diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/br.po | 106 |
1 files changed, 54 insertions, 52 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index d02c32923..a9fa7d26f 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 9.2\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-03 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-03 23:46+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" #: any.pm:594 #, c-format msgid "allow \"su\"" -msgstr "" +msgstr "Aotreañ « su »" #: any.pm:595 #, c-format @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use Idmap for store UID/SID " -msgstr "" +msgstr "Implij LDAP evit enrollañ UID/SID" #: authentication.pm:152 #, c-format @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Skrivit URL ar servijer WebDAV mar plij" #: diskdrake/dav.pm:87 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "" +msgstr "Ezhom en deus an URL da gregiñ gant http:// pe https://" #: diskdrake/dav.pm:109 #, c-format @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "O zivarc'hañ ar parzhadur %s" #: fs.pm:488 fs.pm:537 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "" +msgstr "sac'het eo mac'hañ ar barzhadur %s er renkell %s" #: fs.pm:508 fs.pm:515 #, c-format @@ -2814,12 +2814,12 @@ msgstr "" #: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "" +msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evit 16Mo" #: fs/type.pm:371 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "" +msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evit 32Mo" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr "Gortozit mar plig, o lakaat ar c'hefluniadur" #: harddrake/sound.pm:227 #, c-format msgid "No alternative driver" -msgstr "" +msgstr "N'eus sturier all ebet" #: harddrake/sound.pm:228 #, c-format @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgid "" "\n" "Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " "\"%s\")" -msgstr "" +msgstr "\n\nBremañ implij a ra ar sturier %s « %s » ho gartenn son (ar sturier a-ziouer a zo « %s » evit)" #: harddrake/sound.pm:243 #, c-format @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Mollad anavez" #: harddrake/sound.pm:283 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "" +msgstr "N'eus sturier ebet evit ho gartenn son (%s)" #: harddrake/sound.pm:287 #, c-format @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Mollad anavez" #: harddrake/sound.pm:288 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -msgstr "" +msgstr "Fazi : n'eo ket rollet ar sturier « %s » evit ho gartenn son" #: harddrake/sound.pm:302 #, c-format @@ -3267,12 +3267,12 @@ msgstr "" #: harddrake/sound.pm:331 #, c-format msgid "Let me pick any driver" -msgstr "" +msgstr "Choazh ur sturier" #: harddrake/sound.pm:334 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "" +msgstr "Choazh ur sturier dre ziouer" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:337 @@ -3567,9 +3567,9 @@ msgid "With basic documentation" msgstr "Gant teuliadur bihan" #: help.pm:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Truly minimal install" -msgstr "Distaliañ" +msgstr "Staliadur bihan gwir" #: help.pm:149 #, c-format @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "N'eo ket trobarzhell ebet !" #: install_any.pm:440 #, c-format msgid "Insert the CD" -msgstr "" +msgstr "Enlakkat ar CD" #: install_any.pm:445 #, c-format @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "URL ar melezour" msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." -msgstr "" +msgstr "Ne m'eus ket kavout ur roll pakadoù e-barzh ar melezour-mañ. Kit da wiriañ al lec'hiadur-mañ zo mad." #: install_any.pm:633 #, c-format @@ -5712,12 +5712,12 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "" +msgstr "Gant un teuliadur bihan (kuzuliet !)" #: install_steps_interactive.pm:602 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "" +msgstr "Staliadur bihan gwir (n'eus urpmi ebet)" #: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52 #, c-format @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:1137 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" +msgstr "N'eo ket kefluniet X. Ha fellout a ra deoc'h da vat ober an dra-mañ ?" #: install_steps_interactive.pm:1217 #, c-format @@ -6102,6 +6102,8 @@ msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" +"=> Ho evezh, kemmet e oa ur skridennad :\n" +"%s" #: interactive/stdio.pm:145 #, c-format @@ -6326,7 +6328,7 @@ msgstr "Alaman (stokell marv ebet)" msgid "" "_: keyboard\n" "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Devanagariek" #: keyboard.pm:209 #, c-format @@ -6438,14 +6440,14 @@ msgstr "Gresianek" msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujartiek" #: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukek" #: keyboard.pm:235 #, c-format @@ -6508,7 +6510,7 @@ msgstr "Italianek" msgid "" "_: keyboard\n" "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "Inuktitut" #: keyboard.pm:248 #, c-format @@ -6592,21 +6594,21 @@ msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\"" msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letonek" #: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalamek" #: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" -msgstr "Makedonia" +msgstr "Makedoniek" #: keyboard.pm:270 #, c-format @@ -6627,14 +6629,14 @@ msgstr "Mongoliek (lizherenneg ar ruseg)" msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" -msgstr "" +msgstr "Maltek (RU)" #: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" -msgstr "" +msgstr "Maltek (SUA)" #: keyboard.pm:274 #, c-format @@ -6648,7 +6650,7 @@ msgstr "Hollandek" msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Oriyaek" #: keyboard.pm:277 #, c-format @@ -6665,11 +6667,11 @@ msgid "" msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)" #: keyboard.pm:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" -msgstr "Polonek" +msgstr "Pashtouek" #: keyboard.pm:281 #, c-format @@ -6711,21 +6713,21 @@ msgstr "Russian (soniadel)" msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" -msgstr "Sami (Norvegek)" +msgstr "Sami (norvegek)" #: keyboard.pm:290 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" -msgstr "" +msgstr "Samiek (svedek/finnek)" #: keyboard.pm:292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sindhi" -msgstr "Stokellaoueg Thai" +msgstr "Sindiek" #: keyboard.pm:294 #, c-format @@ -6812,11 +6814,11 @@ msgid "" msgstr "Tailh (Pattachote)" #: keyboard.pm:311 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (+latin/arabic)" -msgstr "Yougoslaviek (latin)" +msgstr "Tifinagek (+latin/arabek)" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -6826,11 +6828,11 @@ msgid "" msgstr "Tadjik" #: keyboard.pm:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Turkmen" -msgstr "Alamanek" +msgstr "Turkmenek" #: keyboard.pm:316 #, c-format @@ -6854,11 +6856,11 @@ msgid "" msgstr "Ukrainiek" #: keyboard.pm:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Urdu keyboard" -msgstr "Stokellaoueg korean" +msgstr "Stokellaoueg urduek" #: keyboard.pm:324 #, c-format @@ -6889,7 +6891,7 @@ msgstr "Yougoslaviek (latin)" #: keyboard.pm:335 #, c-format msgid "Right Alt key" -msgstr "" +msgstr "Stokell Alft a-zehoù" #: keyboard.pm:336 #, c-format @@ -6929,12 +6931,12 @@ msgstr "Touchenn ar meuziad" #: keyboard.pm:343 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "" +msgstr "Stokell « Prenestr » a-gleiz" #: keyboard.pm:344 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "" +msgstr "Stokell « Prenestr » a-zehoù" #: keyboard.pm:345 #, c-format @@ -6949,22 +6951,22 @@ msgstr "" #: keyboard.pm:347 #, c-format msgid "Left Shift key" -msgstr "" +msgstr "Stokell Shift a-gleiz" #: keyboard.pm:348 #, c-format msgid "Right Shift key" -msgstr "" +msgstr "Stokell Shift a-zehoù" #: keyboard.pm:349 #, c-format msgid "Left Alt key" -msgstr "" +msgstr "Stokell Left a-zehoù" #: keyboard.pm:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Left Control key" -msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" +msgstr "Stokell Left a-gleiz" #: keyboard.pm:351 #, fuzzy, c-format @@ -7018,7 +7020,7 @@ msgstr "Antigwa ha Barbuda" #: lang.pm:194 #, c-format msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Angilla" #: lang.pm:195 #, c-format @@ -7144,7 +7146,7 @@ msgstr "Butañ" #: lang.pm:221 #, c-format msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Enez Bouvet" #: lang.pm:222 #, c-format |