diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/he.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/he.po | 653 |
1 files changed, 424 insertions, 229 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index 7d205832a..f13b82a8d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -14,20 +14,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:16+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "זיהוי-אוטומטי" + +#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "" #: drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "לא נמצא מנהל אתחול, יוצר תצורה חדשה" -#: drakboot:83 harddrake2:194 harddrake2:195 logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" @@ -37,7 +51,7 @@ msgstr "/_קובץ" msgid "/File/_Quit" msgstr "/קובץ/_יציאה" -#: drakboot:84 harddrake2:195 logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -57,6 +71,13 @@ msgstr "מפורט" msgid "Silent" msgstr "שקט" +#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #: drakboot:133 #, c-format msgid "" @@ -135,6 +156,16 @@ msgstr "מצב מערכת" msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "הפעלת הסביבה הגרפית באתחול המערכת" +#: drakboot:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "תצורת האיתחול" + +#: drakboot:259 drakboot:263 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "" + #: drakboot:260 #, c-format msgid "" @@ -155,57 +186,57 @@ msgstr "התוכנית \"%s\" קרסה עם השגיאה הבאה:" msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:51 +#: drakbug:59 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס" -#: drakbug:52 +#: drakbug:60 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "אשף הפעם הראשונה" -#: drakbug:53 +#: drakbug:61 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "כלי תאום לביצוע בו-זמני" -#: drakbug:54 drakbug:168 +#: drakbug:62 drakbug:186 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "כלים עצמאיים" -#: drakbug:56 drakbug:57 +#: drakbug:64 drakbug:65 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "חנות מנדריבה" -#: drakbug:58 +#: drakbug:66 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "שליטה מרחוק" -#: drakbug:59 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "מנהל מקורות תוכנה" -#: drakbug:60 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "כלי ההסבה מחלונות" -#: drakbug:61 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "אשפי ההגדרות" -#: drakbug:83 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "עליך לבחור את תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: " -#: drakbug:84 +#: drakbug:92 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -214,17 +245,17 @@ msgstr "" "או שם התוכנה\n" "(או נתיב מלא):" -#: drakbug:87 +#: drakbug:95 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "איתור חבילה" -#: drakbug:89 +#: drakbug:97 #, c-format msgid "Package: " msgstr "חבילה: " -#: drakbug:90 +#: drakbug:98 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "גרעין:" @@ -244,21 +275,36 @@ msgstr "" "מידע שמומלץ לכלול בדיווח שלך כולל את הפלט של פקודת\n" "lspcidrake -v, גרסת הקרנל והתוכן של /proc/cpuinfo." -#: drakbug:112 +#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help" +msgstr "/_עזרה" + +#: drakbug:129 #, c-format msgid "Report" msgstr "דיווח" -#: drakbug:178 +#: drakbug:160 drakfont:517 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#: drakbug:196 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "לא מותקן" -#: drakbug:191 +#: drakbug:209 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "החבילה לא מותקנת" +#: drakclock:30 draksec:334 +#, c-format +msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" +msgstr "" + #: drakclock:39 #, c-format msgid "not defined" @@ -274,6 +320,11 @@ msgstr "שינוי אזור זמן" msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "אזור זמן - DrakClock" +#: drakclock:44 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + #: drakclock:45 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" @@ -308,6 +359,11 @@ msgstr "אפשר סינכרון זמן דרך הרשת" msgid "Server:" msgstr "שרת:" +#: drakclock:95 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "" + #: drakclock:110 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." @@ -318,6 +374,11 @@ msgstr "נא להזין כתובת שרת NTP תקפה." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "התאום עם %s נכשל." +#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit" +msgstr "/_יציאה" + #: drakclock:127 #, c-format msgid "Retry" @@ -373,103 +434,103 @@ msgstr "" "כל התוכניות הרצות עומדות להסגר וההפעלה הנוכחית תאבד. האם השתכנעת שברצונך " "להתחל את שירות מנהל שולחן העבודה?" -#: drakfont:187 +#: drakfont:188 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "חיפוש גופנים זמינים" -#: drakfont:189 +#: drakfont:190 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "בטל בחירת גופנים מותקנים" -#: drakfont:213 +#: drakfont:214 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "לא נמצאו גופנים" -#: drakfont:217 +#: drakfont:218 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "נתח את כל הגופנים" -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:332 drakfont:373 drakfont:380 -#: drakfont:406 drakfont:424 drakfont:438 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "סיום" -#: drakfont:226 +#: drakfont:227 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "לא נמצאו גופנים במחיצות המעוגנות שלך" -#: drakfont:261 +#: drakfont:262 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "עליך לבחור מחדש גופנים תקינים" -#: drakfont:264 +#: drakfont:265 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "לא נמצא שום גופן.