diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 913 |
1 files changed, 459 insertions, 454 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index e3192567b..1f21705fd 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:25+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 -#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 -#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 +#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 #: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: any.pm:257 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "启动引导程序安装中" -#: any.pm:268 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "" "\n" "要指定新卷 ID 吗?" -#: any.pm:279 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:" -#: any.pm:319 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -70,218 +70,218 @@ msgstr "" "\n" "您要用哪个硬盘启动?" -#: any.pm:330 +#: any.pm:331 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "引导程序安装" -#: any.pm:334 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?" -#: any.pm:350 +#: any.pm:351 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "驱动器 %s 的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:352 +#: any.pm:353 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:354 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "根分区的第一扇区" -#: any.pm:356 +#: any.pm:357 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "在软盘上" -#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: any.pm:386 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "启动风格配置" -#: any.pm:400 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "引导程序的主要选项" -#: any.pm:404 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "引导程序" -#: any.pm:405 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "要使用的引导程序" -#: any.pm:408 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "启动设备" -#: any.pm:411 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Main options" msgstr "主选项" -#: any.pm:412 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "启动默认映像前的延迟" -#: any.pm:413 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "启用 ACPI" -#: any.pm:414 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "启用 SMP" -#: any.pm:415 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "启用 APIC" -#: any.pm:417 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "启用本地 APIC" -#: any.pm:418 security/level.pm:63 +#: any.pm:419 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全" -#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 +#: any.pm:420 any.pm:853 any.pm:872 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "密码" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "两次密码不符" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "请再试一次" -#: any.pm:424 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "您在 %s 时不能使用密码" -#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 +#: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "密码(请再输一次)" -#: any.pm:493 +#: any.pm:494 #, c-format msgid "Image" msgstr "映像" -#: any.pm:494 any.pm:506 +#: any.pm:495 any.pm:507 #, c-format msgid "Root" msgstr "根目录" -#: any.pm:495 +#: any.pm:496 #, c-format msgid "Append" msgstr "追加" -#: any.pm:497 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "追加 Xen" -#: any.pm:499 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:500 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "显示模式" -#: any.pm:501 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:502 +#: any.pm:503 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "网络配置文件" -#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 +#: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "标签" -#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:513 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "默认" -#: any.pm:520 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "标签不能为空" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "您必须指定一个内核映像" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "您必须指定根目录所在分区" -#: any.pm:522 +#: any.pm:523 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "这个名字已经被使用" -#: any.pm:540 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "要添加的条目是什么类型?" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "其它操作系统(Windows...)" -#: any.pm:588 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "引导程序配置" -#: any.pm:589 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -290,194 +290,194 @@ msgstr "" "引导菜单中现有下列条目。\n" "您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。" -#: any.pm:811 +#: any.pm:812 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "允许使用 X 应用程序" -#: any.pm:812 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "允许使用 rpm 工具" -#: any.pm:813 +#: any.pm:814 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "允许使用“su”指令" -#: any.pm:814 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "允许访问系统设置文件" -#: any.pm:815 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "允许使用网络工具" -#: any.pm:816 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "允许使用编译工具" -#: any.pm:822 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(已经添加了 %s)" -#: any.pm:828 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "请给出用户名" -#: any.pm:829 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”" -#: any.pm:830 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "该用户名太长" -#: any.pm:831 +#: any.pm:832 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "该用户名已经存在" -#: any.pm:837 any.pm:875 +#: any.pm:838 any.pm:876 #, c-format msgid "User ID" msgstr "用户 ID" -#: any.pm:837 any.pm:876 +#: any.pm:838 any.pm:877 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "组 ID" -#: any.pm:838 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 必须是数字" -#: any.pm:839 +#: any.pm:840 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s 应该大于 1000。