summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ko.po981
1 files changed, 361 insertions, 620 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po
index c19dd36f7..f3cf120f3 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ko.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ko.po
@@ -1,21 +1,21 @@
-# Korean translation of drakbootdisk.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
-#
-# changes asked by HP people -- pablo 2003-01-23
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-05 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
-"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
-"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-05 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
@@ -86,9 +86,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?"
+msgstr ""
#: drakboot:157
#, c-format
@@ -96,14 +96,14 @@ msgid "Install themes"
msgstr "테마 설치"
#: drakboot:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "프린터 모델 선택"
+msgstr ""
#: drakboot:162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "프린터 모델 선택"
+msgstr ""
#: drakboot:164
#, c-format
@@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Theme"
msgstr "테마"
#: drakboot:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "기본 프린터"
+msgstr ""
#: drakboot:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "기본값"
+msgstr ""
#: drakboot:202
#, c-format
@@ -164,21 +164,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "맨드리바 버그 보고 도구"
+msgstr ""
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
#: harddrake2:527 logdrake:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr "맨드리바 온라인"
+msgstr "마제야"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "맨드리바 제어 센터"
+msgstr "%s 제어센터"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -196,9 +196,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "개별 도구"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "맨드리바 온라인"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "설정 마법사"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "모두 선택"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -238,9 +238,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "꾸러미 찾기"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "찾아보기"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -279,7 +279,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -287,9 +286,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "%s 팩키지 설치중"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -307,9 +306,9 @@ msgid "Not installed"
msgstr "설치되지 않았습니다."
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "설치되지 않았습니다."
+msgstr ""
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -329,14 +328,14 @@ msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
#: drakclock:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "재설정"
+msgstr ""
#: drakclock:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "시간대"
+msgstr ""
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -354,14 +353,14 @@ msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - 드레이크시계"
#: drakclock:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
+msgstr ""
#: drakclock:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "네트웍 인터페이스"
+msgstr ""
#: drakclock:76
#, c-format
@@ -386,9 +385,9 @@ msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
#: drakclock:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요."
+msgstr ""
#: drakclock:140
#, c-format
@@ -401,9 +400,9 @@ msgid "Quit"
msgstr "종료"
#: drakclock:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "복구"
+msgstr "재시도"
#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
@@ -411,9 +410,9 @@ msgid "Reset"
msgstr "리셋"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -449,14 +448,14 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "채널"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "채널"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -487,9 +486,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
#: drakedm:75
#, c-format
@@ -509,9 +508,9 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "설치된 폰트 선택 해제"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "폰트를 찾을 수 없습니다."
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
@@ -535,9 +534,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "올바른 폰트 재선택"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "폰트를 찾을 수 없었습니다.\n"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -545,9 +544,9 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "설치된 목록에서 폰트 검색"
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm 폰트 변환"
+msgstr ""
#: drakfont:337
#, c-format
@@ -600,9 +599,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakfont:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "후반 설치"
+msgstr ""
#: drakfont:490
#, c-format
@@ -650,9 +649,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "저작권(C) %s %s."
#: drakfont:525
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "설치되지 않았습니다."
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -707,9 +706,9 @@ msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
#: drakfont:638 draksec:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "폰트 수입"
+msgstr ""
#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
@@ -752,9 +751,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "모두 선택"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "폰트 수입"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -777,9 +776,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "후반 설치"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "폰트 수입"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -822,9 +821,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "맨드리바 제어 센터"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -837,19 +836,19 @@ msgid "System settings"
msgstr "전체 설정을 따름"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "허가권"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
@@ -922,9 +921,9 @@ msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "선택된 규칙 한 단계 아래로"
#: drakperm:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "규칙 추가"
+msgstr ""
#: drakperm:124
#, c-format
@@ -1005,9 +1004,9 @@ msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
#: drakperm:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "스티키 비트"
+msgstr ""
#: drakperm:269
#, c-format
@@ -1114,9 +1113,9 @@ msgid "Ignore"
msgstr "무시"
#: draksec:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "보안 등급 :"
+msgstr ""
#: draksec:110
#, c-format
@@ -1144,44 +1143,44 @@ msgid "Software Management"
msgstr "소프트웨어 관리"
#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "맨드리바 온라인"
+msgstr ""
#: draksec:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "소프트웨어 소스 관리자"
+msgstr ""
#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "설정..."
