summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/vi.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po411
1 files changed, 208 insertions, 203 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index e3b4f611f..b643d1c52 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Lỗi"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "/_Tệp"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tệp/T_hoát"
-#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Verbose"
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -330,19 +330,19 @@ msgstr "Không được cài đặt"
msgid "Package not installed"
msgstr "Gói tin không được cài đặt"
-#: drakbug:255
+#: drakbug:261
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
-#: drakbug:256
+#: drakbug:262
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:169
+#: drakclock:30 draksec:170
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vui lòng điền vào địa chỉ IP hợp lệ."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Không thể đồng bộ hóa với %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Đặt lại"
msgid "DVB"
msgstr "DVD"
-#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
@@ -446,35 +446,35 @@ msgstr "Kênh"
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
msgstr ""
-#: drakdvb:72
+#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66
#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Hãy đợi"
-#: drakdvb:82
+#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
#: drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
-#: drakdvb:121
+#: drakdvb:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Detect Channels"
msgstr "Kênh"
-#: drakdvb:123
+#: drakdvb:150
#, fuzzy, c-format
msgid "View Channel"
msgstr "Kênh"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Nhập"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:235
+#: drakfont:522 harddrake2:236
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
@@ -685,14 +685,14 @@ msgstr ""
msgid "Font installer."
msgstr "Không được cài đặt"
-#: drakfont:526 harddrake2:239
+#: drakfont:526 harddrake2:240
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:244
+#: drakfont:533 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Lựa chọn File"
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
-#: drakfont:640 draksec:165
+#: drakfont:640 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
@@ -767,12 +767,12 @@ msgstr "Cài đặt"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Người dùng"
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Sự chấp thuận"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr ""
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:203
+#: draksec:149 draksec:204
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Quản Lý Phần Mềm"
@@ -1248,60 +1248,65 @@ msgstr "Mạng & Internet"
#: draksec:160
#, c-format
-msgid "VPN"
+msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
#: draksec:161
#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:162
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cấu hình proxy"
-#: draksec:162
+#: draksec:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kết nối"
-#: draksec:164
+#: draksec:165
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sao lưu"
-#: draksec:166 logdrake:52
+#: draksec:167 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:167
+#: draksec:168
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"
-#: draksec:168
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
-#: draksec:170
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Cấu hình cảnh báo"
-#: draksec:204
+#: draksec:205
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Phần Cứng"
-#: draksec:205
+#: draksec:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tùy Chọn Mạng"
-#: draksec:206
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Hệ Thống"
-#: draksec:207
+#: draksec:208
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Khởi Động"
@@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Tự động phát hiện"
-#: drakups:99 harddrake2:370
+#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Đang dò tìm"
@@ -1664,18 +1669,18 @@ msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành việc cấu hình thiết bị UPS mớ
msgid "UPS devices"
msgstr "Thiết bị UPS"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
-#: harddrake2:121
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: drakups:249 harddrake2:136
+#: drakups:249 harddrake2:137
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: drakups:249 harddrake2:54
+#: drakups:249 harddrake2:55
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Cổng"
@@ -1710,7 +1715,7 @@ msgstr "Quy tắc"
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
-#: drakups:297 harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Mức độ"
@@ -1720,7 +1725,7 @@ msgstr "Mức độ"
msgid "ACL name"
msgstr "Tên ACL"
-#: drakups:297 finish-install:171
+#: drakups:297 finish-install:179
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
@@ -1778,59 +1783,59 @@ msgstr "Bàn phím"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Hãy chọn tổ chức bàn phím"
-#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199
+#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:169
+#: finish-install:177
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:172
+#: finish-install:180
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Nhập lại mật khẩu"
-#: finish-install:187
+#: finish-install:195
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:199
+#: finish-install:207
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
-#: harddrake2:28
+#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Các driver thay thế"
-#: harddrake2:29
+#: harddrake2:30
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Danh sách các driver thay thế cho card âm thanh này"
-#: harddrake2:31 harddrake2:123
+#: harddrake2:32 harddrake2:124
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: harddrake2:32
+#: harddrake2:33
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"Đây là bus vật lý mà các thiết bị được cắm (nối) vào (VD: PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:34 harddrake2:149
+#: harddrake2:35 harddrake2:150
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Xác nhận Bus"
-#: harddrake2:35
+#: harddrake2:36
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -1839,12 +1844,12 @@ msgstr ""
"- Thiết bị PCI và USB: liệt kê nhà sản xuất, thiết bị, chi nhánh phân phối "
"và ID PCI/USB của linh kiện"
-#: harddrake2:37
+#: harddrake2:38
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Vị trí trên Bus"
