diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/fr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/fr.po | 47 |
1 files changed, 32 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index 09b113922..f0ab49625 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-18 09:56+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Outil de rapport de bug de %s" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 -#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:526 -#: harddrake2:530 logdrake:55 +#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528 +#: harddrake2:532 logdrake:55 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Package not installed" msgstr "Paquetage non installé" #: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27 -#: harddrake2:507 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51 +#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51 #: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951 #, c-format msgid "Warning" @@ -448,14 +448,14 @@ msgstr "" "fonctionnement\n" "de plusieurs sessions Xorg en même temps sur la même machine." -#: drakedm:74 +#: drakedm:79 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "" "Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous " "redémarrer le service dm ?" -#: drakedm:75 +#: drakedm:80 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " @@ -465,6 +465,11 @@ msgstr "" "de fermer votre session. Êtes-vous vraiment sûr que vous voulez redémarrer " "le service dm ?" +#: drakedm:83 +#, c-format +msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system" +msgstr "" + #: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" @@ -616,7 +621,7 @@ msgstr "Importer" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:523 harddrake2:526 +#: drakfont:523 harddrake2:528 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "Copyright (C) %s par %s" @@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Installation de polices." #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:531 harddrake2:534 +#: drakfont:531 harddrake2:536 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -2298,27 +2303,27 @@ msgstr "graveur" msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:507 +#: harddrake2:509 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" -#: harddrake2:523 +#: harddrake2:525 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:528 +#: harddrake2:530 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel." -#: harddrake2:543 +#: harddrake2:545 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Aide de Harddrake" -#: harddrake2:544 +#: harddrake2:546 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2327,12 +2332,12 @@ msgstr "" "Description des champs :\n" "\n" -#: harddrake2:551 +#: harddrake2:553 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Sélectionnez un périphérique !" -#: harddrake2:551 +#: harddrake2:553 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -3326,6 +3331,18 @@ msgstr "" "Une authentification est nécessaire pour configurer l'authentification des " "outils Mageia" +#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration" +msgstr "Configurer le démarrage du système Mageia" + +#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration" +msgstr "" +"Une authentification est nécessaire pour configurer le démarrage du système " +"Mageia" + #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Boot Configuration" msgstr "Configurer le démarrage du système Mageia" |