+msgstr "3D 데스크톱 효과 설정..."
#: draksec:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: draksec:173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "수동 설정"
+msgstr ""
#: draksec:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "네트웍 환경 설정"
+msgstr ""
#: draksec:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "OKI 윈프린터 설정"
+msgstr ""
#: draksec:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr "네트웍 환경 설정"
#: draksec:177
#, c-format
@@ -1189,9 +1188,9 @@ msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
#: draksec:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "네트웍과 인터넷"
+msgstr "네트워크 센터"
#: draksec:179
#, c-format
@@ -1209,9 +1208,9 @@ msgid "Proxy Configuration"
msgstr "프록시 설정"
#: draksec:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "연결"
+msgstr ""
#: draksec:184
#, c-format
@@ -1229,14 +1228,14 @@ msgid "Services"
msgstr "서비스"
#: draksec:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Users"
msgstr "사용자"
#: draksec:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
#: draksec:223
#, c-format
@@ -1244,9 +1243,9 @@ msgid "Hardware"
msgstr "하드웨어"
#: draksec:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "추가 옵션"
+msgstr "망"
#: draksec:225
#, c-format
@@ -1292,20 +1291,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "수동 설정"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "항목 추가"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"메일 설정 도구에 잘 오셨습니다.\n"
-"\n"
-"여기서 경고 시스템을 설정할 수 있습니다.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1317,9 +1313,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "자동 검색"
+msgstr ""
#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
@@ -1337,24 +1333,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "프린터를 찾을 수 없습니다!"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "OKI 윈프린터 설정"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "마우스를 테스트하세요."
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "프린터 제조업체, 모델"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1389,9 +1385,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "포트:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1399,9 +1395,9 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
#: harddrake2:123
@@ -1420,14 +1416,14 @@ msgid "Port"
msgstr "포트"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "사용자들"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "네트웍 도구 액세스"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1455,9 +1451,9 @@ msgid "Level"
msgstr "레벨"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM 이름?"
+msgstr ""
#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
@@ -1465,19 +1461,19 @@ msgid "Password"
msgstr "암호"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "새 프린터 이름"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "드보락(US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "설정 테스트"
+msgstr ""
#: drakxtv:67
#, c-format
@@ -1505,7 +1501,7 @@ msgstr "키보드 레이아웃 선택"
#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "연결 테스트 중..."
#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
@@ -1533,9 +1529,9 @@ msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: finish-install:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finishing install"
-msgstr "설치되지 않았습니다."
+msgstr ""
#: finish-install:264
#, c-format
@@ -1606,9 +1602,9 @@ msgid "Description"
msgstr "설명"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "이 필드는 장치를 설명합니다."
+msgstr ""
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1632,19 +1628,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "새 파티션 만들기"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "복구"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1662,9 +1658,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1692,19 +1688,19 @@ msgid "hard disk model"
msgstr "하드 디스크 모델"
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "네트웍 프린터 (소켓)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "파티션 포맷"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1722,14 +1718,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "허가권"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1737,19 +1733,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "번호"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1757,14 +1753,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "연결 이름"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "상표"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1772,9 +1768,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "장치: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1792,9 +1788,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1802,9 +1798,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "장치: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1825,9 +1821,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "크기"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1845,9 +1841,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "보안 수준"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1878,9 +1874,9 @@ msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "닫기"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1888,9 +1884,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "상표"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1903,9 +1899,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "설정값"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1918,9 +1914,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "모듈 이름"
+msgstr "모델"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1943,9 +1939,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "설정 읽기"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1958,9 +1954,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "프린터 자동 검색"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1971,9 +1967,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "포맷"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1986,9 +1982,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 채널"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2006,9 +2002,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "지역 파일들"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2020,9 +2016,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "시스템 설치"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2030,9 +2026,9 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "허용"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
@@ -2045,9 +2041,9 @@ msgid "Type"
msgstr "유형"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "프린터 이름"
+msgstr ""
#: harddrake2:114
#, c-format
@@ -2060,9 +2056,9 @@ msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "캐이블 연결"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
@@ -2070,9 +2066,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "오래된 장치 파일"
+msgstr ""
#: harddrake2:120
#, c-format
@@ -2086,19 +2082,19 @@ msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "버튼 에뮬레이션"
+msgstr ""
#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "마우스를 테스트하세요."
