bundan daha azını kurmak isterseniz,\n"
"daha az bir yüzde sadece en önemli paketleri paketleri;\n"
"%d%% ise kurulabilecek tüm paketleri kuracaktır."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sonraki adımda daha ayrıntılı bir seçim karşınıza gelecektir."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Kurulacak paketlerin yüzdesi"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Otomatik bağımlılık denetimi"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Ağacı Aç"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Ağacı Kapat"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
msgid "Bad package"
msgstr "Hatalı paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "İsim: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Önem seviyesi: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Toplam boyut: %d / %d Mb"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Bu gerekli bir pakettir, sistemden çıkarılamaz"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi sistemden çıkaramazsınız. Kurulu durumda."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Bu paket yenilenmek zorunda\n"
"Sistemden çıkarmak için emin misiniz?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemden çıkaramazsınız. Yenilenmek zorunda"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Bu paketi seçemezsiniz çünkü kurmak için yeterli yeriniz yok."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496
msgid "The following packages are going to be installed/removed"
msgstr "Aşağıdaki paketler sisteme kurulacaklar/sistemden silinecekler"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Bu paketi seçemezsiniz/sistemden çıkaramazsınız"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
msgid "Estimating"
msgstr "Tahmin ediliyor"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:552 ../../interactive.pm_.c:84
#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49
#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Cd-Rom'u değiştirin!\n"
"\n"
"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücünüze takın ve TAMAM'a basın.\n"
"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Lütfen kullanmak üzere bir dil seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klavye düzenini seçiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Kurulumdan sonra kullanabileceğiniz başka diller seçebilirsiniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91
msgid "Root Partition"
msgstr "Kök (root) Bölümü"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:92
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Sisteminizin kök (/) bölümü hangisidir?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140
msgid "Install Class"
msgstr "Kurulum Sınıfı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hangi kurulum sınıfını istiyorsunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Kurulum/Güncelleme"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa güncelleme mi?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
msgid "Automated"
msgstr "Otomatik"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
msgid "Customized"
msgstr "Özel"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
msgid "Expert"
msgstr "Uzman"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerfull but dangerous things here."
msgstr ""
"Bir uzman olduğunuzdan emin misiniz? \n"
"Burada güçlü fakat tehlikeli olabilecek işlemler yapmanıza izin verilecektir."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
msgid "Upgrade"
msgstr "Güncelleme"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
msgid "Development"
msgstr "Geliştirme"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
msgid "Which usage is your system used for ?"
msgstr "Sisteminiz hangi amaçlı kullanılacak?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Lütfen farenizin tipini belirtiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Fare Portu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE portları yapılandırılıyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
msgid "no available partitions"
msgstr "uygun disk bulunamadı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
#, c-format
msgid "(%dMB)"
msgstr "(%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
msgstr "Kök bölümü olarak kullanacağınız disk bölümünü seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Bağlama noktalarını seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bölüm tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için bilgisayarınızı "
"yeniden başlatmalısınız."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Biçimlendirilecek disk bölümlerini seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Bölümler biçimlendiriliyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s dosyası yaratılıyor ve biçimlendiriliyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli alan yok, lütfen ekleme yapın"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Mevcut paketler taranıyor."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
msgstr "Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket Seçimi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
msgid "Individual package selection"
msgstr "Tek tek paket seçimi"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Aşağıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz TAMAM'a basın.\n"
"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e v,basın.\n"
"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"%s paketi kuruluyor\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Kurulum sonrası ayarlar"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Mevcut IP ayarlarını koru"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Ağ yapılandırmasını yeniden yap"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ağ ayarlarını yapma"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ağ Yapılandırması"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "LAN ayarları zaten yapılandırıldı. Ne yapmak istiyorsunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
msgstr "Sisteminizde yerel ağ ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "no network card found"
msgstr "ağ kartı bulunamadı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
msgid "Modem Configuration"
msgstr "Modem Yapılandırması"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
msgid ""
"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
msgstr "Sisteminizdeki modemin ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP ayarlarını girin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Automatic IP"
msgstr "Otomatik IP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresi:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Netmask:"
msgstr "Ağ maskesi:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid "Configuring network"
msgstr "Ağ Ayarları"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS sunucu IP:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Gateway device:"
msgstr "Ağ geçiti aygıtı:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Gateway:"
msgstr "Ağ geçiti:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Host name:"
msgstr "Makina adı:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Bir modem arayayım mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Dialup options"
msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Connection name"
msgstr "Bağlantı adı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
msgid "Phone number"
msgstr "Telefon numarası"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
msgid "Login ID"
msgstr "Giriş adı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik tanıma"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Script-based"
msgstr "Betik tabanlı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal tabanlı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
msgid "Domain name"
msgstr "Alan adı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "First DNS Server"
msgstr "Birincil DNS Sunucu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
msgid "Second DNS Server"
msgstr "İkincil DNS Sunucu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"Şimdi şifreleme için kullanılacak yazılımı indirebilirsiniz.\n"
"UYARI:\n"
"\n"
"Bu yazılıma uygulanabilir farklı genel gereksinimler nedeniyle ve çeşitli\n"
"yargı haklarından dolayı, bu yazılımın son kullanıcısı, kanunların ona bu\n"
"yazılımı internetten indirme ve saklama hakkını verdiğinden emin olmalıdır.\n"
"\n"
"Buna ek olarak, müşteri ve/veya son kullanıcı özellikle, bulunduğu yargı "
"bölgesinin\n"
"yasalarını çiğnemediğinden emin olmalıdır. Müşteri ve/veya son kullanıcı \n"
"kanunların uyguladığı yasal koşullara saygı göstermediğinde ciddi "
"yaptırımlara\n"
"maruz kalacaktır.\n"
"\n"
"Özel ya da dolaylı zararlara (kar azalması, işin sekteye uğraması, ticari "
"bilgi\n"
"kaybı ve diğer maddi kayıplar) yol açan hiçbir olayda ne Mandrakesoft, ne de "
"\n"
"üreticileri ve/veya kaynak sağlayanları sorumlu tutulamaz. Bu yazılımı\n"
"internetten indirirken son kullanıcı işbu sözleşmeyi kabul ettiğini \n"
"beyan etmiş sayılır.\n"
"\n"
"\n"
