diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/wa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/wa.po | 72 |
1 files changed, 39 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po index 35c0ef807..a92299395 100644 --- a/perl-install/standalone/po/wa.po +++ b/perl-install/standalone/po/wa.po @@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mageia Linux" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Cinte di contrôle di Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Cinte di contrôle di Mageia Linux" #: drakbug:82 #, c-format @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Mierseulès usteyes" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)" #: drakbug:88 #, c-format @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Macreas d' apontiaedje" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mandriva:" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mageia:" #: drakbug:114 #, c-format @@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "Astaleu d' fontes." #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Cinte di l' aidance di Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Cinte di l' aidance di Mageia Linux" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Livea di såvrité eyet verifiaedjes" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" msgstr "" #: draksec:117 @@ -1202,8 +1202,8 @@ msgstr "Manaedjeu di programes" #: draksec:150 #, fuzzy, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)" +msgid "Mageia Update" +msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)" #: draksec:151 #, c-format @@ -1322,19 +1322,13 @@ msgstr "Nole cåte son di detectêye!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Nole cåte son a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte son " -"ricnoxhowe pa Linux est bén sol copiutrece.\n" +"Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte " +"videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n" "\n" "Vos ploz viziter nosse båze di dnêyes del sopoirtêye éndjolreye so:\n" "\n" @@ -1568,16 +1562,10 @@ msgstr "Nole cåte tévé di detectêye!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte " "videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n" @@ -2441,8 +2429,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Djournås des usteyes di Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Djournås des usteyes di Mageia Linux" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3379,6 +3367,24 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Apontiaedjes" #~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "Nole cåte son a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte " +#~ "son ricnoxhowe pa Linux est bén sol copiutrece.\n" +#~ "\n" +#~ "Vos ploz viziter nosse båze di dnêyes del sopoirtêye éndjolreye so:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + +#~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" #~ msgstr "" |