summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index 761622c42..4c3bc7b72 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-16 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Luk"
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453
-#: logdrake:458 scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139
-#: scannerdrake:197 scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737
-#: scannerdrake:876 scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "%s kontrolcenter"
+msgstr "%s-kontrolcenter"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Synkroniseringsværktøj"
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Fritstående værktøjer"
+msgstr "Selvstændige værktøjer"
#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr[0] ""
"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra den "
"følgende kommando: %s."
msgstr[1] ""
-"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra de følgende "
+"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra følgende "
"kommandoer: %s."
#: drakbug:151
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Du bør også vedlægge de følgende filer: %s og %s."
+msgstr "Du bør også vedlægge følgende filer: %s og %s."
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Installér"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere følgende skrifttyper?"
#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Tillykke"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Hjælperen tilføjede de følgende UPS-enheder uden problemer:"
+msgstr "Hjælperen tilføjede følgende UPS-enheder uden problemer:"
#: drakups:121
#, c-format
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:507
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+msgstr "Følgende pakker behøver at blive installeret\n"
#: harddrake2:523
#, c-format
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "LocaleDrake"
#: localedrake:46
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s"
+msgstr "Du bør ikke installere følgende pakker: %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"De følgende skannere\n"
+"Følgende skannere\n"
"\n"
"%s\n"
"er tilgængelige på dit system.\n"