"Bu sözleşmeyle ilgili her türlü soru için lütfen\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USAadresine yazınız."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Paketleri almak için bir yansı adresi seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Yansı adresine bağlantı kuruluyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Lütfen kurmak istediğiniz paketleri seçin."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zaman diliminiz nedir??"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saatiniz GMT'ye göre ayarlı mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
msgid "No password"
msgstr "Parola yok"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
msgid "Use shadow file"
msgstr "Gölge parola kullan"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
msgid "shadow"
msgstr "gölge parola"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "MD5 şifreleme kullan"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Use NIS"
msgstr "NIS kullan"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "yellow pages"
msgstr "sarı sayfalar"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıdı)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS alanı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS sunucu "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Kullanıcıyı etkinleştir"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Kullanıcı ekle"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s zaten ekli)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Bir kullanıcı girin\n"
"%s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek adı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84
#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "İkon"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Zayıf bir parola seçtiniz!"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterlerib "
"bulunabilir"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747
msgid "First floppy drive"
msgstr "İlk disket sürücü"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
msgid "Second floppy drive"
msgstr "İkinci disket sürücü"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749
msgid "Skip"
msgstr "Atla"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyiciye "
"gerek\n"
"kalmadan açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub) "
"kurmayacaksanız,\n"
"ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse ya da lilo donanımınızla "
"çalışmazsa\n"
"bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan Mandrake kurtarma disketi "
"görüntüsünü\n"
"kullanarak da bu disket oluşturulabilir.\n"
"Açılış disketi yaratmak istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yok"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Açılış disketi yapmak için kullanılacak disket sürücüyü seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsüne bir disket takın"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:58
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
msgid "Do you want to use SILO?"
msgstr "SiLo'yu kullanmak istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "SILO main options"
msgstr "SiLo ana seçenekleri"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
msgid ""
"Here are the following entries in SILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Burada SiLo'nun kullanacağı ayarlamalar verilmiştir.\n"
"Yenilerini ekleyebilir, veya mevcut olanları değiştirebilirsiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
msgid "Partition"
msgstr "Bölüm"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "This label is already in use"
msgstr "Bu etiket kullanımda"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
msgstr "SILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Açılış yükleyici hazırlanıyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot'yu kullanmak istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot kurulumunda hata, \n"
"ilk disk bölmesini yok etse bile ille de kurulmasını istiyor musunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy (vekil sunucu) ayarları"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP vekil sunucu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP vekil sunucu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Vekil sunucu ftp://... olmalı."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Crackerlar buyrun"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Zayıf"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Düşük"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Yüksek"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoyak"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Çeşitli sorular"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(veri kaybına neden olabilir)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Sabit disk optimizasyonu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Güvenlik seviyesini seçin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Toplam bellek miktarı (%d MB bulundu)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Takılıp sökülebilir araçların otomatik bağlanması"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp'yi her açılışta temizle"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Birden çok profile'a izin ver"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Açılışta Num Lock ışığını yak"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Yüksek güvenlik seviyesinde supermount kullanılamaz"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1004
msgid ""
"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n"
"\n"
"Do you want to try XFree 4.0?"
msgstr ""
"DrakX hem XFree 3.3, hem de XFree 4.0 için konfigürasyon dosyaları "
"oluşturacak.\n"
"Daha çok grafik kartı üzerinde çalıştığı için varsayılan olarak 3.3 sunucusu "
"kullanılıyor.\n"
"\n"
"XFree 4.0'ı denemek ister misiniz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "PCI aygıtlar taransın mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Linux kopyalaması için bir tane otomatik kurulum disketi yaratmak ister "
"misiniz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Bazı bölümler tamamlanmadı.\n"
"\n"
"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of "
"Linux-Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"Tebrikler, kurulum tamamlandı.\n"
"Cdrom ve disketi çıkarttıktan sonra Enter'a basarak bilgisayarınızı \n"
"yeniden başlatın. Linux Mandrake'nin bu sürümündeki yamalar hakkında \n"
"bilgi almak için http://www.linux-mandrake.com adresinden Errata'ya "
"bakınız.\n"
"Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş bilgiyi Linux Mandrake \n"
"Kullanıcı Kitapçığı'nda bulabilirsiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "Shutting down"
msgstr "Kapatılıyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s kartı (%s) için sürücü yükleniyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modül %s)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n"
"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n"
"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz? \n"
"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı \n"
"makinanıza herhangi bir zarar gelmez."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Autoprobe"
msgstr "Otomatik Tara"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Specify options"
msgstr "Seçenekleri belirt"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Şimdi %s modülüne parametreler girebilirsiniz."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n"
"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n"
"Örneğin ``io=0x300 irq=7''"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
msgid "Module options:"
msgstr "Modül seçenekleri:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1145
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"%s modülünün yüklenmesi başarısız oldu.\n"
"Tekrar başka bir parametre ile denemek ister misiniz?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1158
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "PCMCIA kartlar bulunsun mu?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kartlar ayarlanıyor..."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171
#, c-format
msgid "Try to find %s devices?"
msgstr "%s aygıtlar taransın mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s arayüzü bulundu"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Başka var mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79
#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79
#: ../../my_gtk.pm_.c:458
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
msgid "See hardware info"
msgstr "Donanım bilgilerine bak"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
#, fuzzy
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:21
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake Kurulum %s"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:32
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> ileri/geri  |  <Boşluk> işaretle  |  <F12> sonraki ekran"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:43
#, c-format
msgid ""
"You can now partition your %s hard drive\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Şimdi %s hard diskinizi bölümlendirebilirsiniz\n"
"İşinizi bitirdiğinizde `w' ile saklamayı unutmayın"