+msgstr ""
#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "버튼 수"
+msgstr ""
#: harddrake2:124
#, c-format
@@ -2106,14 +2102,14 @@ msgid "Number of buttons"
msgstr "버튼 수"
#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "버튼 수"
+msgstr ""
#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?"
+msgstr ""
#: harddrake2:126
#, c-format
@@ -2136,9 +2132,9 @@ msgid "Connection"
msgstr "연결"
#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "사용자 정의"
+msgstr ""
#: harddrake2:152
#, c-format
@@ -2156,9 +2152,9 @@ msgid "Features"
msgstr "기능"
#: harddrake2:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
-msgstr "자동 검색됨"
+msgstr ""
#: harddrake2:180
#, c-format
@@ -2166,9 +2162,9 @@ msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "네트웍 환경 설정"
+msgstr ""
#: harddrake2:193
#, c-format
@@ -2181,14 +2177,14 @@ msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H)"
#: harddrake2:195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<control>H"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr ""
#: harddrake2:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Fields description"
-msgstr "설명"
+msgstr ""
#: harddrake2:197
#, c-format
@@ -2253,9 +2249,9 @@ msgid "primary"
msgstr "주"
#: harddrake2:408
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
#: harddrake2:408
#, c-format
@@ -2263,12 +2259,12 @@ msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: harddrake2:504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
+msgstr ""
#: harddrake2:521
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "하드 드레이크"
@@ -2290,9 +2286,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:548
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device!"
-msgstr "스캐너 선택"
+msgstr ""
#: harddrake2:548
#, c-format
@@ -2302,14 +2298,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LocaleDrake"
-msgstr "지역 파일들"
+msgstr ""
#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "%s 팩키지 설치중"
+msgstr ""
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
@@ -2318,9 +2314,9 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: logdrake:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "맨드리바 도구 설명"
+msgstr ""
#: logdrake:70
#, c-format
@@ -2337,14 +2333,14 @@ msgstr "<control>S"
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 인증"
#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "사용자"
#: logdrake:120
#, c-format
@@ -2376,9 +2372,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "설정값"
#: logdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "찾을 문자열"
+msgstr ""
#: logdrake:143
#, c-format
@@ -2471,9 +2467,9 @@ msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd 서비스"
#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "인쇄시스템 변경"
+msgstr ""
#: logdrake:411
#, c-format
@@ -2502,9 +2498,9 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "무엇을 하고 싶습니까?"
#: logdrake:430
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "서비스 설정"
+msgstr ""
#: logdrake:431
#, c-format
@@ -2514,9 +2510,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "설정 읽기"
+msgstr ""
#: logdrake:439
#, c-format
@@ -2531,9 +2527,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: logdrake:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
#: logdrake:446
#, c-format
@@ -2546,14 +2542,14 @@ msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
#: logdrake:449
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Email address"
-msgstr "IP 주소"
+msgstr ""
#: logdrake:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Email server"
-msgstr "삼바 서비스"
+msgstr ""
#: logdrake:454
#, c-format
@@ -2598,17 +2594,17 @@ msgid "Reason: %s."
msgstr ""
#: scannerdrake:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
#: scannerdrake:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "스캐너 선택"
+msgstr ""
#: scannerdrake:58
#, c-format
@@ -2622,14 +2618,14 @@ msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
#: scannerdrake:65 scannerdrake:503
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
#: scannerdrake:69 scannerdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
#: scannerdrake:77 scannerdrake:529
#, c-format
@@ -2647,9 +2643,9 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
#: scannerdrake:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s이 %s에서 발견되었습니다. 설정하시겠습니까?"
