summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po24
1 files changed, 15 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 5709f11eb..54d3eb6fc 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-21 20:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-23 00:41+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
#: any.pm:396
#, c-format
msgid "EFI System Partition"
-msgstr ""
+msgstr "EFI-systempartition"
#: any.pm:411
#, c-format
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
-msgstr ""
+msgstr "Rør ikke ESP eller MBR"
#: any.pm:647 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458
#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391
@@ -321,11 +321,13 @@ msgid ""
"Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable "
"unless chain loaded from another OS!"
msgstr ""
+"Ikke installeret på ESP eller MBR betyder at installationen ikke er bootbar "
+"medmindre den kædeindlæses fra et andet OS!"
#: any.pm:652
#, c-format
msgid "Probe Foreign OS"
-msgstr ""
+msgstr "Sondring af fremmede OS"
#: any.pm:653
#, c-format
@@ -333,6 +335,8 @@ msgid ""
"If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip "
"detecting other OSes and make it fast"
msgstr ""
+"Hvis grub2 er for længe om at installere, så kan du bruge denne valgmulighed "
+"til at springe registrering af andre OS'er over, så det går hurtigere"
#: any.pm:909
#, c-format
@@ -456,7 +460,7 @@ msgstr "Skal"
#: any.pm:976
#, c-format
msgid "Extra Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstra grupper:"
#: any.pm:1026
#, c-format
@@ -1159,7 +1163,7 @@ msgstr "Tb"
#: common.pm:288
#, c-format
msgid "%02d:%02d"
-msgstr ""
+msgstr "%02d:%02d"
#: common.pm:290
#, c-format
@@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr "'%s' findes allerede"
#: diskdrake/interactive.pm:1028
#, c-format
msgid "Setting up LVM"
-msgstr ""
+msgstr "Opsætter LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:1053
#, c-format
@@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "Start: sektor %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1403
#, c-format
msgid "Size: %s (%s%% of disk)"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse: %s (%s%% af disk)"
#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
@@ -2350,6 +2354,8 @@ msgid ""
"You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. "
"Please create one before continuing."
msgstr ""
+"Du skal have en BIOS-bootpartition til ikke-UEFI GPT-partitioneret diske. "
+"Opret venligst en inden du fortsætter."
#: fs/format.pm:110
#, c-format
@@ -3172,7 +3178,7 @@ msgstr "Lyd-konfiguration"
#: harddrake/sound.pm:144
#, c-format
msgid "Your card uses the \"%s\" driver"
-msgstr ""
+msgstr "Dit kort bruger \"%s\"-driveren"
#: harddrake/sound.pm:156
#, c-format