#: ../../interactive.pm_.c:244
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Karışıklık (%s), daha açık yazın\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ? (öntanımlı %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Seçiminiz? (öntanımlı %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr "Seçiminiz (öntanımlı %s, yoksa `none' yazın) "

#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:118
msgid "Czech"
msgstr "Çek dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:119
msgid "German"
msgstr "Almanca"

#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"

#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:125
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"

#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "French"
msgstr "Fransızca"

#: ../../keyboard.pm_.c:96 ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveççe"

#: ../../keyboard.pm_.c:97
msgid "Polish"
msgstr "Polonya dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"

#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "UK keyboard"
msgstr "İngiliz (UK) klavye"

#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikan (US) klavye"

#: ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Ermenice (eski) "

#: ../../keyboard.pm_.c:108
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Ermenice (daktilo)"

#: ../../keyboard.pm_.c:109
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ermenice (fonetik)"

#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:113
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarca"

#: ../../keyboard.pm_.c:114
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brezilya dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:115
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarca"

#: ../../keyboard.pm_.c:116
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "İsveççe (Alman düzeni)"

#: ../../keyboard.pm_.c:117
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "İsveççe (Fransız düzeni)"

#: ../../keyboard.pm_.c:120
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok"

#: ../../keyboard.pm_.c:121
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Estonian"
msgstr "Estonya dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (Rus düzeni)"

#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (Latin düzen)"

#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"

#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"

#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Croatian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Israeli"
msgstr "İbranice"

#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "İbranice (Fonetik)"

#: ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "Icelandic"
msgstr "İzlanda dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"

#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Latin American"
msgstr "Latin Amerika dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanda dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)"

#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTY düzeni)"

#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTZ düzeni)"

#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"

#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"

#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusça (Yawerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"

#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"

#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakça"

#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klavye"

#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)"

#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Türkçe (modern \"Q\" klavye)"

#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"

#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)"

#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslavca (latin düzeni)"

# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
#
# '\207' is 'ç' (ccedilla) in cp437 encoding
# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
# There are no g( (gbreve), nor s, (scedilla) nor i. (dotlessi) in cp437
#
#: ../../lilo.pm_.c:176
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
"\n"
"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
"\n"
"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
"default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"LILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
"\n"
"Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
"\n"
"Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
"tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
"\n"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#: ../../lilo.pm_.c:431
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "İşletim sistemi seçici GRUB'a hoş geldiniz!"

