summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/da.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po410
1 files changed, 227 insertions, 183 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index de3c9387b..37ec5105d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445
+#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:107 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fejl"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration"
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "/_Fil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Afslut"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Silent"
msgstr "Stille"
#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
-#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:955
#, c-format
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Importér"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Ophavsret © %s ved Mandriva"
@@ -627,14 +627,14 @@ msgstr "Ophavsret © %s ved Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper"
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
@@ -715,12 +715,12 @@ msgstr "Installér"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -1114,9 +1114,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
-#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254
+#: draksec:72 drakups:99 finish-install:95 harddrake2:370
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
+#: scannerdrake:368 scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531
+#: service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
@@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"foregående niveau, men systemet er helt lukket og\n"
"sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste"
-#: draksec:147 harddrake2:213
+#: draksec:147 harddrake2:214
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -1683,7 +1685,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk detektion"
-#: drakups:99 harddrake2:369
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søgning udføres"
@@ -1767,18 +1769,18 @@ msgstr "Hjælperen konfigurerede den nye '%s' UPS-enhed uden problemer."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-enheder"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: drakups:249 harddrake2:135
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivprogram"
-#: drakups:249 harddrake2:53
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -1813,7 +1815,7 @@ msgstr "Regler"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: drakups:297 harddrake2:84
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
@@ -1823,7 +1825,7 @@ msgstr "Niveau"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-navn"
-#: drakups:297 finish-install:157
+#: drakups:297 finish-install:159
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -1870,73 +1872,73 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:53
+#: finish-install:55
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:54
+#: finish-install:56
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vælg tastaturlayout."
-#: finish-install:93
+#: finish-install:95
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Vent venligst, tilføjer medie..."
-#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185
+#: finish-install:157 finish-install:175 finish-install:187
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Krypteret hjemmepartition"
-#: finish-install:155
+#: finish-install:157
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Angiv en adgangskode for brugeren %s"
-#: finish-install:158
+#: finish-install:160
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: finish-install:173
+#: finish-install:175
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Opretter krypteret hjemme-partition"
-#: finish-install:185
+#: finish-install:187
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formaterer krypteret hjemme-partition"
-#: harddrake2:27
+#: harddrake2:28
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternative drivprogrammer"
-#: harddrake2:28
+#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
-#: harddrake2:30 harddrake2:122
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: harddrake2:31
+#: harddrake2:32
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:33 harddrake2:148
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identifikation"
-#: harddrake2:34
+#: harddrake2:35
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -1945,12 +1947,12 @@ msgstr ""
"- PCI- og USB-enheder: dette viser producenten, enheden, underproducent og "
"underenhed PCI/USB id'er"
-#: harddrake2:36
+#: harddrake2:37
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Plads på bussen"
-#: harddrake2:37
+#: harddrake2:38
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -1962,229 +1964,229 @@ msgstr ""
"- eide-enheder: enheden er enten en slave- eller mester-enhed\n"
"- scsi-enheder: scsi-bussen og scsi enheds-id'er"
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Kapacitet for drevet"
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
"specielle kapaciteter for driveren (brændemulighed eller DVD-understøttelse)"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "dette felt beskriver enheden"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Gammel enhedsfil"
-#: harddrake2:43
+#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "gammel statisk enhedsnavn brugt i dev-pakke"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som håndterer denne enhed"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Udvidede partitioner"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "antal udvidede partitioner"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Cylindre/hoveder/sektorer-geometri for disken"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Disk-kontrolkort"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "diskkontrolleren på værtssiden"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "normalt enhedens serienummer"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Medieklasse"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "Klasse af maskinenhed"
-#: harddrake2:52 harddrake2:85
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Disk-model"
-#: harddrake2:53
+#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "port for netværksprinter"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Primære partitioner"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "antal primære partitioner"
-#: harddrake2:55 harddrake2:90
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Producent"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "navnet på producenten af enheden"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr "PCI-domæne"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "PCI-domænet for enheden"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Bus PCI-nummer"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "bussen som enheden er tilsuttet"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PCI-enhede"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "PCI-enhadsnummer"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI-funktion #"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "PCI funktionsnummer"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Producent-ID"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "Dette er den normale numeriske identifikator for producenten"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Enheds-ID"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "dette er den numeriske identifikator på enheden"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "leverandør under-ID"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "Dette er den mindre numeriske identifikator for producenten"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Underenheds ID"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "dette er den mindre numeriske identifikator på enheden"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "Enhed USB ID"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -2195,53 +2197,53 @@ msgstr ""
"initialisere en tidstæller. Dets resultat lagres som bogomips, hvilket er en "
"måde at måle hastigheden på cpu'en."
