summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po68
1 files changed, 29 insertions, 39 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index 9dbd652aa..a7380c857 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006.
-# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011, 2012.
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 15:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
"i18n@mageia.org>\n"
@@ -3407,121 +3407,111 @@ msgid "Language & country configuration"
msgstr "Nastavitev jezika in države"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril"
+msgstr "Zagon nastavitev overjanja Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev overjanja Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Boot Configuration"
-msgstr "Nastavitve zagona"
+msgstr "Zagon nastavitev zagona Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev zagona Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril"
+msgstr "Zagon nastavitev datuma in časa Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev datuma in časa Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
msgstr ""
+"Za zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr "Nastavitev jezika in države"
+msgstr "Zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr "Nastavitev jezika in države"
+msgstr "Zagon nastavitev pisav Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev pisav Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika"
+msgstr "Zagon nastavitev strojne opreme Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev strojne opreme Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika"
+msgstr "Zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika"
+msgstr "Zagon nastavitev optičnih bralnikov Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev optičnih bralnikov Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril"
+msgstr "Zagon nastavitev varnosti programov Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev varnosti programov Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia UPS Configuration"
-msgstr "Nastavitve neprekinjenega napajanja"
+msgstr "Zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje"
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje je potrebno overjanje"
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika"
+msgstr "Zagon nastavitev storitev Mageje"
-#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+# #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Za zagon nastavitev storitev Mageje je potrebno overjanje"
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Gostobesedno"