#: ../../lilo.pm_.c:432
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
"Bir seçeneği işaretli duruma getirmek için %c ve %c tuşlarını kullanın."

#: ../../lilo.pm_.c:433
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi seçili işletim sistemiyle açmak için entere,"

#: ../../lilo.pm_.c:434
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
"açılıştan önce komutları düzenlemek için 'e'ye, komut-satırı için ise 'c'ye "
"basın."

#: ../../lilo.pm_.c:435
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "İşaretli seçenek %d saniye içinde sistemi açacak."

#: ../../lilo.pm_.c:439
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../lilo.pm_.c:518
msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü"

#: ../../lilo.pm_.c:518
msgid "Start Menu"
msgstr "Başlat Menüsü"

#: ../../mouse.pm_.c:21
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Fare"

#: ../../mouse.pm_.c:23
msgid "Apple ADB Mouse"
msgstr "Apple ADB Fare"

#: ../../mouse.pm_.c:24
msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
msgstr "Apple ADB Fare (2 Düğmeli)"

#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
msgstr "Apple ADB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"

#: ../../mouse.pm_.c:26
msgid "Apple USB Mouse"
msgstr "Apple USB Fare"

#: ../../mouse.pm_.c:27
msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
msgstr "Apple USB Fare (2 Düğmeli)"

#: ../../mouse.pm_.c:28
msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
msgstr "Apple USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"

#: ../../mouse.pm_.c:30
msgid "Generic Mouse (PS/2)"
msgstr "Sıradan Fare (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:35
msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:36
msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:37
msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:39
msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:40
msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:41
msgid "ATI Bus Mouse"
msgstr "ATI Bus Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:42
msgid "Microsoft Bus Mouse"
msgstr "Microsoft Bus Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:43
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech Bus Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "USB Mouse"
msgstr "USB Fare"

#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"

#: ../../mouse.pm_.c:47
msgid "No Mouse"
msgstr "Fare yok"

#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
msgstr "Microsoft Sürüm 2.1A ya da yenisi (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:49
msgid "Logitech CC Series (serial)"
msgstr "Logitech CC Series (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "ASCII MieMouse (serial)"
msgstr "ASCII MieMouse (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Genius NetMouse (serial)"
msgstr "Genius NetMouse (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "MM Series (serial)"
msgstr "MM Series (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:55
msgid "MM HitTablet (serial)"
msgstr "MM HitTablet (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)"

#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Generic Mouse (serial)"
msgstr "Sıradan Fare (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "Microsoft compatible (serial)"
msgstr "Microsoft uyumlu (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare (seri)"

#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (seri)"

#: ../../my_gtk.pm_.c:459
msgid "Is this correct?"
msgstr "Kabul ediyor musunuz?"

#: ../../partition_table.pm_.c:528
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""

#: ../../partition_table.pm_.c:546
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"Bölüm tablonuzda bir boşluk var ama kullanılamaz durumda.\n"
"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki uzatılmış bölüme taşıyarak\n"
"sorunu çözebilirsiniz."

#: ../../partition_table.pm_.c:635
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu"

#: ../../partition_table.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:644
msgid "Bad backup file"
msgstr "Hatalı yedekleme dosyası"

#: ../../partition_table.pm_.c:665
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu"

#: ../../pkgs.pm_.c:20
msgid "mandatory"
msgstr "şart"

#: ../../pkgs.pm_.c:21
msgid "must have"
msgstr "alınmalı"

#: ../../pkgs.pm_.c:22
msgid "important"
msgstr "önemli"

#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "very nice"
msgstr "çok hoş"

#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "nice"
msgstr "güzel"

#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "interesting"
msgstr "ilginç"

#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
#: ../../pkgs.pm_.c:31
msgid "maybe"
msgstr "belki"

#: ../../pkgs.pm_.c:33
msgid "i18n (important)"
msgstr "i18n (önemli)"

#: ../../pkgs.pm_.c:34
msgid "i18n (very nice)"
msgstr "i18n (çok hoş)"

#: ../../pkgs.pm_.c:35
msgid "i18n (nice)"
msgstr "i18n (güzel)"

#: ../../placeholder.pm_.c:5
msgid "Show less"
msgstr "Daha azını göster"

#: ../../placeholder.pm_.c:6
msgid "Show more"
msgstr "Daha fazlasını göster"

#: ../../printer.pm_.c:244
msgid "Local printer"
msgstr "Yerel Yazıcı"

#: ../../printer.pm_.c:245
msgid "Remote lpd"
msgstr "Uzak yazıcı (lpd)"

#: ../../printer.pm_.c:246
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"

