diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/es.po | 90 |
1 files changed, 43 insertions, 47 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index fab6a0576..1f73c1e53 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -1,22 +1,23 @@ # traducción de DrakX-es.po to Español # spanish translation of DrakX # Copyright (C) 2000, 2001,2002 Mandriva S.A. +# # Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>, 2000-2004, 2006, 2007. # Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2004, 2006. # Jaime Crespo <505201@unizar.es>, 2004, 2005. # José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>, 2005. -# +# Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-es\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-30 12:53-0300\n" -"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-31 14:12-0300\n" +"Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 @@ -164,10 +165,9 @@ msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada" msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:411 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:411, c-format msgid "Enable SMP" -msgstr "Habilitar ACPI" +msgstr "Habilitar SMP" #: any.pm:412 #, c-format @@ -686,13 +686,14 @@ msgstr "" "Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n" "Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1385 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:1385, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto" +"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. " +"Pulse OK " +"para conectarse ahora." #: any.pm:1389 #, c-format @@ -947,15 +948,13 @@ msgstr "Reino " msgid "KDCs Servers" msgstr "Servidores KDCs" -#: authentication.pm:147 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:147, c-format msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" -msgstr "Usar DNS para resolver los KDCs del reino " +msgstr "Utilizar DNS para resolver los KDCs del reino " -#: authentication.pm:148 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:148, c-format msgid "Use DNS to locate realms" -msgstr "Usar DNS para resolver los hosts del reino " +msgstr "Utilizar DNS para resolver reinos" #: authentication.pm:153 #, c-format @@ -1019,15 +1018,13 @@ msgstr "Modelo de dominio " msgid "Active Directory Realm " msgstr "Reino Active Directory" -#: authentication.pm:218 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:218, c-format msgid "DNS Domain" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Dominio DNS" -#: authentication.pm:219 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:219, c-format msgid "DC Server" -msgstr "Servidores KDCs" +msgstr "Servidor DC" #: authentication.pm:233 authentication.pm:249 #, c-format @@ -1562,7 +1559,7 @@ msgstr "Información detallada" #: diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format @@ -1692,25 +1689,24 @@ msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?" msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Cambiando de %s a %s" -#: diskdrake/interactive.pm:620 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:620, c-format msgid "Set volume label" -msgstr "¿Cual etiqueta de volumen?" +msgstr "Definir etiqueta de volumen?" #: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" -msgstr "" +msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco pos su confirmación!" #: diskdrake/interactive.pm:623 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" -msgstr "" +msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco solamente despues del formateo!" #: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Which volume label?" -msgstr "¿Cual etiqueta de volumen?" +msgstr "¿Cuál la etiqueta del volumen?" #: diskdrake/interactive.pm:626 #, c-format @@ -1789,15 +1785,15 @@ msgstr "Tamaño mínimo: %s MB" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamaño máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:801 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:801, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Para asegurar la integridad de los datos luego de cambiar el tamaño a\n" -"las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sist. de archivos\n" -"la próxima vez que arranque en Windows(TM)" +"las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sistemas de " +"archivos\n" +"la próxima vez que arranque en Microsoft Windows®" #: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format @@ -2340,15 +2336,13 @@ msgstr "Debe tener una partición FAT montada en /boot/efi" msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Creando y formateando el archivo %s" -#: fs/format.pm:119 -#, fuzzy, c-format +#: fs/format.pm:119, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" -msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s" +msgstr "No sé cómo definir la etiqueta %s de tipo %s" -#: fs/format.pm:126 -#, fuzzy, c-format +#: fs/format.pm:126, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" -msgstr "%s formateo de %s falló" +msgstr "La definición de la etiqueta %s falló, ¿está formateada?" #: fs/format.pm:167 #, c-format @@ -3193,10 +3187,9 @@ msgstr "Habilitar el sonido 5.1 con PulseAudio" msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "Habilitar cambio de usuario para aplicaciones de audio" -#: harddrake/sound.pm:404 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/sound.pm:404, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" -msgstr "Usar modo Desconectado " +msgstr "Utilizar modo Glitch-Free" #: harddrake/sound.pm:410 #, c-format @@ -3236,7 +3229,7 @@ msgstr "" "Aquí puede seleccionar un controlador alternativo (OSS o ALSA) para su " "tarjeta de sonido (%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:409 @@ -6158,17 +6151,16 @@ msgstr "Reportar resultados de verificación en tty" #: security/level.pm:10 #, c-format msgid "Disable msec" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar msec" #: security/level.pm:11 #, c-format msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: security/level.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#: security/level.pm:12, c-format msgid "Secure" -msgstr "Seguridad" +msgstr "Seguro" #: security/level.pm:38 #, c-format @@ -6178,6 +6170,10 @@ msgid "" "system security\n" "on your own." msgstr "" +"Este nivel es para ser usado con mucho cuidado, yá que esto desabilita toda " +"la\n" +"seguridad. Utilícelo sólo si usted maneja a sí mismo la seguridad de su " +"sistema." #: security/level.pm:41 #, c-format |