-#: harddrake2:38
+#: harddrake2:39
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -1855,228 +1860,228 @@ msgstr ""
"- Thiết bị EIDE: là thiết bị phụ (slave) hay chính (master)\n"
"- Thiết bị SCSI: bus SCSI và các ID của thiết bị SCSI"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Dung lượng đĩa"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "Dung lượng của từng ổ đĩa (khả năng ghi và/hoặc hỗ trợ DVD)"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "trường này mô tả thiết bị"
-#: harddrake2:43
+#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Tập tin thiết bị cũ"
-#: harddrake2:44
+#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "Tên thiết bị tĩnh cũ được dùng trong gói tin dev"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Module"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "Module của GNU/Linux kernel quản lý thiết bị đó"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Phân vùng mở rộng"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "số phân vùng mở rộng"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Hình học"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Cylinder/head/sectors geometry của đĩa"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Disk controller"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "disk controller trên host side"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Trình nhận dạng đĩa"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, fuzzy, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "thường là số serial của đĩa"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Loại Phương tiện"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "loại của thiết bị phần cứng"
-#: harddrake2:53 harddrake2:86
+#: harddrake2:54 harddrake2:87
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: harddrake2:53
+#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Model đĩa cứng "
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "Cổng máy in mạng"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Phân vùng chính (primary)"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "số phân vùng chính"
-#: harddrake2:56 harddrake2:91
+#: harddrake2:57 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Nhà SX"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "tên nhà sản xuất thiết bị"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr ""
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "tên nhà sản xuất thiết bị"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Bus PCI #"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "PCI bus mà các thiết bị được gắn vào"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PCI device #"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "Số thiết bị PCI"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI function #"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "Số PCI Function"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Vendor ID"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "đây là trình định danh số chuẩn của nhà sản xuất"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Device ID"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "đây là trình định danh số của thiết bị"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "Sub vendor ID"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "đây là trình định danh số phụ của nhà sản xuất"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Sub device ID"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "đây là trình định danh số phụ của thiết bị"
-#: harddrake2:65
+#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "Device USB ID"
-#: harddrake2:65
+#: harddrake2:66
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -2087,53 +2092,53 @@ msgstr ""
"timer counter. Kết quả của nó được lưu là bogomips là cách để \"benchmark\" "
"CPU."
-#: harddrake2:70
+#: harddrake2:71
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Kích thước cache"
-#: harddrake2:70
+#: harddrake2:71
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Kích thước cache (L2) của CPU"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Lỗi Coma"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "CPU này có Cyrix 6x86 Coma bug hay không"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Họ CPUID"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "họ CPU (vd: 6 cho loại i686)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Mức CPUID"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "mức thông tin có thể lấy qua hướng dẫn của cpuid"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Tần số (MHz)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2143,22 +2148,22 @@ msgstr ""
"tần số CPU tính theo MHz (MHz là đánh giá ban đầu có thể được hiểu là số mà "
"CPU có thể thực thi trong một giây)"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags do kernel báo cáo"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Lỗi Fdiv"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -2169,42 +2174,42 @@ msgstr ""
"không đạt được sự chính xác đi cùng khi thực hiện một Floating point "
"DIVision (FDIV)"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "FPU có mặt không"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "có nghĩa là bộ vi xử lý có một bộ đồng bộ vi xử lý số học"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "FPU có một irq vector hay không"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "có nghĩa là bộ đồng xử lý số học có kèm một exception vector"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "Lỗi F00f"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr "Pentium cũ bị lỗi và ì ra khi giải mã F00F bytecode"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Ngừng lỗi"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -2213,62 +2218,62 @@ msgstr ""
"Một số i486DX-100 chip cũ không thể thật sự trở về chế độ hoạt động sau khi "
"dùng hướng dẫn \"ngừng\""
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Thế hệ con của CPU"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "thế hệ CPU (vd: 8 cho Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Tên model"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "tên nhà sản xuất CPU chính thức"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "tên CPU"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "số bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Xếp bậc model"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "bậc của CPU (số model (thế hệ) con)"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "tên nhà sản xuất bộ vi xử lý"
-#: harddrake2:92
