diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/nn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/nn.po | 52 |
1 files changed, 22 insertions, 30 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po index 919c3a883..19b261a2e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/nn.po +++ b/perl-install/standalone/po/nn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-22 18:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-28 19:46+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -793,8 +793,7 @@ msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til " "«identifikator».\n" @@ -804,8 +803,7 @@ msgstr "" msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" -msgstr "" -" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n" +msgstr " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1912,8 +1910,7 @@ msgstr "Buss" #: harddrake2:32 #, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller " "USB)." @@ -2476,8 +2473,7 @@ msgstr "Einingsfil" #: harddrake2:118 #, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren" #: harddrake2:119 @@ -2674,8 +2670,7 @@ msgstr "Køyr oppsettverktøy" #: harddrake2:302 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om eininga her." #: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 @@ -2978,8 +2973,7 @@ msgstr "Tenesteoppsett" msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" -msgstr "" -"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer" +msgstr "Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer" #: logdrake:429 #, c-format @@ -3056,44 +3050,42 @@ msgstr "" #: remove-unselected-locales:15 remove-unselected-locales:32 #, c-format msgid "Localization packages removal" -msgstr "" +msgstr "Fjerning av språkpakkar" #: remove-unselected-locales:16 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." -msgstr "" +msgstr "Finn ubrukte språkpakkar …" #: remove-unselected-locales:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following localization packages do not seem to be useful for your system:" -msgstr "Desse pakkane må installerast:\n" +#, c-format +msgid "The following localization packages do not seem to be useful for your system:" +msgstr "Desse språkpakkane ser ikkje ut til å vera nyttige på denne maskina:" #: remove-unselected-locales:35 remove-unused-hardware-packages:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to remove these packages?" -msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?" +msgstr "Vil du fjerna desse pakkane?" #: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32 #, c-format msgid "Removing packages..." -msgstr "" +msgstr "Fjernar pakkar …" #: remove-unused-hardware-packages:13 remove-unused-hardware-packages:28 #, c-format msgid "Hardware packages removal" -msgstr "" +msgstr "Fjerning av maskinvarepakkar" #: remove-unused-hardware-packages:14 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." -msgstr "" +msgstr "Søkjer etter ubrukte maskinvarepakkar …" #: remove-unused-hardware-packages:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" -msgstr "Desse pakkane må installerast:\n" +#, c-format +msgid "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" +msgstr "Desse maskinvarepakkane ser ikkje ut til å vera nyttige for denne maskina:" #: scannerdrake:51 #, c-format @@ -3113,8 +3105,7 @@ msgstr "Avbryt skannaroppsett." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar." #: scannerdrake:61 @@ -3692,3 +3683,4 @@ msgstr "Språk og land" #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Start XFS på nytt" + |