\n" -#: drakfont:274 +#: drakfont:275 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "חיפוש אחר גופנים מותקנים" -#: drakfont:293 +#: drakfont:299 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "הסבת %s גופנים" -#: drakfont:330 +#: drakfont:336 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "העתקת גופנים" -#: drakfont:333 +#: drakfont:339 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "התקנת גופנים מסוג TTF" -#: drakfont:341 +#: drakfont:347 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "עליך להמתין להשלמת פעולת ttmkfdir..." -#: drakfont:342 +#: drakfont:348 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "התקנה של TrueType הסתיימה" -#: drakfont:348 drakfont:363 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "בניית type1inst " -#: drakfont:357 +#: drakfont:363 #, fuzzy, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "הפנית Ghostscript" -#: drakfont:374 +#: drakfont:380 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "ביטול קבצים זמניים" -#: drakfont:376 drakfont:434 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "מפעיל מחדש את XFS" -#: drakfont:422 drakfont:432 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "ביטול קבצי גופנים" -#: drakfont:442 +#: drakfont:449 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -484,164 +545,200 @@ msgstr "" "באפשרותך להתקין את הגופנים בדרך הרגילה. במקרים נדירים גופנים עם בעיות עלולים " "לגלום לבעיות בממשק הגרפי." -#: drakfont:482 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "התקנת גופנים" -#: drakfont:493 +#: drakfont:500 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:494 drakfont:646 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "רשימת גופנים" -#: drakfont:497 +#: drakfont:504 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "ייבוא גופני ווינדוס" -#: drakfont:503 +#: drakfont:510 #, c-format msgid "About" msgstr "אודות" -#: drakfont:505 drakfont:725 +#: drakfont:511 drakfont:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options" +msgstr "/_אפשרויות" + +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "ביטול התקנה" -#: drakfont:506 +#: drakfont:513 #, c-format msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#: drakfont:524 +#: drakfont:531 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:526 +#: drakfont:533 #, c-format msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "זכויות היוצרים (C) 2001-2006 שייכות למנדריבה" -#: drakfont:528 +#: drakfont:535 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "מתקין גופנים" -#: drakfont:530 harddrake2:236 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "מנדריבה לינוקס" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:537 harddrake2:241 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" -#: drakfont:547 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "בחר את היישומים שיוכלו להשתמש בגופנים אלו:" -#: drakfont:558 +#: drakfont:565 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:559 +#: drakfont:566 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "OpenOffice.org" -#: drakfont:560 +#: drakfont:567 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:561 +#: drakfont:568 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "מדפסות גנריות" -#: drakfont:575 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "נא לסמן את קובץ הגופן או ספריית הגופנים ולבחור \"הוספה\"" -#: drakfont:576 +#: drakfont:583 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "בחירת קובץ" -#: drakfont:580 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: logdrake:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "אפיק" + +#: drakfont:587 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: drakfont:644 +#: drakfont:651 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ייבוא גופנים" -#: drakfont:657 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: drakfont:664 #, c-format msgid "Install" msgstr "התקן" -#: drakfont:688 +#: drakfont:695 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "בטוח שברצונך להתקין את הגופנים הבאים?" -#: drakfont:733 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: drakfont:740 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "בטל בחירת הכל" -#: drakfont:736 +#: drakfont:743 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "בחר את הכל" -#: drakfont:750 drakfont:769 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "מייבא גופנים" -#: drakfont:754 drakfont:774 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "בדיקות ראשוניות" -#: drakfont:755 +#: drakfont:765 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "העתקת גופנים" -#: drakfont:756 +#: drakfont:766 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "התקנת והסבת גופנים" -#: drakfont:757 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "השלמת ההתקנה" -#: drakfont:775 +#: drakfont:785 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "הסרת גופנים מהמערכת שלך" -#: drakfont:776 +#: drakfont:786 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "אחרי ההסרה" @@ -800,6 +897,11 @@ msgstr "הוספה של חוק חדש בסוף" #: drakperm:125 #, c-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: drakperm:125 +#, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "למחוק את הכלל הנבחר" @@ -828,6 +930,11 @@ msgstr "קבוצה" msgid "other" msgstr "אחר" +#: drakperm:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other" +msgstr "אחר" + #: drakperm:252 #, c-format msgid "Read" @@ -964,11 +1071,23 @@ msgstr "מקומי" msgid "NONE" msgstr "כלום" +#: draksec:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default" +msgstr "שם משתמש:" + #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "התעלם" +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. @@ -1060,7 +1179,7 @@ msgstr "" "<span