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Chống ghi"
-#: harddrake2:92
+#: harddrake2:93
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2279,37 +2284,37 @@ msgstr ""
"level, do đó cho phép bộ vi xử lý phòng chống việc truy cập kernel không "
"được kiểm đến bộ nhớ của người dùng (aka đây là cơ chế bảo vệ lỗi)"
-#: harddrake2:96
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format đĩa mềm"
-#: harddrake2:96
+#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "định dạng đĩa mềm được hỗ trợ"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kênh EIDE/SCSI"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Trình nhận dạng đĩa"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "thường là số serial của đĩa"
-#: harddrake2:102
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Số đơn vị logic"
-#: harddrake2:102
+#: harddrake2:103
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -2321,204 +2326,204 @@ msgstr ""
"channel number, target id và logical unit number"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Kích thước cài đặt"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Kích thước đã cài đặt của memory bank"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Kích thước cho phép"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Kích thước cho phép của memory bank"
-#: harddrake2:111 harddrake2:120
+#: harddrake2:112 harddrake2:121
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "loại thiết bị bộ nhớ"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tốc độ"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Tốc độ của memory bank"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Kết nối với nhà băng"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Thiết kế socket của memory bank"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tập tin thiết bị"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "tập tin thiết bị dùng để truyền thông với kernel driver cho chuột"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "mô phỏng bánh xe"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "có mô phỏng bánh xe hay không"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "kiểu chuột"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "tên chuột"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Số lượng nút"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "số lượng nút của chuột"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "loại bus mà chuột được gắn vào"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Giao thức chuột dùng bởi X11"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "Giao thức mà desktop đồ họa sử dụng chuột"
-#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
+#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "định danh"
-#: harddrake2:132 harddrake2:148
+#: harddrake2:133 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kết nối"
-#: harddrake2:141
+#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Hiệu suất"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Bugs"
-#: harddrake2:143
+#: harddrake2:144
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Thiết bị"
-#: harddrake2:151
+#: harddrake2:152
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Phân vùng"
-#: harddrake2:156
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tính năng"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:179 logdrake:78
+#: harddrake2:180 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Tuỳ _chọn"
-#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
+#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Tự động dò Máy _in"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Tự động dò mo_dem"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Tự động phát hiện _jaz drive"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Tự động phát hiện parallel _zip drives"
-#: harddrake2:191
+#: harddrake2:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Đồ thuật Cấu hình"
-#: harddrake2:198
+#: harddrake2:199
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
-#: harddrake2:211
+#: harddrake2:212
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Mô tả các t_rường"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:214
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Trợ Giúp Mandriva"
-#: harddrake2:214
+#: harddrake2:215
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -2527,12 +2532,12 @@ msgstr ""
"Mô tả về các trường:\n"
"\n"
-#: harddrake2:222
+#: harddrake2:223
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Chọn thiết bị !"
-#: harddrake2:222
+#: harddrake2:223
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2541,93 +2546,93 @@ msgstr ""
"Mỗi lần chọn một thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trường "
"được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")"
-#: harddrake2:228
+#: harddrake2:229
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Báo cáo lỗi"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:231
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới thiệ_u..."
-#: harddrake2:233
+#: harddrake2:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"
-#: harddrake2:237
+#: harddrake2:238
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: harddrake2:270
+#: harddrake2:271
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Phần cứng được phát hiện"
-#: harddrake2:273 scannerdrake:286
+#: harddrake2:274 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
-#: harddrake2:275
+#: harddrake2:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sử dụng driver của máy trạm"
-#: harddrake2:282
+#: harddrake2:283
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Chạy công cụ cấu hình"
-#: harddrake2:302
+#: harddrake2:303
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Nhấn chuột lên thiết bị ở cây bên trái để xem thông tin về nó tại đây."
-#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "không xác định"
-#: harddrake2:323
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
-#: harddrake2:343
+#: harddrake2:345
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"
-#: harddrake2:418
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "phụ"
-#: harddrake2:418
+#: harddrake2:429
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "chính"
-#: harddrake2:422
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ổ ghi"
-#: harddrake2:422
+#: harddrake2:433
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:474
+#: harddrake2:485
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Không xác định/Cái khác"
-#: harddrake2:516
+#: harddrake2:527
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"