diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 5524 |
1 files changed, 2813 insertions, 2711 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index c59c482dc..d28b4518b 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 10.2\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 06:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrakelinux i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "请单击按钮重新启动计算机, 拔出该密钥盘之后, 去掉写保护后再插入, \n" "然后再次调用 Mandrake Move。" -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "重新启动" @@ -161,60 +161,63 @@ msgstr "请稍候, 正在检测并配置设备..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227 -#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393 -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541 -#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183 -#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82 +#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:555 +#: diskdrake/interactive.pm:560 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182 +#: install_any.pm:1699 install_any.pm:1722 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037 -#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046 -#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141 -#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283 -#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306 -#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238 -#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270 -#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444 -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635 -#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335 -#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416 -#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434 -#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605 -#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613 -#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719 -#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737 -#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852 -#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957 -#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984 -#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004 -#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159 -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949 -#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501 -#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509 -#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205 -#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483 -#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753 -#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779 -#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478 -#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490 -#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523 -#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 -#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160 -#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827 -#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110 -#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124 -#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652 -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297 -#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 -#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604 -#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 +#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41 +#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 +#: network/netconnect.pm:1001 network/netconnect.pm:1131 +#: network/netconnect.pm:1135 network/netconnect.pm:1139 +#: network/netconnect.pm:1144 network/netconnect.pm:1273 +#: network/netconnect.pm:1277 network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1344 network/netconnect.pm:1364 +#: network/netconnect.pm:1575 printer/printerdrake.pm:244 +#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 +#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641 +#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399 +#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481 +#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499 +#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672 +#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680 +#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787 +#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805 +#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924 +#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042 +#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069 +#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089 +#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042 +#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596 +#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604 +#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592 +#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:746 +#: standalone/drakTermServ:753 standalone/drakTermServ:772 +#: standalone/drakTermServ:991 standalone/drakTermServ:1467 +#: standalone/drakTermServ:1472 standalone/drakTermServ:1479 +#: standalone/drakTermServ:1491 standalone/drakTermServ:1512 +#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1126 standalone/drakbackup:1159 +#: standalone/drakbackup:1674 standalone/drakbackup:1830 +#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4117 +#: standalone/drakbackup:4337 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687 +#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707 +#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300 +#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 +#: standalone/drakfont:260 standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:507 +#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 #: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 #: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "错误" @@ -292,8 +295,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "无 CDROM 支持" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 -#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030 -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "请仔细阅读!" @@ -445,15 +448,15 @@ msgstr "" "使用 Xorg %s, 您的显示卡可以得到 3D 硬件加速支持。\n" "注意这是试验阶段的支持, 它可能会使您的电脑失去反应。" -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921 #, c-format msgid "Custom" msgstr "自定义" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737 -#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183 +#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744 +#: printer/printerdrake.pm:4401 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229 #: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" @@ -464,12 +467,12 @@ msgstr "退出" msgid "Graphic Card" msgstr "显示卡" -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "显示器" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "分辨率" @@ -479,9 +482,9 @@ msgstr "分辨率" msgid "Test" msgstr "测试" -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553 #, c-format msgid "Options" msgstr "选项" @@ -504,38 +507,38 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor for head #%d" msgstr "选择显示头 %d 的显示器" -#: Xconfig/monitor.pm:112 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "选择显示器" -#: Xconfig/monitor.pm:118 +#: Xconfig/monitor.pm:117 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "即插即用" -#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "通用" -#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52 -#: standalone/harddrake2:86 +#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "厂家" -#: Xconfig/monitor.pm:130 +#: Xconfig/monitor.pm:129 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "即插即用检测失败。请明确选择一个显示器" -#: Xconfig/monitor.pm:135 +#: Xconfig/monitor.pm:137 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -557,12 +560,12 @@ msgstr "" "不恰当的设置可能会损害您的显示器!\n" "所以没把握时, 您可以选择保守的设置。" -#: Xconfig/monitor.pm:142 +#: Xconfig/monitor.pm:144 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "水平刷新率" -#: Xconfig/monitor.pm:143 +#: Xconfig/monitor.pm:145 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "垂直刷新率" @@ -587,60 +590,71 @@ msgstr "6 万 5 千色(16 位)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "1 千 6 百万色(24 位)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "分辨率" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 +#: standalone/drakbackup:1612 standalone/drakperm:251 +#, c-format +msgid "Other" +msgstr "其它" + +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "选择屏幕分辨率以及颜色深度" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "显示卡: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424 -#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 -#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433 +#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: interactive/newt.pm:319 interactive/newt.pm:421 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 #: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490 -#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027 -#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936 -#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388 -#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 -#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923 +#: standalone/drakbackup:1376 standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4078 +#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071 +#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakperm:310 +#: standalone/drakroam:387 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:212 +#: standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:909 +#: ugtk2.pm:932 #, c-format msgid "Ok" msgstr "确定" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422 -#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772 -#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316 -#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893 -#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934 -#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745 -#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343 -#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:484 install_steps_interactive.pm:422 +#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771 +#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 +#: interactive/newt.pm:425 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1376 +#: standalone/drakbackup:3900 standalone/drakbackup:3904 +#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070 +#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakperm:310 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:219 +#: standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 +#: ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153 -#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519 -#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104 -#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245 -#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:633 interactive.pm:528 +#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3896 standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246 +#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336 #: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 -#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 +#: ugtk2.pm:1041 ugtk2.pm:1042 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -776,27 +790,27 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "您的电视信号是什么制式?" -#: Xconfig/xfree.pm:571 +#: Xconfig/xfree.pm:627 #, c-format msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" msgstr "其它" -#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462 -#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231 +#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481 +#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68 +#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:236 #: standalone/service_harddrake:204 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: any.pm:140 +#: any.pm:143 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "启动引导程序安装中" -#: any.pm:151 +#: any.pm:154 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -812,12 +826,12 @@ msgstr "" "\n" "要指定新卷 ID 吗?" -#: any.pm:162 +#: any.pm:165 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "安装系统引导程序失败。出现下列错误:" -#: any.pm:168 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -833,7 +847,7 @@ msgstr "" " 然后输入: shut-down\n" "您将在下次开机时看到引导程序提示。" -#: any.pm:206 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -848,257 +862,257 @@ msgstr "" "\n" "您要用哪个硬盘启动?" -#: any.pm:229 help.pm:739 +#: any.pm:232 help.pm:739 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "驱动器的第一扇区(MBR)" -#: any.pm:230 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "根分区的第一扇区" -#: any.pm:232 +#: any.pm:235 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "在软盘上" -#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962 +#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061 #, c-format msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: any.pm:238 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub 安装" -#: any.pm:239 +#: any.pm:242 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?" -#: any.pm:264 standalone/drakboot:307 +#: any.pm:268 standalone/drakboot:307 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "启动风格配置" -#: any.pm:266 any.pm:298 +#: any.pm:270 any.pm:302 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "引导程序的主要选项" -#: any.pm:270 +#: any.pm:274 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "以兆为单位给出内存大小" -#: any.pm:272 +#: any.pm:276 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "没有密码不能使用“限定命令行选项”" -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "两次密码不符" -#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270 +#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "请再试一次" -#: any.pm:278 any.pm:301 +#: any.pm:282 any.pm:305 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "要使用的引导程序" -#: any.pm:280 any.pm:303 +#: any.pm:284 any.pm:307 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "启动设备" -#: any.pm:282 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "启动默认映像前的延迟" -#: any.pm:283 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "启用 ACPI" -#: any.pm:285 +#: any.pm:289 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "强制无 APIC" -#: any.pm:287 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "强制无本地 APIC" -#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596 -#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653 -#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295 +#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:680 printer/printerdrake.pm:1663 +#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1656 +#: standalone/drakbackup:3503 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "密码" -#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182 +#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "密码(请再输一次)" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "限制命令行选项" -#: any.pm:291 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "restrict" msgstr "限制" -#: any.pm:293 +#: any.pm:297 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "每次启动时清除 /tmp" -#: any.pm:294 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "精确的内存大小(找到 %d MB)" -#: any.pm:302 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "初始信息" -#: any.pm:304 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "开放固件延迟" -#: any.pm:305 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "核心启动超时" -#: any.pm:306 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "允许 CD 启动?" -#: any.pm:307 +#: any.pm:311 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "启用 OF 启动?" -#: any.pm:308 +#: any.pm:312 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "默认操作系统?" -#: any.pm:361 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "Image" msgstr "映像" -#: any.pm:362 any.pm:372 +#: any.pm:366 any.pm:376 #, c-format msgid "Root" msgstr "根目录" -#: any.pm:363 any.pm:385 +#: any.pm:367 any.pm:389 #, c-format msgid "Append" msgstr "追加" -#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 +#: any.pm:369 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "显示模式" -#: any.pm:367 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:368 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "网络配置文件" -#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384 +#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388 #, c-format msgid "Label" msgstr "标签" -#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "默认" -#: any.pm:386 +#: any.pm:390 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd 大小" -#: any.pm:388 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "无视频" -#: any.pm:399 +#: any.pm:403 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "标签不能为空" -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "您必须指定一个内核映像" -#: any.pm:400 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "您必须指定根目录所在分区" -#: any.pm:401 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "这个名字已经被使用" -#: any.pm:415 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "要添加的条目是什么类型?" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "其它操作系统(SunOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "其它操作系统(MacOS...)" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "其它操作系统(Windows...)" -#: any.pm:445 +#: any.pm:449 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1107,73 +1121,73 @@ msgstr "" "引导菜单中现有下列条目。\n" "您可以创建额外的条目或是更改已存在的条目。" -#: any.pm:592 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "允许使用 X 应用程序" -#: any.pm:593 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "允许使用 rpm 工具" -#: any.pm:594 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "允许使用“su”指令" -#: any.pm:595 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "允许访问系统设置文件" -#: any.pm:596 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "允许使用网络工具" -#: any.pm:597 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "允许使用编译工具" -#: any.pm:602 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(已经添加了 %s)" -#: any.pm:607 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "密码太简单" -#: any.pm:608 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "请给出用户名" -#: any.pm:609 +#: any.pm:613 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "用户名只能包含小写字母、数字、“-”和“_”" -#: any.pm:610 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "该用户名太长" -#: any.pm:611 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "该用户名已经存在" -#: any.pm:615 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "Add user" msgstr "添加用户" -#: any.pm:616 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1182,77 +1196,95 @@ msgstr "" "输入一个用户名\n" "%s" -#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 +#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 -#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191 -#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742 -#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668 +#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853 +#: standalone/drakbackup:2716 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "完成" -#: any.pm:620 help.pm:51 +#: any.pm:624 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "接受用户" -#: any.pm:631 +#: any.pm:635 #, c-format msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648 +#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1651 #, c-format msgid "Login name" msgstr "登录名" -#: any.pm:635 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:637 +#: any.pm:641 #, c-format msgid "Icon" msgstr "图标" -#: any.pm:684 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:688 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自动登录" -#: any.pm:685 +#: any.pm:689 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "您可在此设定启动时自动以某用户的身份登入系统。" -#: any.pm:686 help.pm:51 +#: any.pm:690 help.pm:51 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "您要使用此特性吗?" -#: any.pm:687 +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887 +#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 +#: standalone/harddrake2:310 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:908 +#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 +#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 +#: standalone/drakbackup:2516 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:311 +#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:908 wizards.pm:156 wizards2.pm:158 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "否" + +#: any.pm:692 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "选择默认的用户:" -#: any.pm:688 +#: any.pm:693 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "选择要运行的窗口管理程序:" -#: any.pm:700 +#: any.pm:706 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "请选择要使用的语言。" -#: any.pm:701 +#: any.pm:707 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "语言选择" -#: any.pm:727 +#: any.pm:733 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1262,59 +1294,60 @@ msgstr "" "Mandrakelinux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n" "安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。" -#: any.pm:746 help.pm:647 +#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "默认使用 Unicode" -#: any.pm:747 help.pm:647 +#: any.pm:753 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "全部语言" -#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946 +#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国家/地区" -#: any.pm:787 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "请选择您的国家/地区。" -#: any.pm:789 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "在此列出了可用的全部国家/地区" -#: any.pm:790 +#: any.pm:798 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "其它国家" -#: any.pm:798 +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "输入法:" -#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323 -#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99 -#: printer/printerdrake.pm:2111 +#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:181 +#: network/netconnect.pm:372 network/netconnect.pm:377 +#: network/netconnect.pm:1330 printer/printerdrake.pm:105 +#: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" msgstr "无" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "禁止共享" -#: any.pm:914 +#: any.pm:921 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "允许所有用户使用" -#: any.pm:918 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1327,42 +1360,42 @@ msgstr "" "选择允许, 用户将只需在 Konqueror 和 Nautilus 中单击“共享”即可开放共享。\n" "“自定义”允许按照不同用户细分设置。\n" -#: any.pm:930 +#: any.pm:937 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 传统的 Unix 文件共享系统, Mac 和 Windows 上支持较少。" -#: any.pm:933 +#: any.pm:940 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "SMB: Windows、MacOS X 和其它现代 Linux 系统所用的文件共享系统。" -#: any.pm:941 +#: any.pm:948 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "您可以使用 NFS 或 Samba 导出。请选择您想要使用的协议。" -#: any.pm:966 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "运行“Drak 用户管理”" -#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805 -#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807 -#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 -#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123 +#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 +#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 +#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4096 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakroam:234 standalone/net_monitor:123 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: any.pm:968 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1371,58 +1404,58 @@ msgstr "" "按用户设置的共享, 使用组“fileshare”。\n" "您可以使用“Drak 用户管理”将用户添加到此组中。" -#: authentication.pm:16 +#: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "本地文件" -#: authentication.pm:17 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: authentication.pm:18 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: authentication.pm:19 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "智能卡" -#: authentication.pm:20 authentication.pm:148 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:153 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows 域" -#: authentication.pm:21 +#: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Active Directory with SFU" msgstr "带 SFU 的活动目录" -#: authentication.pm:22 +#: authentication.pm:30 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind" msgstr "带 Winbind 的活动目录" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "本地文件:" -#: authentication.pm:51 +#: authentication.pm:56 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "使用本地进行全部身份验证并在本地文件中存储关于用户的信息" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:52 +#: authentication.pm:57 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " @@ -1431,12 +1464,12 @@ msgstr "" "通知您的计算机使用 LDAP 进行某些或全部身份验证。LDAP 能够在您的组织中巩固特定" "类型的信息。" -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:58 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " @@ -1444,127 +1477,127 @@ msgid "" msgstr "" "允许您通过公共的密码和组文件在同一个网络信息服务(NIS)域中运行一组计算机。" -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Windows 域:" -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:59 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "Winbind 允许系统在 Windows 域中获取用户的信息并对用户进行身份验证。" -#: authentication.pm:55 +#: authentication.pm:60 #, c-format msgid "Active Directory with SFU:" msgstr "带 SFU 的活动目录:" -#: authentication.pm:55 authentication.pm:56 +#: authentication.pm:60 authentication.pm:61 #, c-format msgid "" "Kerberos is a secure system for providing network authentication services." msgstr "Kerberos 是提供网络身份验证服务的安全系统。" -#: authentication.pm:56 +#: authentication.pm:61 #, c-format msgid "Active Directory with Winbind:" msgstr "带 Winbind 的活动目录:" -#: authentication.pm:81 +#: authentication.pm:86 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP 认证" -#: authentication.pm:82 +#: authentication.pm:87 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP 基 DN" -#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101 +#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP 服务器" -#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21 +#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21 #, c-format msgid "simple" msgstr "简单" -#: authentication.pm:97 +#: authentication.pm:102 #, c-format msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: authentication.pm:98 +#: authentication.pm:103 #, c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: authentication.pm:99 +#: authentication.pm:104 #, c-format msgid "security layout (SASL/Kerberos)" msgstr "安全层(SASL/Kerberos)" -#: authentication.pm:106 authentication.pm:144 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Active Directory" msgstr "验证活动目录" -#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "域" -#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 -#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81 +#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81 #: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Server" msgstr "服务器" -#: authentication.pm:110 +#: authentication.pm:115 #, c-format msgid "LDAP users database" msgstr "LDAP 用户数据库" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:116 #, c-format msgid "Use Anonymous BIND " msgstr "使用匿名 BIND" -#: authentication.pm:112 +#: authentication.pm:117 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "允许浏览活动目录的 LDAP 用户" -#: authentication.pm:113 +#: authentication.pm:118 #, c-format msgid "Password for user" msgstr "用户的密码" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:119 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:130 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS 认证" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:131 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS 网域" -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:132 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS 服务器" -#: authentication.pm:132 +#: authentication.pm:137 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1589,70 +1622,70 @@ msgstr "" "域名 -U 用户%%密码”填入您的 Windows(tm) 域名和管理员的用户名/密码。\n" "命令“wbinfo -t”会测试您的认证密码是否完好。" -#: authentication.pm:144 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Windows 域认证" -#: authentication.pm:149 +#: authentication.pm:154 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "域管理员用户名" -#: authentication.pm:150 +#: authentication.pm:155 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "域管理员密码" -#: authentication.pm:151 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use Idmap for store UID/SID " msgstr "使用 Idmap 存储 UID/SID" -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:157 #, c-format msgid "Default Idmap " msgstr "默认 Idmap" -#: authentication.pm:165 +#: authentication.pm:171 #, c-format msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods" msgstr "设定管理员(root)密码及网络认证方式" -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:172 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "设定管理员(root)密码" -#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "身份验证方式" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:172 help.pm:722 +#: authentication.pm:178 help.pm:722 #, c-format msgid "No password" msgstr "无密码" -#: authentication.pm:178 +#: authentication.pm:184 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "这个密码太简单了(至少要有 %d 个字符)" -#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634 -#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459 +#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:681 +#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "身份验证" -#: authentication.pm:296 +#: authentication.pm:302 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "没有 NIS 域无法广播" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:728 +#: bootloader.pm:752 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1667,199 +1700,283 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:815 +#: bootloader.pm:839 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "图形菜单 LILO" -#: bootloader.pm:816 +#: bootloader.pm:840 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "文本菜单 LILO" -#: bootloader.pm:817 +#: bootloader.pm:841 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:818 +#: bootloader.pm:842 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:881 +#: bootloader.pm:906 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot 中没有足够空间" -#: bootloader.pm:1295 +#: bootloader.pm:1348 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n" -#: bootloader.pm:1340 +#: bootloader.pm:1393 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编号" -#: bootloader.pm:1355 +#: bootloader.pm:1408 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”" -#: bootloader.pm:1356 +#: bootloader.pm:1409 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "重新安装启动引导程序" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:125 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:133 +#: common.pm:147 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:141 +#: common.pm:155 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d 分钟" -#: common.pm:143 +#: common.pm:157 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 分钟" -#: common.pm:145 +#: common.pm:159 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d 秒钟" -#: common.pm:240 +#: common.pm:254 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "缺少 kdesu" -#: common.pm:243 +#: common.pm:257 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "缺少 consolehelper" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50 -#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66 +#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84 #, c-format msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74 -#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93 -#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48 +#, c-format +msgid "Australia" +msgstr "澳大利亚" + +#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93 +#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114 +#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780 -#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132 +#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152 +#: network/adsl_consts.pm:161 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "巴西" + +#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "加拿大" + +#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881 +#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" -#: crypto.pm:17 lang.pm:237 +#: crypto.pm:20 lang.pm:242 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯达黎加" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和国" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437 -#: network/adsl_consts.pm:445 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499 +#: network/adsl_consts.pm:508 #, c-format msgid "Germany" msgstr "德国" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343 -#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365 -#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385 -#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407 -#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427 -#: network/netconnect.pm:47 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378 +#, c-format +msgid "Denmark" +msgstr "丹麦" + +#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256 +#, c-format +msgid "Estonia" +msgstr "爱沙尼亚" + +#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749 +#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771 +#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791 +#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809 +#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827 +#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845 +#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863 +#, c-format +msgid "Spain" +msgstr "西班牙" + +#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387 +#, c-format +msgid "Finland" +msgstr "芬兰" + +#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396 +#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420 +#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442 +#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466 +#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488 +#: network/netconnect.pm:48 #, c-format msgid "France" msgstr "法国" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455 +#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519 #, c-format msgid "Greece" msgstr "希腊" -#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463 +#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489 -#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509 -#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 +#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537 +#: standalone/drakxtv:47 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "爱尔兰" + +#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546 +#, c-format +msgid "Israel" +msgstr "以色列" + +#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557 +#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580 +#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545 -#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561 -#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48 +#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "日本" + +#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620 +#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638 +#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577 -#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587 -#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597 -#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656 +#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666 +#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676 +#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686 #, c-format msgid "Norway" msgstr "挪威" -#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614 -#: network/adsl_consts.pm:624 +#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357 +#, c-format +msgid "New Zealand" +msgstr "新西兰" + +#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693 +#: network/adsl_consts.pm:704 #, c-format msgid "Poland" msgstr "波兰" -#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772 +#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716 +#, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "葡萄牙" + +#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725 +#, c-format +msgid "Russia" +msgstr "俄罗斯" + +#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: crypto.pm:28 lang.pm:382 +#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "斯洛伐克" -#: crypto.pm:29 lang.pm:406 +#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "泰国" + +#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "中国台湾" -#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51 +#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49 +#, c-format +msgid "South Africa" +msgstr "南非" + +#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52 #, c-format msgid "United States" msgstr "美国" @@ -1881,18 +1998,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "新建" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "卸载" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "挂载" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435 -#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443 +#: diskdrake/interactive.pm:667 diskdrake/interactive.pm:686 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" @@ -1913,13 +2030,13 @@ msgstr "URL 应该是以 http:// 或 https:// 开头" msgid "Server: " msgstr "服务器: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504 -#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:518 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "挂载点: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "选项: %s" @@ -1965,8 +2082,8 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "请单击一个分区" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482 -#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:486 +#: standalone/drakbackup:2951 standalone/drakbackup:3011 #, c-format msgid "Details" msgstr "细节" @@ -2006,13 +2123,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 -#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "其它" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Empty" msgstr "空" @@ -2027,21 +2138,21 @@ msgstr "文件系统类型: " msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "用“%s”代替" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:467 #, c-format msgid "Create" msgstr "新建" #: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368 -#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606 +#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:620 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 -#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "Type" msgstr "类型" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452 #: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235 #, c-format msgid "Delete" @@ -2171,37 +2282,37 @@ msgstr "Supermount" msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "除 CDROM 驱动器以外都为 Supermount" -#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "保存分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "恢复分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "抢救分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "重新读取分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:365 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "自动装载可移动介质" -#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Select file" msgstr "选择文件" -#: diskdrake/interactive.pm:388 +#: diskdrake/interactive.pm:396 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -2210,87 +2321,87 @@ msgstr "" "备份分区表的大小和原来的有所不同\n" "仍然继续吗?" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:425 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "正在尝试恢复分区表" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "详细信息" -#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Resize" msgstr "改变大小" -#: diskdrake/interactive.pm:439 +#: diskdrake/interactive.pm:447 #, c-format msgid "Format" msgstr "格式化" -#: diskdrake/interactive.pm:441 +#: diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "加入 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:442 +#: diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "加入 LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:445 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "从 RAID 中移除" -#: diskdrake/interactive.pm:446 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "从 LVM 中移除" -#: diskdrake/interactive.pm:447 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "修改 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:448 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "用于回环" -#: diskdrake/interactive.pm:497 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "创建一个新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "开始扇区: " -#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900 +#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "文件系统类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:522 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "首选项: " -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "逻辑卷标" -#: diskdrake/interactive.pm:541 +#: diskdrake/interactive.pm:555 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2301,43 +2412,43 @@ msgstr "" "(您超过了允许的主分区数量)。\n" "请先删除一个主分区, 然后创建一个扩展分区。" -#: diskdrake/interactive.pm:571 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "删除回环(loopback)文件?" -#: diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:602 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "更改分区类型" -#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:617 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "您希望使用哪种文件系统?" -#: diskdrake/interactive.pm:611 +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "把 ext2 升级到 ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:654 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "您想把回环(loopback)文件 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:641 +#: diskdrake/interactive.pm:655 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "您想把设备 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2346,48 +2457,48 @@ msgstr "" "无法取消设定的挂载点, 因为该分区正用于回环。\n" "请先删除回环" -#: diskdrake/interactive.pm:671 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "您想把 %s 挂载到哪里?" -#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:792 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "改变大小" -#: diskdrake/interactive.pm:695 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "计算 FAT 文件系统的边界" -#: diskdrake/interactive.pm:731 +#: diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "无法更改此分区的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:736 +#: diskdrake/interactive.pm:754 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将被清除" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "选择新的大小" -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "新大小(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:805 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2396,117 +2507,117 @@ msgstr "" "为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Windows(TM) 时可能\n" "会自动运行文件系统检查。" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844 +#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "new" msgstr "新建" -#: diskdrake/interactive.pm:842 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "选择加入一个已存在的 LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:848 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM 名称?" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "这个分区不能被用于回环" -#: diskdrake/interactive.pm:897 +#: diskdrake/interactive.pm:916 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "回环" -#: diskdrake/interactive.pm:898 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "回环文件名: " -#: diskdrake/interactive.pm:903 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "给一个文件名" -#: diskdrake/interactive.pm:906 +#: diskdrake/interactive.pm:925 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个" -#: diskdrake/interactive.pm:907 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "文件已经存在。使用现有的文件吗?" -#: diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:949 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "挂载选项" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Various" msgstr "杂项" -#: diskdrake/interactive.pm:1002 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 #, c-format msgid "device" msgstr "设备" -#: diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "level" msgstr "级别" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 +#: diskdrake/interactive.pm:1022 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "组块大小(KB)" -#: diskdrake/interactive.pm:1021 +#: diskdrake/interactive.pm:1039 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "小心: 该操作有危险。" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1054 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "何种分区类型?" -#: diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "修改要等到重新启动后才能生效" -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "驱动器 %s 的分区表将会写入磁盘中!" -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1114 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "隐藏文件" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2515,108 +2626,108 @@ msgstr "" "目录 %s 已经包含数据\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "移动文件到新分区" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1146 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "复制 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1150 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "删除 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1146 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "分区 %s 现在被识别为 %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "分区已被重新编号: " -#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "设备: " -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs 名称: " -#: diskdrake/interactive.pm:1169 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "卷标: " -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS 下的盘符: %s(只是猜测)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183 -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "类型: " -#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "名称: " -#: diskdrake/interactive.pm:1185 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "开始: 第 %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1186 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "大小: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s 扇区" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "柱面 %d 到 %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d" msgstr "逻辑扩展分区数: %d" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "已格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "未格式化\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "已挂载\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2625,7 +2736,7 @@ msgstr "" "回环文件: \n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2634,27 +2745,27 @@ msgstr "" "预设的启动分区\n" " (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "级别 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "组块大小 %d KB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "回环文件名称: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2666,7 +2777,7 @@ msgstr "" "此分区很可能是驱动器分区。\n" "您最好请不要更改它。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2678,72 +2789,78 @@ msgstr "" "该 Bootstrap 分区特别\n" "是保留给双重启动系统。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "只读" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "大小: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "硬盘参数: %s 柱面, %s 磁头, %s 扇区\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Info: " msgstr "信息: " -#: diskdrake/interactive.pm:1231 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM 磁盘 %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "分区表类型: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "通道 %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "文件系统加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "选择该文件系统的加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "这个加密密钥太简单了(至少要有 %d 个字符)" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "两次加密密钥不符" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136 -#: standalone/drakconnect:397 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 network/netconnect.pm:1230 +#: standalone/drakconnect:430 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "加密密钥" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "加密密钥(再输入一次)" +#: diskdrake/interactive.pm:1296 standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1116 +#, c-format +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "加密算法" + #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" @@ -2775,7 +2892,7 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "要访问此主机, 请输入您的用户名, 密码和域名" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3502 #, c-format msgid "Username" msgstr "用户名" @@ -2800,12 +2917,12 @@ msgstr "需要安装软件包 %s。您同意安装吗?" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "无法找到必需的软件包 %s" -#: do_pkgs.pm:172 +#: do_pkgs.pm:182 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "正在安装软件包..." -#: do_pkgs.pm:217 +#: do_pkgs.pm:227 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "正在删除软件包..." @@ -2933,12 +3050,12 @@ msgstr "给普通用户以写权限" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "给普通用户以只读权限" -#: fs/type.pm:370 +#: fs/type.pm:372 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "您不能把 JFS(日志文件系统)用于小于 16 MB 的分区" -#: fs/type.pm:371 +#: fs/type.pm:373 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "您不能把 ReiserFS 用于小于 32 MB 的分区" @@ -2953,7 +3070,7 @@ msgstr "有 /usr" msgid "server" msgstr "服务器" -#: fsedit.pm:184 +#: fsedit.pm:183 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2971,22 +3088,22 @@ msgstr "" "\n" "您同意清除所有分区吗?\n" -#: fsedit.pm:401 +#: fsedit.pm:400 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "挂载点必需要以 / 为开头" -#: fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "挂载点只能包含字母和数字" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:402 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "已经有一个分区的挂载点是 %s\n" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2997,12 +3114,12 @@ msgstr "" "如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n" "所以, 请增加一个 /boot 分区。" -#: fsedit.pm:408 +#: fsedit.pm:407 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "不能用 LVM 逻辑卷做 %s 挂载点" -#: fsedit.pm:410 +#: fsedit.pm:409 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3013,41 +3130,41 @@ msgstr "" "如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n" "所以, 请增加一个 /boot 分区。" -#: fsedit.pm:413 +#: fsedit.pm:412 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "您可能无法安装 lilo(因为 lilo 不能处理多轨道的启动光盘)" -#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418 +#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "这个目录应该保留在根文件系统中" -#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422 +#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "这个挂载点需要一个真正的文件系统(ext2/ext3、reiserfs、xfs 或 jfs)\n" -#: fsedit.pm:424 +#: fsedit.pm:423 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "挂载点 %s 不能使用用加密的文件系统" -#: fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "没有足够的空闲空间供自动分配" -#: fsedit.pm:487 +#: fsedit.pm:486 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "不做任何事" -#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505 +#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1640 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "软盘" @@ -3057,108 +3174,108 @@ msgstr "软盘" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506 +#: harddrake/data.pm:87 install_any.pm:1641 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "硬盘" -#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507 +#: harddrake/data.pm:96 install_any.pm:1642 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:100 +#: harddrake/data.pm:106 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD 刻录机" -#: harddrake/data.pm:110 +#: harddrake/data.pm:116 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051 +#: harddrake/data.pm:126 standalone/drakbackup:2059 #, c-format msgid "Tape" msgstr "磁带机" -#: harddrake/data.pm:129 +#: harddrake/data.pm:135 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "显示卡" -#: harddrake/data.pm:139 +#: harddrake/data.pm:145 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "电视卡" -#: harddrake/data.pm:148 +#: harddrake/data.pm:154 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "其它多媒体设备" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:163 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "声卡" -#: harddrake/data.pm:166 +#: harddrake/data.pm:176 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "摄像头" -#: harddrake/data.pm:180 +#: harddrake/data.pm:190 #, c-format msgid "Processors" msgstr "处理器" -#: harddrake/data.pm:190 +#: harddrake/data.pm:200 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN 适配器" -#: harddrake/data.pm:200 +#: harddrake/data.pm:210 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "以太网卡" -#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518 +#: harddrake/data.pm:228 network/netconnect.pm:567 #, c-format msgid "Modem" msgstr "调制解调器" -#: harddrake/data.pm:228 +#: harddrake/data.pm:238 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL 适配器" -#: harddrake/data.pm:242 +#: harddrake/data.pm:252 #, c-format msgid "Memory" msgstr "内存" -#: harddrake/data.pm:251 +#: harddrake/data.pm:261 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP 控制器" -#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:978 +#: harddrake/data.pm:270 help.pm:186 help.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:979 #, c-format msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: harddrake/data.pm:270 +#: harddrake/data.pm:280 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "游戏杆" -#: harddrake/data.pm:280 +#: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA 控制器" -#: harddrake/data.pm:289 +#: harddrake/data.pm:299 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA 控制器" @@ -3168,74 +3285,74 @@ msgstr "SATA 控制器" msgid "RAID controllers" msgstr "RAID 控制器" -#: harddrake/data.pm:298 +#: harddrake/data.pm:325 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "火线控制器" -#: harddrake/data.pm:307 +#: harddrake/data.pm:334 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA 控制器" -#: harddrake/data.pm:316 +#: harddrake/data.pm:343 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI 控制器" -#: harddrake/data.pm:325 +#: harddrake/data.pm:352 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB 控制器" -#: harddrake/data.pm:334 +#: harddrake/data.pm:361 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB 端口" -#: harddrake/data.pm:343 +#: harddrake/data.pm:370 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus 控制器" -#: harddrake/data.pm:352 +#: harddrake/data.pm:379 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "桥接和系统控制器" -#: harddrake/data.pm:361 -#, c-format -msgid "UPS" -msgstr "UPS" - -#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 -#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28 +#: harddrake/data.pm:388 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 +#: harddrake/data.pm:401 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#: harddrake/data.pm:397 +#: harddrake/data.pm:415 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "UPS" + +#: harddrake/data.pm:424 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "扫描仪" -#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439 +#: harddrake/data.pm:434 standalone/harddrake2:444 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "未知/其它" -#: harddrake/data.pm:435 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU # " -#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169 -#: standalone/drakconnect:615 +#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170 +#: standalone/drakconnect:648 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "请稍候...正在应用配置" @@ -3322,18 +3439,19 @@ msgstr "驱动程序: " msgid "Trouble shooting" msgstr "疑难解答" -#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039 -#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142 -#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228 -#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341 -#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684 -#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643 -#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092 -#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325 -#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172 -#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510 -#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 +#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1059 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:553 +#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 +#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 +#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780 +#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069 +#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5310 +#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1104 +#: standalone/drakTermServ:1165 standalone/drakTermServ:1810 +#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007 +#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:481 #: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" @@ -3458,7 +3576,8 @@ msgstr "" "\n" "当前为您的声卡“%s”使用的是“%s”驱动程序 " -#: harddrake/v4l.pm:14 +#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75 +#: standalone/net_applet:77 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "自动检测" @@ -3537,7 +3656,7 @@ msgstr "" "版。如果您同意其中的全部条款, 请选中\"%s\"框。如果不同意, 单击\"%s\"按钮将重" "新启动您的计算机。" -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" @@ -3611,23 +3730,23 @@ msgstr "" "登录到系统。如果您对此特性感兴趣(也不考虑太多的本地安全性), 请选择希望的用户" "和窗口管理器, 然后单击\"%s\"。如果您对此特性不感兴趣, 请不要选中\"%s\"框。" -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783 #, c-format msgid "User name" msgstr "用户名" -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233 -#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 -#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581 -#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946 -#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057 -#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506 +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 +#: install_steps_gtk.pm:698 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 +#: network/netconnect.pm:327 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678 +#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:4047 standalone/drakbackup:4064 +#: standalone/drakbackup:4082 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Next" msgstr "下一步" #: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 -#: interactive.pm:385 +#: interactive.pm:394 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -3832,7 +3951,7 @@ msgstr "开发" msgid "Graphical Environment" msgstr "图形环境" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "选择单个软件包" @@ -3922,24 +4041,6 @@ msgstr "" "多台计算机, 此选项可能非常有用。单击此图标后, 您需要插入另外一次安装结束后创" "建的那张软盘。参看最后一步的第二条提示, 其中描述了如何创建这样的软盘。" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255 -#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "否" - -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736 -#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288 -#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55 -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899 -#: wizards.pm:156 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "是" - #: help.pm:180 #, c-format msgid "Automatic dependencies" @@ -3959,9 +4060,9 @@ msgstr "" "节, 其中详细描述了如何设置新打印机。那里给出的界面与安装时所用的界面大体相" "同。" -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607 -#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:611 #: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 +#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 #, c-format msgid "Configure" msgstr "配置" @@ -4031,7 +4132,7 @@ msgstr "" "Internet。最好选择地理位置离您较近的时间服务器。此选项还会自动安装时间服务" "器, 这样您局域网中的其它计算机都能够进行自动校时了。" -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "您的系统时钟设定为 GMT" @@ -4451,17 +4552,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "生成自动安装软盘" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Replay" msgstr "重现" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Automated" msgstr "自动" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "保存软件包选择" @@ -4510,11 +4611,11 @@ msgstr "" "\n" "如果您想要选择要检测磁盘上的坏块, 请单击单击\"%s\"。" -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425 -#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579 -#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906 -#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056 -#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:434 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676 +#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3913 +#: standalone/drakbackup:3952 standalone/drakbackup:4063 +#: standalone/drakbackup:4078 ugtk2.pm:504 #, c-format msgid "Previous" msgstr "上一步" @@ -4547,8 +4648,8 @@ msgstr "" "理位置较近的镜像。之后会出现一个可以下载的软件包选择树:复查选项, 然后单击\"%" "s\"来获取并安装选中的软件包, 要终止请单击\"%s\"。" -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387 -#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4110 #, c-format msgid "Install" msgstr "安装" @@ -5275,8 +5376,8 @@ msgstr "" "\"%s\":如果在您的系统中检测到了声卡, 则会在此处显示。如果您发现在此显示的声" "卡与您系统中实际安装的声卡并不相同, 您可以单击该按钮选择不同的驱动程序。" -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005 -#: install_steps_interactive.pm:1022 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:1023 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "声卡" @@ -5407,12 +5508,12 @@ msgstr "" " * \"%s\":在此您可以精确调整要在您的计算机上运行哪些服务。如果您要将此计算机" "用作服务器, 那么应该复查这一设置。" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039 #, c-format msgid "TV card" msgstr "电视卡" @@ -5427,33 +5528,33 @@ msgstr "ISDN 卡" msgid "Graphical Interface" msgstr "图形界面" -#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056 -#: standalone/drakbackup:2036 +#: help.pm:855 install_any.pm:1663 install_steps_interactive.pm:1057 +#: standalone/drakbackup:2044 #, c-format msgid "Network" msgstr "网络" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "代理服务器" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "安全级别" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "防火墙" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "引导程序" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "服务" @@ -5504,18 +5605,18 @@ msgstr "" "无法读取与您的内核配套的内核模块(缺少文件 %s), 通常是因为启动软盘与安装介质不" "配套(请制作新的启动盘)" -#: install2.pm:167 +#: install2.pm:172 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "您还必须格式化 %s" -#: install_any.pm:376 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "您有其它赠品介质吗?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:379 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5528,57 +5629,57 @@ msgstr "" "\n" "您是否有要配置的赠品安装介质?" -#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929 -#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022 +#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (http)" msgstr "网络 (http)" -#: install_any.pm:388 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (ftp)" msgstr "网络 (ftp)" -#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:451 +#, c-format +msgid "Insert the CD 1 again" +msgstr "再次插入第一张光盘" + +#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "没有发现设备" -#: install_any.pm:440 +#: install_any.pm:484 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "插入光盘" -#: install_any.pm:445 +#: install_any.pm:489 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "无法挂载 CD-ROM" -#: install_any.pm:468 -#, c-format -msgid "Insert the CD 1 again" -msgstr "再次插入第一张光盘" - -#: install_any.pm:478 install_any.pm:482 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:525 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "镜像的 URL?" -#: install_any.pm:515 +#: install_any.pm:558 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "无法在此镜像上找到软件包列表文件。请确定位置正确。" -#: install_any.pm:633 +#: install_any.pm:725 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5589,13 +5690,13 @@ msgstr "" "\n" "请在驱动器中插入标有“%s”的光盘, 然后单击“确定”。" -#: install_any.pm:652 +#: install_any.pm:738 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "复制进行中" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:783 +#: install_any.pm:878 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5618,7 +5719,7 @@ msgstr "" "您真要安装这些服务器吗?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:806 +#: install_any.pm:901 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5631,22 +5732,22 @@ msgstr "" "\n" "您确定要删除这些软件包吗?\n" -#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603 +#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "请取文件 %s 出错" -#: install_any.pm:1425 +#: install_any.pm:1560 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "下列盘片已重命名:" -#: install_any.pm:1427 +#: install_any.pm:1562 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s(以前的名称为 %s)" -#: install_any.pm:1465 +#: install_any.pm:1600 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5654,42 +5755,42 @@ msgid "" msgstr "" "发生错误!新建文件系统时找不到可用的设备。请检查您的硬件以确定问题的原因" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1509 +#: install_any.pm:1644 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1532 +#: install_any.pm:1667 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "请选择介质" -#: install_any.pm:1564 +#: install_any.pm:1699 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "无效的介质 %s" -#: install_any.pm:1576 +#: install_any.pm:1711 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "文件已经存在。覆盖吗?" -#: install_any.pm:1627 +#: install_any.pm:1762 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "无法在分区完成之前进行屏幕捕捉" -#: install_any.pm:1634 +#: install_any.pm:1769 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "安装完成后, 所有的屏幕抓图都会保存到 %s 之中" @@ -6222,17 +6323,12 @@ msgstr "" "您的光盘或者驱动器可能有缺陷。\n" "请在一台安装好的电脑上检查光盘, 命令是“rpm -qpl media/main/*.rpm”\n" -#: install_steps.pm:599 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "没有可用的软盘驱动器" - #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "进入步骤“%s”\n" -#: install_steps_gtk.pm:177 +#: install_steps_gtk.pm:181 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -6244,94 +6340,94 @@ msgstr "" "如果这样, 您可以尝试文本模式的安装。\n" "在从光盘启动后按“F1”键, 然后输入“text”。" -#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624 +#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:624 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "程序组选择" -#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "总共大小: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:295 +#: install_steps_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "有错的软件包" -#: install_steps_gtk.pm:297 +#: install_steps_gtk.pm:301 #, c-format msgid "Version: " msgstr "版本: " -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "Size: " msgstr "大小: " -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:299 +#: install_steps_gtk.pm:303 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "重要程度: " -#: install_steps_gtk.pm:332 +#: install_steps_gtk.pm:336 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "您不能改变这个软件包的选定" -#: install_steps_gtk.pm:336 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "由于缺少 %s" -#: install_steps_gtk.pm:337 +#: install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "由于不满足的 %s" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "尝试推广 %s" -#: install_steps_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "为了保留 %s" -#: install_steps_gtk.pm:344 +#: install_steps_gtk.pm:348 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "您不可以选择这个软件包。没有足够空间安装它。" -#: install_steps_gtk.pm:347 +#: install_steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "即将安装下列软件包" -#: install_steps_gtk.pm:348 +#: install_steps_gtk.pm:352 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "即将卸载下列软件包" -#: install_steps_gtk.pm:372 +#: install_steps_gtk.pm:376 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "这个软件包是必需的, 不能取消选定" -#: install_steps_gtk.pm:374 +#: install_steps_gtk.pm:378 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "您不可以取消选择这个软件包。它已经安装过了" -#: install_steps_gtk.pm:377 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6340,78 +6436,78 @@ msgstr "" "这个软件包必须进行升级。\n" "您真的要删除它吗?" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "您不能不选择这个软件包。它必须升级" -#: install_steps_gtk.pm:385 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "自动显示选中的软件包" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:394 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "装入/保存选择" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:395 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "更新软件包选择" -#: install_steps_gtk.pm:396 +#: install_steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "最小安装" -#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:483 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "选择您想要安装的软件包" -#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706 +#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Installing" msgstr "正在安装" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:437 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "正在估计" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:486 #, c-format msgid "No details" msgstr "无细节" -#: install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "剩余时间" -#: install_steps_gtk.pm:497 +#: install_steps_gtk.pm:501 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "请稍候, 正在准备安装..." -#: install_steps_gtk.pm:512 +#: install_steps_gtk.pm:516 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d 个软件包" -#: install_steps_gtk.pm:517 +#: install_steps_gtk.pm:521 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "正在安装软件包 %s" -#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92 #: install_steps_interactive.pm:731 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒绝" -#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735 +#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6424,29 +6520,29 @@ msgstr "" "请在驱动器中插入标有“%s”的光盘, 然后单击“确定”。\n" "如果您没有这张光盘, 请单击“取消”, 放弃安装这张光盘上的软件。" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:746 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "排列软件包时出错: " -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575 +#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_gtk.pm:579 #: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "真的要继续?" -#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750 +#: install_steps_gtk.pm:579 install_steps_interactive.pm:750 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "安装软件包时出错: " -#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920 -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_gtk.pm:621 install_steps_interactive.pm:921 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "not configured" msgstr "未配置" -#: install_steps_gtk.pm:680 +#: install_steps_gtk.pm:684 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -6455,7 +6551,7 @@ msgstr "" "找到了下列安装介质。\n" "如果您想要跳过其中一些, 请不要选中。" -#: install_steps_gtk.pm:684 +#: install_steps_gtk.pm:693 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -6467,7 +6563,7 @@ msgstr "" "然后,安装将会从硬盘继续进行。当系统安装完成后,软件包仍然保留,以供日后添加" "软件使用。" -#: install_steps_gtk.pm:686 +#: install_steps_gtk.pm:695 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "复制整张光盘" @@ -6562,7 +6658,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "配置 IDE" -#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172 +#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "没有可用的硬盘分区" @@ -6638,7 +6734,7 @@ msgstr "正在查找已经安装过的软件包..." msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "正在寻找可升级的程序..." -#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825 +#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "选择一个镜像网站来取得软件包" @@ -6664,8 +6760,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "装入" -#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924 -#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173 +#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3931 +#: standalone/drakbackup:4004 standalone/drakroam:206 standalone/logdrake:173 #, c-format msgid "Save" msgstr "保存" @@ -6742,12 +6838,12 @@ msgstr "" msgid "Post-install configuration" msgstr "安装后的配置" -#: install_steps_interactive.pm:770 +#: install_steps_interactive.pm:771 #, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张更新模块软盘" +msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" +msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:799 +#: install_steps_interactive.pm:800 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6766,147 +6862,147 @@ msgstr "" "\n" "您是否要安装升级包?" -#: install_steps_interactive.pm:820 +#: install_steps_interactive.pm:821 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "正在连接 Mandrakelinux 网站以获得镜像网站列表..." -#: install_steps_interactive.pm:839 +#: install_steps_interactive.pm:840 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "正在连接镜像网站以取得可供安装的软件包的列表..." -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "无法连接镜像 %s" -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "您是否想要再试一次?" -#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您所在的时区?" -#: install_steps_interactive.pm:874 +#: install_steps_interactive.pm:875 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自动时间同步(使用 NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:882 +#: install_steps_interactive.pm:883 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 服务器" -#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "概要" -#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945 -#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970 -#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1599 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946 +#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971 +#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1602 #, c-format msgid "System" msgstr "系统" -#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004 -#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037 -#: install_steps_interactive.pm:1048 +#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "远程 CUPS 服务器" -#: install_steps_interactive.pm:983 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No printer" msgstr "没有打印机" -#: install_steps_interactive.pm:1025 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "您有 ISA 声卡吗?" -#: install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" msgstr "安装之后运行“alsaconf”或“sndconfig”来配置您的声卡" -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_interactive.pm:1030 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "没有检测到声卡。请在安装之后尝试“Drak 硬件配置”。" -#: install_steps_interactive.pm:1049 +#: install_steps_interactive.pm:1050 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "图形界面" -#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070 +#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "网络和 Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1072 +#: install_steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "configured" msgstr "已配置" -#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095 +#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "activated" msgstr "已激活" -#: install_steps_interactive.pm:1100 +#: install_steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: install_steps_interactive.pm:1109 +#: install_steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Boot" msgstr "启动" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1113 +#: install_steps_interactive.pm:1116 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "位于 %2$s 上的 %1$s" -#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "服务: %2$d 项已注册, %1$d 项已激活" -#: install_steps_interactive.pm:1137 +#: install_steps_interactive.pm:1140 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "您还没有配置过 X。您真的想要这样吗?" -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "正在准备引导程序..." -#: install_steps_interactive.pm:1227 +#: install_steps_interactive.pm:1230 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -6918,12 +7014,12 @@ msgstr "" "续, 不过您需要使用 BootX 或其它方式启动您的机器。