diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/bn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/bn.po | 452 |
1 files changed, 234 insertions, 218 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po index 1de5baf49..ba2afd31f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bn.po +++ b/perl-install/standalone/po/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "অনুমোদন" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 +#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format @@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "নীরব" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27 -#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" -#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473 +#: drakbug:185 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "সহায়িকা" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" msgid "Thanks." msgstr "" -#: drakclock:30 draksec:346 +#: drakclock:30 draksec:169 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে একটি সঠিক IP ঠিক msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "%s এর সাথে সিন্ক্রোনাইজ করতে পারছে না।" -#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "প্রস্থান" @@ -432,6 +432,54 @@ msgstr "পুনরায় চেষ্টা করো" msgid "Reset" msgstr "রিসেট" +#: drakdvb:30 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVD" + +#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "চ্যানেল" + +#: drakdvb:57 +#, c-format +msgid "%s already exists and its contents will be lost" +msgstr "" + +#: drakdvb:72 +#, c-format +msgid "Could not get the list of available channels" +msgstr "" + +#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" + +#: drakdvb:82 +#, c-format +msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" +msgstr "" + +#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakups:217 logdrake:175 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "বাতিল" + +#: drakdvb:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detect Channels" +msgstr "চ্যানেল" + +#: drakdvb:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "View Channel" +msgstr "চ্যানেল" + #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" @@ -692,18 +740,12 @@ msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি ব msgid "File Selection" msgstr "ফাইল বাছাই" -#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217 -#: logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "বাতিল" - #: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" -#: drakfont:640 draksec:342 +#: drakfont:640 draksec:165 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো" @@ -728,12 +770,12 @@ msgstr "ইনস্টল করো" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "না" @@ -875,7 +917,7 @@ msgstr "ব্যবহারকারী" msgid "Group" msgstr "গ্রুপ" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "অনুমতি" @@ -1100,329 +1142,171 @@ msgstr "" msgid "Group: %s" msgstr "" -#: draksec:53 +#: draksec:54 #, c-format msgid "ALL" msgstr "সব" -#: draksec:54 +#: draksec:55 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "স্থানীয়" -#: draksec:55 +#: draksec:56 #, c-format msgid "NONE" msgstr "নেই" -#: draksec:56 +#: draksec:57 #, c-format msgid "Default" msgstr "স্বাভাবিক" -#: draksec:57 +#: draksec:58 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "অগ্রাহ্য" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504 -#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: draksec:93 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " -"will receive security alerts if the\n" -"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " -"username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " -"one of the six preconfigured security levels\n" -"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" -"span>' security and ease of use, to\n" -"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " -"server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে পারেন।\n" -"\n" -"\n" -"যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা থাকে,\n" -"'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে " -"থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n" -"\n" -"\n" -"'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত " -"এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n" -"মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold" -"\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n" -"ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span " -"weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n" -"কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে পারে " -"না,\n" -"শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট হিসেবে\n" -"ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n" -"নিরাপত্তা স্তর।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ " -"করা হয় এবং\n" -"প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি এবং\n" -"সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি গ্রহন " -"করে যদি আপনার\n" -"মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের স্তর " -"ব্যবহার করা উচিত।\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n" -"কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n" -"নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়" - -#: draksec:147 harddrake2:214 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n" -"\n" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)" - -#: draksec:166 +#: draksec:91 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" -#: draksec:203 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" - -#: draksec:206 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:" - -#: draksec:210 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:" - -#: draksec:212 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "বেসিক অপশন" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" - -#: draksec:226 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "সিস্টেম অপশন" - -#: draksec:269 +#: draksec:114 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা" +msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" +msgstr "" -#: draksec:294 +#: draksec:117 #, c-format msgid "No password" msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া" -#: draksec:295 +#: draksec:118 #, c-format msgid "Root password" msgstr "" -#: draksec:296 +#: draksec:119 #, c-format msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:326 draksec:372 +#: draksec:149 draksec:203 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট" -#: draksec:327 +#: draksec:150 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Update" msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mandriva Online)" -#: draksec:328 +#: draksec:151 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজার" -#: draksec:329 +#: draksec:152 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "নিউজ গ্রুপ সার্ভার