+msgstr ""
#: scannerdrake:114
#, c-format
@@ -2657,9 +2653,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
#: scannerdrake:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
#: scannerdrake:129
#, c-format
@@ -2682,9 +2678,9 @@ msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
#: scannerdrake:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "이 스캐너 [%s]는 지원되지 않습니다."
+msgstr ""
#: scannerdrake:167 scannerdrake:181
#, c-format
@@ -2692,9 +2688,9 @@ msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
#: scannerdrake:170 scannerdrake:220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "파일 공유"
+msgstr ""
#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
@@ -2733,19 +2729,19 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: scannerdrake:179 scannerdrake:188 scannerdrake:238 scannerdrake:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "부트 플로피"
+msgstr ""
#: scannerdrake:180 scannerdrake:190 scannerdrake:239 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "기타 포트"
+msgstr ""
#: scannerdrake:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "파일을 선택하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:199 scannerdrake:258
#, c-format
@@ -2779,14 +2775,14 @@ msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
#: scannerdrake:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "파일을 선택하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "파일을 선택하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:285
#, c-format
@@ -2794,9 +2790,9 @@ msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
#: scannerdrake:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "이 스캐너 [%s]는 지원되지 않습니다."
+msgstr ""
#: scannerdrake:300
#, c-format
@@ -2807,24 +2803,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scannerdrake:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "모듈 제거"
+msgstr ""
#: scannerdrake:328 scannerdrake:335 scannerdrake:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "자동 검색됨"
+msgstr ""
#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "오래된 장치 파일"
+msgstr ""
#: scannerdrake:330 scannerdrake:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "백업 파일들이 저장될 디렉토리를 입력하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:331
#, c-format
@@ -2837,14 +2833,14 @@ msgid "choose device"
msgstr "장치 선택"
#: scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
#: scannerdrake:403 scannerdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "인력"
+msgstr ""
#: scannerdrake:404
#, c-format
@@ -2902,22 +2898,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scannerdrake:444
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "시스템 폰트 복사"
+msgstr ""
#: scannerdrake:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "시스템 폰트 복사"
+msgstr ""
#: scannerdrake:447 scannerdrake:450
#, c-format
@@ -2925,44 +2921,44 @@ msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
#: scannerdrake:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "새 프린터 이름"
+msgstr ""
#: scannerdrake:464
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
#: scannerdrake:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "수동으로 사용자 선택"
+msgstr ""
#: scannerdrake:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "파일을 선택하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "파일 공유"
+msgstr ""
#: scannerdrake:542 scannerdrake:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(이 서버상의)"
+msgstr ""
#: scannerdrake:554 scannerdrake:857
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(이 서버상의)"
+msgstr ""
#: scannerdrake:593
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "파일 공유"
+msgstr ""
#: scannerdrake:594
#, c-format
@@ -2984,14 +2980,14 @@ msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
#: scannerdrake:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "파일 공유"
+msgstr ""
#: scannerdrake:605 scannerdrake:622
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(이 서버상의)"
+msgstr ""
#: scannerdrake:614
#, c-format
@@ -3004,9 +3000,9 @@ msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
#: scannerdrake:644 scannerdrake:716 scannerdrake:866
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
#: scannerdrake:645
#, c-format
@@ -3016,19 +3012,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scannerdrake:656 scannerdrake:806
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "사용자 추가"
+msgstr ""
#: scannerdrake:662 scannerdrake:812
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "%s 발견"
+msgstr ""
#: scannerdrake:671 scannerdrake:821
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "선택 항목 제거"
+msgstr ""
#: scannerdrake:680 scannerdrake:830
#, c-format
@@ -3047,9 +3043,9 @@ msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
#: scannerdrake:728 scannerdrake:878
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요."
+msgstr ""
#: scannerdrake:739 scannerdrake:889
#, c-format
@@ -3057,9 +3053,9 @@ msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: scannerdrake:794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "빈 공간 사용"
+msgstr ""
#: scannerdrake:795
#, c-format
@@ -3067,12 +3063,12 @@ msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
#: scannerdrake:952
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
#: scannerdrake:956 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -3110,9 +3106,9 @@ msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
#: service_harddrake:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "마우스 장치: %s\n"
+msgstr ""
#: service_harddrake:302
#, c-format
@@ -3125,14 +3121,14 @@ msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
#: service_harddrake:385
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?"
