diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 30 |
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index e01fbf8b9..03ebc1813 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-06 03:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-23 16:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-12 21:45+0200\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Utilitza el mode desconnectat" #: authentication.pm:119 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Use anonymous BIND " -msgstr "" +msgstr "Fes servir BIND anònim " #: authentication.pm:120 authentication.pm:123 authentication.pm:125 #: authentication.pm:129 @@ -896,12 +896,12 @@ msgstr " " #: authentication.pm:121 authentication.pm:173 #, c-format msgid "Bind DN " -msgstr "" +msgstr "DN del bind" #: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind Password " -msgstr "" +msgstr "Contrasenya del bind" #: authentication.pm:124 #, c-format @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer" #: authentication.pm:866 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " -msgstr "" +msgstr "Domini de Windows per a l'autenticació: " #: authentication.pm:868 #, c-format @@ -1513,6 +1513,9 @@ msgid "" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" msgstr "" +"Caldria formatar la partició %s.\n" +"Si no, no s'escriurà a fstab cap entrada per al punt de muntatge %s.\n" +"Voleu sortir igualment?" #: diskdrake/interactive.pm:319 #, c-format @@ -1881,7 +1884,7 @@ msgstr "Nom LVM" #: diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" -msgstr "" +msgstr "Introduïu un nom per al nou grup del volum LVM" #: diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format @@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr "" "Aquí podeu seleccionar un controlador alternatiu (tant OSS com ALSA) per a " "la targeta de so (%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:369 @@ -5200,7 +5203,7 @@ msgstr "La contrasenya es pot endevinar fàcilment" #: mygtk2.pm:1565 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" -msgstr "" +msgstr "La contrasenya hauria de ser resistent a atacs bàsics" #: mygtk2.pm:1566 mygtk2.pm:1567 #, c-format @@ -5268,7 +5271,7 @@ msgstr "" #: pkgs.pm:272 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" -msgstr "" +msgstr "S'eliminaran els següents paquets, excepte si indiqueu el contrari:" #: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276 #, c-format @@ -6198,6 +6201,8 @@ msgstr "" msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" +"Distribueix uniformement la càrrega IRQ entre les múltiples CPUs per a una " +"millora del rendiment" #: services.pm:53 #, c-format @@ -6230,6 +6235,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "" +"Ajusta el comportament del sistema per a augmentar la durada de la bateria" #: services.pm:60 #, c-format @@ -6262,12 +6268,12 @@ msgstr "" #: services.pm:66 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" -msgstr "" +msgstr "Monitoritza la xarxa (tallfoc interactiu i sense files" #: services.pm:67 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" -msgstr "" +msgstr "Monitoratge i gestió del RAID per programari" #: services.pm:68 #, c-format @@ -6321,7 +6327,7 @@ msgstr "Cal que la xarxa estigui activa si s'habilita" #: services.pm:77 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" -msgstr "" +msgstr "Espera que la xarxa connectada en calent estigui engegada" #: services.pm:78 #, c-format |