foreground=\"royalblue3\">פרנואידית</span>: רמה זו זהה לקודמת\n" "אבל המערכת סגורה לחלוטין ואפשרויות האבטחה ברמתן המירבית." -#: draksec:147 harddrake2:211 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1084,6 +1203,11 @@ msgstr "רמת אבטחה ובדיקות" msgid "Security Level:" msgstr "סף אבטחה:" +#: draksec:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "סף אבטחה:" + #: draksec:210 #, c-format msgid "Security Administrator:" @@ -1109,6 +1233,11 @@ msgstr "אפשרויות מערכת" msgid "Periodic Checks" msgstr "בדיקות תקופתיות" +#: draksec:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "No password" +msgstr "סיסמת מנהל המערכת" + #: draksec:283 #, c-format msgid "Root password" @@ -1119,7 +1248,7 @@ msgstr "סיסמת מנהל המערכת" msgid "User password" msgstr "סיסמת המשתמש" -#: draksec:314 draksec:368 +#: draksec:314 draksec:363 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ניהול תוכנות" @@ -1199,6 +1328,11 @@ msgstr "גיבויים" msgid "Logs" msgstr "רישומים" +#: draksec:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services" +msgstr "התקני UPS" + #: draksec:333 #, c-format msgid "Users" @@ -1214,33 +1348,38 @@ msgstr "תצורת האיתחול" msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: draksec:370 +#: draksec:365 #, c-format msgid "Network" msgstr "רשת" -#: draksec:372 +#: draksec:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "מצב מערכת" + +#: draksec:367 #, c-format msgid "Boot" msgstr "אתחול" -#: draksec:396 +#: draksec:391 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "נא להמתין, מגדיר תצורת אבטחה..." -#: draksec:297 +#: draksec:397 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "נא להמתין, מגדיר אפשרויות אבטחה..." -#: draksound:47 +#: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "לא זוהה כרטיס קול!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:50 +#: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -1259,7 +1398,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:57 +#: draksound:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1496,7 +1635,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "זיהוי-אוטומטי" -#: drakups:99 harddrake2:367 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "זיהוי בתהליך" @@ -1551,6 +1690,11 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "שם ה UPS שלך" #: drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "מנהל התקן" + +#: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "מנהל ההתקן שמנהל את חומרת ה-UPS שלך" @@ -1575,18 +1719,18 @@ msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת התקן ה-UPS \"%s\" msgid "UPS devices" msgstr "התקני UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:85 harddrake2:111 -#: harddrake2:118 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "שם" -#: drakups:249 harddrake2:133 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "מנהל התקן" -#: drakups:249 harddrake2:52 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "יציאה" @@ -1621,7 +1765,7 @@ msgstr "חוקים" msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: drakups:297 harddrake2:82 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "שלב" @@ -1631,6 +1775,11 @@ msgstr "שלב" msgid "ACL name" msgstr "שם ACL" +#: drakups:297 finish-install:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password" +msgstr "סיסמת מנהל המערכת" + #: drakups:329 #, c-format msgid "UPS Management" @@ -1673,27 +1822,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#: finish-install:43 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: finish-install:44 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "עליך לבחור את פריסת המקלדת:" -#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 +#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "מחיצת בית מוצפנת" -#: finish-install:111 +#: finish-install:114 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "נא להזין סיסמה עבור המשתמש %s" -#: finish-install:129 +#: finish-install:117 +#, c-format +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: finish-install:132 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "יוצר מחיצת בית מוצפנת" -#: finish-install:141 +#: finish-install:144 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "מאתחל מחיצת בית מוצפנת" @@ -1708,7 +1867,7 @@ msgstr "התקנים חלופיים" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "הרשימה של התקנים אלטרנטיביים לכרטיס קול הזה" -#: harddrake2:30 harddrake2:120 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "ערוץ" @@ -1719,7 +1878,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)" -#: harddrake2:33 harddrake2:146 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "זיהוי ערוץ" @@ -1839,137 +1998,137 @@ msgstr "סוג התקן" msgid "class of hardware device" msgstr "סוג התקן החומרה" -#: harddrake2:51 harddrake2:83 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "דגם" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "דגם כונן קשיח" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "יציאה לרשת של המדפסת" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "מחיצות ראשיות" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "מספר המחיצות הראשיות" -#: harddrake2:54 harddrake2:88 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "יצרן" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "שם היצרן של ההתקן" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "מתחם ה-PCI" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "מתחם ה-PCI של ההתקן" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "ערוץ PCI #" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "ערוץ ה PCI שאליו ההתקן מחובר" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "מספר התקן