根文件系统的内核参数是:" "root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "您要使用 aboot 吗?" -#: install_steps_interactive.pm:1236 +#: install_steps_interactive.pm:1239 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -6932,29 +7028,29 @@ msgstr "" "安装 aboot 时出错, \n" "强迫安装会毁坏第一个分区, 要继续吗?" -#: install_steps_interactive.pm:1257 +#: install_steps_interactive.pm:1260 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "在此安全级别中, 只有管理员才能访问 Windows 分区中的文件。" -#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张空白软盘" -#: install_steps_interactive.pm:1291 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "请插入另外一张软盘, 作为驱动程序盘" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "正在创建自动安装软盘..." -#: install_steps_interactive.pm:1305 +#: install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -6965,12 +7061,12 @@ msgstr "" "\n" "您真的要现在退出吗?" -#: install_steps_interactive.pm:1321 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "生成自动安装软盘" -#: install_steps_interactive.pm:1323 +#: install_steps_interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -6997,42 +7093,42 @@ msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 在项目间移动 | <空格> 选择 | <F12> 下个画面 " -#: interactive.pm:184 +#: interactive.pm:193 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "选择文件" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540 -#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297 -#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1543 +#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:214 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 #: standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "添加" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 #, c-format msgid "Modify" msgstr "修改" -#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299 -#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:198 +#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "删除" -#: interactive.pm:386 +#: interactive.pm:395 #, c-format msgid "Basic" msgstr "基本" -#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506 +#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 ugtk2.pm:506 #, c-format msgid "Finish" msgstr "完成" -#: interactive/newt.pm:92 +#: interactive/newt.pm:94 #, c-format msgid "Do" msgstr "执行" @@ -7111,339 +7207,339 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "重新提交" -#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTZ)" msgstr "捷克(QWERTZ)" -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German" msgstr "德国" -#: keyboard.pm:172 +#: keyboard.pm:173 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223 +#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Spanish" msgstr "西班牙" -#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Finnish" msgstr "芬兰" -#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "French" msgstr "法国" -#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Norwegian" msgstr "挪威" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:178 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish" msgstr "波兰" -#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287 +#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian" msgstr "俄国" -#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293 +#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320 +#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "英国" -#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323 +#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "美国键盘" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:185 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Albanian" msgstr "阿尔巴尼亚" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (old)" msgstr "美国(老式)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:187 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (typewriter)" msgstr "美国(打字机)" -#: keyboard.pm:187 +#: keyboard.pm:188 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Armenian (phonetic)" msgstr "美国(音标)" -#: keyboard.pm:188 +#: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Arabic" msgstr "阿拉伯" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Azerbaidjani (latin)" msgstr "阿塞拜疆(拉丁)" -#: keyboard.pm:190 +#: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belgian" msgstr "比利时" -#: keyboard.pm:191 +#: keyboard.pm:192 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Inscript-layout)" msgstr "孟加拉(Inscript)" -#: keyboard.pm:192 +#: keyboard.pm:193 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bengali (Probhat)" msgstr "孟加拉(Probhat)" -#: keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (phonetic)" msgstr "保加利亚(音标)" -#: keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:195 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bulgarian (BDS)" msgstr "保加利亚(BDS)" -#: keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "巴西(ABNT-2)" -#: keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:197 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Bosnian" msgstr "波斯尼亚" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:198 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Belarusian" msgstr "白俄罗斯" -#: keyboard.pm:199 +#: keyboard.pm:200 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (German layout)" msgstr "瑞士(德语布局)" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:202 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Swiss (French layout)" msgstr "瑞士(法语布局)" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:204 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Cherokee syllabics" msgstr "阿拉伯" -#: keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:206 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Czech (QWERTY)" msgstr "捷克(QWERTY)" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:208 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "German (no dead keys)" msgstr "德国(没有 dead keys)" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Devanagari" msgstr "梵文" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Danish" msgstr "丹麦" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak(美国)" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Esperanto)" msgstr "Dvorak(世界语)" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (French)" msgstr "Dvorak(法国)" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" msgstr "Dvorak(英国)" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak(挪威)" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:220 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" msgstr "Dvorak(波兰)" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak(瑞典)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dzongkha/Tibetan" msgstr "藏语" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:223 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Estonian" msgstr "爱沙尼亚" -#: keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:227 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" msgstr "法罗语" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:229 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "格鲁吉亚(“俄语”布局)" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "格鲁吉亚(“拉丁”布局)" -#: keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek" msgstr "希腊" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Greek (polytonic)" msgstr "希腊语(polytonic)" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:233 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Gujarati" msgstr "古吉拉特" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:234 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7454,15 +7550,15 @@ msgstr "旁遮普" #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Hungarian" -msgstr "匈牙利" +"Croatian" +msgstr "克罗地亚" #: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Croatian" -msgstr "克罗地亚" +"Hungarian" +msgstr "匈牙利" #: keyboard.pm:237 #, c-format @@ -7555,7 +7651,7 @@ msgid "" "Latin American" msgstr "拉丁美洲" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:258 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" @@ -7569,257 +7665,271 @@ msgid "" "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "立陶宛 AZERTY(老式)" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:261 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "立陶宛 AZERTY(新式)" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:262 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "立陶宛“顺排”QWERTY" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:263 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "立陶宛“同音”QWERTY" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Latvian" msgstr "拉脱维亚" -#: keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Malayalam" msgstr "德拉维" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Macedonian" msgstr "马其顿" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Myanmar (Burmese)" msgstr "缅甸" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Mongolian (cyrillic)" msgstr "蒙古(西里尔)" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (UK)" msgstr "马耳他(英国)" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Maltese (US)" msgstr "马耳他(美国)" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dutch" msgstr "荷兰" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Oriya" msgstr "奥里雅" -#: keyboard.pm:277 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwerty layout)" msgstr "波兰(QWERTY 布局)" -#: keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Polish (qwertz layout)" msgstr "波兰(QWERTZ 布局)" -#: keyboard.pm:280 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" msgstr "普什图语" -#: keyboard.pm:281 +#: keyboard.pm:278 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" -#: keyboard.pm:283 +#: keyboard.pm:280 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Canadian (Quebec)" msgstr "加拿大(魁北克)" -#: keyboard.pm:285 +#: keyboard.pm:282 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwertz)" msgstr "罗马尼亚(QWERTZ 布局)" -#: keyboard.pm:286 +#: keyboard.pm:283 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Romanian (qwerty)" msgstr "罗马尼亚(QWERTY 布局)" -#: keyboard.pm:288 +#: keyboard.pm:285 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Russian (phonetic)" msgstr "俄语(音标)" -#: keyboard.pm:289 +#: keyboard.pm:286 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (norwegian)" msgstr "Saami(挪威)" -#: keyboard.pm:290 +#: keyboard.pm:287 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Saami (swedish/finnish)" msgstr "北部沙米语(瑞典/芬兰)" -#: keyboard.pm:292 +#: keyboard.pm:289 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: keyboard.pm:294 +#: keyboard.pm:291 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovenian" msgstr "斯洛文尼亚" -#: keyboard.pm:295 +#: keyboard.pm:293 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Sinhala" +msgstr "" + +#: keyboard.pm:294 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "斯洛伐克(QWERTZ 布局)" -#: keyboard.pm:296 +#: keyboard.pm:295 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Slovakian (QWERTY)" msgstr "斯洛伐克(QWERTY 布局)" -#: keyboard.pm:298 +#: keyboard.pm:297 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Serbian (cyrillic)" msgstr "赛尔维亚(西里尔字母)" -#: keyboard.pm:299 +#: keyboard.pm:298 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac" msgstr "叙利亚" -#: keyboard.pm:300 +#: keyboard.pm:299 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Syriac (phonetic)" msgstr "叙利亚(音标)" -#: keyboard.pm:301 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Telugu" msgstr "泰卢固" -#: keyboard.pm:303 +#: keyboard.pm:302 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "泰米尔(ISCII-布局)" -#: keyboard.pm:304 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "泰米尔(打字机布局)" -#: keyboard.pm:305 +#: keyboard.pm:304 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Kedmanee)" msgstr "泰国语(Kedmanee)" -#: keyboard.pm:306 +#: keyboard.pm:305 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (TIS-820)" msgstr "泰国语(TIS-820)" -#: keyboard.pm:308 +#: keyboard.pm:307 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Thai (Pattachote)" msgstr "泰国语(Pattachote)" +#: keyboard.pm:310 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" +msgstr "" + #: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" -"Tifinagh (+latin/arabic)" -msgstr "Tifinagh(+拉丁/阿拉伯)" +"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" +msgstr "" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -7998,1147 +8108,1065 @@ msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "安道尔" -#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826 +#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯联合酋长国" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安提瓜和巴布达" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Albania" msgstr "阿尔巴尼亚" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "亚美尼亚" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷属安的列斯" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "南极洲" -#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "美属萨摩亚" -#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "澳大利亚" - -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "阿鲁巴" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "阿塞拜疆" # ../drakfw_.c: -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波黑" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "巴巴多斯" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "布基纳法索" -#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151 +#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亚" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "布隆迪" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Benin" msgstr "贝宁" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "百慕大" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "文莱达鲁萨兰国" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "玻利维亚" -#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119 -#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "巴西" - -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "巴哈马" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "布维岛" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "博茨瓦纳" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "白俄罗斯" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Belize" msgstr "伯利兹" -#: lang.pm:225 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "加拿大" - -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "科科斯群岛" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "刚果(金沙萨)" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和国" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "刚果(布拉柴维尔)" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "科特迪瓦" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "库克群岛" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Chile" msgstr "智利" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "喀麦隆" -#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167 -#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183 -#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199 -#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215 -#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231 -#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247 -#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263 -#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279 -#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295 -#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197 +#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215 +#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233 +#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251 +#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269 +#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287 +#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305 +#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323 +#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341 +#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359 #, c-format msgid "China" msgstr "中国" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "哥伦比亚" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "塞尔维亚和黑山" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "佛得角" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "圣诞岛" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "塞浦路斯" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" -#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "丹麦" - -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "多米尼加" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "多米尼加共和国" -#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30 +#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "阿尔及利亚" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多尔" -#: lang.pm:251 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "爱沙尼亚" - -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "厄立特里亚" -#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672 -#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692 -#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708 -#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724 -#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740 -#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756 -#: network/adsl_consts.pm:764 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "西班牙" - -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "埃塞俄比亚" -#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335 -#, c-format -msgid "Finland" -msgstr "芬兰" - -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "斐济" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯)" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "密克罗尼西亚" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "法罗群岛" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "加蓬" -#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846 -#: network/netconnect.pm:52 +#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955 +#: network/netconnect.pm:53 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "英国" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "格林纳达" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "乔治亚" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "法属圭亚那" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "加纳" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "直布罗陀" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "格陵兰" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "冈比亚" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "几内亚" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德洛普" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道几内亚" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "南乔治亚岛和南桑德韦奇岛" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "危地马拉" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Guam" msgstr "关岛" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "几内亚比绍" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "圭亚那" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "中国香港" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "赫德和麦克唐纳群岛" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "洪都拉斯" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "克罗地亚" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "海地" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "印度尼西亚" -#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "爱尔兰" - -#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "以色列" - -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "India" msgstr "印度" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英属印度洋地区" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Iran" msgstr "伊朗" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "冰岛" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "牙买加" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "约旦" -#: lang.pm:298 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "日本" - -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "肯尼亚" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉尔吉斯斯坦" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "基里巴斯" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "科摩罗" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "圣基茨和尼维斯" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "朝鲜" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Korea" msgstr "韩国" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "科威特" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "开曼群岛" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "哈萨克斯坦" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Laos" msgstr "老挝" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "圣卢西亚" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦士登" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里兰卡" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "利比里亚" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "莱索托" -#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527 +#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "卢森堡" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "拉脱维亚" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Libya" msgstr "利比亚" -#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535 +#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "摩纳哥" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "摩尔多瓦" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "马达加斯加" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "马绍尔群岛" # ../drakfwia" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "马其顿" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mali" msgstr "马里" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "缅甸" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北马里亚那岛" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "马提尼克" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "毛里塔尼亚" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "蒙特塞拉特" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Malta" msgstr "马耳他" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "毛里求斯" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "马尔代夫" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "马拉维" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "马来西亚" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "莫桑比克" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "纳米比亚" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亚" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Niger" msgstr "尼日尔" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "诺福克岛" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亚" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "尼泊尔" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "瑙鲁" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Niue" msgstr "纽埃" -#: lang.pm:352 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "新西兰" - -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Oman" msgstr "阿曼" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Panama" msgstr "巴拿马" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Peru" msgstr "秘鲁" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "法属玻利尼西亚" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亚新几内亚" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "菲律宾" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "圣皮埃尔岛及密克隆岛" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "皮特克恩" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "巴勒斯坦" -#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "葡萄牙" - -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Palau" msgstr "帕劳" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "卡塔尔" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Romania" msgstr "罗马尼亚" -#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "俄罗斯" - -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "卢旺达" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙特阿拉伯" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "所罗门群岛" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "塞舌尔" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "苏丹" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "新加坡" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "圣·海伦娜" -#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652 +#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "斯洛文尼亚" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "斯马尔巴特和扬马延岛" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "塞拉利昂" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "圣马力诺" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "塞内加尔" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "索马里" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "苏里南" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "圣多美和普林西比" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "萨尔瓦多" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Syria" msgstr "叙利亚" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "斯威士兰" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "特克斯和凯科斯群岛" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Chad" msgstr "乍得" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "法国南方属地" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Togo" msgstr "多哥" -#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "泰国" - -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克斯坦" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "托克劳群岛" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "东帝汶" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "土库曼斯坦" -#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816 +#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "突尼斯" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "汤加" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "土耳其" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "特立尼达和多巴哥岛" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "图瓦卢" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "坦桑尼亚" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "乌克兰" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "乌干达" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "美属本土外岛屿" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "乌拉圭" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "乌兹别克斯坦" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "梵蒂冈" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "圣文森特和格林纳丁斯" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "委内瑞拉" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "英属维京群岛" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "美属维京群岛" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "越南" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "瓦努阿图" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "瓦利斯和富图纳群岛" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "萨摩亚" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:428 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "也门" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:429 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "马约特岛" -#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "南非" - -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "赞比亚" -#: lang.pm:427 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: lang.pm:1040 +#: lang.pm:1060 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "您应该安装下列软件包:%s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135 +#: lang.pm:1063 standalone/scannerdrake:135 #, c-format msgid ", " msgstr "、" -#: lang.pm:1094 +#: lang.pm:1116 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" @@ -9148,12 +9176,12 @@ msgstr "欢迎使用 %s" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "循环装载 %s\n" -#: lvm.pm:111 +#: lvm.pm:112 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "请先删除逻辑卷\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "参数" @@ -9343,9 +9371,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 #: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104 -#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650 -#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685 +#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:692 network/netconnect.pm:697 +#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 network/netconnect.pm:732 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "自动" @@ -9495,12 +9523,7 @@ msgstr "任何 PS/2 或 USB 鼠标" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Xbox 控制器 S" -#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 -#, c-format -msgid "Synaptics Touchpad" -msgstr "Synaptics 触摸板" - -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "无" @@ -9510,17 +9533,22 @@ msgstr "无" msgid "No mouse" msgstr "无鼠标" -#: mouse.pm:546 +#: mouse.pm:299 mouse.pm:362 mouse.pm:371 mouse.pm:430 +#, c-format +msgid "Synaptics Touchpad" +msgstr "Synaptics 触摸板" + +#: mouse.pm:556 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "请测试您的鼠标" -#: mouse.pm:548 +#: mouse.pm:558 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "要激活鼠标," -#: mouse.pm:549 +#: mouse.pm:559 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "请移动您的滚轮!" @@ -9560,12 +9588,12 @@ msgstr "Sagem (使用 PPPoA) USB" msgid "Sagem (using DHCP) USB" msgstr "Sagem (使用 DHCP) USB" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:898 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "连接到 Internet" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:899 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9576,7 +9604,7 @@ msgstr "" "有一些利用 PPTP, 还有极少数利用 DHCP。\n" "如果您没有把握, 就选择“PPPoE”" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:903 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ADSL 连接类型:" @@ -9636,12 +9664,7 @@ msgstr "回显请求(ping)" msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: network/drakfirewall.pm:131 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "没有网卡" - -#: network/drakfirewall.pm:152 +#: network/drakfirewall.pm:158 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9656,7 +9679,7 @@ msgstr "" "如果要配置强大的专用防火墙, 请考虑使用专门的\n" "MandrakeSecurity 防火墙发行版。" -#: network/drakfirewall.pm:158 +#: network/drakfirewall.pm:164 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -9668,12 +9691,12 @@ msgstr "" "\n" "请确定您在继续任何操作前已经用“Drak 连接”配置了您的局域网/Internet 访问。" -#: network/drakfirewall.pm:175 +#: network/drakfirewall.pm:181 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "您想要本机上开放哪些服务?" -#: network/drakfirewall.pm:176 +#: network/drakfirewall.pm:182 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -9684,7 +9707,7 @@ msgstr "" "例如, 可以这样: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp。\n" "请参考 /etc/services 文件。" -#: network/drakfirewall.pm:182 +#: network/drakfirewall.pm:188 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -9699,117 +9722,120 @@ msgstr "" "\n" "您也可以给出端口范围(如: 24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:192 +#: network/drakfirewall.pm:198 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "全部(无防火墙)" -#: network/drakfirewall.pm:194 +#: network/drakfirewall.pm:200 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "其它端口" -#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:605 +#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:653 +#: network/netconnect.pm:656 network/netconnect.pm:814 +#: network/netconnect.pm:818 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "未列出 - 手动编辑" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "我不知道" -#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422 +#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60 -#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667 -#: network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:697 network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Manual" msgstr "手动" -#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519 -#: network/netconnect.pm:523 +#: network/ndiswrapper.pm:27 #, c-format -msgid "Manual choice" -msgstr "手动选择" +msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:90 +#: network/ndiswrapper.pm:33 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "内置 ISDN 卡" +msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +msgstr "请选择 Windows 驱动程序(.inf 文件)" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/ndiswrapper.pm:41 #, c-format -msgid "Ad-hoc" -msgstr "Ad-hoc" +msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:101 +#: network/ndiswrapper.pm:89 #, c-format -msgid "Managed" -msgstr "受控的" +msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:102 +#: network/ndiswrapper.pm:95 #, c-format -msgid "Master" -msgstr "主要的" +msgid "" +"The selected device has already been configured with the %s driver.\n" +"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:103 +#: network/ndiswrapper.pm:101 #, c-format -msgid "Repeater" -msgstr "转发器" +msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:104 +#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format -msgid "Secondary" -msgstr "次要的" +msgid "Manual choice" +msgstr "手动选择" -#: network/netconnect.pm:105 +#: network/netconnect.pm:91 #, c-format -msgid "Auto" -msgstr "自动" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "内置 ISDN 卡" -#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1418 #: standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "手工配置" -#: network/netconnect.pm:109 +#: network/netconnect.pm:104 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "自动 IP(BOOTP/DHCP)" -#: network/netconnect.pm:111 +#: network/netconnect.pm:106 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "自动 IP(BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -#: network/netconnect.pm:114 +#: network/netconnect.pm:109 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "世界其它地区的协议" -#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541 +#: network/netconnect.pm:111 standalone/drakconnect:574 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "欧洲协议(EDSS1)" -#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542 +#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:575 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -9818,168 +9844,183 @@ msgstr "" "世界其它地区的协议\n" "没有 D-信道(专线)" -#: network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:148 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "阿尔卡特 Speedtouch USB 调制解调器" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB 调制解调器" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:150 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan 调制解调器" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:151 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus 调制解调器" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "动态主机配置协议(DHCP)" -#: network/netconnect.pm:161 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "手工配置 TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "点对点隧道协议(PPTP)" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:158 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "以太网上的点对点协议(PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:159 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "异步传输模式下的点对点协议(PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:160 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "CAPI 上的 DSL" -#: network/netconnect.pm:169 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "桥接以太网 LLC" -#: network/netconnect.pm:170 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "桥接以太网 VC" -#: network/netconnect.pm:171 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "路由 IP LLC" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:167 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "路由 IP VC" -#: network/netconnect.pm:173 +#: network/netconnect.pm:168 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:174 +#: network/netconnect.pm:169 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "基于脚本登录" -#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "基于终端" -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476 +#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59 +#: network/netconnect.pm:182 +#, c-format +msgid "Open WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:183 +#, c-format +msgid "Restricted WEP" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:184 +#, c-format +msgid "WPA Pre-Shared Key" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "网络和 Internet 配置" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:293 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(在端口 %s 检测到)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(检测到 %s)" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(检测到)" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:297 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "调制解调器连接" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:298 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN 连接" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:299 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL 连接" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:300 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "有线电缆连接" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:301 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "局域网连接" -#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:316 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "无线连接" -#: network/netconnect.pm:263 +#: network/netconnect.pm:312 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "选择您想要配置的连接" -#: network/netconnect.pm:277 +#: network/netconnect.pm:326 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -9992,141 +10033,140 @@ msgstr "" "\n" "按“%s”继续。" -#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:949 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "连接配置" -#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:950 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "请填写或选择下列项目" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532 +#: network/netconnect.pm:342 standalone/drakconnect:565 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "网卡的 IRQ" -#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533 +#: network/netconnect.pm:343 standalone/drakconnect:566 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "网卡内存(DMA)" -#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534 +#: network/netconnect.pm:344 standalone/drakconnect:567 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "网卡 IO" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535 +#: network/netconnect.pm:345 standalone/drakconnect:568 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "网卡 IO_0" -#: network/netconnect.pm:297 +#: network/netconnect.pm:346 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "网卡 IO_1" -#: network/netconnect.pm:298 +#: network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "您自己的电话号码" -#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883 +#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:953 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "服务商名称(如 provider.net)" -#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471 +#: network/netconnect.pm:349 standalone/drakconnect:504 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "服务商电话号码" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:350 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "服务商 DNS 1(可选)" -#: network/netconnect.pm:302 +#: network/netconnect.pm:351 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "服务商 DNS 2(可选)" -#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:455 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "拨号模式" -#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427 -#: standalone/drakconnect:495 +#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:460 +#: standalone/drakconnect:528 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "连接速率" -#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:465 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "连接超时(秒)" -#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329 -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469 +#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:378 +#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:502 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "账户登录(用户名)" -#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330 -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470 +#: network/netconnect.pm:358 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:503 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "账户密码" -#: network/netconnect.pm:325 +#: network/netconnect.pm:374 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "光缆: 账户选项" -#: network/netconnect.pm:328 +#: network/netconnect.pm:377 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "使用 BPALogin (Telstra 需要)" -#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715 -#: network/netconnect.pm:920 +#: network/netconnect.pm:411 network/netconnect.pm:767 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "选择要配置的网卡: " -#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412 -#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922 -#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98 -#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:461 +#: network/netconnect.pm:768 network/netconnect.pm:994 network/shorewall.pm:96 +#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "网络设备" -#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373 +#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:422 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "外置 ISDN 调制解调器" -#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210 +#: network/netconnect.pm:460 standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "请选择设备!" -#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430 -#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473 -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:469 network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:522 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN 配置" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:470 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "请问您适配卡的种类?" -#: network/netconnect.pm:431 +#: network/netconnect.pm:480 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10140,22 +10180,22 @@ msgstr "" "\n" "如果您的卡是 PCMCIA 卡, 您必须知道它的“irq”和“io”。