summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/vi.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po108
1 files changed, 55 insertions, 53 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index 7b47a3ae9..22c623e9a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Tự động phát hiện"
+msgstr "Xác thực"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "Lỗi!"
+msgstr "Lỗi"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Silent"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Cảnh báo"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -151,14 +151,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Chạy hệ thống X-Window khi khởi động"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Cấu hình cảnh báo"
+msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Động"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Chế độ Video"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -271,9 +271,9 @@ msgstr ""
"bản kernel, và /proc/cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/Trợ _giúp"
+msgstr "Trợ giúp"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Báo cáo"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Đóng"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Múi giờ - DrakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn ở múi giờ nào?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Máy chủ:"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Múi giờ"
#: drakclock:110
#, fuzzy, c-format
@@ -370,9 +370,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Không thể đồng bộ hóa với %s."
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/T_hoát"
+msgstr "Thoát"
#: drakclock:127
#, fuzzy, c-format
@@ -566,9 +566,9 @@ msgid "About"
msgstr "Giới thiệu về"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/Tuỳ _chọn"
+msgstr "Tùy chọn"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Máy in Chung"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -649,9 +649,9 @@ msgstr "Lựa chọn File"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Kênh"
+msgstr "Bỏ qua"
#: drakfont:587
#, c-format
@@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "Nhập phông chữ"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Gỡ bỏ"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr ""
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Có"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Không"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Thêm quy tắc mới lúc kết thúc"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -929,9 +929,9 @@ msgid "other"
msgstr "Thứ khác"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "Thứ khác"
+msgstr "Khác"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1068,9 +1068,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "KHÔNG PHẢI"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Người dùng mặc định"
+msgstr "Mặc định"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Bỏ qua"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Hãy đợi"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1204,9 +1204,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Mức độ bảo mật:"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Mức độ bảo mật:"
+msgstr "Cảnh Báo Bảo Mật:"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Kiểm tra theo giai đoạn"
#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr ""
+msgstr "Không có mật khẩu"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1329,9 +1329,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "Thiết bị UPS"
+msgstr "Dịch vụ"
#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
@@ -1354,9 +1354,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Tùy Chọn Mạng"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Chế độ hệ thống"
+msgstr "Hệ Thống"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1692,9 +1692,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "Tên UPS"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Driver"
+msgstr "Driver:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Tên ACL"
#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu"
# -PO: here %s is the version number
#: drakups:329
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Bàn phím"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Nhập lại mật khẩu"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr "Kích thước cho phép của memory bank"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Kiểu"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2651,9 +2651,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "không xác định"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "không xác định"
+msgstr "Không xác định"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2683,12 +2683,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Không xác định/Cái khác"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Thông tin"
+msgstr "Cấu hình"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3490,9 +3490,9 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "Bỏ host được chọn"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "hoàn thành"
+msgstr "Hoàn thành"
#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
@@ -3542,10 +3542,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng."
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
-"Không thể cài đặt các gói cho việc thiết lập máy quét bằng Scannerdrake."
+msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn."
#: service_harddrake:124
#, c-format
@@ -3610,6 +3609,9 @@ msgstr "Cấu hình thủ công"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Các thiết lập"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Lỗi!"
+
#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "Không thể tìm thấy tập tin ảnh cần dùng `%s'."