仍然接受吗?" -#: any.pm:843 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "User management" msgstr "用户管理" -#: any.pm:849 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:851 authentication.pm:236 +#: any.pm:852 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "设定管理员(root)密码" -#: any.pm:857 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "输入一个用户" -#: any.pm:859 +#: any.pm:860 #, c-format msgid "Icon" msgstr "图标" -#: any.pm:862 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: any.pm:869 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Login name" msgstr "登录名" -#: any.pm:874 +#: any.pm:875 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:924 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "正在添加介质,请稍候..." -#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:958 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自动登录" -#: any.pm:958 +#: any.pm:959 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。" -#: any.pm:959 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "使用此特性" -#: any.pm:960 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "选择默认的用户:" -#: any.pm:961 +#: any.pm:962 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "选择要运行的窗口管理程序:" -#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 +#: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "版本通告" -#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1042 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "许可协议" -#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: any.pm:1044 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出" -#: any.pm:1050 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "您接受此许可协议吗?" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Accept" msgstr "接受" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒绝" -#: any.pm:1077 any.pm:1140 +#: any.pm:1078 any.pm:1141 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "请选择要使用的语言。" -#: any.pm:1105 +#: any.pm:1106 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -487,87 +487,87 @@ msgstr "" "%s 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n" "安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。" -#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1108 +#: any.pm:1109 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "多语言" -#: any.pm:1109 +#: any.pm:1110 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1118 any.pm:1149 +#: any.pm:1119 any.pm:1150 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "使用旧的编码方式(非 UTF-8)" -#: any.pm:1119 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "All languages" msgstr "全部语言" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "语言选择" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1196 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国家/地区" -#: any.pm:1196 +#: any.pm:1197 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "请选择您的国家/地区。" -#: any.pm:1198 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区" -#: any.pm:1199 +#: any.pm:1200 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "其它国家" -#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1206 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "输入法:" -#: any.pm:1208 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "None" msgstr "无" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "禁止共享" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "允许所有用户使用" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: any.pm:1293 +#: any.pm:1298 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -580,32 +580,32 @@ msgstr "" "选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n" "“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n" -#: any.pm:1305 +#: any.pm:1310 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。" -#: any.pm:1308 +#: any.pm:1313 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。" -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1349 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "运行“Drak 用户管理”" -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -614,54 +614,54 @@ msgstr "" "按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n" "您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。" -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1458 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效。单击确定立即注销。" -#: any.pm:1457 +#: any.pm:1462 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "您需要注销后重新登录才能让更改生效" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您所在的时区?" -#: any.pm:1515 any.pm:1517 +#: any.pm:1520 any.pm:1522 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日期、时钟和时区设置" -#: any.pm:1518 +#: any.pm:1523 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "最适合的时间是几点?" -#: any.pm:1522 +#: any.pm:1527 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (硬件时钟设定为 GMT)" -#: any.pm:1523 +#: any.pm:1528 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (硬件时钟设定为本地时间)" -#: any.pm:1525 +#: any.pm:1530 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 服务器" -#: any.pm:1526 +#: any.pm:1531 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自动时间同步(使用 NTP)" @@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "域管理员密码" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1080 +#: bootloader.pm:1112 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1002,51 +1002,51 