\n" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Continue" msgstr "继续" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Abort" msgstr "中止" -#: network/netconnect.pm:441 +#: network/netconnect.pm:490 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "下列哪个是您的 ISDN 卡?" -#: network/netconnect.pm:459 +#: network/netconnect.pm:508 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10165,25 +10205,25 @@ msgstr "" "此调制解调器适用 CAPI 驱动程序。此 CAPI 驱动程序比免费驱动程序提供更多的功能" "(比如发送传真)。您想要使用哪个驱动程序?" -#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 -#: standalone/harddrake2:131 +#: network/netconnect.pm:510 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251 +#: standalone/harddrake2:132 #, c-format msgid "Driver" msgstr "驱动程序" -#: network/netconnect.pm:473 +#: network/netconnect.pm:522 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "您将使用哪种协议?" -#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540 +#: network/netconnect.pm:524 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573 #: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: network/netconnect.pm:487 +#: network/netconnect.pm:536 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10192,13 +10232,13 @@ msgstr "" "选择您的提供商。\n" "如果该提供商未被列出, 请选择“未列出”。" -#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601 -#: network/netconnect.pm:757 +#: network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:813 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "服务商:" -#: network/netconnect.pm:504 +#: network/netconnect.pm:553 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10207,117 +10247,117 @@ msgstr "" "您的调制解调器不被系统支持。\n" "请看看 http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:516 +#: network/netconnect.pm:565 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "选择要配置的调制解调器:" -#: network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:619 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "请选择您的调制解调器是连接到哪个串行端口。" -#: network/netconnect.pm:599 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "选择您的服务商:" -#: network/netconnect.pm:627 +#: network/netconnect.pm:674 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "拨号: 账户设置" -#: network/netconnect.pm:630 +#: network/netconnect.pm:677 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "连接名称" -#: network/netconnect.pm:631 +#: network/netconnect.pm:678 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "电话号码" -#: network/netconnect.pm:632 +#: network/netconnect.pm:679 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "登录 ID" -#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680 +#: network/netconnect.pm:694 network/netconnect.pm:727 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "拨号: IP 参数" -#: network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:697 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP 参数" -#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018 -#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879 -#: standalone/drakups:282 +#: network/netconnect.pm:698 network/netconnect.pm:1106 +#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117 +#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP 地址" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:699 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "子网掩码" -#: network/netconnect.pm:664 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "拨号: DNS 参数" -#: network/netconnect.pm:667 +#: network/netconnect.pm:714 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:668 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "域名" -#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884 -#: standalone/drakconnect:997 +#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:954 +#: standalone/drakconnect:1033 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "首选 DNS 服务器(可选)" -#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885 -#: standalone/drakconnect:998 +#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:955 +#: standalone/drakconnect:1034 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "备选 DNS 服务器(可选)" -#: network/netconnect.pm:671 +#: network/netconnect.pm:718 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "由 IP 设置主机名" -#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:730 standalone/drakconnect:338 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "网关" -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:731 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "网关 IP 地址" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:767 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL 配置" -#: network/netconnect.pm:755 +#: network/netconnect.pm:811 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "请选择您的 ADSL 提供商" -#: network/netconnect.pm:773 +#: network/netconnect.pm:832 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10328,32 +10368,32 @@ msgstr "" "您可以通过软盘或您的 Windows 分区提供该微代码,\n" "或者现在跳过稍后再做。" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:841 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "使用软盘" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:845 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "使用我的 Windows 分区" -#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "稍后再做" -#: network/netconnect.pm:796 +#: network/netconnect.pm:855 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "固件复制失败, 文件 %s 未找到" -#: network/netconnect.pm:803 +#: network/netconnect.pm:862 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "固件复制成功" -#: network/netconnect.pm:818 +#: network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10366,22 +10406,22 @@ msgstr "" "%s\n" "下载并将 mgmt.o 复制到 /usr/share/speedtouch" -#: network/netconnect.pm:889 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "虚拟路径 ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:890 +#: network/netconnect.pm:961 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "虚拟电路 ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:893 +#: network/netconnect.pm:964 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "封装: " -#: network/netconnect.pm:910 +#: network/netconnect.pm:982 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10393,17 +10433,22 @@ msgstr "" "\n" "您可以在此网站: http://eciadsl.flashtux.org/ 找到驱动程序。" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "手动装入驱动程序" -#: network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:994 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "使用 Windows 驱动程序(通过 ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:940 +#: network/netconnect.pm:1001 printer/printerdrake.pm:3741 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "无法安装 %s 软件包!" + +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10415,7 +10460,7 @@ msgstr "" "修改下面的输入框将覆盖此配置。\n" "您真的想要重新配置此设备吗?" -#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436 +#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1520 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10424,24 +10469,24 @@ msgstr "" "恭喜, 网络和 Internet 配置完成。\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:1058 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf 主机名解析" -#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005 +#: network/netconnect.pm:1059 network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "配置网络设备 %s(驱动程序 %s)" -#: network/netconnect.pm:973 +#: network/netconnect.pm:1060 #, c-format msgid "" -"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " -"Please choose the one you want to use" -msgstr "可使用下列协议配置以太网连接。请选择您想要使用的协议。" +"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " +"choose the one you want to use" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1006 +#: network/netconnect.pm:1094 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10452,171 +10497,186 @@ msgstr "" "下列项目要求以句点分隔十进制格式输入的 IP 地址。\n" "(例如, 1.2.3.4)" -#: network/netconnect.pm:1013 +#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "从 DHCP 地址指定主机名" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1102 standalone/drakconnect:386 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP 主机名" -#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320 +#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:332 +#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "子网掩码" -#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415 +#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:448 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "跟踪网卡标志(用于笔记本电脑)" -#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416 +#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:449 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "网络热插拔" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410 +#: network/netconnect.pm:1113 standalone/drakconnect:443 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "开机时启动" -#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883 +#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:471 +#, c-format +msgid "Metric" +msgstr "度量衡" + +#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:380 +#: standalone/drakconnect:919 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP 客户端" -#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:1119 standalone/drakconnect:390 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "DHCP 超时(秒)" -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392 +#: network/netconnect.pm:1120 standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "从 DHCP 获取 DNS 服务器" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1121 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "从 DHCP 获取 YP 服务器" -#: network/netconnect.pm:1044 +#: network/netconnect.pm:1122 standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "从 DHCP 获取 NTPD 服务器" -#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 -#: standalone/drakconnect:649 +#: network/netconnect.pm:1131 printer/printerdrake.pm:1672 +#: standalone/drakconnect:683 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP 地址的格式应该是 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686 +#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:687 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "子网掩码的格式应该是 255.255.224.0" -#: network/netconnect.pm:1041 +#: network/netconnect.pm:1139 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "警告: IP 地址 %s 通常是被保留的!" -#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742 -#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744 +#: network/netconnect.pm:1144 standalone/drakTermServ:1731 +#: standalone/drakTermServ:1732 standalone/drakTermServ:1733 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s 已经被使用了\n" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "选择 ndiswrapper 驱动程序" -#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Install a new driver" -msgstr "安装新驱动程序" - -#: network/netconnect.pm:1068 -#, c-format -msgid "Use already installed driver (%s)" -msgstr "使用已安装的驱动程序(%s)" +msgid "Use the ndiswrapper driver %s" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "无法安装 %s 软件包!" +msgid "Install a new driver" +msgstr "安装新驱动程序" -#: network/netconnect.pm:1076 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format -msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" -msgstr "请选择 Windows 驱动程序(.inf 文件)" +msgid "Select a device:" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "请选择此网卡的无线参数:" -#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:1219 standalone/drakconnect:415 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "操作模式" -#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Ad-hoc" +msgstr "Ad-hoc" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Managed" +msgstr "受控的" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Master" +msgstr "主要的" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Repeater" +msgstr "转发器" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Secondary" +msgstr "次要的" + +#: network/netconnect.pm:1220 +#, c-format +msgid "Auto" +msgstr "自动" + +#: network/netconnect.pm:1222 standalone/drakconnect:416 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "网络名称(ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:417 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "网络 ID" -#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385 +#: network/netconnect.pm:1224 standalone/drakconnect:418 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "运行频率" -#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386 +#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "灵敏度阀值" -#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387 +#: network/netconnect.pm:1226 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "比特率(每秒比特数, b/s)" -#: network/netconnect.pm:1141 -#, c-format -msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" -msgstr "使用无线访问保护(WPA)" - -#: network/netconnect.pm:1168 +#: network/netconnect.pm:1227 #, c-format -msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgid "Encryption mode" msgstr "" -"频率应该有后缀 k, M 或 G(如“2.46G”代表 2.46 GHz 频率), 或者后带足够" -"的“0”(零)。" -#: network/netconnect.pm:1145 -#, c-format -msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." -msgstr "速度应该有后缀 k, M 或 G(如“11M”代表 11M), 或者后带足够的“0”(零)。" - -#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1159 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10635,17 +10695,17 @@ msgstr "" "包\n" "的大小, 一个等于中止计划的值的大小。您也可以设置这个值为自动、固定或者关闭。" -#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399 +#: network/netconnect.pm:1239 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "块" -#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400 +#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:433 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Iwconfig 命令的额外参数" -#: network/netconnect.pm:1168 +#: network/netconnect.pm:1241 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10661,12 +10721,12 @@ msgstr "" "请参看 iwconfig(8) man page 中的更多信息。" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401 +#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:434 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Iwspy 命令的额外参数" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1249 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10684,12 +10744,12 @@ msgstr "" "\n" "请参看 iwpspy(8) man page 中的更多信息。" -#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402 +#: network/netconnect.pm:1257 standalone/drakconnect:435 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Iwpriv 命令的额外参数" -#: network/netconnect.pm:1185 +#: network/netconnect.pm:1258 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10718,7 +10778,23 @@ msgstr "" "\n" "请参看 iwpriv(8) man page 中的更多信息。" -#: network/netconnect.pm:1259 +#: network/netconnect.pm:1273 +#, c-format +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" +"频率应该有后缀 k, M 或 G(如“2.46G”代表 2.46 GHz 频率), 或者后带足够" +"的“0”(零)。" + +#: network/netconnect.pm:1277 +#, c-format +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." +msgstr "速度应该有后缀 k, M 或 G(如“11M”代表 11M), 或者后带足够的“0”(零)。" + +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10730,67 +10806,67 @@ msgstr "" "您的主机名称必需是个完全限定的名称, 例如“mybox.mylab.myco.com”。\n" "如果您有网关的话, 也请输入其 IP 地址。" -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1319 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "最后, 您还应该至少输入您 DNS 服务器的 IP 地址。" -#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996 +#: network/netconnect.pm:1321 standalone/drakconnect:1032 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "主机名(可选)" -#: network/netconnect.pm:1265 +#: network/netconnect.pm:1321 #, c-format msgid "Host name" msgstr "主机名" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1323 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS 服务器 1" -#: network/netconnect.pm:1268 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS 服务器 2" -#: network/netconnect.pm:1269 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS 服务器 3" -#: network/netconnect.pm:1270 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "搜索网域" -#: network/netconnect.pm:1271 +#: network/netconnect.pm:1327 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "默认情况下, 搜索域名将会根据完全限定的主机名进行设定" -#: network/netconnect.pm:1272 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "网关(如 %s)" -#: network/netconnect.pm:1274 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "网关设备" -#: network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS 服务器的格式应该是 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652 +#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:692 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "网关地址的格式应该是 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1299 +#: network/netconnect.pm:1357 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10802,17 +10878,17 @@ msgstr "" "这将被您的计算机用于通知其未被网络管理的共享资源。\n" "大多数网络中不需要此设置。" -#: network/netconnect.pm:1303 +#: network/netconnect.pm:1361 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf 主机名" -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1364 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf 主机名不能包含“.”" -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1374 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10823,57 +10899,57 @@ msgstr "" "选择您要使用的一种。\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1318 +#: network/netconnect.pm:1376 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet 连接" -#: network/netconnect.pm:1326 +#: network/netconnect.pm:1385 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "配置完成, 您想要应用设置吗?" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1392 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "您是否希望允许用户启动连接?" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1412 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "您是否希望一开机就启动连接?" -#: network/netconnect.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:1431 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "开机时自动启动" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1433 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "使用系统脱盘中的网络小程序" -#: network/netconnect.pm:1358 +#: network/netconnect.pm:1435 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "手动(启动时仍会激活网卡)" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1444 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "您想要如何拨打此连接?" -#: network/netconnect.pm:1380 +#: network/netconnect.pm:1458 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "网络需要重新启动。您要重新启动吗?" -#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452 +#: network/netconnect.pm:1465 network/netconnect.pm:1536 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "网络配置" -#: network/netconnect.pm:1388 +#: network/netconnect.pm:1466 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10884,27 +10960,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1396 +#: network/netconnect.pm:1475 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "您想要测试连接到 Internet 吗?" -#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028 +#: network/netconnect.pm:1483 standalone/drakconnect:1064 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "正在测试您的连接..." -#: network/netconnect.pm:1420 +#: network/netconnect.pm:1503 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "您的系统现在正连接到 Internet。" -#: network/netconnect.pm:1421 +#: network/netconnect.pm:1504 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "由于安全原因, 现在将断开连接。" -#: network/netconnect.pm:1422 +#: network/netconnect.pm:1505 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10913,14 +10989,14 @@ msgstr "" "看来系统没有连接到 Internet。\n" "请重新尝试配置您的连接。" -#: network/netconnect.pm:1439 +#: network/netconnect.pm:1523 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "建议重启动 X 环境以避免任何与主机名有关的问题。" -#: network/netconnect.pm:1440 +#: network/netconnect.pm:1524 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10931,7 +11007,7 @@ msgstr "" "请从网络监视器或者控制中心测试您的连接。如果您的连接不工作, 您可能想要重新配" "置。" -#: network/netconnect.pm:1453 +#: network/netconnect.pm:1537 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10942,7 +11018,7 @@ msgstr "" "由于您正在执行网络安装, 您的网络已经配置好了。\n" "单击“确定”保存配置, 或“取消”重新配置网络。\n" -#: network/netconnect.pm:1491 +#: network/netconnect.pm:1575 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10951,27 +11027,27 @@ msgstr "" "发生了意外错误: \n" "%s" -#: network/network.pm:319 +#: network/network.pm:315 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "代理服务器配置" -#: network/network.pm:320 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP 代理服务器" -#: network/network.pm:321 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP 代理服务器" -#: network/network.pm:324 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "代理服务器应该是 http://..." -#: network/network.pm:325 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL 应该是以“ftp:”或“http:”开头" @@ -10988,7 +11064,7 @@ msgid "" "need some manual fixes after installation." msgstr "警告!发现原来的配置利用了防火墙功能。您可能需要在安装之后手工修改。" -#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11005,12 +11081,12 @@ msgstr "" "\t\teth0 或 eth1 代表有线电视连接, \n" "\t\tippp+ 代表 ISDN 连接。\n" -#: network/tools.pm:181 +#: network/tools.pm:190 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "插入软盘" -#: network/tools.pm:182 +#: network/tools.pm:191 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -11019,7 +11095,7 @@ msgstr "" "请在驱动器 %s 中插入一张 FAT 格式的软盘, 该软盘要求在根目录有 %s。然后, 请按 " "%s" -#: network/tools.pm:187 +#: network/tools.pm:196 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "软驱访问错误, 无法挂载 %s" @@ -11059,7 +11135,7 @@ msgstr "错误的备份文件" msgid "Error writing to file %s" msgstr "写入文件 %s 出错" -#: partition_table/raw.pm:240 +#: partition_table/raw.pm:249 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -11096,7 +11172,7 @@ msgstr "一般" msgid "maybe" msgstr "或许有用" -#: pkgs.pm:474 +#: pkgs.pm:481 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "正在下载文件 %s..." @@ -11121,9 +11197,9 @@ msgstr "已在其它计算机上配置" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "在 CUPS 服务器“%s”" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650 -#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805 -#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761 +#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916 +#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137 #, c-format msgid " (Default)" msgstr "(默认)" @@ -11173,8 +11249,8 @@ msgstr "CUPS - 公共 Unix 打印系统(远程服务器)" msgid "Remote CUPS" msgstr "远程 CUPS" -#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438 -#: printer/detect.pm:475 +#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441 +#: printer/detect.pm:478 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "未知型号" @@ -11194,7 +11270,8 @@ msgstr "远程打印机" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "远程 CUPS 服务器的打印机" -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150 +#: printer/printerdrake.pm:1695 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "远程 lpd 服务器的打印机" @@ -11214,7 +11291,7 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT 服务器上的打印机" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "NetWare 服务器上的打印机" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "输入打印机设备 URI" @@ -11224,243 +11301,242 @@ msgstr "输入打印机设备 URI" msgid "Pipe job into a command" msgstr "作业管道定向到命令" -#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries #: printer/main.pm:45 #, c-format msgid "recommended" msgstr "建议" -#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664 -#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903 -#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048 +#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671 +#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910 +#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "未知型号" -#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186 +#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "已在本机上配置" -#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175 +#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " 位于并行口 #%s" -#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", USB 打印机 #%s" -#: printer/main.pm:360 +#: printer/main.pm:365 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", USB 打印机" -#: printer/main.pm:364 +#: printer/main.pm:369 #, c-format msgid ", HP printer on a parallel port" msgstr ",并行端口上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:366 +#: printer/main.pm:371 #, c-format msgid ", HP printer on USB" msgstr ", USB 上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:368 +#: printer/main.pm:373 #, c-format msgid ", HP printer on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect 上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:370 +#: printer/main.pm:375 #, c-format msgid ", HP printer" msgstr ", 惠普打印机" -#: printer/main.pm:376 +#: printer/main.pm:381 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", 并行端口上的一体机 #%s" -#: printer/main.pm:379 +#: printer/main.pm:384 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", 并行端口上的一体机" -#: printer/main.pm:381 +#: printer/main.pm:386 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", USB 端口上的一体机" -#: printer/main.pm:383 +#: printer/main.pm:388 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect 上的一体机" -#: printer/main.pm:385 +#: printer/main.pm:390 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", 一体机" -#: printer/main.pm:389 +#: printer/main.pm:394 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", 打印到 %s" -#: printer/main.pm:392 +#: printer/main.pm:397 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD 服务器“%s”上的打印机“%s”" -#: printer/main.pm:395 +#: printer/main.pm:400 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP 主机“%s”, 端口 %s" -#: printer/main.pm:400 +#: printer/main.pm:405 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows 服务器“%s”上的共享“%s”" -#: printer/main.pm:405 +#: printer/main.pm:410 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell 打印服务器“%s”上的打印机“%s”" -#: printer/main.pm:408 +#: printer/main.pm:413 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", 使用命令 %s" -#: printer/main.pm:423 +#: printer/main.pm:428 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "并行端口 #%s" -#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196 -#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241 +#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260 +#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB 打印机 #%s" -#: printer/main.pm:428 +#: printer/main.pm:433 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB 打印机" -#: printer/main.pm:432 +#: printer/main.pm:437 #, c-format msgid "HP printer on a parallel port" msgstr "并行端口上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:434 +#: printer/main.pm:439 #, c-format msgid "HP printer on USB" msgstr "USB 上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:436 +#: printer/main.pm:441 #, c-format msgid "HP printer on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect 上的惠普打印机" -#: printer/main.pm:438 +#: printer/main.pm:443 #, c-format msgid "HP printer" msgstr "惠普打印机" -#: printer/main.pm:444 +#: printer/main.pm:449 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "并行端口 #%s 上的一体机" -#: printer/main.pm:447 +#: printer/main.pm:452 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "并行端口上的一体机" -#: printer/main.pm:449 +#: printer/main.pm:454 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "USB 端口上的一体机" -#: printer/main.pm:451 +#: printer/main.pm:456 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect 上的一体机" -#: printer/main.pm:453 +#: printer/main.pm:458 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "一体机" -#: printer/main.pm:457 +#: printer/main.pm:462 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "打印到 %s" -#: printer/main.pm:460 +#: printer/main.pm:465 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD 服务器“%s”上的打印机“%s”" -#: printer/main.pm:463 +#: printer/main.pm:468 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP 主机“%s”, 端口 %s" -#: printer/main.pm:468 +#: printer/main.pm:473 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows 服务器“%s”上的共享“%s”" -#: printer/main.pm:473 +#: printer/main.pm:478 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell 服务器“%s”上的打印机“%s”" -#: printer/main.pm:476 +#: printer/main.pm:481 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "使用命令 %s" -#: printer/main.pm:478 +#: printer/main.pm:483 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849 -#: printer/printerdrake.pm:2861 +#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856 +#: printer/printerdrake.pm:2953 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "直接打印输出(不使用驱动程序)" -#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205 -#: printer/printerdrake.pm:217 +#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "局域网" -#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221 +#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "网卡“%s”" -#: printer/main.pm:1180 +#: printer/main.pm:1185 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "网络 %s" -#: printer/main.pm:1182 +#: printer/main.pm:1187 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "主机 %s" -#: printer/main.pm:1211 +#: printer/main.pm:1216 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s(端口 %s)" -#: printer/printerdrake.pm:19 +#: printer/printerdrake.pm:24 #, c-format msgid "" "The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " @@ -11477,12 +11553,12 @@ msgstr "" "printer”目录中。这样该文件就会被自动上传脚本发现, 从而在打印机开机时会被自动" "上传到打印机中。\n" -#: printer/printerdrake.pm:61 +#: printer/printerdrake.pm:67 #, c-format msgid "CUPS printer configuration" msgstr "CUPS 打印机配置" -#: printer/printerdrake.pm:62 +#: printer/printerdrake.pm:68 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " @@ -11491,45 +11567,45 @@ msgstr "" "您可以在此选择是否将连接到本机的打印机共享给远程计算机, 以及共享给哪些计算" "机。" -#: printer/printerdrake.pm:63 +#: printer/printerdrake.pm:69 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " "automatically made available on this machine." msgstr "您还可以在此决定是否要将远程的打印机自动安装为本机所用。" -#: printer/printerdrake.pm:66 +#: printer/printerdrake.pm:72 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "此计算机上的打印机可共享给计算机" -#: printer/printerdrake.pm:71 +#: printer/printerdrake.pm:77 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "自动查找远程计算机上可用的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:76 +#: printer/printerdrake.pm:82 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "在主机/网络上共享打印机:" -#: printer/printerdrake.pm:78 +#: printer/printerdrake.pm:84 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "自定义配置" -#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593 +#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593 #: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "没有远程计算机" -#: printer/printerdrake.pm:94 +#: printer/printerdrake.pm:100 #, c-format msgid "Additional CUPS servers: " msgstr "额外的 CUPS 服务器:" -#: printer/printerdrake.pm:101 +#: printer/printerdrake.pm:107 #, c-format msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " @@ -11547,12 +11623,12 @@ msgstr "" "的 CUPS 服务器不在您的局域网中, 您就需要在此输入 IP 地址以及可选的端口号, \n" "这样才能获得服务器的打印机信息。" -#: printer/printerdrake.pm:109 +#: printer/printerdrake.pm:115 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" msgstr "日文文本打印模式" -#: printer/printerdrake.pm:110 +#: printer/printerdrake.pm:116 #, c-format msgid "" "Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " @@ -11568,12 +11644,12 @@ msgstr "" "也不能调整页边距、字符大小, 等等。此设置只影响定义在本地的打印机。如果您想要" "在远程打印机上打印日文, 您就必须在远程打印机上激活此功能。" -#: printer/printerdrake.pm:117 +#: printer/printerdrake.pm:123 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "自动纠正 CUPS 配置" -#: printer/printerdrake.pm:119 +#: printer/printerdrake.pm:125 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " @@ -11600,24 +11676,24 @@ msgstr "" "如果这些措施中有什么对您造成问题, 请将此选项关闭, 但是那样您必须自己想办法处" "理上述几点。" -#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500 -#: printer/printerdrake.pm:4292 +#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 +#: printer/printerdrake.pm:4397 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "远程 CUPS 服务器且无本地 CUPS 守护程序" -#: printer/printerdrake.pm:135 +#: printer/printerdrake.pm:141 #, c-format msgid "On" msgstr "开" -#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492 -#: printer/printerdrake.pm:519 +#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498 +#: printer/printerdrake.pm:525 #, c-format msgid "Off" msgstr "关" -#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 +#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507 #, c-format msgid "" "In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " @@ -11629,73 +11705,73 @@ msgstr "" "的服务器。请注意, 您以后将无法定义本地打印队列, 而且如果指定的服务器宕机的" "话, 将无法通过本机打印。" -#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 +#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 #, c-format msgid "Sharing of local printers" msgstr "共享本地打印机" -#: printer/printerdrake.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:162 #, c-format msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" "(s) should be available:" msgstr "下面是本地连接的打印机要共享的计算机和网络:" -#: printer/printerdrake.pm:167 +#: printer/printerdrake.pm:173 #, c-format msgid "Add host/network" msgstr "添加主机/网络" -#: printer/printerdrake.pm:173 +#: printer/printerdrake.pm:179 #, c-format msgid "Edit selected host/network" msgstr "编辑选中的主机/网络" -#: printer/printerdrake.pm:182 +#: printer/printerdrake.pm:188 #, c-format msgid "Remove selected host/network" msgstr "删除选中的主机/网络" -#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223 -#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242 -#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291 +#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229 +#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248 +#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297 #, c-format msgid "IP address of host/network:" msgstr "主机/网络的 IP 地址: " -#: printer/printerdrake.pm:231 +#: printer/printerdrake.pm:237 #, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" msgstr "选择本地打印机适用的网络或主机: " -#: printer/printerdrake.pm:238 +#: printer/printerdrake.pm:244 #, c-format msgid "Host/network IP address missing." msgstr "缺少主机/网络 IP 地址。" -#: printer/printerdrake.pm:246 +#: printer/printerdrake.pm:252 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "输入的主机/网络 IP 不正确。\n" -#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423 +#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "正确 IP 地址的例子: \n" -#: printer/printerdrake.pm:271 +#: printer/printerdrake.pm:277 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "此主机/网络已经位于列表中, 无法再次添加。