#: ../../printer.pm_.c:247
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Aygıtlar taranıyor..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Portları test et"

#: ../../printerdrake.pm_.c:35
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "\"%s\" modelinde bir yazıcı bulundu:"

#: ../../printerdrake.pm_.c:44
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Yerel Yazıcı Aygıtı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:45
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Yazıcınız hengi aygıta bağlı? \n"
"(/dev/lp0, LPT1'e karşılık gelir)\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:47
msgid "Printer Device"
msgstr "Yazıcı Aygıtı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:62
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:63
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"Uzaktaki bir lpd yazıcı kuyruğunu kullanmak için, \n"
"yazıcının bağlı olduğu yazıcı sunucusunun adını ve kuyruk \n"
"ismini vermeniz gerekmektedir."

#: ../../printerdrake.pm_.c:66
msgid "Remote hostname"
msgstr "Uzaktaki makina adı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:67
msgid "Remote queue"
msgstr "Uzaktaki kuyruk adı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:76
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Bir SMB yazıcıdan çıktı almak için, SMB makina adı, yazıcı sunucunun \n"
"IP adresi, yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve \n"
"parola verilmelidir."

#: ../../printerdrake.pm_.c:81
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB sunucu adı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:82
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB sunucu IP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:83
msgid "Share name"
msgstr "Paylaşım adı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:86
msgid "Workgroup"
msgstr "Çalışma grubu"

#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları"

#: ../../printerdrake.pm_.c:103
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"NetWare yazıcıdan çıktı almak için, NetWare sunucunun adı ve yazıcı \n"
"kuyruğu adı ile kullanıcı adı ve parolası verilmelidir."

#: ../../printerdrake.pm_.c:107
msgid "Printer Server"
msgstr "Yazıcı Sunucusu"

#: ../../printerdrake.pm_.c:108
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:121
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Evet, ASCII deneme sayfası bastır"

#: ../../printerdrake.pm_.c:122
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Eve, Postscript deneme sayfası bastır"

#: ../../printerdrake.pm_.c:123
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Evet, her iki deneme sayfasını da bastır"

#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Configure Printer"
msgstr "Yazıcı Ayarları"

#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Ne tip bir yazıcınız var?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Printer options"
msgstr "Yazıcı seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:164
msgid "Paper Size"
msgstr "Kağıt boyutu"

#: ../../printerdrake.pm_.c:165
msgid "Eject page after job?"
msgstr "İş bittikten sonra sayfa atılsın mı?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:170
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint sürücü seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Color depth options"
msgstr "Renk derinlik seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:173
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Metni PostScript olarak yazdırsın mı?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:174
msgid "Reverse page order"
msgstr "Ters sayfa sıralaması"

#: ../../printerdrake.pm_.c:176
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Metin basamak etkisi düzeltilsin mi?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:179
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:180
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Sağ/Sol boşluklar nokta halinde (inch'in 1/72'si"

#: ../../printerdrake.pm_.c:181
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Üst/Alt boşluklar nokta halinde (inch'in 1/72'si"

#: ../../printerdrake.pm_.c:184
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Fazladan GhostScript seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:187
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ekstra metin seçenekleri"

#: ../../printerdrake.pm_.c:198
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Yazıcıyı denemek istiyor musunuz?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:210
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Deneme sayfası basılıyor..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:218
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
"Yazdırma statüsü:\n"
"%s\n"
"\n"
"Düzgün olarak çalışıyor mu?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:222
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
"Düzgün olarak çalışıyor mu?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:238
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"

#: ../../printerdrake.pm_.c:239
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Bir yazıcı ayarlamak istiyor musunuz?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Aşağıda yazıcı kuyrukları verilmiştir.\n"
"Yenilerini ekleyebilir, veya mevcut olanları değiştirebilirsiniz."

#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçin"

#: ../../printerdrake.pm_.c:267
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid "Remove queue"
msgstr "Kuyruğu sil"

#: ../../printerdrake.pm_.c:273
#, fuzzy
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
"connected?"
msgstr ""
"Her yazıcı kuyruğu (yazıcı işlerinin yollandığı yer) bir isme \n"
"(genelde lp) ve bekleme dizinine ihtiyaç duyar. Bu kuyruk için \n"
"hangi isim ve dizin kullanılsın?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Name of queue"
msgstr "Kuyruğun ismi"

#: ../../printerdrake.pm_.c:277
msgid "Spool directory"
msgstr "Bekleme dizini"

#: ../../printerdrake.pm_.c:278
msgid "Printer Connection"
msgstr "Yazıcı Bağlantısı"

#: ../../raid.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Biçimlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi"

#: ../../raid.pm_.c:106
msgid "Can't write file $file"
msgstr "$file dosyasına yazılamadı"

#: ../../raid.pm_.c:131
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid başarısız"

#: ../../raid.pm_.c:131
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?"