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1244 +#: bootloader.pm:1277 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "文本菜单 LILO" -#: bootloader.pm:1245 +#: bootloader.pm:1278 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1246 +#: bootloader.pm:1279 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "图形菜单 GRUB" -#: bootloader.pm:1247 +#: bootloader.pm:1280 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "文本菜单 GRUB" -#: bootloader.pm:1302 +#: bootloader.pm:1335 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot 中没有足够空间" -#: bootloader.pm:2048 +#: bootloader.pm:2103 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n" -#: bootloader.pm:2223 +#: bootloader.pm:2278 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编号" -#: bootloader.pm:2236 +#: bootloader.pm:2291 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”" -#: bootloader.pm:2237 +#: bootloader.pm:2292 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "重新安装启动引导程序" @@ -1108,12 +1108,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "新建" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "卸载" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "挂载" @@ -1123,16 +1123,16 @@ msgstr "挂载" msgid "Server" msgstr "服务器" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 -#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737 +#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "挂载点" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1143,22 +1143,22 @@ msgstr "选项" msgid "Remove" msgstr "删除" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "完成" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 -#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 -#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 +#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:1012 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1502 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -1175,12 +1175,12 @@ msgstr "请输入 WebDAV 服务器的 URL" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL 应该是以 http:// 或 https:// 开头" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 -#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 -#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 -#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 -#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 -#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:453 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1501 do_pkgs.pm:45 #: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" @@ -1196,23 +1196,23 @@ msgstr "您确定想要删除此挂载点吗?" msgid "Server: " msgstr "服务器: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 -#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "挂载点: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1469 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "选项: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 -#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:243 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495 +#: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "分区" @@ -1222,35 +1222,35 @@ msgstr "分区" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "点击分区,选择文件系统类型,然后选择操作" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 -#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "请仔细阅读!" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "请事先备份您的数据" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "退出" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 #, c-format msgid "Continue" msgstr "继续" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:554 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 #: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:255 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1261,79 +1261,79 @@ msgstr "" "我建议您先重新设置这个分区的大小\n" "(点中它, 然后按“改变大小”)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:256 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "请单击一个分区" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "细节" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:320 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "没有发现硬盘" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Swap" msgstr "交换" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "其它" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 diskdrake/interactive.pm:1389 +#: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" msgstr "空" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "文件系统类型: " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:453 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "此分区已经为空" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "请先“Unmount”" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "用“%s”代替(在专家模式中)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 -#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1349,14 +1349,14 @@ msgstr "选择其它分区" msgid "Choose a partition" msgstr "选择分区" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "更多" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "确认" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "退出而不保存分区表吗?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "您想要保存 /etc/fstab 修改吗?" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:286 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "对分区表的更改要等到重新启动后才能生效" @@ -1422,159 +1422,159 @@ msgstr "切换到专家模式" msgid "Hard disk drive information" msgstr "硬盘信息" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "主分区数目已经满了" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "我无法再添加任何分区了" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "如果需要更多的分区, 请删除一个主分区以创建扩展分区" -#: diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "重新读取分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:389 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "详细信息" -#: diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "View" msgstr "查看" -#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "Resize" msgstr "改变大小" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Format" msgstr "格式化" -#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "加入 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "加入 LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use" msgstr "使用" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Delete" msgstr "删除" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "从 RAID 中移除" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "从 LVM 中移除" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "从 dm 中移除" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "修改 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "用于回环" -#: diskdrake/interactive.pm:432 +#: diskdrake/interactive.pm:434 #, c-format msgid "Create" msgstr "新建" -#: diskdrake/interactive.pm:454 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "挂载分区失败" -#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 +#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "创建一个新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "开始扇区: " -#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1079 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1080 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "文件系统类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 +#: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "首选项: " -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "逻辑卷标" -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "加密分区" -#: diskdrake/interactive.pm:509 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "加密密钥(再输入一次)" -#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "两次加密密钥不符" -#: diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "缺少加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:543 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1585,68 +1585,68 @@ msgstr "" "(您超过了允许的主分区数量)。\n" "请先删除一个主分区, 然后创建一个扩展分区。" -#: diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "删除回环(loopback)文件?" -#: diskdrake/interactive.pm:615 +#: diskdrake/interactive.pm:617 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:631 +#: diskdrake/interactive.pm:633 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "更改分区类型" -#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "您希望使用哪种文件系统?" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:642 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "从 %s 切换到 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:675 +#: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "设定卷标" -#: diskdrake/interactive.pm:677 +#: diskdrake/interactive.pm:679 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "小心,当您确定之后,这一内容将会立即写入磁盘!" -#: diskdrake/interactive.pm:678 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "小心,格式化之后这一内容将会立即写入磁盘!" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "哪个卷标?" -#: diskdrake/interactive.pm:681 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Label:" msgstr "标签:" -#: diskdrake/interactive.pm:702 +#: diskdrake/interactive.pm:704 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "您想把回环(loopback)文件 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:703 +#: diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "您想把设备 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1655,58 +1655,58 @@ msgstr "" "无法取消设定的挂载点, 因为该分区正用于回环。\n" "请先删除回环" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:740 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "您想把 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "改变大小" -#: diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "计算 FAT 文件系统的边界" -#: diskdrake/interactive.pm:810 +#: diskdrake/interactive.pm:812 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "无法更改此分区的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据" -#: diskdrake/interactive.pm:817 +#: diskdrake/interactive.pm:819 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:824 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "选择新的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "新大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "最小大小:%s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "最大大小:%s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 +#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:220 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1715,57 +1715,57 @@ msgstr "" "为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Microsoft Windows® 时" "可能会自动运行文件系统检查" -#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "文件系统加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "输入您的文件系统加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "无效的密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:977 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "new" msgstr "新建" -#: diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "LVM 名称" -#: diskdrake/interactive.pm:1005 +#: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "输入新 LVM 卷组的名称" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1012 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "“%s”已经存在" -#: diskdrake/interactive.pm:1042 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1774,117 +1774,117 @@ msgstr "" "物理卷 %s 仍在使用中。\n" "您是否想要将此卷上已用的物理扩展分区移动到其它卷上?" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "移动物理扩展分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "这个分区不能被用于回环" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "回环" -#: diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "回环文件名: " -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "给一个文件名" -#: diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1086 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个" -#: diskdrake/interactive.pm:1085 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "文件已经存在。使用现有的文件吗?" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "挂载选项" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "Various" msgstr "杂项" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "device" msgstr "设备" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1176 #, c-format msgid "level" msgstr "级别" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1177 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "组块大小(KB)" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "小心: 该操作有危险。" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "分区类型" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "何种分区类型?" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "修改要等到重新启动后才能生效" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "驱动器 %s 的分区表将会写入磁盘中!" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "正在格式化分区 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "是否检查坏磁块?" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "隐藏文件" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1900,122 +1900,122 @@ msgstr "" "您可以选择将文件移动到即将挂载到该目录的分区,或者将其保留在原地(这将导致这些" "文件因为其它分区被挂载被隐藏)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "复制 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "删除 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "分区 %s 现在被识别为 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1355 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "分区已被重新编号: " -#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1446 #, c-format msgid "Device: " msgstr "设备: " -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1385 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "卷标: " -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUDI: " -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS 下的盘符: %s(只是猜测)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Type: " msgstr "类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "开始: 第 %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "大小: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1392 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s 扇区" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "柱面 %d 到 %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "逻辑分区数:%d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "已格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "未格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "已挂载\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "已加密" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (已映射为 %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (应映射为 %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (交互)" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" "回环文件: \n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2033,27 +2033,27 @@ msgstr "" "预设的启动分区\n" " (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "级别 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "组块大小 %d KB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1421 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "回环文件名称: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1422 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "" "此分区很可能是驱动器分区。\n" "您最好请不要更改它。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1425 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2077,62 +2077,62 @@ msgstr "" "该 Bootstrap 分区特别\n" "是保留给双重启动系统。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1438 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "%s (%s) 上的空闲空间" -#: diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "只读" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "大小: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "硬盘参数: %s 柱面, %s 磁头, %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "Name: " msgstr "名称: " -#: diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1451 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "介质类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1453 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "分区表类型: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/interactive.pm:1454 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "通道 %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1494 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "选择该文件系统的加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1497 +#: diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "这个加密密钥太简单了(至少要有 %d 个字符)" -#: diskdrake/interactive.pm:1504 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "加密算法" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "更改类型" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 #: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 #: ugtk3.pm:910 #, c-format @@ -2218,12 +2218,12 @@ msgstr "无法找到必需的软件包 %s" msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "下列软件包需要安装: \n" -#: do_pkgs.pm:341 +#: do_pkgs.pm:342 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "正在安装软件包..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "正在删除软件包..." @@ -2237,8 +2237,8 @@ msgstr "" "发生错误!新建文件系统时找不到可用的设备。