\n" -#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410 +#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416 #, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" msgstr "正在访问远程 CUPS 服务器上的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:341 +#: printer/printerdrake.pm:347 #, c-format msgid "" "Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " @@ -11705,119 +11781,119 @@ msgstr "" "在此添加您想要使用的打印机所属 CUPS 服务器。除非服务器未将其打印机信息广播到" "局域网上, 否则您无需提供此信息。" -#: printer/printerdrake.pm:352 +#: printer/printerdrake.pm:358 #, c-format msgid "Add server" msgstr "添加服务器" -#: printer/printerdrake.pm:358 +#: printer/printerdrake.pm:364 #, c-format msgid "Edit selected server" msgstr "编辑选中的服务器" -#: printer/printerdrake.pm:367 +#: printer/printerdrake.pm:373 #, c-format msgid "Remove selected server" msgstr "删除选中的服务器" -#: printer/printerdrake.pm:411 +#: printer/printerdrake.pm:417 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "请输入您想使用的打印机所在主机的 IP 地址和端口。" -#: printer/printerdrake.pm:412 +#: printer/printerdrake.pm:418 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "如果没有给出端口, 默认将会使用 631。" -#: printer/printerdrake.pm:416 +#: printer/printerdrake.pm:422 #, c-format msgid "Server IP missing!" msgstr "缺少服务器 IP!" -#: printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:428 #, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "输入的 IP 不正确。\n" -#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "端口须为数字!" -#: printer/printerdrake.pm:445 +#: printer/printerdrake.pm:451 #, c-format msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "此服务器已经位于列表中, 无法再次添加。\n" -#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873 -#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951 +#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "Port" msgstr "端口" -#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 -#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 -#: printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511 +#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530 +#: printer/printerdrake.pm:536 #, c-format msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "开, 远程服务器的名称或 IP 地址:" -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301 -#: printer/printerdrake.pm:4366 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4472 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "缺少 CUPS 服务器名称或 IP 地址。" -#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 -#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739 -#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825 -#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877 -#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137 -#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217 -#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286 -#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370 -#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454 -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714 -#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856 -#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560 -#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674 -#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808 -#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980 -#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010 -#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196 -#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222 -#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435 -#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463 -#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673 -#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186 +#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586 +#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746 +#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832 +#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884 +#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225 +#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305 +#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374 +#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458 +#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804 +#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948 +#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656 +#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771 +#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079 +#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110 +#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300 +#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4326 +#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542 +#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571 +#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784 +#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313 #: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Drak 打印机" -#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909 -#: printer/printerdrake.pm:4436 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008 +#: printer/printerdrake.pm:4543 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "正在读取打印机数据..." -#: printer/printerdrake.pm:581 +#: printer/printerdrake.pm:587 #, c-format msgid "Restarting CUPS..." msgstr "正在重新启动 CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628 +#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "选择打印机连接" -#: printer/printerdrake.pm:609 +#: printer/printerdrake.pm:615 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "打印机是如何连接的?" -#: printer/printerdrake.pm:611 +#: printer/printerdrake.pm:617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11827,7 +11903,7 @@ msgstr "" "\n" "不需要在这里配置远程的 CUPS 服务器上的打印机;这些打印机会被自动探测到。" -#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675 +#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11837,23 +11913,23 @@ msgstr "" "\n" "警告:没有激活的局域网连接, 远程打印机既没法检测也没法测试!" -#: printer/printerdrake.pm:621 +#: printer/printerdrake.pm:627 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "打印机自动检测(本地, TCP/Socket、SMB 打印机和设备 URI)" -#: printer/printerdrake.pm:623 +#: printer/printerdrake.pm:629 #, c-format msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" msgstr "修改网络打印机自动检测的超时" -#: printer/printerdrake.pm:629 +#: printer/printerdrake.pm:635 #, c-format msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " msgstr "在此输入网络打印机自动检测的超时(以毫秒计)。" -#: printer/printerdrake.pm:631 +#: printer/printerdrake.pm:637 #, c-format msgid "" "The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " @@ -11863,27 +11939,27 @@ msgstr "" "您所选的超时越长,网络打印机的监测就越可靠,但是扫描速度也会越慢,尤其是当网" "络中有很多本机中安装防火墙的机器时。" -#: printer/printerdrake.pm:635 +#: printer/printerdrake.pm:641 #, c-format msgid "The timeout must be a positive integer number!" msgstr "超时必须是正整数!" -#: printer/printerdrake.pm:673 +#: printer/printerdrake.pm:680 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "正在检查您的系统..." -#: printer/printerdrake.pm:690 +#: printer/printerdrake.pm:697 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "和一台未知的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:692 +#: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "和 %d 台未知的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:696 +#: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11896,7 +11972,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "直接连接在您的系统" -#: printer/printerdrake.pm:698 +#: printer/printerdrake.pm:705 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11909,7 +11985,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "直接连接在您的系统" -#: printer/printerdrake.pm:699 +#: printer/printerdrake.pm:706 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11922,7 +11998,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "直接连接在您的系统" -#: printer/printerdrake.pm:703 +#: printer/printerdrake.pm:710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11931,7 +12007,7 @@ msgstr "" "\n" "有一个未知的打印机直接连接在您的系统" -#: printer/printerdrake.pm:704 +#: printer/printerdrake.pm:711 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11940,40 +12016,40 @@ msgstr "" "\n" "有 %d 个未知的打印机直接连接在您的系统" -#: printer/printerdrake.pm:707 +#: printer/printerdrake.pm:714 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "没有发现打印机直接连接在您的机器上" -#: printer/printerdrake.pm:710 +#: printer/printerdrake.pm:717 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "(请确认您的打印机已经连接好并且接通了电源)。\n" -#: printer/printerdrake.pm:723 +#: printer/printerdrake.pm:730 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "您想激活上述打印机的打印功能, 还是要使用本地网络的打印机来打印?\n" -#: printer/printerdrake.pm:724 +#: printer/printerdrake.pm:731 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "您想使用本地网络的打印机来打印吗?\n" -#: printer/printerdrake.pm:726 +#: printer/printerdrake.pm:733 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "您是否希望在上述的打印机上进行打印?\n" -#: printer/printerdrake.pm:727 +#: printer/printerdrake.pm:734 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "您确定要在这台机器上设置打印吗?\n" -#: printer/printerdrake.pm:728 +#: printer/printerdrake.pm:735 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -11982,42 +12058,42 @@ msgstr "" "注意:根据不同的打印机型号和打印系统, 需要安装附加的软件, 最多会需要 %d MB 空" "间。" -#: printer/printerdrake.pm:767 +#: printer/printerdrake.pm:774 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "正在搜索新的打印机..." -#: printer/printerdrake.pm:826 +#: printer/printerdrake.pm:833 #, c-format msgid "Found printer on %s..." msgstr "在 %s 上找到了打印机..." -#: printer/printerdrake.pm:851 +#: printer/printerdrake.pm:858 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:852 +#: printer/printerdrake.pm:859 #, c-format msgid " on " msgstr " 位于 " -#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137 +#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868 +#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "打印机型号选择" -#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869 +#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "您的打印机的型号是什么?" -#: printer/printerdrake.pm:860 +#: printer/printerdrake.pm:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12029,32 +12105,32 @@ msgstr "" "\n" "“Drak 打印机”无法确定您的打印机 %s 是什么型号的。请从列表中选择正确的型号。" -#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874 +#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "如果您的打印机不在列表中, 请选择兼容的(参考打印机手册)或类似的型号。" -#: printer/printerdrake.pm:868 +#: printer/printerdrake.pm:875 #, c-format msgid "Configuring printer on %s..." msgstr "正在配置位于 %s 上的打印机..." -#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455 +#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "正在配置打印机“%s”..." -#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048 -#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103 -#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188 -#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861 +#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063 +#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191 +#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276 +#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "添加新打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1037 +#: printer/printerdrake.pm:1052 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12075,7 +12151,7 @@ msgstr "" "它会询问所有必要的信息以进行打印机设置, 并允许您访问所有可用的打印机驱动程" "序、驱动程序选项和打印机连接类型。" -#: printer/printerdrake.pm:1050 +#: printer/printerdrake.pm:1065 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12110,7 +12186,7 @@ msgstr "" "\n" "一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。" -#: printer/printerdrake.pm:1059 +#: printer/printerdrake.pm:1074 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12134,7 +12210,7 @@ msgstr "" "\n" "一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。" -#: printer/printerdrake.pm:1067 +#: printer/printerdrake.pm:1082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12168,7 +12244,7 @@ msgstr "" "\n" "一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。" -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12193,27 +12269,27 @@ msgstr "" "\n" "准备好就单击“下一步”, 如果您不想现在配置打印机就单击“取消”。" -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1142 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "自动探测这台机器连接的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1088 +#: printer/printerdrake.pm:1145 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "自动探测直接连接到本地网络的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1091 +#: printer/printerdrake.pm:1148 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "自动检测运行 Microsoft Windows 的机器连接的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1108 +#: printer/printerdrake.pm:1151 #, c-format msgid "No auto-detection" msgstr "不自动检测" -#: printer/printerdrake.pm:1173 +#: printer/printerdrake.pm:1171 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12234,71 +12310,71 @@ msgstr "" "如果以后要添加、删除打印机, 改变打印机名字, 或者需要修改默认打印参数(送纸器、" "输出质量等), 请在“%s 控制中心”的“硬件”部分选择“打印机”。" -#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525 -#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738 -#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976 -#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994 -#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143 -#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275 -#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377 +#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437 +#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806 +#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079 +#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231 +#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363 +#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "无法安装 %s 软件包!" -#: printer/printerdrake.pm:1145 +#: printer/printerdrake.pm:1209 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "跳过 Windows/SMB 服务器自动检测" -#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296 -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "打印机自动检测" -#: printer/printerdrake.pm:1151 +#: printer/printerdrake.pm:1215 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "正在检测设备..." -#: printer/printerdrake.pm:1181 +#: printer/printerdrake.pm:1245 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", 网络打印机“%s”, 端口 %s" -#: printer/printerdrake.pm:1184 +#: printer/printerdrake.pm:1248 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", 打印机“%s”在 SMB/Windows 服务器“%s” 上" -#: printer/printerdrake.pm:1188 +#: printer/printerdrake.pm:1252 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "检测到 %s" -#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220 -#: printer/printerdrake.pm:1238 +#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1302 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "并行端口打印机 #%s" -#: printer/printerdrake.pm:1199 +#: printer/printerdrake.pm:1263 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "网络打印机“%s”, 端口 %s" -#: printer/printerdrake.pm:1202 +#: printer/printerdrake.pm:1266 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "打印机“%s”在 SMB/Windows 服务器打印机“%s”上" -#: printer/printerdrake.pm:1283 +#: printer/printerdrake.pm:1347 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "本机打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1284 +#: printer/printerdrake.pm:1348 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12310,64 +12386,64 @@ msgstr "" "lp0, /dev/lp1, ..., 相当于 LPT1:, LPT2:, ..., 第一个 USB 打印机:/dev/usb/" "lp0, 第二个 USB 打印机:/dev/usb/lp1, ...)。" -#: printer/printerdrake.pm:1288 +#: printer/printerdrake.pm:1352 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "您需要输入打印机设备名或一文件名!" -#: printer/printerdrake.pm:1297 +#: printer/printerdrake.pm:1361 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "没有发现打印机!" -#: printer/printerdrake.pm:1305 +#: printer/printerdrake.pm:1369 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "本机打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1306 +#: printer/printerdrake.pm:1370 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "可用打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319 +#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "下列打印机被自动检测到了。" -#: printer/printerdrake.pm:1312 +#: printer/printerdrake.pm:1376 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " "the input line" msgstr "如果您要使用的打印机不在其中, 请在输入栏输入一个设备名或文件名" -#: printer/printerdrake.pm:1313 +#: printer/printerdrake.pm:1377 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "或者, 您可以在输入行指定一个设备名/文件名" -#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323 +#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "下面所列为自动检测到的打印机" -#: printer/printerdrake.pm:1316 +#: printer/printerdrake.pm:1380 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " "name in the input line" msgstr "请选择要设置的打印机或输入一个设备名或文件名到输入栏" -#: printer/printerdrake.pm:1317 +#: printer/printerdrake.pm:1381 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " "device name/file name in the input line" msgstr "请选择打印机的任务, 或者输入一个设备名或文件名到输入栏" -#: printer/printerdrake.pm:1321 +#: printer/printerdrake.pm:1385 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12377,12 +12453,12 @@ msgstr "" "打印机的设置会完全自动工作。如果您的打印机没有被正确检测或者您想定制打印机设" "置, 选择“手工设置”。" -#: printer/printerdrake.pm:1322 +#: printer/printerdrake.pm:1386 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "现在, 没有两种供选择的选项" -#: printer/printerdrake.pm:1325 +#: printer/printerdrake.pm:1389 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12393,24 +12469,24 @@ msgstr "" "请选择您希望设置的打印机。设置打印机将完全自动工作。如果您的打印机没有被正确" "检测或者您想定制打印机设置, 选择“手工设置”。" -#: printer/printerdrake.pm:1326 +#: printer/printerdrake.pm:1390 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "请选择将执行任务的打印机。" -#: printer/printerdrake.pm:1328 +#: printer/printerdrake.pm:1392 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "请选择您打印机使用的端口或输入栏内填入一合法设备或文件" -#: printer/printerdrake.pm:1329 +#: printer/printerdrake.pm:1393 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "请选择您的打印机是连接到哪个端口。" -#: printer/printerdrake.pm:1331 +#: printer/printerdrake.pm:1395 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12419,26 +12495,26 @@ msgstr "" "(并行口: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., 相当于 LPT1:, LPT2:, ..., 第一个 USB 设备" "口: /dev/usb/lp0, 第二个 USB 设备口: /dev/usb/lp1, ...)。" -#: printer/printerdrake.pm:1335 +#: printer/printerdrake.pm:1399 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "您必须选择/输入一台打印机/设备!" -#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437 -#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665 -#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987 -#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007 +#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502 +#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732 +#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970 +#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072 +#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "中止" -#: printer/printerdrake.pm:1410 +#: printer/printerdrake.pm:1475 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "远程 lpd 打印机选项" -#: printer/printerdrake.pm:1411 +#: printer/printerdrake.pm:1476 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12447,63 +12523,64 @@ msgstr "" "要使用一个远程的 lpd 打印队列, 您需要指定打印服务器的\n" "主机名和打印任务要送往的打印队列的名字。" -#: printer/printerdrake.pm:1412 +#: printer/printerdrake.pm:1477 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "远程主机名" -#: printer/printerdrake.pm:1413 +#: printer/printerdrake.pm:1478 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "远程打印机名" -#: printer/printerdrake.pm:1416 +#: printer/printerdrake.pm:1481 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "未找到远程主机!" -#: printer/printerdrake.pm:1420 +#: printer/printerdrake.pm:1485 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "没有找到远程打印机!" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480 -#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500 -#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 -#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773 -#: standalone/harddrake2:256 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:740 standalone/drakTermServ:757 +#: standalone/drakTermServ:1469 standalone/drakTermServ:1477 +#: standalone/drakTermServ:1489 standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:773 standalone/drakroam:385 standalone/harddrake2:261 #, c-format msgid "Information" msgstr "信息" -#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025 +#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 +#: printer/printerdrake.pm:2111 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "检测到型号: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "正在扫描网络..." -#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564 +#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", 打印机“%s”在服务器“%s”上" -#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567 +#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "服务器“%2$s”上的打印机“%1$s”" -#: printer/printerdrake.pm:1588 +#: printer/printerdrake.pm:1655 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB(Windows 9x/NT)打印机选项" -#: printer/printerdrake.pm:1589 +#: printer/printerdrake.pm:1656 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12517,7 +12594,7 @@ msgstr "" "址, \n" "以及有权访问打印机的用户名, 工作组和密码, 当然还有打印机的共享名。" -#: printer/printerdrake.pm:1590 +#: printer/printerdrake.pm:1657 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12526,47 +12603,47 @@ msgstr "" "如果自动检测发现了想要的打印机, 只要从列表中选择它, 然后添加用户名、密码, 以" "及可能需要的网络组名。" -#: printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1659 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "SMB 服务器主机" -#: printer/printerdrake.pm:1593 +#: printer/printerdrake.pm:1660 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "SMB 服务器 IP" -#: printer/printerdrake.pm:1594 +#: printer/printerdrake.pm:1661 #, c-format msgid "Share name" msgstr "共享名" -#: printer/printerdrake.pm:1597 +#: printer/printerdrake.pm:1664 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "工作组" -#: printer/printerdrake.pm:1599 +#: printer/printerdrake.pm:1666 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "自动检测到" -#: printer/printerdrake.pm:1609 +#: printer/printerdrake.pm:1676 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "输入服务器名或服务器的IP!" -#: printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1680 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "缺少 Samba 共享名!" -#: printer/printerdrake.pm:1619 +#: printer/printerdrake.pm:1686 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "安全警告!" -#: printer/printerdrake.pm:1620 +#: printer/printerdrake.pm:1687 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12603,7 +12680,7 @@ msgstr "" "向导按照“%s”连接方式配置打印机。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1630 +#: printer/printerdrake.pm:1697 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12615,7 +12692,7 @@ msgstr "" "向导按照“%s”连接方式配置打印机。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1633 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12627,12 +12704,12 @@ msgstr "" "\n" "您坚持要继续这样配置打印机吗?" -#: printer/printerdrake.pm:1711 +#: printer/printerdrake.pm:1779 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare 打印机选项" -#: printer/printerdrake.pm:1712 +#: printer/printerdrake.pm:1780 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12644,42 +12721,42 @@ msgstr "" "与它的 TCP/IP 主机名不同!), 以及有权访问打印机的用户名和密码, 当然还有打\n" "印机的打印队列名。" -#: printer/printerdrake.pm:1713 +#: printer/printerdrake.pm:1781 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "打印机服务器" -#: printer/printerdrake.pm:1714 +#: printer/printerdrake.pm:1782 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "打印队列名" -#: printer/printerdrake.pm:1719 +#: printer/printerdrake.pm:1787 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "NCP 服务器未找到" -#: printer/printerdrake.pm:1723 +#: printer/printerdrake.pm:1791 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "NCP 队列名未找到!" -#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817 +#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", 主机“%s”, 端口 %s" -#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820 +#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "主机“%s”, 端口 %s" -#: printer/printerdrake.pm:1841 +#: printer/printerdrake.pm:1913 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/Socket 打印机选项" -#: printer/printerdrake.pm:1843 +#: printer/printerdrake.pm:1915 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -12688,7 +12765,7 @@ msgstr "" "从自动检测到的打印机列表中选择一个, 或者在输入域中输入主机名或 IP, 以及可选的" "端口号(默认是 9100)。" -#: printer/printerdrake.pm:1844 +#: printer/printerdrake.pm:1916 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12700,27 +12777,27 @@ msgstr "" "(默认是 9100)。HP JetDirect 打印服务器通常用端口 9100, 其它服务器可能用其它的" "端口。请查阅您的硬件手册。" -#: printer/printerdrake.pm:1848 +#: printer/printerdrake.pm:1920 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "缺少打印机主机名或 IP 地址!" -#: printer/printerdrake.pm:1871 +#: printer/printerdrake.pm:1949 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "打印机主机名或 IP 地址" -#: printer/printerdrake.pm:1927 +#: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "正在刷新设备 URI 列表..." -#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932 +#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "打印机设备 URI" -#: printer/printerdrake.pm:1931 +#: printer/printerdrake.pm:2016 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12730,17 +12807,17 @@ msgstr "" "您可以直接使用 URI 访问打印机。URI 必须符合 CUPS 或 Foomatic 规定。但注意不是" "所有的打印队列(spooler)都支持 URI。" -#: printer/printerdrake.pm:1957 +#: printer/printerdrake.pm:2042 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "必须输入有效的 URI!" -#: printer/printerdrake.pm:2060 +#: printer/printerdrake.pm:2147 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "管道命令" -#: printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2148 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -12748,17 +12825,17 @@ msgid "" msgstr "" "您可在此指定任意的命令行, 打印任务将通过该命令行构成的管道再送到打印机。" -#: printer/printerdrake.pm:2062 +#: printer/printerdrake.pm:2149 #, c-format msgid "Command line" msgstr "命令行" -#: printer/printerdrake.pm:2066 +#: printer/printerdrake.pm:2153 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "必须输入命令行!" -#: printer/printerdrake.pm:2104 +#: printer/printerdrake.pm:2192 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -12770,14 +12847,14 @@ msgstr "" "水容量检查),喷头清理,打印头对齐等等),在一体机上进行扫描,内置读卡器的打印" "机可以直接访问存储卡。" -#: printer/printerdrake.pm:2106 +#: printer/printerdrake.pm:2194 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " "the appropriate software: " msgstr "要访问您惠普打印机的这些额外功能,您必须安装相应的软件:" -#: printer/printerdrake.pm:2107 +#: printer/printerdrake.pm:2195 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -12787,7 +12864,7 @@ msgstr "" "第一个可选项是使用较新的 HPLIP,它允许通过使用简便的图形化应用程序对打印机进" "行维护,但该工具只支持较新的 PhotoSmart 型号。" -#: printer/printerdrake.pm:2108 +#: printer/printerdrake.pm:2196 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " @@ -12796,26 +12873,26 @@ msgstr "" "第二个可选项是使用较早版本的 HPOJ,它只只能允许使用扫描仪和存储卡访问,但它的" "适应情况比 HPLIP 更广。" -#: printer/printerdrake.pm:2110 +#: printer/printerdrake.pm:2198 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "请进行选择(选择“无”表示您没有惠普打印机):" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112 -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144 -#: printer/printerdrake.pm:2170 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232 +#: printer/printerdrake.pm:2258 #, c-format msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" -#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114 -#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202 +#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364 +#: printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "HPOJ" -#: printer/printerdrake.pm:2119 +#: printer/printerdrake.pm:2207 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -12826,98 +12903,98 @@ msgstr "" "1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345, DeskJet 450, Sony IJP-V100), 惠普 " "PhotoSmart 或 HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270 +#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "正在安装 %s 包..." -#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277 +#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "打印将只能在 %s 上进行。" -#: printer/printerdrake.pm:2160 +#: printer/printerdrake.pm:2248 #, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "无法为您的 %2$s 删除旧的 HPOJ 配置文件 %1$s!" -#: printer/printerdrake.pm:2162 +#: printer/printerdrake.pm:2250 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "请手动删除文件,并重新启动 HPOJ。" -#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287 +#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "正在检查并配置 %s..." -#: printer/printerdrake.pm:2189 +#: printer/printerdrake.pm:2277 #, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "您想使用 HPLIP 设置哪个打印机?" -#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331 +#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "正在安装 SANE 包..." -#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "不可能在 %s 上扫描。" -#: printer/printerdrake.pm:2246 +#: printer/printerdrake.pm:2334 #, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "使用并维护您的 %s" -#: printer/printerdrake.pm:2371 +#: printer/printerdrake.pm:2459 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "正在安装 mtools 包..." -#: printer/printerdrake.pm:2379 +#: printer/printerdrake.pm:2467 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "%s 上的照片存储卡不可能访问。" -#: printer/printerdrake.pm:2395 +#: printer/printerdrake.pm:2483 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "正在扫描您的惠普一体机" -#: printer/printerdrake.pm:2404 +#: printer/printerdrake.pm:2492 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "您的惠普一体机的照片存储卡访问" -#: printer/printerdrake.pm:2421 +#: printer/printerdrake.pm:2509 #, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "正在配置设备..." -#: printer/printerdrake.pm:2455 +#: printer/printerdrake.pm:2543 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "正在配置打印机端口适用于 CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715 -#: printer/printerdrake.pm:2857 +#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805 +#: printer/printerdrake.pm:2949 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "正在读取打印机数据库..." -#: printer/printerdrake.pm:2674 +#: printer/printerdrake.pm:2763 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "输入打印机名称和注释" -#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965 +#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "打印机名称可以包含字母、数字和下划线" -#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970 +#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -12926,7 +13003,7 @@ msgstr "" "打印机“%s”已经存在, \n" "您真的想要覆盖其配置吗?" -#: printer/printerdrake.pm:2691 +#: printer/printerdrake.pm:2780 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -12936,7 +13013,7 @@ msgstr "" "打印机名称“%s”多于十二个字符,这可能在 Windows 客户中使得打印机无法访问。您真" "的想要使用此名称吗?" -#: printer/printerdrake.pm:2700 +#: printer/printerdrake.pm:2789 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -12945,35 +13022,35 @@ msgstr "" "每台打印机需要一个名字(如“printer”)。打印机描述和位置是可选项, 它们仅仅供用户" "识别之用。" -#: printer/printerdrake.pm:2701 +#: printer/printerdrake.pm:2790 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "打印机名称" -#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570 -#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603 +#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Description" msgstr "描述" -#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211 +#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Location" msgstr "位置" -#: printer/printerdrake.pm:2720 +#: printer/printerdrake.pm:2810 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "正在准备打印机数据..." -#: printer/printerdrake.pm:2836 +#: printer/printerdrake.pm:2927 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "您的打印机型号" -#: printer/printerdrake.pm:2837 +#: printer/printerdrake.pm:2928 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -12996,18 +13073,18 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845 +#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "型号正确" -#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844 -#: printer/printerdrake.pm:2847 +#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935 +#: printer/printerdrake.pm:2938 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "手工选择型号" -#: printer/printerdrake.pm:2870 +#: printer/printerdrake.pm:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13021,12 +13098,12 @@ msgstr "" "请检查“Drak 打印机”用自动检测选择的型号是否与您的打印机一致。如果选中的是不正" "确的型号或“原始打印机”, 请从列表中选择正确的型号。" -#: printer/printerdrake.pm:2889 +#: printer/printerdrake.pm:2981 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "安装制造商提供的 PPD 文件" -#: printer/printerdrake.pm:2920 +#: printer/printerdrake.pm:3013 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -13035,19 +13112,19 @@ msgstr "" "每台 PostScript 打印机都随机赠送了一个 PPD 文件, 其中描述了打印机的选项和特" "性。" -#: printer/printerdrake.pm:2921 +#: printer/printerdrake.pm:3014 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " "delivered with the printer." msgstr "此文件通常位于随机的赠送的 Windows 和 Mac 驱动程序光盘中。" -#: printer/printerdrake.pm:2922 +#: printer/printerdrake.pm:3015 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "您还可以在制造商的网站找到 PPD 文件。" -#: printer/printerdrake.pm:2923 +#: printer/printerdrake.pm:3016 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -13055,7 +13132,7 @@ msgid "" msgstr "" "如果您的计算机上安装了 Windows, 您也可以在您的 Windows 分区上找到 PPD 文件。" -#: printer/printerdrake.pm:2924 +#: printer/printerdrake.pm:3017 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -13065,58 +13142,58 @@ msgstr "" "在设置打印机时安装打印机的 PPD 文件并使用该文件, 可充分发挥打印机硬件所提供的" "全部功能" -#: printer/printerdrake.pm:2925 +#: printer/printerdrake.pm:3018 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " "then be used for the setup of your printer." msgstr "您可在此选择要安装到您计算机的 PPD 文件, 该文件将用于设置打印机。" -#: printer/printerdrake.pm:2927 +#: printer/printerdrake.pm:3020 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "安装 PPD 文件的来源" -#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938 +#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "软盘" -#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940 +#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "其它位置" -#: printer/printerdrake.pm:2946 +#: printer/printerdrake.pm:3039 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "选择 PPD 文件" -#: printer/printerdrake.pm:2950 +#: printer/printerdrake.pm:3043 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD 文件 %s 不存在或者不可读!" -#: printer/printerdrake.pm:2956 +#: printer/printerdrake.pm:3049 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD 文件 %s 不遵从 PPD 规范!" -#: printer/printerdrake.pm:2967 +#: printer/printerdrake.pm:3060 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "正在安装 PPD 文件..." -#: printer/printerdrake.pm:3084 +#: printer/printerdrake.pm:3178 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI winprinter 打印机配置" -#: printer/printerdrake.pm:3085 +#: printer/printerdrake.pm:3179 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -13131,12 +13208,12 @@ msgstr "" "连接到第一个并行口上。否则, 该打印机将不会工作。您的连接类型设置将会被驱动程" "序忽略。" -#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140 +#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "利盟喷墨打印机设定" -#: printer/printerdrake.pm:3111 +#: printer/printerdrake.pm:3205 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -13147,7 +13224,7 @@ msgstr "" "利盟提供的喷墨打印机驱动程序仅仅支持本地打印机, 而非远程主机或打印服务箱上的" "打印机。请把打印机连接到您的本机端口, 或者在连接了打印机的电脑上进行配置。" -#: printer/printerdrake.pm:3141 +#: printer/printerdrake.pm:3235 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -13165,12 +13242,12 @@ msgstr "" "图形界面的安装程序。在许可协议之后直接按取消。用“lexmarkmaintain”命令打印喷头" "对齐测试页, 然后用这个程序调节喷头对齐。" -#: printer/printerdrake.pm:3151 +#: printer/printerdrake.pm:3245 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "利盟 X125 配置" -#: printer/printerdrake.pm:3152 +#: printer/printerdrake.pm:3246 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -13181,12 +13258,12 @@ msgstr "" "此打印的驱动程序只支持通过 USB 连接到本地的打印机, 而非远程主机或打印服务器上" "的打印机。请把打印机连接到您的 USB 端口, 或者在连接了打印机的电脑上进行配置。" -#: printer/printerdrake.pm:3174 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Samsung ML/QL-85G 配置" -#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202 +#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -13198,17 +13275,17 @@ msgstr "" "务器上或者其它并口的的打印机。请把打印机连接到您的第一个并口, 或者在连接了打" "印机的电脑上进行配置。" -#: printer/printerdrake.pm:3201 +#: printer/printerdrake.pm:3295 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Canon LBP-460/660 配置" -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3314 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "惠普 LaserJet 1000 的固件上载" -#: printer/printerdrake.pm:3369 +#: printer/printerdrake.pm:3464 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -13223,27 +13300,27 @@ msgstr "" "您应该确定页面大小和墨水类型/打印模式(若可用)和激光打印机的硬件配置(内存, 双" "工单元, 托纸盘)设置正确。注意超高质量/分辨率打印可能会变得很慢。" -#: printer/printerdrake.pm:3494 +#: printer/printerdrake.pm:3589 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "打印机默认设置" -#: printer/printerdrake.pm:3501 +#: printer/printerdrake.pm:3596 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "选项 %s 必须是整数!" -#: printer/printerdrake.pm:3505 +#: printer/printerdrake.pm:3600 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "选项 %s 必须是数字!" -#: printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3604 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "选项 %s 超出范围!" -#: printer/printerdrake.pm:3560 +#: printer/printerdrake.pm:3656 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -13252,12 +13329,12 @@ msgstr "" "您希望设置这个打印机(“%s”)\n" "作为默认打印机吗?" -#: printer/printerdrake.pm:3575 +#: printer/printerdrake.pm:3672 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "测试页" -#: printer/printerdrake.pm:3576 +#: printer/printerdrake.pm:3673 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13269,52 +13346,52 @@ msgstr "" "注意:在某些打印机上打印照片可能要花相当长的时间。