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Størrelse på cachen"
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "størrelse på (andet niveau) cpu-mellemlagret"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma-fejl"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "om denne processor har Cyrix 6x86 Coma-fejlen eller ej"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "processorens familie (fx 6 for i686-klasse)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUid-niveau"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informationsniveau som kan opnås via cpuid-instruktionen"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2251,22 +2253,22 @@ msgstr ""
"CPU-frekvensen i MHz (Megahertz, hvilket som en første tilnærmelse kan groft "
"regnes som antal instruktioner cpu'en kan udføre per sekund)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flag rapporteret af kernen"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv-fejl"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -2277,44 +2279,44 @@ msgstr ""
"hvilket gør at de ikke kan lave den krævede precision når de udfører en "
"flydendetalsdivision (FDIV)"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Er FPU tilstede"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "ja betyder at processoren har en aritmetisk koprocessor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
"ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f-fejl"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden F00F"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Halt-fejl"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -2323,62 +2325,62 @@ msgstr ""
"Nogen af de tidlige i486DX-100-chip kan ikke altid returnere til kørende "
"tilstand efter 'halt'-instruktionen er brugt"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undergeneration af cpu'en"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorens generation (fx 8 for Pentium III,...)"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelnavn"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "officielt producentnavn på processoren"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "navnet på CPU'en"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor-ID"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "nummeret på processoren"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modelserie"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "serie af processoren (undermodel- (generations) nummer)"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "navnet på producenten af processoren"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivebeskyttelse"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2389,42 +2391,42 @@ msgstr ""
"hukommelsessideniveauet, og derved tillade prosessoren at forhindre utjekket "
"kerne-adgang til brugerhukommelse (dvs. dette er et værn mod fejl)"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketteformat"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketteformater som drevet accepterer"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Disk-identifikator"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normalt diskens serienummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisk enhedsnummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -2436,209 +2438,209 @@ msgstr ""
"kanalnummer, en mål-id og et logisk enhedsnummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installeret størrelse"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installeret størrelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktiveret størrelse"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktiveret størrelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Typen på hukommelsesenheden"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hastighed"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hastighed på hukommelsenbanken"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bank-forbindelser"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelbetegnelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhedsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhedsfilen brugt for at kommunikere med kernedrivere for musen"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuleret hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hjul-emulering eller ej"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Typen på musen"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "navnet på musen"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antal knapper"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knapper som musen har"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "bustypen som musen er forbundet til"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Museprotokol brugt af X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokollen som det grafiske skrivebord bruger med musen"
-#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
-#: harddrake2:131 harddrake2:147
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"
-#: harddrake2:140
+#: harddrake2:141
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Ydelser"
-#: harddrake2:141
+#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Fejl"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:150
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partition"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Faciliteter"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detektér printere"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Auto-detektér modemmer"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Autodetektér _jaz-drev"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Automatisk fundne parallelle _zip-drev"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:191
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguration af udstyr"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:211
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Feltbeskrivelse"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hjælp"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Vælg en enhed!"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2647,93 +2649,93 @@ msgstr ""
"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
"i den højre ramme (\"Information\")"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:228
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:233
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:237
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:270
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundet maskinel"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationer"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:275
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Indstíl nuværende valgmuligheder for driver"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:282
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:302
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:343
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brænder"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:473
+#: harddrake2:474
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Ukendt|andre"
-#: harddrake2:515
+#: harddrake2:516
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
@@ -3066,6 +3068,48 @@ msgid ""
"now using the free software driver (%s)."
msgstr ""
+#: remove-unselected-locales:15 remove-unselected-locales:32
+#, c-format
+msgid "Localization packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:16
+#, c-format
+msgid "Finding unused localization packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following localization packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+
+#: remove-unselected-locales:35 remove-unused-hardware-packages:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to remove these packages?"
+msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?"
+
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#, c-format
+msgid "Removing packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:13 remove-unused-hardware-packages:28
+#, c-format
+msgid "Hardware packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:14
+#, c-format
+msgid "Finding unused hardware packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+
#: scannerdrake:51
#, c-format
msgid ""