summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/es.po67
1 files changed, 30 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index 24431066b..a91c75db8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# traducción de DrakX-es.po to Español
# spanish translation of DrakX
# Copyright (C) 2000, 2001,2002 Mandriva S.A.
-# Fabian Mandelbaum <fabman@mandriva.com>, 2000, 2001, 2002,2003, 2004, 2006.
+# Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>, 2000-2004, 2006, 2007.
# Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2004, 2006.
# Jaime Crespo <505201@unizar.es>, 2004, 2005.
# José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>, 2005.
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: menu-messages-main-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:57-0400\n"
-"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandriva.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-24 17:00-0300\n"
+"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -221,17 +221,17 @@ msgstr "Paquete:"
#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "Núcleo:"
+msgstr "Kernel:"
#: drakbug:102
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:"
#: drakbug:104
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed."
-msgstr ""
+msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido."
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -243,11 +243,8 @@ msgid ""
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
"Para enviar un informe de errores, haga clic sobre el botón Informe.\n"
-"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un "
-"formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será "
-"transferida a ese servidor. \n"
-" Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de "
-"lspcidrake -v, versión del núcleo kernel, e información de su procesador/cpu."
+"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será transferida a ese servidor. \n"
+" Algunos datos útiles que puede incluir en su informe son la salida de lspcidrake -v, versión del kernel, e información de su procesador/cpu."
#: drakbug:112
#, c-format
@@ -1593,22 +1590,22 @@ msgstr "Por favor, seleccione la distribución de su teclado."
#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Partición para los usuarios cifrada"
#: finish-install:111
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, ingrese una contraseña para el usuario %s"
#: finish-install:129
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Creando partición para los usuarios cifrada"
#: finish-install:141
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Formateando partición para los usuarios cifrada"
#: harddrake2:27
#, c-format
@@ -1737,14 +1734,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "la controladora de disco en el host"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador de disco"
+msgstr "Identificador"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "por lo general, el número de serie del disco"
+msgstr "por lo general, el número de serie del dispositivo"
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1794,17 +1791,17 @@ msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "Dominio PCI"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+msgstr "el dominio PCI del dispositivo"
#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
-msgstr "Bus PCI #"
+msgstr "Bus PCI nº"
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -1814,7 +1811,7 @@ msgstr "el bus PCI sobre el cual se conecta el dispositivo"
#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Dispositivo PCI #"
+msgstr "Dispositivo PCI nº"
#: harddrake2:57
#, c-format
@@ -1824,7 +1821,7 @@ msgstr "Número del dispositivo PCI"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "Función PCI #"
+msgstr "Función PCI nº"
#: harddrake2:58
#, c-format
@@ -2612,17 +2609,17 @@ msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "Lo siento, ¡el archivo de registro no está disponible!"
#: logdrake:292
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al abrir el archivo de registro \"%s\": %s\n"
#: logdrake:385
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor de World Wide Web Apache"
+msgstr "Servidor web Apache"
#: logdrake:386
#, c-format
@@ -3328,32 +3325,28 @@ msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?"
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ajustes del sistema"
+msgstr "Ajustes regionales del sistema"
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del idioma y país para todo el sistema"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Configuración del material"
+msgstr "Herramienta de configuración/información del hardware"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Configuración manual"
+msgstr "Configuración del idioma y país"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
-msgstr "Preferencias"
+msgstr "Ajustes regionales"
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "¡Error!"