请检查您的硬件以确定问题的原因" #: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +#, fuzzy, c-format +msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "您必须有一个FAT分区载入 /boot/efi" #: fs/format.pm:111 @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "将分区 %s 挂载于目录 %s 失败" msgid "Checking %s" msgstr "正在检查 %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "卸载 %s 出错: %s" @@ -2404,22 +2404,22 @@ msgstr "给普通用户以写权限" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "给普通用户以只读权限" -#: fs/mount_point.pm:85 +#: fs/mount_point.pm:87 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "重复的挂载点 %s" -#: fs/mount_point.pm:100 +#: fs/mount_point.pm:102 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "没有可用的硬盘分区" -#: fs/mount_point.pm:103 +#: fs/mount_point.pm:105 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "正在扫描各个分区以查找挂载点" -#: fs/mount_point.pm:110 +#: fs/mount_point.pm:112 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "选择挂载点" @@ -2463,42 +2463,42 @@ msgstr "" "\n" "要继续吗?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:99 +#: fs/partitioning_wizard.pm:100 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "使用空闲空间" -#: fs/partitioning_wizard.pm:101 +#: fs/partitioning_wizard.pm:102 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "没有足够空闲空间分配给新分区" -#: fs/partitioning_wizard.pm:109 +#: fs/partitioning_wizard.pm:110 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "使用现存的分区" -#: fs/partitioning_wizard.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:112 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "没有可使用的现存分区" -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "正在计算 Microsoft Windows® 分区的大小" -#: fs/partitioning_wizard.pm:171 +#: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "使用在 Microsoft Windows® 分区上的空闲空间" -#: fs/partitioning_wizard.pm:175 +#: fs/partitioning_wizard.pm:176 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "您需要改变哪个分区的大小?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "" "您的 Microsoft Windows® 分区有太多碎片, 请重新启动, 进入 Microsoft Windows®, " "运行磁盘碎片整理程序, 然后重新开始安装 %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:187 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2542,75 +2542,75 @@ msgstr "" "一切就绪后, 请按“%s”。" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "下一步" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "分区" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "您将保留多少空间给 Microsoft Windows® 分区 %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Size" msgstr "大小" -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "改变 Microsoft Windows® 分区大小" -#: fs/partitioning_wizard.pm:216 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT 调整大小失败: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:232 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "没有 FAT 分区用来调整大小(或者没有足够剩余空间)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "删除 Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "清除并使用整个磁盘" -#: fs/partitioning_wizard.pm:241 +#: fs/partitioning_wizard.pm:242 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" msgstr "您有不只一个硬盘, 您要在哪个上面安装系统?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "磁盘 %s 上现存的所有分区及其资料将被清除" -#: fs/partitioning_wizard.pm:259 +#: fs/partitioning_wizard.pm:260 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "自定义磁盘分区" -#: fs/partitioning_wizard.pm:265 +#: fs/partitioning_wizard.pm:266 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "使用 fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:268 +#: fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2619,27 +2619,27 @@ msgstr "" "您现在可以在 %s 上分区。\n" "做完之后, 不要忘记用“w”命令保存您的修改" -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "我无法找到安装需要的空间" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 +#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX 分区向导找到下列解决办法:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:510 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "这是您硬盘驱动器的内容 " -#: fs/partitioning_wizard.pm:595 +#: fs/partitioning_wizard.pm:596 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "分区失败: %s" @@ -2654,27 +2654,32 @@ msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区" msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "您不能把 ReiserFS 用于小于 32 MB 的分区" -#: fsedit.pm:24 +#: fs/type.pm:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" +msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区" + +#: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "simple" msgstr "简单" -#: fsedit.pm:28 +#: fsedit.pm:29 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "有 /usr" -#: fsedit.pm:33 +#: fsedit.pm:34 #, c-format msgid "server" msgstr "服务器" -#: fsedit.pm:137 +#: fsedit.pm:147 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "磁盘 %s 检测到了 BIOS 软件 RAID。激活吗?" -#: fsedit.pm:247 +#: fsedit.pm:257 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2692,22 +2697,22 @@ msgstr "" "\n" "您同意清除所有分区吗?\n" -#: fsedit.pm:427 +#: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "挂载点必需要以 / 为开头" -#: fsedit.pm:428 +#: fsedit.pm:438 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "挂载点只能包含字母和数字" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:439 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "已经有一个分区的挂载点是 %s\n" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:444 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2718,7 +2723,7 @@ msgstr "" "如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n" "所以, 请增加一个 /boot 分区。" -#: fsedit.pm:440 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " @@ -2727,19 +2732,19 @@ msgstr "" "启动分区不支持元数据版本。