\n" "一般请选择标准测试页。" -#: printer/printerdrake.pm:3580 +#: printer/printerdrake.pm:3677 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "没有测试页" -#: printer/printerdrake.pm:3581 +#: printer/printerdrake.pm:3678 #, c-format msgid "Print" msgstr "打印" -#: printer/printerdrake.pm:3606 +#: printer/printerdrake.pm:3703 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "标准测试页" -#: printer/printerdrake.pm:3609 +#: printer/printerdrake.pm:3706 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "可换测试页(信纸)" -#: printer/printerdrake.pm:3612 +#: printer/printerdrake.pm:3709 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "替换测试页 (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3614 +#: printer/printerdrake.pm:3711 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "照片测试页" -#: printer/printerdrake.pm:3618 +#: printer/printerdrake.pm:3715 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "不打印任何测试页" -#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809 +#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "正在打印测试页..." -#: printer/printerdrake.pm:3646 +#: printer/printerdrake.pm:3743 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "跳过照片测试页。" -#: printer/printerdrake.pm:3663 +#: printer/printerdrake.pm:3760 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13328,7 +13405,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3667 +#: printer/printerdrake.pm:3764 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13337,17 +13414,17 @@ msgstr "" "测试页已经发送到打印机。\n" "打印机开始工作之前可能要等一段时间。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3774 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "工作正常?" -#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049 +#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "原始打印机" -#: printer/printerdrake.pm:3738 +#: printer/printerdrake.pm:3836 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13358,7 +13435,7 @@ msgstr "" "要从命令行打印文件可使用命令“%s <文件>”或图形打印工具:“xpp <文件" ">”或“kprinter <文件>”。图形工具让您比较容易的选择打印机和修改打印选项。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3740 +#: printer/printerdrake.pm:3838 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13368,8 +13445,8 @@ msgstr "" "该命令您可用在许多应用的打印对话框的“打印命令”中, 因为应用程序会提供要打印的" "文件, 所以那里不用写文件名。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760 -#: printer/printerdrake.pm:3770 +#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858 +#: printer/printerdrake.pm:3868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13381,7 +13458,7 @@ msgstr "" "“%s”命令也可用来修改特殊打印作业的选项。只需简单地往命令行中加入想要的设置, " "例如:“%s <file>”。" -#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786 +#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13392,7 +13469,7 @@ msgstr "" "s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3750 +#: printer/printerdrake.pm:3848 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13401,15 +13478,15 @@ msgstr "" "以下是可用于当前打印机的一些打印选项: \n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765 +#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "要从命令行(终端窗口)打印文件, 请使用命令“%s <文件>”。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767 -#: printer/printerdrake.pm:3777 +#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865 +#: printer/printerdrake.pm:3875 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13419,21 +13496,21 @@ msgstr "" "该命令您可用在许多应用的打印对话框的“打印命令”项。但是此处并不提供文件名, 因" "为要打印的文件由应用程序提供。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772 +#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "要获得当前打印机的可用选项列表, 请单击“打印选项列表”按钮。" -#: printer/printerdrake.pm:3775 +#: printer/printerdrake.pm:3873 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "用命令“%s <文件>”或“%s <文件>”打印文件。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:3877 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13447,7 +13524,7 @@ msgstr "" "如果您使用 KDE, 桌面上有“停止打印机!”图标, 当您点击它时, 打印作业将立即停" "止。例如, 它可以用在纸张堵塞时。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3783 +#: printer/printerdrake.pm:3881 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13458,37 +13535,37 @@ msgstr "" "\n" "“%s”和“%s”命令允许修改打印作业的选项, 例如:“%s <file>”。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3793 +#: printer/printerdrake.pm:3891 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "在“%s”打印机上的打印/扫描/照片卡" -#: printer/printerdrake.pm:3794 +#: printer/printerdrake.pm:3892 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "在“%s”打印机上打印/扫描" -#: printer/printerdrake.pm:3796 +#: printer/printerdrake.pm:3894 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "“%s”打印机上的打印/照片卡访问" -#: printer/printerdrake.pm:3798 +#: printer/printerdrake.pm:3896 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "使用/维护打印机“%s”" -#: printer/printerdrake.pm:3799 +#: printer/printerdrake.pm:3897 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "正在“%s”打印机上打印" -#: printer/printerdrake.pm:3805 +#: printer/printerdrake.pm:3903 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "打印机选项列表" -#: printer/printerdrake.pm:3827 +#: printer/printerdrake.pm:3925 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -13499,7 +13576,7 @@ msgstr "" "了。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3830 +#: printer/printerdrake.pm:3928 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " @@ -13508,7 +13585,7 @@ msgstr "" "您打印机的扫描功能可以使用传统的 SANE 软件访问,比如 Kooka 和 XSane(都可在多" "媒体/图像菜单中找到)。" -#: printer/printerdrake.pm:3831 +#: printer/printerdrake.pm:3929 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share " @@ -13519,14 +13596,14 @@ msgstr "" "描仪。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3835 +#: printer/printerdrake.pm:3933 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " "mass storage device. " msgstr "您打印机上的读卡器可像普通的 USB 存储设备一样进行访问。" -#: printer/printerdrake.pm:3836 +#: printer/printerdrake.pm:3934 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -13536,7 +13613,7 @@ msgstr "" "插入存储卡后,桌面上会出现一个硬盘图标以便让您访问该存储卡。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3838 +#: printer/printerdrake.pm:3936 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -13546,7 +13623,7 @@ msgstr "" "您打印机中的读卡器可使用 HP 打印机工具箱(位于系统/监视/惠普打印机工具箱菜单)" "访问,请单击“功能”标签中的“访问存储卡...”按钮。" -#: printer/printerdrake.pm:3839 +#: printer/printerdrake.pm:3937 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -13556,7 +13633,7 @@ msgstr "" "请注意,此功能非常慢,从数码相机或 USB 读卡器访问要快得多。\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3842 +#: printer/printerdrake.pm:3940 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -13567,27 +13644,27 @@ msgstr "" "监视和维护功能:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3843 +#: printer/printerdrake.pm:3941 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr " - 墨水容量/状态信息\n" -#: printer/printerdrake.pm:3844 +#: printer/printerdrake.pm:3942 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr " - 喷头清洗\n" -#: printer/printerdrake.pm:3845 +#: printer/printerdrake.pm:3943 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - 打印头对齐\n" -#: printer/printerdrake.pm:3846 +#: printer/printerdrake.pm:3944 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr " - 颜色校正\n" -#: printer/printerdrake.pm:3861 +#: printer/printerdrake.pm:3959 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -13610,7 +13687,7 @@ msgstr "" "您无需对此设备使用“Drak 扫描仪”配置工具。除非您想要在网络上共享此扫描仪, 您才" "需要使用“Drak 扫描仪”。" -#: printer/printerdrake.pm:3887 +#: printer/printerdrake.pm:3985 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13629,13 +13706,13 @@ msgstr "" "盘符“p:”中发现卡上的文件系统, 如果您有多于一个支持照片卡的 HP 打印机可以查看" "后续的盘符。在“MtoolsFM”中, 您可以在文件列表的右上角切换盘符。" -#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956 -#: printer/printerdrake.pm:3991 +#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4090 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "传送打印机配置" -#: printer/printerdrake.pm:3930 +#: printer/printerdrake.pm:4029 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13648,26 +13725,26 @@ msgstr "" "覆盖, 但是打印作业不会迁移。\n" "由于以下原因, 某些打印队列无法迁移:\n" -#: printer/printerdrake.pm:3933 +#: printer/printerdrake.pm:4032 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "CUPS 不支持 Novell 服务器上的打印机及发送数据到无格式命令的打印机。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3935 +#: printer/printerdrake.pm:4034 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "PDQ 只支持本地打印机、远程LPD打印机和 Socket/TCP 打印机。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3937 +#: printer/printerdrake.pm:4036 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD 和 LPRng 不支持IPP打印机。\n" -#: printer/printerdrake.pm:3939 +#: printer/printerdrake.pm:4038 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -13675,7 +13752,7 @@ msgid "" msgstr "" "另外, 如果队列不是由这个程序或者“foomatic-configure”所创建, 就无法传送。" -#: printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13686,7 +13763,7 @@ msgstr "" "而且, 如果打印机需要使用厂商提供的 PPD 文件配置, 或打印机带有内置的 CUPS 驱动" "程序, 它将无法传送。" -#: printer/printerdrake.pm:3941 +#: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13696,17 +13773,17 @@ msgstr "" "\n" "标记您要迁移的打印机并单击“传送”。" -#: printer/printerdrake.pm:3944 +#: printer/printerdrake.pm:4043 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "不传送打印机" -#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961 +#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "传送" -#: printer/printerdrake.pm:3957 +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -13717,17 +13794,17 @@ msgstr "" "单击“传送”覆盖配置。\n" "您也可以选择新的名称或跳过该打印机。" -#: printer/printerdrake.pm:3978 +#: printer/printerdrake.pm:4077 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "新打印机名称" -#: printer/printerdrake.pm:3981 +#: printer/printerdrake.pm:4080 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "正在传送 %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3992 +#: printer/printerdrake.pm:4091 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -13735,28 +13812,28 @@ msgid "" msgstr "" "您已经传送以前系统中的默认打印机(“%s”), 是否设置为新打印系统的默认打印机 %s?" -#: printer/printerdrake.pm:4002 +#: printer/printerdrake.pm:4101 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "正在刷新打印机数据..." -#: printer/printerdrake.pm:4011 +#: printer/printerdrake.pm:4111 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "正在启动网络..." -#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058 -#: printer/printerdrake.pm:4060 +#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159 +#: printer/printerdrake.pm:4161 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "立即配置网络" -#: printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4156 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "尚未完成网络配置" -#: printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4157 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -13767,12 +13844,12 @@ msgstr "" "您在配置远程打印机。配置远程打印需要网络访问, 但您还没有配置网络。如果您仍\n" "旧不进行网络配置的话, 您将不能使用您现在正在配置的打印机。您希望怎样继续?" -#: printer/printerdrake.pm:4059 +#: printer/printerdrake.pm:4160 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "跳过网络配置继续" -#: printer/printerdrake.pm:4094 +#: printer/printerdrake.pm:4195 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -13785,7 +13862,7 @@ msgstr "" "控制中心的“网络和 Internet”/“连接”一节纠正配置, 然后再使用 %s 控制中心的“硬" "件”/“打印机”设置打印机" -#: printer/printerdrake.pm:4095 +#: printer/printerdrake.pm:4196 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -13794,27 +13871,27 @@ msgid "" msgstr "" "网络访问未运行, 也无法启动。请检查您的配置和您的硬件。然后再次配置远程打印。" -#: printer/printerdrake.pm:4105 +#: printer/printerdrake.pm:4206 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "重新启动打印系统..." -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "high" msgstr "高" -#: printer/printerdrake.pm:4135 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "严格" -#: printer/printerdrake.pm:4137 +#: printer/printerdrake.pm:4239 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "在 %s 安全级别上安装打印系统" -#: printer/printerdrake.pm:4138 +#: printer/printerdrake.pm:4240 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -13835,12 +13912,12 @@ msgstr "" "\n" "您要配置打印吗?" -#: printer/printerdrake.pm:4173 +#: printer/printerdrake.pm:4276 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "开机时启动打印系统" -#: printer/printerdrake.pm:4174 +#: printer/printerdrake.pm:4277 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -13860,32 +13937,32 @@ msgstr "" "\n" "您希望让打印系统自动启动吗?" -#: printer/printerdrake.pm:4196 +#: printer/printerdrake.pm:4300 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "正在检查已经安装的软件..." -#: printer/printerdrake.pm:4202 +#: printer/printerdrake.pm:4306 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "正在删除 %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4206 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "无法删除 %s 打印系统!" -#: printer/printerdrake.pm:4222 +#: printer/printerdrake.pm:4326 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "正在安装 %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4226 +#: printer/printerdrake.pm:4330 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "无法安装 %s 打印系统!" -#: printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4398 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -13897,7 +13974,7 @@ msgstr "" "意, 您以后将无法定义本地打印队列, 而且如果指定的服务器宕机的话, 将无法通过本" "机打印。" -#: printer/printerdrake.pm:4295 +#: printer/printerdrake.pm:4400 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -13906,32 +13983,32 @@ msgstr "" "如果您想要使用此模式, 请输入您 CUPS 服务器的主机名或 IP 地址, 然后单击“确" "定”。否则请单击“退出”。”" -#: printer/printerdrake.pm:4309 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "远程服务器的名称或 IP 地址:" -#: printer/printerdrake.pm:4329 +#: printer/printerdrake.pm:4434 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "正在设置默认打印机..." -#: printer/printerdrake.pm:4348 +#: printer/printerdrake.pm:4454 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "是本地 CUPS 打印系统还是远程 CUPS 服务器?" -#: printer/printerdrake.pm:4349 +#: printer/printerdrake.pm:4455 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS 打印系统可以通过两种方式使用:" -#: printer/printerdrake.pm:4351 +#: printer/printerdrake.pm:4457 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. 在本地运行 CUPS 打印系统。" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4458 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -13940,7 +14017,7 @@ msgstr "" "既可以使用本地连接的打印机, 也可以自动发现同一网络中安装在其它 CUPS 服务器上" "的远程打印机。" -#: printer/printerdrake.pm:4353 +#: printer/printerdrake.pm:4459 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -13952,12 +14029,12 @@ msgstr "" "后台运行 CUPS 守护程序, 这可能需要占用一些内存。此外还需要开放IPP 端口(号码 " "631)。" -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4461 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "2. 全部打印请求立即发送给远程 CUPS 服务器。" -#: printer/printerdrake.pm:4356 +#: printer/printerdrake.pm:4462 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -13967,7 +14044,7 @@ msgstr "" "这样可将本地资源占用降低最低。既不启动 CUPS 守护程序, 也无需开放端口, 设置本" "地打印队列也无需软件架构支持, 这样内存和磁盘空间都基本上不会占用。" -#: printer/printerdrake.pm:4357 +#: printer/printerdrake.pm:4463 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -13976,48 +14053,48 @@ msgstr "" "缺点是, 以后无法定义本地打印机。而且如果指定的服务器宕机的话, 将无法通过本机" "打印。" -#: printer/printerdrake.pm:4359 +#: printer/printerdrake.pm:4465 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "如何在您的计算机上设置 CUPS?" -#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378 -#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388 +#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "远程服务器, 在此指定名称或 IP 地址:" -#: printer/printerdrake.pm:4377 +#: printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "本地 CUPS 打印系统" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "选择打印机系统" -#: printer/printerdrake.pm:4416 +#: printer/printerdrake.pm:4523 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "您需要使用哪种打印系统?" -#: printer/printerdrake.pm:4464 +#: printer/printerdrake.pm:4572 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "配置打印机“%s”失败" -#: printer/printerdrake.pm:4478 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "正在安装 Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4484 +#: printer/printerdrake.pm:4593 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "无法安装 %s 软件包, %s 无法启动!" -#: printer/printerdrake.pm:4674 +#: printer/printerdrake.pm:4785 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14027,48 +14104,48 @@ msgstr "" "下列打印机已配置。双击打印机可更改其设置、将其设为默认打印机, 或者查看相关信" "息。" -#: printer/printerdrake.pm:4704 +#: printer/printerdrake.pm:4815 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "显示可用的全部远程 CUPS 打印机" -#: printer/printerdrake.pm:4705 +#: printer/printerdrake.pm:4816 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "更新打印列表(显示所有可用的远程 CUPS 打印机)" -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4827 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS 配置" -#: printer/printerdrake.pm:4728 +#: printer/printerdrake.pm:4839 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "更改打印系统" -#: printer/printerdrake.pm:4737 +#: printer/printerdrake.pm:4848 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "普通模式" -#: printer/printerdrake.pm:4738 +#: printer/printerdrake.pm:4849 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "专家模式" -#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050 -#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137 +#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176 +#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "打印机选项" -#: printer/printerdrake.pm:5028 +#: printer/printerdrake.pm:5154 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "修改打印机配置" -#: printer/printerdrake.pm:5030 +#: printer/printerdrake.pm:5156 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14077,99 +14154,99 @@ msgstr "" "打印机 %s%s\n" "真的要修改吗?" -#: printer/printerdrake.pm:5035 +#: printer/printerdrake.pm:5161 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "此打印机已禁用" -#: printer/printerdrake.pm:5037 +#: printer/printerdrake.pm:5163 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "执行!" -#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097 +#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "打印机连接类型" -#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103 +#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "打印机名称、描述、位置" -#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121 +#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "打印机厂家, 型号, 驱动" -#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122 +#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "打印机厂家, 型号" -#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132 +#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "设置该打印机为默认" -#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138 -#: printer/printerdrake.pm:5140 +#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265 +#: printer/printerdrake.pm:5267 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "启用打印机" -#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143 -#: printer/printerdrake.pm:5145 +#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270 +#: printer/printerdrake.pm:5272 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "禁用打印机" -#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148 +#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "打印测试页" -#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150 +#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "了解怎样使用此打印机" -#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152 +#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "删除打印机" -#: printer/printerdrake.pm:5110 +#: printer/printerdrake.pm:5237 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "删除旧打印机“%s”..." -#: printer/printerdrake.pm:5141 +#: printer/printerdrake.pm:5268 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "打印机“%s”现已启用。" -#: printer/printerdrake.pm:5146 +#: printer/printerdrake.pm:5273 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "打印机“%s”现已禁用。" -#: printer/printerdrake.pm:5183 +#: printer/printerdrake.pm:5310 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "真的要删除打印机“%s”?" -#: printer/printerdrake.pm:5187 +#: printer/printerdrake.pm:5314 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "正在删除打印机“%s”..." -#: printer/printerdrake.pm:5211 +#: printer/printerdrake.pm:5338 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "默认打印机" -#: printer/printerdrake.pm:5212 +#: printer/printerdrake.pm:5339 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "打印机“%s”设为缺省打印机。" @@ -14179,7 +14256,7 @@ msgstr "打印机“%s”设为缺省打印机。" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "无法加入一个分区到已经格式化的硬盘阵列 %s" -#: raid.pm:144 +#: raid.pm:145 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "没有足够的分区建立 %d 级的硬盘阵列\n" @@ -15319,7 +15396,7 @@ msgid "" "about this service, sorry." msgstr "没有该服务的附加信息。" -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1019 #, c-format msgid "Info" msgstr "信息" @@ -15334,12 +15411,12 @@ msgstr "请求时启动" msgid "On boot" msgstr "启动时" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:181 #, c-format msgid "Start" msgstr "启动" -#: services.pm:244 +#: services.pm:244 standalone/drakroam:182 #, c-format msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -15464,12 +15541,12 @@ msgstr "" "您想要直接<b>参与</b>开发的话, 请直接查看 <b>www.mandrakelinux.com/en/" "cookerdevel.php3</b>。" -#: share/advertising/05.pl:13 +#: share/advertising/05.pl:15 #, c-format msgid "<b>Download Version</b>" msgstr "<b>下载版本</b>" -#: share/advertising/05.pl:15 +#: share/advertising/05.pl:17 #, c-format msgid "" "You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free " @@ -15478,7 +15555,7 @@ msgstr "" "您正在安装 <b>Mandrakelinux 下载版本</b>。这是一种免费下载的版本, " "Mandrakesoft 想要将其贡献给<b>每个人</b>。" -#: share/advertising/05.pl:17 +#: share/advertising/05.pl:19 #, c-format msgid "" "The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " @@ -15486,20 +15563,20 @@ msgid "" msgstr "" "下载版本<b>无法包含</b>非开放源代码的软件。因此您在下载版本中找不到如下软件:" -#: share/advertising/05.pl:18 +#: share/advertising/05.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." msgstr "\t* <b>私有驱动程序</b> (诸如 NVIDIA®、ATI™ 等的驱动程序)。" -#: share/advertising/05.pl:19 +#: share/advertising/05.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " "Flash™, etc.)." msgstr "\t* <b>私有软件</b> (诸如 Acrobat® Reader®、RealPlayer®、Flash™ 等)" -#: share/advertising/05.pl:21 +#: share/advertising/05.pl:23 #, c-format msgid "" "You will not have access to the <b>services included</b> in the other " @@ -15611,12 +15688,12 @@ msgstr "" "\t* <b>Mandrakelinux for x86-64</b>, 充分发挥您 64 位处理器性能的 " "Mandrakelinux 解决方案。" -#: share/advertising/10.pl:13 +#: share/advertising/10.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>" msgstr "<b>Mandrakesoft 产品(随身产品)</b>" -#: share/advertising/10.pl:15 +#: share/advertising/10.pl:17 #, c-format msgid "" "Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux " @@ -15625,14 +15702,14 @@ msgstr "" "Mandrakesoft 开发了两款随身产品, 使得您可以在不安装的情况下<b>在任何计算机上" "</b>使用 Mandrakelinux:" -#: share/advertising/10.pl:16 +#: share/advertising/10.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a " "bootable CD-ROM." msgstr "\t* <b>Move</b>, 直接从可启动光盘中运行的 Mandrakelinux 发行版。" -#: share/advertising/10.pl:17 +#: share/advertising/10.pl:19 #, c-format msgid "" "\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the " @@ -15741,17 +15818,17 @@ msgstr "" "在专业版+中, 您可以选择各种<b>图形桌面环境</b>。而 Mandrakesoft 为您预设的桌" "面环境是 <b>KDE</b>。" -#: share/advertising/14.pl:13 +#: share/advertising/14.pl:15 #, c-format msgid "<b>OpenOffice.org</b>" msgstr "<b>OpenOffice.org</b>" -#: share/advertising/14.pl:15 +#: share/advertising/14.pl:17 #, c-format msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." msgstr "您会在探索版中发现 <b>OpenOffice.org</b>。" -#: share/advertising/14.pl:17 +#: share/advertising/14.pl:19 #, c-format msgid "" "It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " @@ -15760,7 +15837,7 @@ msgstr "" "它是一套<b>全功能的办公套件</b>, 其中包含了字处理器、电子表格、演示文稿和绘图" "程序。" -#: share/advertising/14.pl:19 +#: share/advertising/14.pl:21 #, c-format msgid "" "OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " @@ -15908,7 +15985,7 @@ msgstr "\t* 用 <b>GIMP</b> 编辑和创建图像。" msgid "<b>Development Environments</b>" msgstr "<b>开发环境</b>" -#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15 +#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17 #, c-format msgid "" "PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." @@ -15958,12 +16035,12 @@ msgid "" "\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi." msgstr "\t* <b>Vim</b>: 比标准 Vi 更高级、功能更多的文本编辑器。" -#: share/advertising/21.pl:13 +#: share/advertising/21.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Languages</b>" msgstr "<b>开发语言</b>" -#: share/advertising/21.pl:15 +#: share/advertising/21.pl:17 #, c-format msgid "" "With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " @@ -15972,52 +16049,52 @@ msgstr "" "使用这些<b>强力工具</b>, 您将能够使用<b>各种编程语言</b>编写您自己的应用程" "序:" -#: share/advertising/21.pl:16 +#: share/advertising/21.pl:18 #, c-format msgid "\t* The famous <b>C language</b>." msgstr "\t* 著名的 <b>C 语言</b>。" -#: share/advertising/21.pl:17 +#: share/advertising/21.pl:19 #, c-format msgid "\t* Object oriented languages:" msgstr "\t* 面向对象的语言:" -#: share/advertising/21.pl:18 +#: share/advertising/21.pl:20 #, c-format msgid "\t\t* <b>C++</b>" msgstr "\t\t* <b>C++</b>" -#: share/advertising/21.pl:19 +#: share/advertising/21.pl:21 #, c-format msgid "\t\t* <b>Java™</b>" msgstr "\t\t* <b>Java™</b>" -#: share/advertising/21.pl:20 +#: share/advertising/21.pl:22 #, c-format msgid "\t* Scripting languages:" msgstr "\t* 脚本语言:" -#: share/advertising/21.pl:21 +#: share/advertising/21.pl:23 #, c-format msgid "\t\t* <b>Perl</b>" msgstr "\t\t* <b>Perl</b>" -#: share/advertising/21.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:24 #, c-format msgid "\t\t* <b>Python</b>" msgstr "\t\t* <b>Python</b>" -#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22 +#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24 #, c-format msgid "\t* And many more." msgstr "\t* 以及其它。" -#: share/advertising/22.pl:13 +#: share/advertising/22.pl:15 #, c-format msgid "<b>Development Tools</b>" msgstr "<b>开发工具</b>" -#: share/advertising/22.pl:17 +#: share/advertising/22.pl:19 #, c-format msgid "" "With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the " @@ -16058,49 +16135,49 @@ msgstr "\t* 共享您的<b>日程</b>和<b>地址簿</b>。" msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." msgstr "\t* 管理您的<b>备忘</b>和<b>任务列表</b>。" -#: share/advertising/24.pl:13 +#: share/advertising/24.pl:15 #, c-format msgid "<b>Servers</b>" msgstr "<b>服务器</b>" -#: share/advertising/24.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:17 #, c-format msgid "" "Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" msgstr "用<b>金牌服务器解决方案</b>武装您的商务网络, 包括: " -#: share/advertising/24.pl:16 +#: share/advertising/24.pl:18 #, c-format msgid "" "\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients." msgstr "\t* <b>Samba</b>: Microsoft® Windows® 客户的文件和打印服务。" -#: share/advertising/24.pl:17 +#: share/advertising/24.pl:19 #, c-format msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." msgstr "\t* <b>Apache</b>: 使用最广泛的 Web 服务器。" -#: share/advertising/24.pl:18 +#: share/advertising/24.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " "databases." msgstr "\t* <b>MySQL</b> 和 <b>PostgreSQL</b>: 世界最流行的开放源代码数据库。" -#: share/advertising/24.pl:19 +#: share/advertising/24.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" "transparent version control system." msgstr "\t* <b>CVS</b>: 协同版本系统, 占绝对统治地位的开放源代码版本控制系统。" -#: share/advertising/24.pl:20 +#: share/advertising/24.pl:22 #, c-format msgid "" "\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." msgstr "\t* <b>ProFTPD</b>: 可配置性极高的 GPL 许可 FTP 服务器软件。" -#: share/advertising/24.pl:21 +#: share/advertising/24.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " @@ -16184,25 +16261,25 @@ msgstr "此平台刚刚经过<b>重新设计</b>, 效率和可用性都大为改 msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!" msgstr "驻足 <b>store.mandrakesoft.com</b>" -#: share/advertising/28.pl:13 +#: share/advertising/28.pl:15 #, c-format msgid "<b>Mandrakeclub</b>" msgstr "<b>Mandrakeclub</b>" -#: share/advertising/28.pl:15 +#: share/advertising/28.pl:17 #, c-format msgid "" "<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux " "product.." msgstr "<b>Mandrakeclub</b> 是您 Mandrakelinux 产品的<b>绝佳拍档</b>..." -#: share/advertising/28.pl:17 +#: share/advertising/28.pl:19 #, c-format msgid "" "Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "加入 Mandrakeclub, 您可充分享受各项<b>超值回馈</b>, 例如:" -#: share/advertising/28.pl:18 +#: share/advertising/28.pl:20 #, c-format msgid "" "\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " @@ -16211,19 +16288,19 @@ msgstr "" "\t* 从在线商店 <b>store.mandrakesoft.com</b> 购买产品和服务的<b>特殊折扣</" "b>。" -#: share/advertising/28.pl:19 +#: share/advertising/28.pl:21 #, c-format msgid "" "\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " "drivers)." msgstr "\t* 访问<b>商业应用程序</b>(例如 NVIDIA® 或 ATI™ 的驱动程序)。" -#: share/advertising/28.pl:20 +#: share/advertising/28.pl:22 #, c-format msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>." msgstr "\t* 参与 Mandrakelinux <b>用户论坛</b>。" -#: share/advertising/28.pl:21 +#: share/advertising/28.pl:23 #, c-format msgid "" "\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to " @@ -16841,7 +16918,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] 显示器\n" " XFdrake 分辨率" -#: standalone.pm:133 +#: standalone.pm:146 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17030,8 +17107,8 @@ msgstr "" msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "为全部内核创建网络引导映像" -#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747 -#: standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:740 +#: standalone/drakTermServ:757 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "这将花费几分钟。" @@ -17355,57 +17432,57 @@ msgstr "启动 ISO" msgid "PXE Image" msgstr "PXE 映像" -#: standalone/drakTermServ:712 +#: standalone/drakTermServ:705 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "默认内核版本" -#: standalone/drakTermServ:715 +#: standalone/drakTermServ:708 #, c-format msgid "Create PXE images." msgstr "创建 PXE 映像。" -#: standalone/drakTermServ:745 +#: standalone/drakTermServ:738 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "建造整个内核 -->" -#: standalone/drakTermServ:753 +#: standalone/drakTermServ:746 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "没有选择内核!" -#: standalone/drakTermServ:756 +#: standalone/drakTermServ:749 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "建造单独的网卡 -->" -#: standalone/drakTermServ:760 +#: standalone/drakTermServ:753 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "没有选择网卡!" -#: standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:756 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "建造全部内核 -->" -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:767 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- 删除" -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "No image selected!" msgstr "没有选择图像!" -#: standalone/drakTermServ:782 +#: standalone/drakTermServ:775 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "删除所有 NBI" -#: standalone/drakTermServ:908 +#: standalone/drakTermServ:901 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -17415,101 +17492,101 @@ msgstr "" "!!!表明系统数据库中的密码与终端服务器数据库中的密码不同。\n" "请删除/在终端服务器中重新添加用户后才能登录。" -#: standalone/drakTermServ:913 +#: standalone/drakTermServ:906 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "添加用户 -->" -#: standalone/drakTermServ:919 +#: standalone/drakTermServ:912 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- 删除用户" -#: standalone/drakTermServ:955 +#: standalone/drakTermServ:948 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "类型: %s" -#: standalone/drakTermServ:959 +#: standalone/drakTermServ:952 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "本地配置: %s" -#: standalone/drakTermServ:989 +#: standalone/drakTermServ:982 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" "configuration." msgstr "允许本地硬件配置。" -#: standalone/drakTermServ:998 +#: standalone/drakTermServ:991 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "没有创建网络启动镜像!" -#: standalone/drakTermServ:1017 +#: standalone/drakTermServ:1010 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "瘦客户端" -#: standalone/drakTermServ:1021 +#: standalone/drakTermServ:1014 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "允许瘦客户端" -#: standalone/drakTermServ:1022 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format msgid "" "Sync client X keyboard\n" " settings with server." msgstr "将客户端的 X 键盘设置与服务器同步。" -#: standalone/drakTermServ:1023 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "添加客户 -->" -#: standalone/drakTermServ:1037 +#: standalone/drakTermServ:1030 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "类型: 胖" -#: standalone/drakTermServ:1038 +#: standalone/drakTermServ:1031 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "类型: 瘦" -#: standalone/drakTermServ:1045 +#: standalone/drakTermServ:1038 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "本机配置: 假" -#: standalone/drakTermServ:1046 +#: standalone/drakTermServ:1039 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "本地配置: 真" -#: standalone/drakTermServ:1054 +#: standalone/drakTermServ:1047 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- 编辑客户" -#: standalone/drakTermServ:1080 +#: standalone/drakTermServ:1073 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "禁用本地配置" -#: standalone/drakTermServ:1087 +#: standalone/drakTermServ:1080 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "删除客户" -#: standalone/drakTermServ:1096 +#: standalone/drakTermServ:1089 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "dhcpd 配置..." -#: standalone/drakTermServ:1111 +#: standalone/drakTermServ:1104 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -17518,77 +17595,77 @@ msgstr "" "需要重新启动显示管理器以便所有更改生效。\n" "(service dm restart - 控制台上)" -#: standalone/drakTermServ:1156 +#: standalone/drakTermServ:1149 #, c-format msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "瘦客户无法使用自动登录。禁用自动登录吗?" -#: standalone/drakTermServ:1172 +#: standalone/drakTermServ:1165 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "全部客户都使用 %s" -#: standalone/drakTermServ:1204 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "子网: " -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "子网掩码: " -#: standalone/drakTermServ:1218 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "路由器: " -#: standalone/drakTermServ:1225 +#: standalone/drakTermServ:1218 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "子网掩码: " -#: standalone/drakTermServ:1232 +#: standalone/drakTermServ:1225 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "广播地址: " -#: standalone/drakTermServ:1239 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "域名: " -#: standalone/drakTermServ:1247 +#: standalone/drakTermServ:1240 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "命名服务器: " -#: standalone/drakTermServ:1258 +#: standalone/drakTermServ:1251 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "IP 范围起点: " -#: standalone/drakTermServ:1259 +#: standalone/drakTermServ:1252 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "IP 范围终点: " -#: standalone/drakTermServ:1301 +#: standalone/drakTermServ:1294 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "在已有配置中追加 TS 包含" -#: standalone/drakTermServ:1303 +#: standalone/drakTermServ:1296 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "写入配置" -#: standalone/drakTermServ:1319 +#: standalone/drakTermServ:1312 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "dhcpd 服务器配置" -#: standalone/drakTermServ:1320 +#: standalone/drakTermServ:1313 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -17598,97 +17675,97 @@ msgstr "" "这些值中绝大多数会从您正在运行的系统\n" "中提取。若需要您可以进行修改。" -#: standalone/drakTermServ:1323 +#: standalone/drakTermServ:1316 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "动态 IP 地址池: " -#: standalone/drakTermServ:1474 +#: standalone/drakTermServ:1463 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "请插入软盘: " -#: standalone/drakTermServ:1478 +#: standalone/drakTermServ:1467 #, c-format msgid "Could not access the floppy!" msgstr "无法访问软盘!" -#: standalone/drakTermServ:1480 +#: standalone/drakTermServ:1469 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "现在可以取出软盘了" -#: standalone/drakTermServ:1483 +#: standalone/drakTermServ:1472 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "没有可用的软盘驱动器!" -#: standalone/drakTermServ:1488 +#: standalone/drakTermServ:1477 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "PXE 镜像是 %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1490 +#: standalone/drakTermServ:1479 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "写入 %s/%s 出错" -#: standalone/drakTermServ:1500 +#: standalone/drakTermServ:1489 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO 镜像是 %s" -#: standalone/drakTermServ:1502 +#: standalone/drakTermServ:1491 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "发生错误!- mkisofs 安装了吗?" -#: standalone/drakTermServ:1523 +#: standalone/drakTermServ:1512 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "需要先创建 /etc/dhcpd.conf 文件!" -#: standalone/drakTermServ:1683 +#: standalone/drakTermServ:1672 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s 的密码在中断服务器中无效 - 正在重写...\n" -#: standalone/drakTermServ:1696 +#: standalone/drakTermServ:1685 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s 不是用户...\n" -#: standalone/drakTermServ:1697 +#: standalone/drakTermServ:1686 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s 已经是终端服务器用户了\n" -#: standalone/drakTermServ:1699 +#: standalone/drakTermServ:1688 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "将 %s 添加到终端服务器失败!\n" -#: standalone/drakTermServ:1701 +#: standalone/drakTermServ:1690 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s 已加入终端服务器\n" -#: standalone/drakTermServ:1718 +#: standalone/drakTermServ:1707 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "已删除 %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793 +#: standalone/drakTermServ:1709 standalone/drakTermServ:1782 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s 未找到...\n" -#: standalone/drakTermServ:1821 +#: standalone/drakTermServ:1810 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "/etc/hosts.allow 和 /etc/hosts.deny 已经配置 - 无更改" -#: standalone/drakTermServ:1961 +#: standalone/drakTermServ:1950 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "配置已更改 - 重新启动 clusternfs/dhcpd 吗?" @@ -18092,7 +18169,7 @@ msgstr "没有适当的权限读写 CD。" msgid "No tape in %s!" msgstr "%s 里没有磁带!" -#: standalone/drakbackup:965 +#: standalone/drakbackup:964 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" @@ -18101,37 +18178,37 @@ msgstr "" "达到了备份限额!\n" "使用了 %d MB, 而分配了 %d MB。" -#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017 +#: standalone/drakbackup:983 standalone/drakbackup:1016 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "备份系统文件..." -#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059 +#: standalone/drakbackup:1017 standalone/drakbackup:1058 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "备份硬盘文件..." -#: standalone/drakbackup:1058 +#: standalone/drakbackup:1057 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "备份用户文件..." -#: standalone/drakbackup:1093 +#: standalone/drakbackup:1092 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "备份其它文件..." -#: standalone/drakbackup:1094 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "硬盘文件备份进度..." -#: standalone/drakbackup:1099 +#: standalone/drakbackup:1098 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "没有需要备份的修改!" -#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141 +#: standalone/drakbackup:1116 standalone/drakbackup:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18142,7 +18219,7 @@ msgstr "" "“Drak 备份”使用 %s: \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:1125 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18152,18 +18229,18 @@ msgstr "" "\n" "FTP 连接错误: 无法通过 FTP 传送您的备份文件。\n" -#: standalone/drakbackup:1127 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "通过 FTP 发送文件出错。请更正您的 FTP 配置。" -#: standalone/drakbackup:1129 +#: standalone/drakbackup:1128 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "通过 FTP 发送的文件列表: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1146 +#: standalone/drakbackup:1145 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18174,7 +18251,7 @@ msgstr "" "“Drak 备份”的光盘操作: \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1151 +#: standalone/drakbackup:1150 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18185,22 +18262,22 @@ msgstr "" "“Drak 备份”的磁带操作: \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1160 +#: standalone/drakbackup:1159 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "发送邮件出错。您的报告邮件没有发出。" -#: standalone/drakbackup:1161 +#: standalone/drakbackup:1160 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "发送电子邮件出错。\n" -#: standalone/drakbackup:1191 +#: standalone/drakbackup:1190 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "无法创建 catalog!" -#: standalone/drakbackup:1420 +#: standalone/drakbackup:1423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18209,218 +18286,218 @@ msgstr "" "\n" "请选中您需要的所有选项。\n" -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1424 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "这些选项将备份和恢复您的 /etc 目录中的全部文件。\n" -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1425 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "备份系统文件。(/etc 目录)" -#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487 -#: standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1426 standalone/drakbackup:1490 +#: standalone/drakbackup:1556 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "使用增量/差异备份(不破坏老备份)" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "使用增量备份" -#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489 -#: standalone/drakbackup:1555 +#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492 +#: standalone/drakbackup:1558 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "使用差异备份" -#: standalone/drakbackup:1427 +#: standalone/drakbackup:1430 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "不包括关键文件(passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1428 +#: standalone/drakbackup:1431 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "使用此选项您可把 /etc 目录恢复到任何以前的版本。" -#: standalone/drakbackup:1459 +#: standalone/drakbackup:1462 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "请选择您希望备份的用户。" -#: standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1489 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "不包括浏览器缓存" -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1543 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "选择文件或目录, 然后单击“确定”" -#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661 +#: standalone/drakbackup:1544 standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "删除选中的" -#: standalone/drakbackup:1604 +#: standalone/drakbackup:1607 #, c-format msgid "Users" msgstr "用户" -#: standalone/drakbackup:1624 +#: standalone/drakbackup:1627 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "使用网络连接作备份" -#: standalone/drakbackup:1626 +#: standalone/drakbackup:1629 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "网络方法:" -#: standalone/drakbackup:1630 +#: standalone/drakbackup:1633 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "把 Expect 用于 SSH" -#: standalone/drakbackup:1631 +#: standalone/drakbackup:1634 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "创建/传送 SSH 的备份密钥" -#: standalone/drakbackup:1633 +#: standalone/drakbackup:1636 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "现在传送" -#: standalone/drakbackup:1635 +#: standalone/drakbackup:1638 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "其它(不是“Drak 备份”)密钥已经有了" -#: standalone/drakbackup:1638 +#: standalone/drakbackup:1641 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "主机名或 IP。" -#: standalone/drakbackup:1643 +#: standalone/drakbackup:1646 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "将备份放在该主机的目录(或模块)。" -#: standalone/drakbackup:1655 +#: standalone/drakbackup:1658 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "记住密码" -#: standalone/drakbackup:1671 +#: standalone/drakbackup:1674 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "需要主机名、用户名和密码!" -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:1765 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "使用 CD/DVDROM 备份" -#: standalone/drakbackup:1765 +#: standalone/drakbackup:1768 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "请选择您的 CD/DVD 设备" -#: standalone/drakbackup:1770 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "请选择您的 CD/DVD 介质大小" -#: standalone/drakbackup:1777 +#: standalone/drakbackup:1780 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "多轨道 CD" -#: standalone/drakbackup:1779 +#: standalone/drakbackup:1782 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "CDRW 介质" -#: standalone/drakbackup:1785 +#: standalone/drakbackup:1788 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "清除您的 RW 介质(第一节)" -#: standalone/drakbackup:1786 +#: standalone/drakbackup:1789 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " 立即清除 " -#: standalone/drakbackup:1792 +#: standalone/drakbackup:1795 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "DVD+RW 介质" -#: standalone/drakbackup:1794 +#: standalone/drakbackup:1797 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "DVD-R 介质" -#: standalone/drakbackup:1796 +#: standalone/drakbackup:1799 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM 设备" -#: standalone/drakbackup:1827 +#: standalone/drakbackup:1830 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "没有发现 CD 设备!" -#: standalone/drakbackup:1869 +#: standalone/drakbackup:1872 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "使用磁带备份" -#: standalone/drakbackup:1872 +#: standalone/drakbackup:1875 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "用于备份的设备名" -#: standalone/drakbackup:1878 +#: standalone/drakbackup:1881 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "直接备份到磁带" -#: standalone/drakbackup:1884 +#: standalone/drakbackup:1887 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "在备份后不倒带" -#: standalone/drakbackup:1890 +#: standalone/drakbackup:1893 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "备份前清空磁带" -#: standalone/drakbackup:1896 +#: standalone/drakbackup:1899 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "备份后弹出磁带" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "请输入要保存的目录:" -#: standalone/drakbackup:1972 +#: standalone/drakbackup:1977 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "要保存的目录" -#: standalone/drakbackup:1977 +#: standalone/drakbackup:1983 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -18429,42 +18506,42 @@ msgstr "" "允许“Drak 备份”\n" " 使用的最大空间(Mb)" -#: standalone/drakbackup:2041 +#: standalone/drakbackup:2049 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2054 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "硬盘 / NFS" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062 -#: standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "hourly" msgstr "每小时" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063 -#: standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "daily" msgstr "每日" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064 -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "weekly" msgstr "每周" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "monthly" msgstr "每月" -#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "custom" msgstr "定制" @@ -18472,7 +18549,7 @@ msgstr "定制" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "January" msgstr "一月" @@ -18480,7 +18557,7 @@ msgstr "一月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "February" msgstr "二月" @@ -18488,7 +18565,7 @@ msgstr "二月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "March" msgstr "三月" @@ -18496,7 +18573,7 @@ msgstr "三月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "April" msgstr "四月" @@ -18504,7 +18581,7 @@ msgstr "四月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "May" msgstr "五月" @@ -18512,7 +18589,7 @@ msgstr "五月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "June" msgstr "六月" @@ -18520,7 +18597,7 @@ msgstr "六月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "July" msgstr "七月" @@ -18528,7 +18605,7 @@ msgstr "七月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "August" msgstr "八月" @@ -18536,7 +18613,7 @@ msgstr "八月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "September" msgstr "九月" @@ -18544,7 +18621,7 @@ msgstr "九月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "October" msgstr "十月" @@ -18552,7 +18629,7 @@ msgstr "十月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "November" msgstr "十一月" @@ -18560,7 +18637,7 @@ msgstr "十一月" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -#: standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "December" msgstr "十二月" @@ -18571,7 +18648,7 @@ msgstr "十二月" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "星期日" @@ -18582,7 +18659,7 @@ msgstr "星期日" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Monday" msgstr "星期一" @@ -18593,7 +18670,7 @@ msgstr "星期一" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2088 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "星期二" @@ -18604,7 +18681,7 @@ msgstr "星期二" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "星期三" @@ -18615,7 +18692,7 @@ msgstr "星期三" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "星期四" @@ -18626,7 +18703,7 @@ msgstr "星期四" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Friday" msgstr "星期五" @@ -18637,22 +18714,22 @@ msgstr "星期五" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2089 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: standalone/drakbackup:2113 +#: standalone/drakbackup:2121 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "使用守护进程" -#: standalone/drakbackup:2117 +#: standalone/drakbackup:2125 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "请选择每次备份的时间间隔" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "自定义 setup/crontab 项: " @@ -18660,7 +18737,7 @@ msgstr "自定义 setup/crontab 项: " # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: standalone/drakbackup:2128 +#: standalone/drakbackup:2136 #, c-format msgid "Minute" msgstr "分钟" @@ -18668,7 +18745,7 @@ msgstr "分钟" # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2140 #, c-format msgid "Hour" msgstr "小时" @@ -18676,7 +18753,7 @@ msgstr "小时" # ui/evolution-calendar.xml.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:11 # ui/evolution-calendar.xml.h:11 -#: standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "Day" msgstr "天" @@ -18684,7 +18761,7 @@ msgstr "天" # ui/evolution-calendar.xml.h:20 # ui/evolution-calendar.xml.h:20 # ui/evolution-calendar.xml.h:20 -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:2148 #, c-format msgid "Month" msgstr "月" @@ -18695,143 +18772,143 @@ msgstr "月" # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 # calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 # calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -#: standalone/drakbackup:2144 +#: standalone/drakbackup:2152 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "平日" -#: standalone/drakbackup:2150 +#: standalone/drakbackup:2158 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "请选择备份使用的介质。" -#: standalone/drakbackup:2156 +#: standalone/drakbackup:2164 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "请确认 cron 守护程序包含在您的服务中。" -#: standalone/drakbackup:2157 +#: standalone/drakbackup:2165 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "如果您的计算机并不是时刻开机, 您可能想要安装 anacron。" -#: standalone/drakbackup:2158 +#: standalone/drakbackup:2166 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "请注意目前所有的“网络”介质都还要使用硬盘。" -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "请选择压缩类型" -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2217 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "使用 .backupignore 文件" -#: standalone/drakbackup:2211 +#: standalone/drakbackup:2219 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "在每次备份后发送邮件报告给:" -#: standalone/drakbackup:2217 +#: standalone/drakbackup:2225 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "邮件的 SMTP 服务器:" -#: standalone/drakbackup:2222 +#: standalone/drakbackup:2230 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "备份到其它介质之后删除硬盘上的 tar 文件。" -#: standalone/drakbackup:2262 +#: standalone/drakbackup:2270 #, c-format msgid "What" msgstr "内容" -#: standalone/drakbackup:2267 +#: standalone/drakbackup:2275 #, c-format msgid "Where" msgstr "位置" -#: standalone/drakbackup:2272 +#: standalone/drakbackup:2280 #, c-format msgid "When" msgstr "时间" -#: standalone/drakbackup:2277 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format msgid "More Options" msgstr "更多选项" -#: standalone/drakbackup:2290 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "备份目的未配置..." -#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234 +#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4241 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "“Drak 备份”配置" -#: standalone/drakbackup:2326 +#: standalone/drakbackup:2334 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "请选择您希望备份何处" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "用于准备全部介质备份的硬盘驱动器" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "通过网络" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "在 CD-R 上" -#: standalone/drakbackup:2329 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "在磁带机上" -#: standalone/drakbackup:2375 +#: standalone/drakbackup:2383 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "备份用户" -#: standalone/drakbackup:2376 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr "(默认是所有用户)" -#: standalone/drakbackup:2389 +#: standalone/drakbackup:2397 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "请选择您要备份的文件" -#: standalone/drakbackup:2390 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "备份系统" -#: standalone/drakbackup:2392 +#: standalone/drakbackup:2400 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "手工选择用户" -#: standalone/drakbackup:2421 +#: standalone/drakbackup:2429 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "请选择需备份的数据..." -#: standalone/drakbackup:2493 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18840,7 +18917,7 @@ msgstr "" "\n" "备份来源: \n" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18849,7 +18926,7 @@ msgstr "" "\n" "- 系统文件: \n" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18858,7 +18935,7 @@ msgstr "" "\n" "- 用户文件: \n" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18867,7 +18944,7 @@ msgstr "" "\n" "- 其它文件: \n" -#: standalone/drakbackup:2500 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18876,12 +18953,12 @@ msgstr "" "\n" "- 保存在硬盘路径: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2501 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\t限制磁盘使用为 %s MB\n" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18890,7 +18967,7 @@ msgstr "" "\n" "- 备份后删除硬盘的 tar 文件。\n" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18899,22 +18976,22 @@ msgstr "" "\n" "- 刻录光盘" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " 使用设备: %s" -#: standalone/drakbackup:2512 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr "(多轨道)" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18923,17 +19000,17 @@ msgstr "" "\n" "- 保存到磁带设备: %s" -#: standalone/drakbackup:2514 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\t删除=%s" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2524 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\t直接备份到磁带\n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18942,7 +19019,7 @@ msgstr "" "\n" "- 通过 %s 保存到主机: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -18951,7 +19028,7 @@ msgstr "" "\t\t 用户名: %s\n" "\t\t 路径: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18960,42 +19037,42 @@ msgstr "" "\n" "- 选项: \n" -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\t不包括系统文件\n" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\t使用 tar 和 bzip2 备份\n" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\t使用 tar 和 gzip 备份\n" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\t只使用 tar 备份\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\t使用 .backupignore 文件\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\t发送邮件到 %s\n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\t使用 SMTP 服务器 %s\n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19004,47 +19081,47 @@ msgstr "" "\n" "- 守护进程, %s 通过: \n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-硬盘。\n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CD-R。\n" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-磁带\n" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-网络通过 FTP。\n" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-网络通过 SSH。\n" -#: standalone/drakbackup:2537 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-网络通过 rsync。\n" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakbackup:2546 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-通过 webdav 的网络。\n" -#: standalone/drakbackup:2540 +#: standalone/drakbackup:2548 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "没有配置, 请选择向导或高级。\n" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakbackup:2553 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19053,27 +19130,27 @@ msgstr "" "要恢复数据的清单: \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2555 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- 恢复系统文件。\n" -#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559 +#: standalone/drakbackup:2557 standalone/drakbackup:2567 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - 从日期: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2552 +#: standalone/drakbackup:2560 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- 恢复用户文件: \n" -#: standalone/drakbackup:2557 +#: standalone/drakbackup:2565 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- 恢复其它文件: \n" -#: standalone/drakbackup:2736 +#: standalone/drakbackup:2744 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19082,127 +19159,127 @@ msgstr "" "已毁坏数据的清单: \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2738 +#: standalone/drakbackup:2746 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "请取消选择并删除它。" -#: standalone/drakbackup:2748 +#: standalone/drakbackup:2756 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "备份文件损坏了" -#: standalone/drakbackup:2769 +#: standalone/drakbackup:2777 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " 您选择的全部数据已经 " -#: standalone/drakbackup:2770 +#: standalone/drakbackup:2778 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " 成功的恢复到 %s " -#: standalone/drakbackup:2890 +#: standalone/drakbackup:2898 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " 恢复配置 " -#: standalone/drakbackup:2918 +#: standalone/drakbackup:2926 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "即将恢复其它文件。" -#: standalone/drakbackup:2934 +#: standalone/drakbackup:2942 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "可恢复的用户清单(每个用户最近的数据是最重要的)" -#: standalone/drakbackup:2999 +#: standalone/drakbackup:3007 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "请选择需要恢复的日期:" -#: standalone/drakbackup:3036 +#: standalone/drakbackup:3044 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "从硬盘恢复" -#: standalone/drakbackup:3038 +#: standalone/drakbackup:3046 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "请输入存储备份的目录" -#: standalone/drakbackup:3042 +#: standalone/drakbackup:3050 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "存有备份的目录" -#: standalone/drakbackup:3096 +#: standalone/drakbackup:3104 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "请选择另外的介质用以恢复" -#: standalone/drakbackup:3098 +#: standalone/drakbackup:3106 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "其它介质" -#: standalone/drakbackup:3103 +#: standalone/drakbackup:3111 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "恢复系统" -#: standalone/drakbackup:3104 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "恢复用户文件" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakbackup:3113 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "恢复其它文件" -#: standalone/drakbackup:3107 +#: standalone/drakbackup:3115 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "选择将要恢复到的路径(/ 除外)" -#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393 +#: standalone/drakbackup:3119 standalone/drakbackup:3401 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "恢复到的路径" -#: standalone/drakbackup:3114 +#: standalone/drakbackup:3122 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "恢复前做新的备份(只适用于增量备份。)" -#: standalone/drakbackup:3116 +#: standalone/drakbackup:3124 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "恢复前删除用户目录。" -#: standalone/drakbackup:3201 +#: standalone/drakbackup:3209 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "要搜索的文件名文字(空字符串将匹配全部): " -#: standalone/drakbackup:3204 +#: standalone/drakbackup:3212 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "搜索备份" -#: standalone/drakbackup:3222 +#: standalone/drakbackup:3230 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "没有发现匹配项..." -#: standalone/drakbackup:3226 +#: standalone/drakbackup:3234 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "恢复选中文件" -#: standalone/drakbackup:3361 +#: standalone/drakbackup:3369 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19211,7 +19288,7 @@ msgstr "" "点击日期/时间可查看备份文件。\n" "Ctrl+单击文件可选择多个文件。" -#: standalone/drakbackup:3367 +#: standalone/drakbackup:3375 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19220,7 +19297,7 @@ msgstr "" "恢复选中的\n" "目录项" -#: standalone/drakbackup:3376 +#: standalone/drakbackup:3384 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19229,17 +19306,17 @@ msgstr "" "恢复选中的\n" "文件" -#: standalone/drakbackup:3453 +#: standalone/drakbackup:3461 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "在 %s 没有发现备份文件。" -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "从光盘恢复" -#: standalone/drakbackup:3466 +#: standalone/drakbackup:3474 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19248,229 +19325,229 @@ msgstr "" "请把卷标为 %s 的光盘插入\n" "到加载于 /mnt/cdrom 的光盘驱动器" -#: standalone/drakbackup:3468 +#: standalone/drakbackup:3476 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "光盘卷标不对。这张盘的卷标是 %s。" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "从磁带恢复" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "请把卷标为 %s 的磁带装进磁带机 %s" -#: standalone/drakbackup:3480 +#: standalone/drakbackup:3488 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "磁带卷标不对。这盘磁带的卷标是 %s。" -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "通过网络恢复" -#: standalone/drakbackup:3491 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "恢复使用的网络协议: %s" -#: standalone/drakbackup:3492 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "主机名" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "主机路径和模块" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakbackup:3508 #, c-format msgid "Password required" msgstr "需要密码" -#: standalone/drakbackup:3506 +#: standalone/drakbackup:3514 #, c-format msgid "Username required" msgstr "需要用户名" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3517 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "需要主机名" -#: standalone/drakbackup:3514 +#: standalone/drakbackup:3522 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "要求提供路径或模块" -#: standalone/drakbackup:3527 +#: standalone/drakbackup:3535 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "文件已恢复..." -#: standalone/drakbackup:3530 +#: standalone/drakbackup:3538 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "恢复失败..." -#: standalone/drakbackup:3548 +#: standalone/drakbackup:3556 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s 未获取..." -#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839 +#: standalone/drakbackup:3777 standalone/drakbackup:3846 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "搜索要恢复的文件" -#: standalone/drakbackup:3774 +#: standalone/drakbackup:3781 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "恢复所有备份" -#: standalone/drakbackup:3782 +#: standalone/drakbackup:3789 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "定制恢复" -#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835 +#: standalone/drakbackup:3793 standalone/drakbackup:3842 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "从目录恢复" -#: standalone/drakbackup:3807 +#: standalone/drakbackup:3814 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "无法找到要恢复的数据...\n" -#: standalone/drakbackup:3808 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "查证得 %s 是正确的路径" -#: standalone/drakbackup:3809 +#: standalone/drakbackup:3816 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " 而且 CD 盘在驱动器中" -#: standalone/drakbackup:3811 +#: standalone/drakbackup:3818 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "备份在未加载的介质中 - 使用目录来恢复" -#: standalone/drakbackup:3827 +#: standalone/drakbackup:3834 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "光盘就绪 - 继续。" -#: standalone/drakbackup:3832 +#: standalone/drakbackup:3839 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "浏览新的恢复仓库。" -#: standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3840 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "恢复来自目录" -#: standalone/drakbackup:3869 +#: standalone/drakbackup:3876 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "恢复进展" -#: standalone/drakbackup:3980 +#: standalone/drakbackup:3987 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "创建备份" -#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333 +#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbackup:4340 #, c-format msgid "Restore" msgstr "恢复" -#: standalone/drakbackup:4101 +#: standalone/drakbackup:4108 standalone/harddrake2:481 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "下列软件包需要安装: \n" -#: standalone/drakbackup:4128 +#: standalone/drakbackup:4135 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "请选择要恢复的数据..." -#: standalone/drakbackup:4168 +#: standalone/drakbackup:4175 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "备份系统文件" -#: standalone/drakbackup:4171 +#: standalone/drakbackup:4178 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "备份用户文件" -#: standalone/drakbackup:4174 +#: standalone/drakbackup:4181 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "备份其它文件" -#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211 +#: standalone/drakbackup:4184 standalone/drakbackup:4218 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "总进展" -#: standalone/drakbackup:4203 +#: standalone/drakbackup:4210 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "通过 FTP 发送文件" -#: standalone/drakbackup:4206 +#: standalone/drakbackup:4213 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "正在发送文件..." -#: standalone/drakbackup:4276 +#: standalone/drakbackup:4283 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "现在从配置文件备份" -#: standalone/drakbackup:4281 +#: standalone/drakbackup:4288 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "查看备份配置。" -#: standalone/drakbackup:4307 +#: standalone/drakbackup:4314 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "向导配置" -#: standalone/drakbackup:4312 +#: standalone/drakbackup:4319 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "高级配置" -#: standalone/drakbackup:4317 +#: standalone/drakbackup:4324 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "查看配置" -#: standalone/drakbackup:4321 +#: standalone/drakbackup:4328 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "查看上次的日志" -#: standalone/drakbackup:4326 +#: standalone/drakbackup:4333 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "立即备份" -#: standalone/drakbackup:4330 +#: standalone/drakbackup:4337 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -19479,7 +19556,7 @@ msgstr "" "没有找到配置文件\n" "请单击向导或高级。" -#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353 +#: standalone/drakbackup:4357 standalone/drakbackup:4360 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drak 备份" @@ -19494,8 +19571,8 @@ msgstr "图形化启动主题选择" msgid "System mode" msgstr "系统模式" -#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187 -#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70 +#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189 +#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70 #: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139 #: standalone/printerdrake:140 #, c-format @@ -19507,7 +19584,7 @@ msgstr "/文件(_F)" msgid "/File/_Quit" msgstr "/文件(F)/退出(_Q)" -#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191 #: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -19798,192 +19875,188 @@ msgstr "" "\n" "您是否想要安装 ntp?" -#: standalone/drakconnect:85 +#: standalone/drakconnect:86 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "网络配置(%d 网卡)" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 +#: standalone/drakroam:159 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "网关: " -#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786 +#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "网卡: " -#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122 +#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "请稍候" -#: standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:117 #, c-format msgid "Interface" msgstr "网卡" -#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211 +#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211 #: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "State" msgstr "状态" -#: standalone/drakconnect:133 +#: standalone/drakconnect:134 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "主机名: " -#: standalone/drakconnect:135 +#: standalone/drakconnect:136 #, c-format msgid "Configure hostname..." msgstr "配置主机名..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842 +#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "局域网配置" -#: standalone/drakconnect:154 +#: standalone/drakconnect:155 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "配置局域网..." -#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246 -#: standalone/drakconnect:250 +#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247 +#: standalone/drakconnect:251 #, c-format msgid "Apply" msgstr "应用" -#: standalone/drakconnect:197 +#: standalone/drakconnect:198 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "管理连接" -#: standalone/drakconnect:224 +#: standalone/drakconnect:225 #, c-format msgid "Device selected" msgstr "选中的设备" -#: standalone/drakconnect:305 +#: standalone/drakconnect:307 #, c-format msgid "IP configuration" msgstr "IP 配置" -#: standalone/drakconnect:344 +#: standalone/drakconnect:346 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS 服务器" -#: standalone/drakconnect:352 +#: standalone/drakconnect:354 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "搜索域" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 #, c-format msgid "static" msgstr "静态" -#: standalone/drakconnect:360 +#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:140 #, c-format msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:470 -#, c-format -msgid "Metric" -msgstr "度量衡" - -#: standalone/drakconnect:493 +#: standalone/drakconnect:526 #, c-format msgid "Flow control" msgstr "流控制" -#: standalone/drakconnect:494 +#: standalone/drakconnect:527 #, c-format msgid "Line termination" msgstr "挂线" -#: standalone/drakconnect:505 +#: standalone/drakconnect:538 #, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "调制解调器超时" -#: standalone/drakconnect:509 +#: standalone/drakconnect:542 #, c-format msgid "Use lock file" msgstr "使用锁定文件" -#: standalone/drakconnect:511 +#: standalone/drakconnect:544 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "在拨号前等候拨号音" -#: standalone/drakconnect:514 +#: standalone/drakconnect:547 #, c-format msgid "Busy wait" msgstr "遇忙等待" -#: standalone/drakconnect:519 +#: standalone/drakconnect:552 #, c-format msgid "Modem sound" msgstr "调制解调器声音" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Enable" msgstr "启用" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:553 #, c-format msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48 +#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "Media class" msgstr "介质类别" -#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136 +#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Module name" msgstr "模块名" -#: standalone/drakconnect:573 +#: standalone/drakconnect:606 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Mac 地址" -#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26 -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "Bus" msgstr "总线" -#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32 +#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "在总线上的位置" -#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "您的系统里没有配置以太网卡。请运行硬件配置工具。" -#: standalone/drakconnect:679 +#: standalone/drakconnect:715 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "删除网卡" -#: standalone/drakconnect:683 +#: standalone/drakconnect:719 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "选择要删除的网卡: " -#: standalone/drakconnect:715 +#: standalone/drakconnect:751 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -19994,70 +20067,70 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:716 +#: standalone/drakconnect:752 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "恭喜, “%s”网卡已经成功删除" -#: standalone/drakconnect:732 +#: standalone/drakconnect:768 #, c-format msgid "No IP" msgstr "没有 IP" -#: standalone/drakconnect:733 +#: standalone/drakconnect:769 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "没有掩码" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "up" msgstr "上移" -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913 +#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "down" msgstr "下移" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470 +#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "未连接" -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "断开连接..." -#: standalone/drakconnect:778 +#: standalone/drakconnect:814 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "连接..." -#: standalone/drakconnect:807 +#: standalone/drakconnect:843 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "警告, 检测到另外的 Internet 连接, 可能是通过本地网络" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "立即禁用" -#: standalone/drakconnect:838 +#: standalone/drakconnect:874 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "立即激活" -#: standalone/drakconnect:846 +#: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "" "You do not have any configured interface.\n" @@ -20066,27 +20139,27 @@ msgstr "" "您没有配置好的网卡。\n" "单击“配置”先配置网卡" -#: standalone/drakconnect:860 +#: standalone/drakconnect:896 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN 配置" -#: standalone/drakconnect:872 +#: standalone/drakconnect:908 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "适配器 %s: %s" -#: standalone/drakconnect:881 +#: standalone/drakconnect:917 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "启动协议" -#: standalone/drakconnect:882 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "开机时启动" -#: standalone/drakconnect:918 +#: standalone/drakconnect:954 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -20095,8 +20168,7 @@ msgstr "" "这块网卡还没有配置过。\n" "请从“Mandrakelinux 控制中心”运行“添加网卡”助手" -#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50 +#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61 #, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" @@ -20105,37 +20177,38 @@ msgstr "" "您从未配置过 Internet 连接。\n" "请从 Mandrakelinux 控制中心运行“%s”助手" -#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51 +#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "设置新的网络连接(局域网、ISDN、ADSL……)" -#: standalone/drakconnect:981 +#: standalone/drakconnect:1017 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Internet 连接配置" -#: standalone/drakconnect:999 +#: standalone/drakconnect:1035 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "第三 DNS 服务器(可选)" -#: standalone/drakconnect:1021 +#: standalone/drakconnect:1057 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Internet 连接配置" -#: standalone/drakconnect:1022 +#: standalone/drakconnect:1058 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet 访问" -#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101 +#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "连接类型:" -#: standalone/drakconnect:1027 +#: standalone/drakconnect:1063 #, c-format msgid "Status:" msgstr "状态: " @@ -20204,7 +20277,7 @@ msgstr "创建启动盘" msgid "General" msgstr "常规" -#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145 +#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146 #, c-format msgid "Device" msgstr "设备" @@ -20325,9 +20398,9 @@ msgstr "分析所有字体" msgid "No fonts found" msgstr "找不到字体" -#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324 -#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391 -#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423 +#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:326 +#: standalone/drakfont:359 standalone/drakfont:367 standalone/drakfont:393 +#: standalone/drakfont:411 standalone/drakfont:425 #, c-format msgid "done" msgstr "完成" @@ -20337,77 +20410,77 @@ msgstr "完成" msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "在已挂载的分区中找不到任何字体" -#: standalone/drakfont:255 +#: standalone/drakfont:257 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "重新选择正确字体" -#: standalone/drakfont:258 +#: standalone/drakfont:260 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "找不到任何字体。