summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nl.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nl.po b/perl-install/install/share/po/nl.po
index bbf21612c..ae7194c9d 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nl.po
@@ -8,13 +8,13 @@
# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2002-2009.
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002.
# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005, 2008.
-# Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2011.
+# Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 02:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-14 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 11:06+0100\n"
"Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -26,37 +26,37 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Welkom"
#: ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "People!"
-msgstr ""
+msgstr "Mensen!"
#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For people"
-msgstr ""
+msgstr "Voor mensen"
#: ../../advertising/04_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For developers"
-msgstr ""
+msgstr "Voor ontwikkelaars"
#: ../../advertising/05_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Voor de gemeenschap"
#: ../../advertising/06_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For you"
-msgstr ""
+msgstr "Voor u"
#: ../../advertising/07_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Welkom!"
#: any.pm:110
#, c-format
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden:"
#: pkgs.pm:807
#, c-format
msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
+msgstr "Vraag niet nogmaals"
#: pkgs.pm:823
#, c-format