কনফিগার করুন" -#: draksec:330 +#: draksec:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:331 +#: draksec:154 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন" -#: draksec:332 +#: draksec:155 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন" -#: draksec:333 +#: draksec:156 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "ইউ-পি-এস ড্রাইভার কন্ফিগারেশন" -#: draksec:334 +#: draksec:157 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:335 +#: draksec:158 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: draksec:336 +#: draksec:159 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট" -#: draksec:337 +#: draksec:160 #, c-format msgid "VPN" msgstr "" -#: draksec:338 +#: draksec:161 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "প্রক্সি কনফিগারেশন" -#: draksec:339 +#: draksec:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "সংযোগ" -#: draksec:341 +#: draksec:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "ব্যাক-আপ" -#: draksec:343 logdrake:52 +#: draksec:166 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "লগ" -#: draksec:344 +#: draksec:167 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিসসমূহ" -#: draksec:345 +#: draksec:168 #, fuzzy, c-format msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: draksec:347 +#: draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "সংকেত কনফিগারেশন" -#: draksec:373 +#: draksec:204 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "হার্ডওয়্যার" -#: draksec:374 +#: draksec:205 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" -#: draksec:375 +#: draksec:206 #, c-format msgid "System" msgstr "সিস্টেম" -#: draksec:376 +#: draksec:207 #, c-format msgid "Boot" msgstr "বুট" -#: draksec:401 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..." - -#: draksec:407 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..." - #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -2412,11 +2296,6 @@ msgstr "ড্রাইভ সমর্থিত ফ্লপির ফরম্ #: harddrake2:100 #, c-format -msgid "Channel" -msgstr "চ্যানেল" - -#: harddrake2:100 -#, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI চ্যানেল" @@ -2644,6 +2523,15 @@ msgstr "/ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)" msgid "Harddrake help" msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য" +#: harddrake2:214 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n" +"\n" + #: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" @@ -3678,6 +3566,134 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন" msgid "Regional Settings" msgstr "সেটিং" +#~ msgid "" +#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " +#~ "machine.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +#~ "will receive security alerts if the\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +#~ "username or an email.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to " +#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" +#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +#~ "span>' security and ease of use, to\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very " +#~ "sensitive server applications:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +#~ "very\n" +#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " +#~ "connected to\n" +#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +#~ "security\n" +#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " +#~ "as a\n" +#~ "client.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +#~ "enough\n" +#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " +#~ "clients. If\n" +#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +#~ "level.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +#~ "previous\n" +#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " +#~ "their\n" +#~ "maximum" +#~ msgstr "" +#~ "এখানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপত্তা স্তর এবং অ্যাডমিনস্ট্রেটর সেটআপ করতে " +#~ "পারেন।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা সতর্কতা সংকেত</span>' অপশন সেট করা " +#~ "থাকে,\n" +#~ "'<span weight=\"bold\"> নিরাপত্তা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর</span>' সতর্কতাগুলো পেয়ে " +#~ "থাকেন। অ্যাডমিনিস্ট্রেটর একজন ব্যবহারকারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "'<span weight=\"bold\">নিরাপত্তা স্তর</span>' মেনু আপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত " +#~ "এবং কনফিগার করা ছয়টি স্তরের\n" +#~ "মধ্যে যেকোন একটি বেছে নেয়ার সুযোগ দেবে। এই স্তরগুলো '<span weight=\"bold" +#~ "\">নিম্নমানের</span>'নিরাপত্তা\n" +#~ "ও ব্যবহারের স্বাচ্ছন্দ্য থেকে, স্পর্শকাতর সার্ভার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য প্রযোজ্য '<span " +#~ "weight=\"bold\">প্যারানয়েড</span>কনফিগারেশন পর্যন্ত বিস্তৃত:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">নিম্নমান</span>: এটি একটি সম্পূর্ণ অনিরাপদ,\n" +#~ "কিন্তু সহজে ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা স্তর। নেটওয়ার্কে যুক্ত নয় এবং সবাই প্রবেশ করতে " +#~ "পারে না,\n" +#~ "শুধুমাত্র এমন মেশিনে এ স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">আদর্শ</span>: যেসব কম্পিউটার ক্লায়েন্ট " +#~ "হিসেবে\n" +#~ "ইন্টারনেটে সংযুক্ত হয়, সেসব মেশিনের জন্য এটি আদর্শ\n" +#~ "নিরাপত্তা স্তর।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চমান</span>: এখানে অনেক সীমাবদ্ধতা প্রয়োগ " +#~ "করা হয় এবং\n" +#~ "প্রতিরাতে স্বয়ংক্রিয় পরীক্ষা চালু করা হয়।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচ্চতর</span>: এ স্তরে নিরাপত্তা অনেক বেশি " +#~ "এবং\n" +#~ "সিস্টেমটি সার্ভার হিসেবে ব্যবহারযোগ্য, যা কিনা অন্যান্য ক্লায়েন্ট থেকে সংযুক্তি " +#~ "গ্রহন করে যদি আপনার\n" +#~ "মেশিনটি ইন্টারনেটে শুধুমাত্র ক্লায়েন্ট হিসেবে সংযুক্ত থাকে তাহলে এরচেয়ে অল্পমানের " +#~ "স্তর ব্যবহার করা উচিত।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "<span foreground=\"royalblue3\">প্যারানয়েড</span>: এটিও পূর্বের স্তরের মতই,\n" +#~ "কিন্তু সিস্টেম পুরোপুরি সীমাবন্ধ এবং সম্ভাব্য সর্বোচ্চ\n" +#~ "নিরাপত্তা প্রয়োগ হয়" + +#~ msgid "(default value: %s)" +#~ msgstr "(ডিফল্ট মান: %s)" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:" + +#~ msgid "Security Alerts:" +#~ msgstr "নিরাপত্তা সতর্কতা:" + +#~ msgid "Security Administrator:" +#~ msgstr "নিরাপত্ত ব্যবস্থাপক:" + +#~ msgid "Basic options" +#~ msgstr "বেসিক অপশন" + +#~ msgid "Network Options" +#~ msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন" + +#~ msgid "System Options" +#~ msgstr "সিস্টেম অপশন" + +#~ msgid "Periodic Checks" +#~ msgstr "পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা" + +#~ msgid "Please wait, setting security level..." +#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা লেভেল সেট করা হচ্ছে..." + +#~ msgid "Please wait, setting security options..." +#~ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, নিরাপত্তা অপশনগুলো সেট করা হচ্ছে..." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " |