diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/uk.po | 109 |
1 files changed, 56 insertions, 53 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index cc59ccf51..6d2883cfb 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -21,18 +21,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Автовизначення" +msgstr "Розпізнавання" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "Помилка!" +msgstr "Помилка" #: drakboot:49 #, c-format @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Безшумно" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Попередження" #: drakboot:133 #, c-format @@ -157,14 +157,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Запускати графічну оболонку при завантаженні системи" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Налаштування попередження" +msgstr "Налаштування стилю завантаження" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Відео-режим" #: drakboot:260 #, c-format @@ -278,9 +278,9 @@ msgstr "" "версію ядра і /proc/cpuinfo." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/Довідка" +msgstr "Довідка" #: drakbug:129 #, c-format @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Звіт" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрити" #: drakbug:196 #, c-format @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Часова зона - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "В якому часовому поясі Ви знаходитесь?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Сервер:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Часовий пояс" #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format @@ -377,9 +377,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Неможливо синхронізувати з %s." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/Вийти" +msgstr "Вийти" #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format @@ -573,9 +573,9 @@ msgid "About" msgstr "Про" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/Параметри" +msgstr "Параметри" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Стандартні друкарки" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Гаразд" #: drakfont:582 #, c-format @@ -656,9 +656,9 @@ msgstr "Вибір файла" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Канал" +msgstr "Скасувати" #: drakfont:587 #, c-format @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Імпортувати шрифти" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Додати" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Вилучити" #: drakfont:664 #, c-format @@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні" #: drakfont:740 #, c-format @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Додати нове правило в кінець" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: drakperm:125 #, c-format @@ -936,9 +936,9 @@ msgid "other" msgstr "інші" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "інші" +msgstr "Інші" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1075,9 +1075,9 @@ msgid "NONE" msgstr "НІЧОГО" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Типовий користувач" +msgstr "Основна" #: draksec:57 #, c-format @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Ігнорувати" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Зачекайте, будь ласка" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Рівень безпеки:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Рівень безпеки:" +msgstr "Попередження безпеки:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Періодичні перевірки" #: draksec:282 #, c-format msgid "No password" -msgstr "" +msgstr "Без паролю" #: draksec:283 #, c-format @@ -1337,9 +1337,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Журнал" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "Пристрої UPS" +msgstr "Сервіси" #: draksec:333 #, fuzzy, c-format @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "Network" msgstr "Параметри мережі" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Системний режим" +msgstr "Система" #: draksec:367 #, c-format @@ -1699,9 +1699,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Назва UPS" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Драйвер" +msgstr "Драйвер:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Назва ACL" #: drakups:297 finish-install:116 #, c-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: drakups:329 #, fuzzy, c-format @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Клавіатура" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Пароль (ще раз)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "Доступний об'єм мікросхеми пам'яті" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2659,9 +2659,9 @@ msgid "unknown" msgstr "невідома" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "невідома" +msgstr "Невідомий" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2691,12 +2691,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Невідомий/Інші" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Наступні пакунки повинні бути встановлені:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "%s не підтримується цією версією %s." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Інформація" +msgstr "Конфігурація" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3508,9 +3508,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Видалити вибрану машину" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "виконано" +msgstr "Зроблено" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3561,11 +3561,11 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Ваші сканери не будуть доступними в мережі." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з " -"допомогою Scannerdrake." +"Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до " +"сканерів." #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3630,6 +3630,9 @@ msgstr "Налаштування вручну" msgid "Regional Settings" msgstr "Параметри" +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Помилка!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Не можу знайти потрібного файлу із зображенням `%s'" |