+msgstr ""
#: service_harddrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "검색 진행 중"
+msgstr ""
#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
@@ -3171,56 +3167,48 @@ msgid "HardDrake"
msgstr "하드 드레이크"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "네트웍 환경 설정"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "네트웍 환경 설정"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
-msgstr "전체 설정을 따름"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
-msgstr "설정값"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
-msgstr "수동 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr "자동 과정 설정기"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Boot Configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
@@ -3235,27 +3223,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr "수동 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr "수동 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
@@ -3270,9 +3255,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
msgid ""
@@ -3280,18 +3264,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr "자동 과정 설정기"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
msgid ""
@@ -3299,258 +3281,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia UPS Configuration"
-msgstr "OKI 윈프린터 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr "메일 경고 설정"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
-
-#~ msgid "File/_Quit"
-#~ msgstr "파일(F)/종료(_Q)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
-#~ msgstr "자동 검색됨"
-
-#~ msgid "File/_New"
-#~ msgstr "파일(F)/새로 만들기(_N)"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "File/_Open"
-#~ msgstr "파일(F)/열기(_O)"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "File/_Save"
-#~ msgstr "파일(F)/저장(_S)"
-
-#~ msgid "File/Save _As"
-#~ msgstr "파일(F)/다른 이름으로 저장(_A)"
-
-#~ msgid "File/-"
-#~ msgstr "파일(F)/-"
-
-#~ msgid "Options/Test"
-#~ msgstr "옵션(O)/테스트"
-
-#~ msgid "Help/_About..."
-#~ msgstr "도움말(H)/이 프로그램은(_A)..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetect _printers"
-#~ msgstr "자동 검색됨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "콘솔하에서\n"
-#~ "테마 보이기"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "새 테마 만들기"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "글자만"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "텍스트 색깔 "
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "바탕색"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "테마 이름"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "최종 해상도"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "콘솔하상에 로고 보이기"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "테마 저장"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "마우스를 테스트하세요."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "이미지 파일 선택"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "버스"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "알 수 없음|일반"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (기본값)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "보안 등급 :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "보안 수준"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "보안 관리자 (로그인 또는 이메일)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "DrakSec 기본 옵션"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "추가 옵션"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "추가 옵션"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "희망하는 보안 단계를 선택해 주세요."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "설치 준비중입니다. 잠시 기다리세요."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "변경이 완료 되었지만, 적용되기 위해서는 재로그인해야 합니다."
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS 재시작"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "오류!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "필요한 이미지 파일 %s를 찾을 수 없습니다."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "자동 설치 설정기"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "이제 자동 설치 플로피를 만들 것입니다. 이것은 다소 위험한 작업이 될 수 있"
-#~ "으며, 신중하게 사용되어져야 합니다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "이것의 특징은, 일부 값을 변경하기 위하여 일부 과정에서 대화모드가 나타나기"
-#~ "는 하지만, 기본적으로 이 컴퓨터에서 수행한 설치작업을 자동반복하게 합니"
-#~ "다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "안전상의 이유로, 이 컴퓨터상에서의 설치과정과는 상관없이, 파티션 나누기와 "
-#~ "포맷하기는 자동으로 이루어지지 않습니다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "계속 진행합니까?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "재시도"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "수동"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr "각 과정에 대하여 수동설치와 자동반복설치를 선택하세요."
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "%s 드라이브에 빈 플로피 디스크를 넣으세요"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "자동 설치 플로피 생성"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "%s 드라이브에 빈 플로피 디스크를 넣으세요"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "자동 설치 플로피 생성"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "플로피가 성공적으로 생성되었습니다.\n"
-#~ "이젠 설치과정를 반복할 수 있습니다."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "자동 설치"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "항목 추가"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "마지막 항목 삭제"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "메뉴 드레이크"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "기타"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "사용자 드레이크"