PCI" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "מספר התקן PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, fuzzy, c-format msgid "PCI function #" msgstr "מספר פעולת PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "מספר פונקצית PCI" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "קוד יצרן" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "זהו המזהה המספרי התקני של היצרן" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "קוד התקן" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "זהו קוד הזיהוי המספרי של ההתקן" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "תת-קוד יצרן" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "זהו קוד הזיהוי המספרי המשני של היצרן" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "קוד תת-התקן" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "זהו תת-קוד הזיהוי המספרי של ההתקן" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "קוד USB של ההתקן" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1979,53 +2138,53 @@ msgstr "" "גרעין GNU/Linux צריכה להפעיל לולאה חישובית בזמן האתחול בכדי לזהות ספירת " "שעון. התוצאה מאוחסנת בתור bogomips כדרך ל\"אבחון\" המעבד" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "גודל מטמון" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "גודל מטמון המעבד (רמה שניה)" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "באג תרדמת" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "האם למעבד הזה יש את באג התרדמת של Cyrix 6x86?" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "משפחת Cpuid" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "המשפחה של המעבד (למשל 6 למעבדי i686)" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "רמת CPUID" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "רמת המידע שניתן לקבל מהוראת cpuid" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "תדירות (MHz)" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2035,22 +2194,22 @@ msgstr "" "תדר המעבד במה\"ץ (מגה הרץ שבקירוב ראשון ניתן לדמות למספר הפעולות שהמעבד יכול " "לבצע בשניה)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Flags" msgstr "דגלים" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "דגלי מעבד מדווחים על ידי הגרעין" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "באג Fdiv" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2060,42 +2219,42 @@ msgstr "" "לחלק ממעבדי הפנטיום הראשונים היא באג בחשובים של נקודה צפה המעבדים לא חישבו " "בצורה נכונה חלק מהחישובים שתלוים בנקודה צפה Floating point DIVision (FDIV)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "האם FPU נוכח" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "כן אומר שלמעבד יש יחידת עיבוד מתמטית" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "האם מעבד העזר המתמתטי תומך ב-IRQ וקטורי" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "באג F00f" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "למעבדי פנטיום הראשונים היא באג שגרם להם לקפוא כאשר חישבו את הקוד F00F" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "באג HALT" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2104,62 +2263,62 @@ msgstr "" "חלק משבבי ה- i486DX-100 המוקדמים אינם יכולים לחזור לפעולה באופן אמין אחרי " "שימוש בפקודה \"halt\"" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "תת-דור של המעבד" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "דור המעבד: (לדוגמה: 8 לפנטיום 3,...) " -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "Model name" msgstr "שם דגם" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "שם המעבד הרשמי לפי היצרן" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "שם המעבד הראשי" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "מזהה מעבד" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "מספר המעבד" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "מדרגת דגם" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "מדרגת הדגם (מספר (דור) דגם משנה)" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "שם היצרן של המעבד" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "הגנת כתיבה" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2170,42 +2329,42 @@ msgstr "" "למעבד למנוע גישות גלעין שלא נבדקו אל זכרון המשתמש (במילים פשוטות - זו הגנה " "בפני שגיאות)" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "פרמוט תקליטון" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "סוגי התקליטונים הנתמכים ע\"י הכונן" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Channel" msgstr "אפיק" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "ערוץ EIDE/SCSI" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "מזהה דיסק" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "בדרך כלל המספר הסידורי של הכונן" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "מספר יחידה לוגית " -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2217,204 +2376,209 @@ msgstr "" "מזהה מטרה ומספר יחידה לוגית (LUN)." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "גודל מותקן" -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "גודל מותקן של רכיב הזיכרון" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "גודל מאופשר" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "גודל מאופשר של רכיב הזיכרון" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "" + +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "סוג התקן הזיכרון" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "מהירות" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "מהירות רכיבי הזיכרון" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "חיבורי זכרונות" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "סימוני תושבות רכיבי הזיכרון" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "קובץ התקן" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "הדמיית