summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index fc9a0cde3..2dcb63d16 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-02 20:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-09 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <mageia_gr@list.mageia.org.uk>\n"
"Language: el\n"
@@ -268,9 +268,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Το πρόγραμμα « %s » κατέρρευσε (SEGV) με το ακόλουθο σφάλμα :"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Χρήστης : %s"
+msgstr "Θέμα που χρησιμοποιείται: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: drakfont:554
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
#: drakfont:555
#, c-format
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Διαχείριση λογισμικού"
#: draksec:150
#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "%s ενημέρωση"
+msgstr "Ενημέρωση %s"
#: draksec:151
#, c-format
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Διαχειριστής μέσων λογισμικού"
#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Ρυθμίστε τα εφέ της επιφάνειας εργασίας 3D"
+msgstr "Ρύθμιση των εφέ της επιφάνειας εργασίας 3D"
#: draksec:153
#, c-format
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Ρύθμιση οδηγού απεικόνισης"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Έγινε αυτόματη εναλλαγή του οδηγού απεικόνισης σε «%s»."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3384,6 +3384,9 @@ msgid ""
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Εντοπίστηκε ένα φορτωμένο άρθρωμα πυρήνα οδηγού απεικόνισης το οποίο "
+"συγκρούεται με τον οδηγό που έχει ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί ο εξυπηρετητής X. "
+"Η εκκίνηση του εξυπηρετητή X μπορεί τώρα να αποτύχει."
#: service_harddrake:454
#, c-format