diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/cy.po | 81 |
1 files changed, 44 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po index 46f38ccdd..6f7dc7831 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cy.po +++ b/perl-install/standalone/po/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Rhoslyn Prys <post@meddal.com>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mandriva Linux\n" +"Project-Id-Version: Mageia Linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n" @@ -178,13 +178,13 @@ msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia Linux" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Canolfan Rheoli Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Canolfan Rheoli Mageia Linux" #: drakbug:82 #, c-format @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "Offer Unigol" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 #, c-format @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Dewin Ffurfweddu" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Dewis Offeryn Mandriva:" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Dewis Offeryn Mageia:" #: drakbug:114 #, c-format @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Drakfont" #: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva" +msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia" #: drakfont:524 #, c-format @@ -681,8 +681,8 @@ msgstr "Gosod ffont." #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "" "Usage: \n" msgstr "" " drakhelp 0.1\n" -"Hawlfraint (C) %s Mandriva.\n" +"Hawlfraint (C) %s Mageia.\n" "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ailddosbarthu o dan amodau GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Canolfan Gymorth Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Canolfan Gymorth Mageia Linux" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1170,8 +1170,8 @@ msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" -msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mandriva" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mageia" #: draksec:117 #, c-format @@ -1195,8 +1195,8 @@ msgstr "Rheoli Meddalwedd" #: draksec:150 #, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Diweddariad Mandriva" +msgid "Mageia Update" +msgstr "Diweddariad Mageia" #: draksec:151 #, c-format @@ -1315,19 +1315,13 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn Sain " -"sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" +"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn " +"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" "\n" "\n" "Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n" @@ -1560,16 +1554,10 @@ msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn " "Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" @@ -2429,8 +2417,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Cofnodion Offer Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Cofnodion Offer Mageia Linux" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3355,6 +3343,25 @@ msgid "Regional Settings" msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol" #~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn " +#~ "Sain sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + +#~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" #~ msgstr "" |