#: ../../raid.pm_.c:147
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "%d seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n"

#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı"

#: ../../services.pm_.c:15
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd pil durumunu izlemek için ve syslog aracılığıyla bunun kaydını tutmak "
"için kullanılır.\n"
"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır."

#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n"
"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır."

#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron, kullanıcılara özel komutları peritodik zamanlamalarla çalıştırabilen\n"
"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n"
"yeni özellik içerir."

#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM, Midnight Commander gibi metin tabanlı uygulamalara fare desteği ekler.\n"
"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n"
"Konsolda pop-up menü desteği sağlar."

#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server.  It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için "
"kullanılır."

#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Internet superserver daemon (çoğunlukla inetd olarak adlandırılır) birçok \n"
"başka internet servisini gerektiğinde çalıştırır. İçinde telnet, ftp, rsh ve "
"rlogin gibi pekçok programın bulunduğu servisleri çalıştırmakla yükümlüdür.\n"
"inetd'yi sistemden çıkarmak, onun çalıştırmakla yükümlü olduğu bütün "
"servisleri \n"
"kaldırmak anlamına gelir."

#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daki seçili klavye düzenini yükler.\n"
"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n"
"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır."

#: ../../services.pm_.c:34
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd, lpr'nin düzgün olarak çalışması için gerekli yazıcı daemonudur.\n"
"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen "
"sunucudur."

#: ../../services.pm_.c:36
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren \n"
"Alan Adı Sunucusudur (DNS)."

#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n"
"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır."

#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive "
"eder/kapatır."

#: ../../services.pm_.c:42
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir protokoldür.\n"
"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n"
"kullanımını sağlar."

#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n"
"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar."

#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA desteği, laptoplarda ethernet ve modem gibi aygıtların "
"desteklernmesini\n"
"sağlar. Ayarlanmadığı sürece açılışta çalışmayacaktır, çalışmasına ihtiyaç "
"duyulmayan \n"
"makinalarda kurulu olması sorun yaratmayacaktır."

#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper, NFS ve NIS gibi protokoller tarafından kullanılan RPC \n"
"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n"
"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır."

#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
"Posfiz, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan \n"
"Elektronik Posta Aktarma Görevlisidir."

#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n"
"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar."

#: ../../services.pm_.c:57
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed daemonu otomatik IP router tablosunun RIP protokolü tarafından\n"
"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n"
"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır."

#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n"
"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar."

#: ../../services.pm_.c:62
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n"
"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar."

#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n"
"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir."

#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog, birçok daemonun mesajlarını çeşitli sistem kayıt dosyalarında\n"
"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n"
"akıllıca bir davranıştır."

#: ../../services.pm_.c:68
msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
msgstr ""
"Bu açılış betiği usb fareniz için gerekli modüllerin yüklenmesini sağlar."

#: ../../services.pm_.c:69
msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
msgstr "X Font Sunucusu'nu açılışta çalıştırır ve makina kapanırken durdurur."

#: ../../services.pm_.c:92
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlayacak servisleri seçin"

# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
#
# '\207' is 'ç' (ccedilla) in cp437 encoding
# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
# There are no g( (gbreve), nor s, (scedilla) nor i. (dotlessi) in cp437
#
#: ../../silo.pm_.c:146
#, c-format
msgid ""
"Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
"\n"
"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
"\n"
"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"SILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
"\n"
"Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
"\n"
"Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
"tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakboot_.c:24
msgid "Configure LILO/GRUB"
msgstr "LILO/GRUB'u Ayarla"

#: ../../standalone/drakboot_.c:25
msgid "Create a boot floppy"
msgstr "Açılış disketi yarat"

#: ../../standalone/drakboot_.c:27
msgid "Format floppy"
msgstr "Disketi biçimlendir"

#: ../../standalone/drakboot_.c:39
msgid "Choice"
msgstr "Seçim"

#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Bu seviye RAID'i dikkatli kullanmanızı öneririz. Sisteminiz daha kolay \n"
"kullanılacak, ancak hatalara karşı da duyarlılığı artacaktır. İnternet'e \n"
"bağlıysanız bu seçimi yapmanızı önermiyoruz. Parola erişimi bulunmamaktadır."

#: ../../standalone/draksec_.c:31
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Parolalar etkinleştirildi, yine de bir ağ üzerinde kullanmamanız tavsiye "
"edilir."

#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
"Bu güvenlik seviyesi için ek olarak daha fazla güvenlik uyarısı ve \n"
"denetlemesi bulunur."

#: ../../standalone/draksec_.c:34
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
"İnternet'e bağlı bir makina için standart ve önerilen bir güvenlik "
"seviyesidir."