\n" "所以, 请增加一个单独的 /boot 分区。" -#: fsedit.pm:448 +#: fsedit.pm:458 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" "No bootloader is able to handle this." msgstr "" -#: fsedit.pm:452 +#: fsedit.pm:462 #, c-format msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "" -#: fsedit.pm:459 +#: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2747,19 +2752,19 @@ msgid "" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "挂载点 %s 不能使用用加密的文件系统" -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:479 #, c-format msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "您不能为挂载点 %s 使用 LVM 逻辑卷,因为该卷跨越了多个物理卷" -#: fsedit.pm:471 +#: fsedit.pm:481 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2768,24 +2773,24 @@ msgid "" "You should create a separate /boot partition first" msgstr "" -#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477 +#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "这个目录应该保留在根文件系统中" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "这个挂载点需要一个真正的文件系统(ext2/ext3、reiserfs、xfs 或 jfs)\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:558 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "没有足够的空闲空间供自动分配" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:560 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "不做任何事" @@ -3263,7 +3268,7 @@ msgstr "调谐器类型: " #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" @@ -3418,7 +3423,7 @@ msgstr "default:LTR" msgid "Andorra" msgstr "安道尔" -#: lang.pm:302 timezone.pm:235 +#: lang.pm:302 timezone.pm:237 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯联合酋长国" @@ -3463,7 +3468,7 @@ msgstr "安哥拉" msgid "Antarctica" msgstr "南极洲" -#: lang.pm:311 timezone.pm:280 +#: lang.pm:311 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" @@ -3473,12 +3478,12 @@ msgstr "阿根廷" msgid "American Samoa" msgstr "美属萨摩亚" -#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278 #, c-format msgid "Australia" msgstr "澳大利亚" @@ -3503,12 +3508,12 @@ msgstr "波黑" msgid "Barbados" msgstr "巴巴多斯" -#: lang.pm:319 timezone.pm:220 +#: lang.pm:319 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "比利时" @@ -3518,7 +3523,7 @@ msgstr "比利时" msgid "Burkina Faso" msgstr "布基纳法索" -#: lang.pm:322 timezone.pm:241 +#: lang.pm:322 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亚" @@ -3553,7 +3558,7 @@ msgstr "文莱达鲁萨兰国" msgid "Bolivia" msgstr "玻利维亚" -#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "巴西" @@ -3578,7 +3583,7 @@ msgstr "布维岛" msgid "Botswana" msgstr "博茨瓦纳" -#: lang.pm:334 timezone.pm:239 +#: lang.pm:334 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "白俄罗斯" @@ -3588,7 +3593,7 @@ msgstr "白俄罗斯" msgid "Belize" msgstr "伯利兹" -#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Canada" msgstr "加拿大" @@ -3613,7 +3618,7 @@ msgstr "中非共和国" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "刚果(布拉柴维尔)" -#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" @@ -3628,7 +3633,7 @@ msgstr "科特迪瓦" msgid "Cook Islands" msgstr "库克群岛" -#: lang.pm:344 timezone.pm:282 +#: lang.pm:344 timezone.pm:284 #, c-format msgid "Chile" msgstr "智利" @@ -3638,7 +3643,7 @@ msgstr "智利" msgid "Cameroon" msgstr "喀麦隆" -#: lang.pm:346 timezone.pm:221 +#: lang.pm:346 timezone.pm:223 #, c-format msgid "China" msgstr "中国" @@ -3678,12 +3683,12 @@ msgstr "圣诞岛" msgid "Cyprus" msgstr "塞浦路斯" -#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和国" -#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Germany" msgstr "德国" @@ -3693,7 +3698,7 @@ msgstr "德国" msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" -#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "丹麦" @@ -3718,7 +3723,7 @@ msgstr "阿尔及利亚" msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多尔" -#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "爱沙尼亚" @@ -3738,7 +3743,7 @@ msgstr "西撒哈拉" msgid "Eritrea" msgstr "厄立特里亚" -#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Spain" msgstr "西班牙" @@ -3748,7 +3753,7 @@ msgstr "西班牙" msgid "Ethiopia" msgstr "埃塞俄比亚" -#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Finland" msgstr "芬兰" @@ -3773,7 +3778,7 @@ msgstr "密克罗尼西亚" msgid "Faroe Islands" msgstr "法罗群岛" -#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248 #, c-format msgid "France" msgstr "法国" @@ -3783,7 +3788,7 @@ msgstr "法国" msgid "Gabon" msgstr "加蓬" -#: lang.pm:375 timezone.pm:266 +#: lang.pm:375 timezone.pm:268 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "英国" @@ -3838,7 +3843,7 @@ msgstr "瓜德洛普" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道几内亚" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Greece" msgstr "希腊" @@ -3848,7 +3853,7 @@ msgstr "希腊" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "南乔治亚岛和南桑德韦奇岛" -#: lang.pm:388 timezone.pm:271 +#: lang.pm:388 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "危地马拉" @@ -3893,27 +3898,27 @@ msgstr "克罗地亚" msgid "Haiti" msgstr "海地" -#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" -#: lang.pm:398 timezone.pm:224 +#: lang.pm:398 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "印度尼西亚" -#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "爱尔兰" -#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Israel" msgstr "以色列" -#: lang.pm:401 timezone.pm:223 +#: lang.pm:401 timezone.pm:225 #, c-format msgid "India" msgstr "印度" @@ -3928,7 +3933,7 @@ msgstr "英属印度洋地区" msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" -#: lang.pm:404 timezone.pm:225 +#: lang.pm:404 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Iran" msgstr "伊朗" @@ -3938,7 +3943,7 @@ msgstr "伊朗" msgid "Iceland" msgstr "冰岛" -#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Italy" msgstr "意大利" @@ -3953,7 +3958,7 @@ msgstr "牙买加" msgid "Jordan" msgstr "约旦" -#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Japan" msgstr "日本" @@ -3993,7 +3998,7 @@ msgstr "圣基茨和尼维斯" msgid "Korea (North)" msgstr "朝鲜" -#: lang.pm:417 timezone.pm:228 +#: lang.pm:417 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Korea" msgstr "韩国" @@ -4048,12 +4053,12 @@ msgstr "利比里亚" msgid "Lesotho" msgstr "莱索托" -#: lang.pm:428 timezone.pm:252 +#: lang.pm:428 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" -#: lang.pm:429 timezone.pm:253 +#: lang.pm:429 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "卢森堡" @@ -4153,12 +4158,12 @@ msgstr "马尔代夫" msgid "Malawi" msgstr "马拉维" -#: lang.pm:449 timezone.pm:272 +#: lang.pm:449 timezone.pm:274 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" -#: lang.pm:450 timezone.pm:229 +#: lang.pm:450 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "马来西亚" @@ -4198,12 +4203,12 @@ msgstr "尼日利亚" msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" -#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Norway" msgstr "挪威" @@ -4223,7 +4228,7 @@ msgstr "瑙鲁" msgid "Niue" msgstr "纽埃" -#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "新西兰" @@ -4253,7 +4258,7 @@ msgstr "法属玻利尼西亚" msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亚新几内亚" -#: lang.pm:469 timezone.pm:230 +#: lang.pm:469 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "菲律宾" @@ -4263,7 +4268,7 @@ msgstr "菲律宾" msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" -#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Poland" msgstr "波兰" @@ -4288,7 +4293,7 @@ msgstr "波多黎各" msgid "Palestine" msgstr "巴勒斯坦" -#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" @@ -4313,7 +4318,7 @@ msgstr "卡塔尔" msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" -#: lang.pm:481 timezone.pm:258 +#: lang.pm:481 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Romania" msgstr "罗马尼亚" @@ -4348,12 +4353,12 @@ msgstr "塞舌尔" msgid "Sudan" msgstr "苏丹" -#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: lang.pm:489 timezone.pm:231 +#: lang.pm:489 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "新加坡" @@ -4363,7 +4368,7 @@ msgstr "新加坡" msgid "Saint Helena" msgstr "圣·海伦娜" -#: lang.pm:491 timezone.pm:261 +#: lang.pm:491 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "斯洛文尼亚" @@ -4373,7 +4378,7 @@ msgstr "斯洛文尼亚" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "斯马尔巴特和扬马延岛" -#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "斯洛伐克" @@ -4443,7 +4448,7 @@ msgstr "法国南方属地" msgid "Togo" msgstr "多哥" -#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "泰国" @@ -4478,7 +4483,7 @@ msgstr "突尼斯" msgid "Tonga" msgstr "汤加" -#: lang.pm:514 timezone.pm:234 +#: lang.pm:514 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "土耳其" @@ -4493,17 +4498,17 @@ msgstr "特立尼达和多巴哥岛" msgid "Tuvalu" msgstr "图瓦卢" -#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "中国台湾" -#: lang.pm:518 timezone.pm:217 +#: lang.pm:518 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "坦桑尼亚" -#: lang.pm:519 timezone.pm:265 +#: lang.pm:519 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "乌克兰" @@ -4518,7 +4523,7 @@ msgstr "乌干达" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "美属本土外岛屿" -#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275 #, c-format msgid "United States" msgstr "美国" @@ -4588,7 +4593,7 @@ msgstr "也门" msgid "Mayotte" msgstr "马约特岛" -#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "南非" @@ -4603,7 +4608,7 @@ msgstr "赞比亚" msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: lang.pm:1484 +#: lang.pm:1509 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" @@ -4996,32 +5001,32 @@ msgstr "" "模块 %s 加载失败。\n" "您要尝试其它的参数吗?" -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "密码很容易猜到" -#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "密码可抵御常见攻击" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "密码好像安全" -#: partition_table.pm:404 +#: partition_table.pm:403 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "挂载失败: " -#: partition_table.pm:530 +#: partition_table.pm:529 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "" "分区表里有一段是空的, 可是我没法使用它。\n" "唯一的办法是移动您的主分区, 把空闲部分换到与扩展分区相邻的位置。" -#: partition_table/raw.pm:292 +#: partition_table/raw.pm:293 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -6619,57 +6624,57 @@ msgstr "" "用法:%s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] " "[-v|--version] " -#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 +#: timezone.pm:170 timezone.pm:171 #, c-format msgid "All servers" msgstr "全部服务器" -#: timezone.pm:205 +#: timezone.pm:207 #, c-format msgid "Global" msgstr "全球" -#: timezone.pm:208 +#: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Africa" msgstr "非洲" -#: timezone.pm:209 +#: timezone.pm:211 #, c-format msgid "Asia" msgstr "亚洲" -#: timezone.pm:210 +#: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Europe" msgstr "欧洲" -#: timezone.pm:211 +#: timezone.pm:213 #, c-format msgid "North America" msgstr "北美洲" -#: timezone.pm:212 +#: timezone.pm:214 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "大洋洲" -#: timezone.pm:213 +#: timezone.pm:215 #, c-format msgid "South America" msgstr "南美洲" -#: timezone.pm:222 +#: timezone.pm:224 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "香港" -#: timezone.pm:259 +#: timezone.pm:261 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "俄联邦" -#: timezone.pm:267 +#: timezone.pm:269 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "南斯拉夫" |