\n" -#: standalone/drakfont:268 +#: standalone/drakfont:270 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "在安装记录中查找字体" -#: standalone/drakfont:293 +#: standalone/drakfont:295 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%s 字体转换" -#: standalone/drakfont:322 +#: standalone/drakfont:324 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "复制字体" -#: standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakfont:327 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "TrueType 字体安装" -#: standalone/drakfont:332 +#: standalone/drakfont:334 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "正在运行 ttmkfdir, 请稍候..." -#: standalone/drakfont:333 +#: standalone/drakfont:335 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "TrueType 字体安装完成" -#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354 +#: standalone/drakfont:341 standalone/drakfont:356 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "正在构造 type1inst" -#: standalone/drakfont:348 +#: standalone/drakfont:350 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript 引用" -#: standalone/drakfont:358 +#: standalone/drakfont:360 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "删除临时文件" -#: standalone/drakfont:361 +#: standalone/drakfont:363 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "重新启动 XFS" -#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417 +#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:419 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "删除字体文件" -#: standalone/drakfont:419 +#: standalone/drakfont:421 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "重新启动 xfs" -#: standalone/drakfont:427 +#: standalone/drakfont:429 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -20420,33 +20493,33 @@ msgstr "" "\n" "-通常字体安装可以正常进行。但有罕见的例外, 有问题的字体会使 X 挂住。" -#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485 +#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "Drak 字体" -#: standalone/drakfont:486 +#: standalone/drakfont:484 #, c-format msgid "Font List" msgstr "字体列表" -#: standalone/drakfont:492 +#: standalone/drakfont:490 #, c-format msgid "About" msgstr "关于" -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "卸载" -#: standalone/drakfont:495 +#: standalone/drakfont:493 #, c-format msgid "Import" msgstr "导入" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:513 +#: standalone/drakfont:511 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" @@ -20467,7 +20540,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: standalone/drakfont:522 +#: standalone/drakfont:520 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -20497,7 +20570,7 @@ msgstr "" "有, 请写信给自由软件基金会, 地址是 Free Software Foundation, Inc., 59 \n" "Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: standalone/drakfont:538 +#: standalone/drakfont:536 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -20528,12 +20601,12 @@ msgstr "" "\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin 编写: \n" " 转换 ttf 字体文件为 afm 和 pfb 字体。\n" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:555 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "请选择支持字体的应用程序: " -#: standalone/drakfont:558 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -20546,107 +20619,107 @@ msgstr "" "\n" "通常字体安装可以正常进行。但有罕见的例外, 有问题的字体会使 X 挂住。" -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:566 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:567 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "通用打印机" -#: standalone/drakfont:587 +#: standalone/drakfont:585 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "选择字体文件或目录, 然后单击“添加”" -#: standalone/drakfont:588 +#: standalone/drakfont:586 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "选择文件" -#: standalone/drakfont:604 +#: standalone/drakfont:590 #, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "您未选中任何字体" +msgid "Fonts" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakfont:653 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "导入字体" -#: standalone/drakfont:662 +#: standalone/drakfont:658 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "安装字体" -#: standalone/drakfont:697 +#: standalone/drakfont:693 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "如果您确定, 请点击这儿。" -#: standalone/drakfont:699 +#: standalone/drakfont:695 #, c-format msgid "here if no." msgstr "如果要放弃, 点击这儿." -#: standalone/drakfont:738 +#: standalone/drakfont:734 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "全部不选" -#: standalone/drakfont:741 +#: standalone/drakfont:737 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "全部选中" -#: standalone/drakfont:744 +#: standalone/drakfont:740 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "删除列表" -#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "导入字体" -#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779 +#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "初始测试" -#: standalone/drakfont:760 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "复制系统中的字体" -#: standalone/drakfont:761 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "安装并转换字体" -#: standalone/drakfont:762 +#: standalone/drakfont:758 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "安装后的设置" -#: standalone/drakfont:780 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "删除系统中的字体" -#: standalone/drakfont:781 +#: standalone/drakfont:777 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "删除后" @@ -21051,26 +21124,36 @@ msgstr "自定义和系统设置" msgid "Editable" msgstr "可编辑" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:329 #, c-format msgid "Path" msgstr "路径" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "User" msgstr "用户" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251 #, c-format msgid "Group" msgstr "组" -#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:341 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "权限" +#: standalone/drakperm:58 +#, c-format +msgid "Add a new rule" +msgstr "" + +#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125 +#, c-format +msgid "Edit current rule" +msgstr "编辑当前规则" + #: standalone/drakperm:107 #, c-format msgid "" @@ -21127,77 +21210,72 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "删除选中的规则" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358 -#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: standalone/drakperm:125 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "编辑当前规则" - -#: standalone/drakperm:242 +#: standalone/drakperm:243 #, c-format msgid "browse" msgstr "浏览" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "user" msgstr "用户" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "group" msgstr "组" -#: standalone/drakperm:247 +#: standalone/drakperm:248 #, c-format msgid "other" msgstr "其它" -#: standalone/drakperm:252 +#: standalone/drakperm:253 #, c-format msgid "Read" msgstr "读取" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:255 +#: standalone/drakperm:256 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "允许“%s”读取文件" -#: standalone/drakperm:259 +#: standalone/drakperm:260 #, c-format msgid "Write" msgstr "写入" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:262 +#: standalone/drakperm:263 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "允许“%s”写入文件" -#: standalone/drakperm:266 +#: standalone/drakperm:267 #, c-format msgid "Execute" msgstr "执行" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakperm:270 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "允许“%s”执行此文件" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Sticky-bit" -#: standalone/drakperm:272 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -21206,52 +21284,52 @@ msgstr "" "用于目录:\n" " 只有目录的所有者或目录中文件的所有者可以删除它" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: standalone/drakperm:273 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "使用所有者 ID 执行" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: standalone/drakperm:274 +#: standalone/drakperm:275 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "使用组 ID 执行" -#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89 +#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89 #, c-format msgid "User:" msgstr "用户: " -#: standalone/drakperm:292 +#: standalone/drakperm:295 #, c-format msgid "Group:" msgstr "组: " -#: standalone/drakperm:296 +#: standalone/drakperm:299 #, c-format msgid "Current user" msgstr "当前用户" -#: standalone/drakperm:297 +#: standalone/drakperm:300 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "选中后, 无法更改所有者和组" -#: standalone/drakperm:307 +#: standalone/drakperm:310 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "选择路径" -#: standalone/drakperm:327 +#: standalone/drakperm:335 #, c-format msgid "Property" msgstr "属性" @@ -21376,90 +21454,114 @@ msgstr "auto_install.cfg 文件的位置" msgid "ESSID" msgstr "" +#: standalone/drakroam:138 standalone/drakvpn:1143 +#, c-format +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#: standalone/drakroam:139 standalone/harddrake2:96 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "通道" + #: standalone/drakroam:141 #, c-format msgid "Key" msgstr "" -#: standalone/drakroam:167 +#: standalone/drakroam:157 #, c-format -msgid "Status" -msgstr "状态" +msgid "Network:" +msgstr "网络:" -#: standalone/drakroam:174 +#: standalone/drakroam:158 #, c-format -msgid "Disconnect" -msgstr "断开" +msgid "IP:" +msgstr "IP:" + +#: standalone/drakroam:160 +#, c-format +msgid "Mode:" +msgstr "模式:%s" + +#: standalone/drakroam:161 +#, c-format +msgid "Encryption:" +msgstr "加密:" -#: standalone/drakroam:179 +#: standalone/drakroam:162 +#, c-format +msgid "Signal:" +msgstr "信号:" + +#: standalone/drakroam:176 #, c-format msgid "Roaming" msgstr "漫游" -#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:258 #, c-format msgid "Roaming: %s" msgstr "漫游:%s" -#: standalone/drakroam:189 +#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 +#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#, c-format +msgid "off" +msgstr "关" + +#: standalone/drakroam:186 #, c-format msgid "Scan interval (sec): " msgstr "扫描间隔(秒): " -#: standalone/drakroam:192 +#: standalone/drakroam:189 #, c-format msgid "Set" msgstr "设置" -#: standalone/drakroam:197 +#: standalone/drakroam:194 #, c-format msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" msgstr "已知网络(上下拖曳或编辑)" -#: standalone/drakroam:205 +#: standalone/drakroam:202 #, c-format msgid "Connect" msgstr "连接" -#: standalone/drakroam:213 +#: standalone/drakroam:210 #, c-format msgid "Available Networks" msgstr "可用的网络" -#: standalone/drakroam:224 +#: standalone/drakroam:221 #, c-format msgid "Rescan" msgstr "重新扫描" -#: standalone/drakroam:231 -#, c-format -msgid "Save and close" -msgstr "保存并关闭" - -#: standalone/drakroam:281 -#, c-format -msgid "Network:" -msgstr "网络:" - -#: standalone/drakroam:282 +#: standalone/drakroam:225 #, c-format -msgid "Mode:" -msgstr "模式:%s" +msgid "Status" +msgstr "状态" -#: standalone/drakroam:283 +#: standalone/drakroam:232 #, c-format -msgid "IP:" -msgstr "IP:" +msgid "Disconnect" +msgstr "断开" -#: standalone/drakroam:284 +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/drakroam:233 standalone/net_applet:90 +#: standalone/printerdrake:238 #, c-format -msgid "Encryption:" -msgstr "加密:" +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" -#: standalone/drakroam:286 +#: standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 +#: standalone/drakvpn:1090 #, c-format -msgid "Signal:" -msgstr "信号:" +msgid "on" +msgstr "开" #: standalone/draksec:49 #, c-format @@ -21565,7 +21667,7 @@ msgstr "" "<span foreground=\"royalblue3\">苛刻</span>:本级别与前一级别类似, 但系统几乎" "完全封闭, 安全特性达到最高" -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -21778,13 +21880,13 @@ msgstr "在控制台显示 LOGO" msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "默认设定内核消息不显示" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "Notice" msgstr "注意" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!" msgstr "这个主题的 %s 里面还没有任何开机画面!" @@ -21794,34 +21896,34 @@ msgstr "这个主题的 %s 里面还没有任何开机画面!" msgid "choose image" msgstr "选择图像" -#: standalone/draksplash:209 +#: standalone/draksplash:217 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "保存开机画面主题..." -#: standalone/draksplash:435 +#: standalone/draksplash:441 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "进度条颜色选择" -#: standalone/draksplash:454 +#: standalone/draksplash:460 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "您必须先选择一个图像文件!" -#: standalone/draksplash:459 +#: standalone/draksplash:465 #, c-format msgid "Generating preview..." msgstr "正在生成预览..." #. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: standalone/draksplash:497 +#: standalone/draksplash:503 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s 启动画面(%s)预览" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/draksplash:503 +#: standalone/draksplash:509 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n" @@ -21870,12 +21972,12 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "自动检测" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:236 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "检测进行中" -#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449 +#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449 #: standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" @@ -21940,64 +22042,64 @@ msgstr "端口:" msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "连接您 UPS 的端口" -#: standalone/drakups:156 +#: standalone/drakups:159 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "向导已经成功配置了“%s”UPS 设备。" -#: standalone/drakups:246 +#: standalone/drakups:250 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "UPS 服务" -#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282 -#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109 -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 +#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "Name" msgstr "名称" -#: standalone/drakups:265 +#: standalone/drakups:269 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "UPS 用户" -#: standalone/drakups:281 +#: standalone/drakups:285 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "访问控制列表" -#: standalone/drakups:282 +#: standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "IP 掩码" -#: standalone/drakups:294 +#: standalone/drakups:298 #, c-format msgid "Rules" msgstr "规则 " -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Action" msgstr "操作" -#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "Level" msgstr "级别" -#: standalone/drakups:295 +#: standalone/drakups:299 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "ACL 名称" -#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338 +#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakups:335 +#: standalone/drakups:339 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "欢迎使用 UPS 配置工具" @@ -22987,11 +23089,6 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 -#, c-format -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "加密算法" - #: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Authentication algorithm" @@ -23048,16 +23145,6 @@ msgstr "" msgid "Generate policy" msgstr "生成策略" -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "off" -msgstr "关" - -#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 -#, c-format -msgid "on" -msgstr "开" - #: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" @@ -23256,11 +23343,6 @@ msgstr "discard" #: standalone/drakvpn:1143 #, c-format -msgid "Mode" -msgstr "模式" - -#: standalone/drakvpn:1143 -#, c-format msgid "tunnel" msgstr "tunnel" @@ -23425,28 +23507,28 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3" -#: standalone/harddrake2:23 +#: standalone/harddrake2:24 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "替代的驱动程序" -#: standalone/harddrake2:24 +#: standalone/harddrake2:25 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "这个声卡的替代驱动程序列表" -#: standalone/harddrake2:27 +#: standalone/harddrake2:28 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI, USB, ...)" -#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144 +#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "总线标识" -#: standalone/harddrake2:30 +#: standalone/harddrake2:31 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -23454,7 +23536,7 @@ msgid "" msgstr "" "- PCI 和 USB 设备:列出 PCI/USB 的 vendor, device, subvendor 和 subdevice 代码" -#: standalone/harddrake2:33 +#: standalone/harddrake2:34 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -23465,204 +23547,204 @@ msgstr "" "- eide 设备: 主设备或从设备\n" "- scsi 设备: 列出 scsi 总线和 scsi 设备号" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "驱动器能力" -#: standalone/harddrake2:36 +#: standalone/harddrake2:37 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "驱动器的特殊能力(刻录能力和/或 DVD 支持)" -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:38 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "此处描述了设备" -#: standalone/harddrake2:38 +#: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "旧的设备文件" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:40 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "dev 软件包中使用的旧的静态设备名" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "新的 devfs 设备" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "内核自带的 devfs 中使用的新的动态设备名" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "Module" msgstr "模块" -#: standalone/harddrake2:44 +#: standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "管理该设备的 GNU/Linux 内核模块" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "扩展分区" -#: standalone/harddrake2:45 +#: standalone/harddrake2:46 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "扩展分区的编号" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "物理参数" -#: standalone/harddrake2:46 +#: standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "磁盘的磁头/扇区等物理参数" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "磁盘控制器" -#: standalone/harddrake2:47 +#: standalone/harddrake2:48 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "主机方的磁盘控制器" -#: standalone/harddrake2:48 +#: standalone/harddrake2:49 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "硬件设备的分类" -#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82 #: standalone/printerdrake:211 #, c-format msgid "Model" msgstr "型号" -#: standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:50 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "硬盘型号" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "网络打印机端口" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "主分区" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "主分区的编号" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:53 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "设备的厂家名称" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "总线 PCI #" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:54 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "设备所插入的 PCI 总线" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "PCI 设备 #" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:55 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "PCI 设备号" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "PCI 功能 #" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "PCI 功能号" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "厂家 ID" -#: standalone/harddrake2:56 +#: standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "这是厂家的标准数字标识" -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "设备 ID " -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "这是设备的数字标识" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "子供应商 ID" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:59 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "这是供应商的次要数字标识" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "子设备 ID" -#: standalone/harddrake2:59 +#: standalone/harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "这是设备的次要数字标识" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "设备 USB ID" -#: standalone/harddrake2:60 +#: standalone/harddrake2:61 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: standalone/harddrake2:64 +#: standalone/harddrake2:65 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -23672,53 +23754,53 @@ msgstr "" "GNU/Linux 核心需要在启动时运行计算循环以便初始化计时器。其结果将以 bogomips " "存储, 以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "缓存大小" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:66 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU 二级缓存大小" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma 错误" -#: standalone/harddrake2:68 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "此 CPU 是否有 Cyrix 6x86 Coma 错误" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "CPUID 家族" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU 家族(如 6 代表 i686 级别)" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID 级别" -#: standalone/harddrake2:70 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "通过 CPUID 指令可获取的信息级别" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "频率(MHz)" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -23727,22 +23809,22 @@ msgid "" msgstr "" "以 MHz 为单位的 CPU 频率(初次估计的兆赫兹可能比较接近 CPU 每秒可执行的指令数)" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "Flags" msgstr "标志" -#: standalone/harddrake2:72 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "核心报告的 CPU 标志" -#: standalone/harddrake2:73 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Fdiv 错误" -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -23752,104 +23834,104 @@ msgstr "" "早期的 Intel Pentium 芯片在浮点处理器中有错误, 导致在执行浮点除法(FDIV)时精度" "下降" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "FPU 存在" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "“是”代表处理器有数学协处理器" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "FPU 是否有 IRQ 向量" -#: standalone/harddrake2:76 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "“是”代表算术协处理器附加了意外向量" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f 错误" -#: standalone/harddrake2:77 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "早期的奔腾芯片在解码 FOOF 字节码时存在错误并可能会死锁" -#: standalone/harddrake2:78 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "死锁错误" -#: standalone/harddrake2:79 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " "after the \"halt\" instruction is used" msgstr "某些早期的 i486DX-100 芯片在使用“halt”指令后无法确定返回操作模式" -#: standalone/harddrake2:80 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "CPU 的次世代" -#: standalone/harddrake2:81 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "CPU 世代(如 8 代表 Pentium III, 等等)" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "Model name" msgstr "型号名称" -#: standalone/harddrake2:82 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "CPU 的官方厂家名称" -#: standalone/harddrake2:83 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "CPU 名称" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "处理器 ID" -#: standalone/harddrake2:84 +#: standalone/harddrake2:85 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "处理器编号" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "型号步进" -#: standalone/harddrake2:85 +#: standalone/harddrake2:86 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU 步进(次型号(世代))" -#: standalone/harddrake2:86 +#: standalone/harddrake2:87 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "处理器供应商" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "写保护" -#: standalone/harddrake2:87 +#: standalone/harddrake2:88 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -23859,42 +23941,37 @@ msgstr "" "CPU 中 CRO 寄存器的 WP 标志位强制在内存页面级别进行写保护, 这使得处理器可以避" "免未检查的内核访问用户内存(不过此防护有 bug)" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "软盘格式化" -#: standalone/harddrake2:91 +#: standalone/harddrake2:92 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "驱动器接受的软盘格式" -#: standalone/harddrake2:95 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "通道" - -#: standalone/harddrake2:95 +#: standalone/harddrake2:96 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI 通道" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "磁盘标识" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:97 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "通常是磁盘序列号" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "逻辑单元号" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -23905,169 +23982,169 @@ msgstr "" "以唯一标识。" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "安装容量" -#: standalone/harddrake2:104 +#: standalone/harddrake2:105 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "已安装的内存容量" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "启用容量" -#: standalone/harddrake2:105 +#: standalone/harddrake2:106 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "已启用的内存容量" -#: standalone/harddrake2:106 +#: standalone/harddrake2:107 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "内存条类型" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed" msgstr "速度" -#: standalone/harddrake2:107 +#: standalone/harddrake2:108 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "内存速度" -#: standalone/harddrake2:108 +#: standalone/harddrake2:109 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "内存条连接" -#: standalone/harddrake2:109 +#: standalone/harddrake2:110 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "内存条的插座指派" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "Device file" msgstr "设备文件" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:114 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "内核驱动程序与鼠标进行通讯的设备文件" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "模拟滚轮" -#: standalone/harddrake2:114 +#: standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "是否模拟滚轮" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:116 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "鼠标类型" -#: standalone/harddrake2:116 +#: standalone/harddrake2:117 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "鼠标名称" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "按钮数目" -#: standalone/harddrake2:117 +#: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "鼠标按钮数" -#: standalone/harddrake2:118 +#: standalone/harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "X11 所用的鼠标协议" -#: standalone/harddrake2:119 +#: standalone/harddrake2:120 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "图形桌面使用鼠标的协议" -#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135 -#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150 -#: standalone/harddrake2:316 +#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:321 #, c-format msgid "Identification" msgstr "标识" -#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143 +#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144 #, c-format msgid "Connection" msgstr "连接" -#: standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:137 #, c-format msgid "Performances" msgstr "性能" -#: standalone/harddrake2:137 +#: standalone/harddrake2:138 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "错误" -#: standalone/harddrake2:138 +#: standalone/harddrake2:139 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: standalone/harddrake2:146 +#: standalone/harddrake2:147 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "分区" -#: standalone/harddrake2:151 +#: standalone/harddrake2:152 #, c-format msgid "Features" msgstr "特性" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77 +#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77 #: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/选项(_O)" -#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79 +#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79 #: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161 #: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: standalone/harddrake2:179 +#: standalone/harddrake2:180 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/自动检测打印机(_P)" -#: standalone/harddrake2:180 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/自动检测调制解调器(_M)" -#: standalone/harddrake2:181 +#: standalone/harddrake2:182 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)" @@ -24077,50 +24154,50 @@ msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)" msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/自动检测并口 zip 驱动器(_Z)" -#: standalone/harddrake2:188 +#: standalone/harddrake2:190 #, c-format msgid "/_Upload the hardware list" msgstr "/上传硬件列表(_U)" -#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140 +#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: standalone/harddrake2:199 +#: standalone/harddrake2:204 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/域描述(_F)" -#: standalone/harddrake2:201 +#: standalone/harddrake2:206 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "“Drak 硬件配置”帮助" -#: standalone/harddrake2:210 +#: standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "只要您选中了设备, 您就能看到在右侧框架(“信息”)中显示的解释。" -#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164 +#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" -#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166 +#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." -#: standalone/harddrake2:219 +#: standalone/harddrake2:224 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "关于 Drak 硬件配置" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:221 +#: standalone/harddrake2:226 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" @@ -24135,90 +24212,90 @@ msgstr "" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:238 +#: standalone/harddrake2:243 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "Drak 硬件配置" -#: standalone/harddrake2:253 +#: standalone/harddrake2:258 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "检测到的硬件" -#: standalone/harddrake2:258 +#: standalone/harddrake2:263 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "配置模块" -#: standalone/harddrake2:265 +#: standalone/harddrake2:270 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "运行配置工具" -#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108 +#: standalone/harddrake2:308 standalone/net_monitor:108 #: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 #, c-format msgid "unknown" msgstr "未知" -#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298 +#: standalone/harddrake2:309 standalone/printerdrake:298 #: standalone/printerdrake:336 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: standalone/harddrake2:324 +#: standalone/harddrake2:329 #, c-format msgid "Misc" msgstr "杂项" -#: standalone/harddrake2:339 +#: standalone/harddrake2:344 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "单击左侧树中的设备, 就可在此显示其信息。" -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "secondary" msgstr "次要" -#: standalone/harddrake2:391 +#: standalone/harddrake2:396 #, c-format msgid "primary" msgstr "主" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "burner" msgstr "刻录机" -#: standalone/harddrake2:395 +#: standalone/harddrake2:400 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:525 +#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "上传硬件列表" -#: standalone/harddrake2:530 +#: standalone/harddrake2:551 #, c-format msgid "Account:" msgstr "账户:" -#: standalone/harddrake2:531 +#: standalone/harddrake2:552 #, c-format msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: standalone/harddrake2:532 +#: standalone/harddrake2:553 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" -#: standalone/keyboarddrake:29 +#: standalone/keyboarddrake:30 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "请选择您使用的键盘布局。" @@ -24531,144 +24608,138 @@ msgstr "鼠标测试" msgid "Please test your mouse:" msgstr "请测试您的鼠标:" -#: standalone/net_applet:34 +#: standalone/net_applet:45 #, c-format msgid "Network is up on interface %s" msgstr "已通过网卡 %s 联网" #. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:42 +#: standalone/net_applet:53 #, c-format msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "网卡 %s 的网络已断。请单击“配置网络”" -#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "连接 %s" -#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473 +#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "断开 %s" -#: standalone/net_applet:59 +#: standalone/net_applet:70 #, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "监视网络" -#: standalone/net_applet:60 +#: standalone/net_applet:71 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "配置网络" -#: standalone/net_applet:69 +#: standalone/net_applet:73 #, c-format msgid "Watched interface" msgstr "监视的接口" -#: standalone/net_applet:78 +#: standalone/net_applet:82 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "配置文件" -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" - -#: standalone/net_applet:62 +#: standalone/net_applet:91 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "获得在线帮助" -#: standalone/net_applet:177 +#: standalone/net_applet:223 #, c-format msgid "Interactive intrusion detection" msgstr "交互式检测入侵" -#: standalone/net_applet:181 +#: standalone/net_applet:227 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "启动时自动调用" -#: standalone/net_applet:230 +#: standalone/net_applet:280 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "%s 试图进行端口扫描攻击。" -#: standalone/net_applet:231 +#: standalone/net_applet:281 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "%s 服务已被 %s 攻击。" -#: standalone/net_applet:232 +#: standalone/net_applet:282 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "%s 正在尝试密码破解攻击。" -#: standalone/net_applet:240 +#: standalone/net_applet:290 #, c-format msgid "Active Firewall: intrusion detected" msgstr "活动的防火墙: 检测到了入侵" -#: standalone/net_applet:251 +#: standalone/net_applet:301 #, c-format msgid "Do you want to blacklist the attacker?" msgstr "您是否想要将入侵者加入黑名单?" -#: standalone/net_applet:265 +#: standalone/net_applet:315 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "总是黑名单(以后不再询问)" -#: standalone/net_applet:268 +#: standalone/net_applet:318 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "攻击细节" -#: standalone/net_applet:272 +#: standalone/net_applet:322 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "攻击时间: %s" -#: standalone/net_applet:273 +#: standalone/net_applet:323 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "网卡: %s" -#: standalone/net_applet:274 +#: standalone/net_applet:324 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "攻击类型: %s" -#: standalone/net_applet:275 +#: standalone/net_applet:325 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "协议: %s" -#: standalone/net_applet:276 +#: standalone/net_applet:326 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "攻击者 IP 地址: %s" -#: standalone/net_applet:277 +#: standalone/net_applet:327 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "攻击者主机名: %s" -#: standalone/net_applet:278 +#: standalone/net_applet:328 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "攻击的服务: %s" -#: standalone/net_applet:279 +#: standalone/net_applet:329 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "攻击的端口: %s" -#: standalone/net_applet:280 +#: standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "ICMP 攻击的类型: %s" @@ -24764,39 +24835,39 @@ msgstr "" "连接失败。\n" "请在 Mandrakelinux 控制中心中检查您的配置。" -#: standalone/net_monitor:340 +#: standalone/net_monitor:341 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "颜色配置" -#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408 +#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 #, c-format msgid "sent: " msgstr "已发送: " -#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412 +#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 #, c-format msgid "received: " msgstr "已接收: " -#: standalone/net_monitor:402 +#: standalone/net_monitor:403 #, c-format msgid "average" msgstr "平均" -#: standalone/net_monitor:405 +#: standalone/net_monitor:406 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "本机测量" -#: standalone/net_monitor:466 +#: standalone/net_monitor:467 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "警告, 检测到了另外的 Internet 连接, 可能使用您的网络" -#: standalone/net_monitor:477 +#: standalone/net_monitor:478 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "尚未配置 Internet 连接" @@ -25538,52 +25609,52 @@ msgstr "安装更新" msgid "Exit install" msgstr "退出安装" -#: ugtk2.pm:900 +#: ugtk2.pm:909 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "这样正确吗?" -#: ugtk2.pm:960 +#: ugtk2.pm:969 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "未选择文件" -#: ugtk2.pm:962 +#: ugtk2.pm:971 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "您选择了文件,而非目录" -#: ugtk2.pm:964 +#: ugtk2.pm:973 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "您选择了目录,而非文件" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "无此目录" -#: ugtk2.pm:966 +#: ugtk2.pm:975 #, c-format msgid "No such file" msgstr "非本地文件" -#: ugtk2.pm:1045 +#: ugtk2.pm:1056 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "展开树" -#: ugtk2.pm:1046 +#: ugtk2.pm:1057 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "折叠树" -#: ugtk2.pm:1047 +#: ugtk2.pm:1058 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "切换清单显示/分组排序" -#: wizards.pm:95 +#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -25592,7 +25663,38 @@ msgstr "" "%s 未安装\n" "请点击“下一步”进行安装, 或者点击“取消”退出" -#: wizards.pm:99 +#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" + +#~ msgid "No floppy drive available" +#~ msgstr "没有可用的软盘驱动器" + +#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +#~ msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张更新模块软盘" + +#~ msgid "" +#~ "_: keyboard\n" +#~ "Tifinagh (+latin/arabic)" +#~ msgstr "Tifinagh(+拉丁/阿拉伯)" + +#~ msgid "No network card" +#~ msgstr "没有网卡" + +#~ msgid "" +#~ "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " +#~ "Please choose the one you want to use" +#~ msgstr "可使用下列协议配置以太网连接。请选择您想要使用的协议。" + +#~ msgid "Use already installed driver (%s)" +#~ msgstr "使用已安装的驱动程序(%s)" + +#~ msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" +#~ msgstr "使用无线访问保护(WPA)" + +#~ msgid "You've not selected any font" +#~ msgstr "您未选中任何字体" + +#~ msgid "Save and close" +#~ msgstr "保存并关闭" |