#: ../../standalone/draksec_.c:36
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
"Bu güvenlik seviyesiyle sistemin bir sunucu olarak kullanımı mümkündür. \n"
"Güvenlik, birden fazla istemcinin bağlanmasına izin verecek şekilde "
"artırılmıştır. "

#: ../../standalone/draksec_.c:39
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr "Sistem dışarıdan gelecek bağlantılara karşı tamamen kapalıdır."

#: ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Setting security level"
msgstr "Güvenlik seviyesinin ayarlanması"

#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kullanmak istediğiniz araçları seçin"

#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Klavye düzeniniz nedir?"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:25
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Ne tip bir fare kullanıyorsunuz?"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:30
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "seri USB aygıtı bulunamadı\n"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
msgid "Emulate third button?"
msgstr "3 tuş emulasyonu"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Fareniz hangi seri porta bağlı?"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
msgid "reading configuration"
msgstr "ayarlar okunuyor"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
msgid "File"
msgstr "Dosya"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
msgid "Package"
msgstr "Paket"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
msgid "Tree"
msgstr "Ağaç"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
msgid "See"
msgstr "Bak"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Installed packages"
msgstr "Kurulan paketler"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
msgid "Available packages"
msgstr "Mevcut paketler"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
msgid "Show only leaves"
msgstr "Sadece uçları göster"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
msgid "Expand all"
msgstr "Hepsini aç"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
msgid "Collapse all"
msgstr "Hepsini kapat"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
msgid "Add location of packages"
msgstr "Paketlerin yerini ekle"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
msgid "Update location"
msgstr "Yerleri güncelle"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
msgid "Remove"
msgstr "Ayır"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
msgid "Configuration: Add Location"
msgstr "Yapılandırma: Yer Ekle"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
msgid "Find Package"
msgstr "Paket Ara"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
msgid "Find Package containing file"
msgstr "Dosyayı içeren paketi ara"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
msgid "Toggle between Installed and Available"
msgstr "Kurulmuş ve Mevcut paketler arasında seçim yap"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
msgid "Files:\n"
msgstr "Dosyalar:\n"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "Uninstall"
msgstr "Sil"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Choose package to install"
msgstr "Kurulacak paketi seçin"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Bağımlılıklar kontrol ediliyor"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
msgid "Wait"
msgstr "Bekleyin"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "The following packages are going to be uninstalled"
msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecekler"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
msgid "Uninstalling the RPMs"
msgstr "RPM paketleri siliniyor"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Regexp"
msgstr "Düzgün deyim"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
msgid "Which package are looking for"
msgstr "Hangi paketi arıyorsunuz?"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s bulunamadı"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No match"
msgstr "Eşleme yapılamadı"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No more match"
msgstr "Daha fazla eşleme yok"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
msgid ""
"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
msgstr ""
"Şu anda rpmdrake ''düşük bellek'' kipinde çalışıyor.\n"
"Dosyaları tarayabilmesi için rpmdrake tekrar çalıştırılacak."

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
msgid "Which file are you looking for?"
msgstr "Hangi dosyalara bakıyorsunuz?"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "What are looking for?"
msgstr "Neyi arıyorsunuz?"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
msgstr "Bir isim verin (örn: 'extra' ya da 'commercial')"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
msgid "Directory"
msgstr "Dizin"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
msgstr "CD-ROM bulunamadı (/mnt/cdrom dizini boş)"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
msgid "URL of the directory containing the RPMs"
msgstr "RPM içeren dizinin URL adresi"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
msgid ""
"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
"It must be relative to the URL above"
msgstr "FTP ve HTTP için hdlist dosyasının bulunduğu yeri vermelisiniz"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Please submit the following information"
msgstr "Lütfen aşağıdaki bilgileri girin"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
#, c-format
msgid "%s is already in use"
msgstr "%s zaten kullanımda"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
msgid "Updating the RPMs base"
msgstr "RPM veritabanı güncelleniyor"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
#, c-format
msgid "Going to remove entry %s"
msgstr "%s girdisi silinecek"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves"
msgstr "Uçlar bulunuyor"

#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Uçların bulunması zaman alabilir"

#~ msgid "useless"
#~ msgstr "gereksiz"

#~ msgid "garbage"
#~ msgstr "çöplük"

#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Önerilen"

#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
#~ "Linux:\n"
#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
#~ "2000\n"
#~ "or 7.0 (Air)."
#~ msgstr ""
#~ "Eğer sisteminizde Linux yoksa, ya da birden fazla Linux dağıtımı ve\n"
#~ "sürümü kullanmak istiyorsanız \"Kurulum\" u seçin.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Eğer sisteminizde bulunan Linux Mandrake'yi güncellemek istiyorsanız\n"
#~ "\"Güncelleme\" yi seçin: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen)\n"
#~ "6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold 2000 ya da 7.0 (Air)."