גלגלת" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "עם הדמיית גלגלת או בלעדיה" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "סוג העכבר" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "שם העכבר" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "מספר כפתורים" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "מספר המקשים שיש לעכבר" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "סוג החיבור של העכבר" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "פרוטוקול עכבר המשמש את X11" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "הפרוטוקול המשמש את שולחן העבודה לתקשורת עם העכבר" -#: harddrake2:128 harddrake2:137 harddrake2:144 harddrake2:152 harddrake2:332 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "זיהוי" -#: harddrake2:129 harddrake2:145 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "חיבור" -#: harddrake2:138 +#: harddrake2:140 #, c-format msgid "Performances" msgstr "ביצועים" -#: harddrake2:139 +#: harddrake2:141 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "באגיםפס" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:149 #, c-format msgid "Device" msgstr "התקן" -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "מחיצות" -#: harddrake2:153 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "תכונות" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:176 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_אפשרויות" -#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: harddrake2:181 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/זיהוי _מדפסות אוטומטי" -#: harddrake2:182 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/זיהוי אוטומטי של _מודמים" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _jaz" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/זיהוי אוטומטי של כונני _zip" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:190 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "הגדרת חומרה" -#: harddrake2:195 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: harddrake2:208 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/תיאור _שדות" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "עזרת Harddrake " -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "יש לבחור התקן!" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2423,104 +2587,119 @@ msgstr "" "ברגע שהתקן נבחר,ניתן לראות את המידע של ההתקן בשדות התצוגה במסגרת הימנית " "(\"מידע\")" -#: harddrake2:225 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דיווח באג" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_אודות..." -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה" -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:236 #, fuzzy, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "זהו HardDrake, כלי הגדרת חומרה %s." -#: harddrake2:267 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "חומרה שזוהתה" -#: harddrake2:270 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "מידע" -#: harddrake2:272 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "כיוון אפשרויות התקן ההינע הנוכחי" -#: harddrake2:279 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "הרצת כלי הגדרה" -#: harddrake2:299 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה." -#: harddrake2:319 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" -#: harddrake2:340 +#: harddrake2:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "לא ידוע" + +#: harddrake2:342 #, c-format msgid "Misc" msgstr "שונות" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "secondary" msgstr "משני" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "primary" msgstr "ראשי" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "burner" msgstr "צורב" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: localedrake:47 +#: harddrake2:473 +#, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "" + +#: harddrake2:515 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "" + +#: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "ניהול שפה" -#: localedrake:53 +#: localedrake:44 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "עליך להתקין את החבילות הבאות: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:56 +#: localedrake:47 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:64 +#: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "השינוי הסתיים, אך כדי שיהיה בעל משמעות עליך לצאת" @@ -2875,6 +3054,11 @@ msgstr "יצירה מחדש של רשימת הסורקים המוגדרים ..." msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "ה-%s לא נתמך בגרסה הנוכחית של %s." +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "מידע" + #: scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" @@ -3288,6 +3472,11 @@ msgstr "ערוך מארח שנבחר" msgid "Remove selected host" msgstr "להסיר את המארח הנבחר" +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done" +msgstr "סיום" + #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format @@ -3335,27 +3524,33 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "הסורק(ים) שלך לא יהיו זמינים ברשת." -#: service_harddrake:131 +#: scannerdrake:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "" +"לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק." + +#: service_harddrake:124 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n" -#: service_harddrake:132 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s הוסר\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:128 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "מספר התקנים נוספו: %s\n" -#: service_harddrake:136 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s נוסף\n" -#: service_harddrake:259 +#: service_harddrake:252 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "תהליך בדיקת חומרה" |