diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/it.po | 25 |
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/it.po b/perl-install/install/share/po/it.po index 41a83ced0..40ccaa152 100644 --- a/perl-install/install/share/po/it.po +++ b/perl-install/install/share/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-21 20:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-23 22:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-24 21:35+0100\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,27 +24,27 @@ msgstr "" #: ../../advertising/IM_flash.pl:1 #, c-format msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" +msgstr "Il tuo desktop su una chiave USB" #: ../../advertising/IM_free08S.pl:1 #, c-format msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Mandriva Linux, la distribuzione 100%% open source" #: ../../advertising/IM_one08S.pl:1 #, c-format msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "" +msgstr "Prova Linux senza fatica con Mandriva One" #: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1 #, c-format msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "" +msgstr "Un sistema Mandriva Linux completo, con supporto" #: ../../advertising/IM_range08S.pl:1 #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "" +msgstr "Mandriva: le distribuzioni per le esigenze di ognuno" #: any.pm:109 #, c-format @@ -98,8 +98,7 @@ msgstr "L'URL deve iniziare con ftp:// o http://" #: any.pm:228 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Connessione al sito Mandriva Linux per ricevere l'elenco dei mirror " "disponibili..." @@ -126,8 +125,7 @@ msgstr "Configurazione NFS" #: any.pm:274 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" -msgstr "" -"Immetti il nome dell'host e della directory che userai come supporto NFS" +msgstr "Immetti il nome dell'host e della directory che userai come supporto NFS" #: any.pm:278 #, c-format @@ -1197,8 +1195,7 @@ msgstr "Configurazione post installazione" #: steps_interactive.pm:663 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" -msgstr "" -"Assicurati che gli \"Update Modules\" siano leggibili dal dispositivo %s" +msgstr "Assicurati che gli \"Update Modules\" siano leggibili dal dispositivo %s" #: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47 #, c-format @@ -1229,8 +1226,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:714 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "" -"Connessione al mirror per ricevere l'elenco dei pacchetti disponibili..." +msgstr "Connessione al mirror per ricevere l'elenco dei pacchetti disponibili..." #: steps_interactive.pm:720 #, c-format @@ -1565,3 +1561,4 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Esci" + |