#~ msgid "Do you want to use LILO?"
#~ msgstr "LiLo'yu kullanmak istiyor musunuz?"

#~ msgid ""
#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
#~ "select.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
#~ "of its dependencies."
#~ msgstr ""
#~ "Şimdi kurmak istediğiniz paketleri seçebilirsiniz.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Unutmayın ki bazı paketlerin kurulması için başka paketlerin de kurulması\n"
#~ "gerekir. Bu durum paket bağımlılığı olarak adlandırılır. Seçtiğiniz "
#~ "paketler\n"
#~ "ve bağımlılıkları otomatik olarak kurulum listesine eklenecektir. Ancak\n"
#~ "paketin bağımlı olduğu diğer paketi(leri) kurmamak da mümkündür."

#~ msgid ""
#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
#~ "remove\n"
#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
#~ msgstr ""
#~ "LILO (LInux LOader) hem Linux, hem de diğer işletim sistemlerini açabilir."

#~ msgid ""
#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
#~ "installation of each selected groups."
#~ msgstr ""
#~ "Şimdi gerekli grupları seçtiğinize göre, her seçilen grup \n"
#~ "için kaç adet paket istediğinizi söyleyin"

#~ msgid ""
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
#~ "  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
#~ msgstr ""
#~ "Seçim:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Önerilen: Eğer daha önce Linux kurmadıysanız ya da 1999'da\n"
#~ "\"Yılın Ürünü\" ödülünü alan dağıtımı kurmak istiyorsanız\n"
#~ "bu seçeneğe tıklayın.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Özel: Eğer Linux'a aşina iseniz ve ağırlıklı olarak yazılım\n"
#~ "geliştirme ile uğraşacaksanız bu seçeneğe tıklayın. Sistemi genel amaçlı \n"
#~ "kullanacaksanız \"Normal\", yazılım geliştirme amaçlı kullanacaksanız \n"
#~ "\"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\" \n"
#~ "seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
#~ "istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için."

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Yardım"

#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
#~ msgstr "Kriptografik paketler alınıyor"

#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "SCSI Ayarları"

#~ msgid "Which language do you want?"
#~ msgstr "Hangi dili istiyorsunuz?"

#~ msgid "Which packages do you want to install"
#~ msgstr "Hangi paketleri kurmak istiyorsunuz?"

#~ msgid "Local LAN"
#~ msgstr "Yerel Ağ"

#~ msgid "Dialup with modem"
#~ msgstr "Modem ile bağlantı"

#~ msgid "Local Printer Options"
#~ msgstr "Yerel Yazıcı Ayarları"

#~ msgid "server"
#~ msgstr "sunucu"

#~ msgid "expert"
#~ msgstr "uzman"

#~ msgid "developer"
#~ msgstr "geliştirici"

#~ msgid "beginner"
#~ msgstr "acemi"

#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
#~ msgstr "Çizgisel (bazı SCSI sürücüler için gerekli)"

#~ msgid "linear"
#~ msgstr "çizgisel"

#~ msgid "After %s partition %s,"
#~ msgstr "%s bölümünden sonra %s,"

#~ msgid "changing type of"
#~ msgstr "tipi değiştirilecek"

#~ msgid "formatting"
#~ msgstr "biçimleniyor"

#~ msgid "resizing"
#~ msgstr "yeniden boyutlandırılıyor"

#~ msgid "Size: %s MB"
#~ msgstr "Boyut: %s MB"

#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
#~ msgstr "Hatalı kickstart dosyası %s (başarısız %s)"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Parola:"

#~ msgid "User name:"
#~ msgstr "Kullanıcı adı:"

#~ msgid ""
#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
#~ msgstr ""
#~ "HTP açılış disketi yaratılamadı.\n"
#~ "Kuruluma yeniden başlayın ve açılışta komut satırından ''%s'' girin."

#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
#~ msgstr "Kuruluma yeni parametreler girerek tekrar başlamalısınız"

#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
#~ msgstr "Kuruluma disketi yerine takarak tekrar başlamalısınız"

#~ msgid ""
#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
#~ "(all data on floppy will be lost)"
#~ msgstr ""
#~ "Disket sürücüye HTP destekli bir disket yaratmak için\n"
#~ "boş bir disket yerleştirin.\n"
#~ "Bu disketteki tüm bilgiler yok olacaktır"

#~ msgid "A entry %s already exists"
#~ msgstr "%s girdisi zaten mevcut"

#~ msgid "Choose install or upgrade"
#~ msgstr "Kurulum ya da güncelleme seçimi"

#~ msgid "What usage do you want?"
#~ msgstr "Hangi kullanımı istiyorsunuz?"