summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po764
1 files changed, 394 insertions, 370 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index cea90486a..48e495fda 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -30,10 +30,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597
-#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
-#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
-#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647
+#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:924
+#: diskdrake/interactive.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1308 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Atla"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453
+#: any.pm:412 any.pm:445 any.pm:446
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Önyükleyici ana seçenekleri"
msgid "Bootloader"
msgstr "Önyükleyici"
-#: any.pm:417 any.pm:456
+#: any.pm:417 any.pm:449
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kullanılacak önyükleyici"
-#: any.pm:420 any.pm:459
+#: any.pm:420 any.pm:452
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Önyükleme Aygıtı"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Yerel APIC özelliğini etkinleştir"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250
+#: any.pm:431 any.pm:885 any.pm:901 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Parola"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
+#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1483
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
@@ -215,164 +215,152 @@ msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "%s ile bir parola kullanamazsınız"
-#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251
+#: any.pm:440 any.pm:887 any.pm:903 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parola (tekrar)"
#: any.pm:441
#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"
-
-#: any.pm:442
-#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "kısıtla"
-
-#: any.pm:445
-#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"
-
-#: any.pm:448
-#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp dizinin her açılışta temizle"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:451
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init İletileri"
-#: any.pm:460
+#: any.pm:453
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Gömülü Sistem Gecikmesini Aç"
-#: any.pm:461
+#: any.pm:454
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Çekirdek Önyükleme Zaman Aşımı"
-#: any.pm:462
+#: any.pm:455
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD den açılış etkinleştirilsin mi?"
-#: any.pm:463
+#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF açılışı etkinleştirilsin mi?"
-#: any.pm:464
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Öntanımlı İşletim Sistemi?"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:530
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: any.pm:538 any.pm:551
+#: any.pm:531 any.pm:545
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Kök"
-#: any.pm:539 any.pm:564
+#: any.pm:532 any.pm:558
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ekle"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Sona Xen ekle"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:536
+#, c-format
+msgid "Requires password to boot"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:538
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran kipi"
-#: any.pm:546
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:547
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Ağ profili"
-#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:550 any.pm:555 any.pm:557 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:552 any.pm:560 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: any.pm:565
+#: any.pm:559
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Görüntüsüz"
-#: any.pm:576
+#: any.pm:570
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket kabul edilemez"
-#: any.pm:577
+#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz"
-#: any.pm:577
+#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz"
-#: any.pm:578
+#: any.pm:572
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket kullanımda"
-#: any.pm:596
+#: any.pm:590
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (SunOS...)"
-#: any.pm:598
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (MacOS...)"
-#: any.pm:598
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)"
-#: any.pm:645
+#: any.pm:639
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: any.pm:646
+#: any.pm:640
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -382,47 +370,47 @@ msgstr ""
"Burada ki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları "
"değiştirebilirsiniz."
-#: any.pm:851
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X uygulamalarına erişim"
-#: any.pm:852
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm araçlarına erişim"
-#: any.pm:853
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" komutuna izin ver"
-#: any.pm:854
+#: any.pm:848
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "yönetimsel dosyalara erişim"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:849
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ağ araçlarına erişim"
-#: any.pm:856
+#: any.pm:850
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "derleme araçlarına erişim"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s zaten ekli)"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -431,149 +419,149 @@ msgstr ""
"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri "
"bulunabilir"
-#: any.pm:870
+#: any.pm:864
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun"
-#: any.pm:871
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"
-#: any.pm:877 any.pm:911
+#: any.pm:871 any.pm:905
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
-#: any.pm:877 any.pm:912
+#: any.pm:871 any.pm:906
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grup ID"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:872
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır!"
-#: any.pm:879
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s seçeneği 500'den yukarı olmalıdır. Yine de kabul edilsin mi?"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:877
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
-#: any.pm:889
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Konuk hesabını etkinleştir"
-#: any.pm:890 authentication.pm:237
+#: any.pm:884 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Yönetici (kök) parolasını ayarla"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:889
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Bir kullanıcı girin"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:891
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: any.pm:900
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek adı"
-#: any.pm:905
+#: any.pm:899
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Giriş Adı"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:904
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
-#: any.pm:953
+#: any.pm:947
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Kurulum kaynağı ekleniyor, lütfen bekleyiniz..."
-#: any.pm:983 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:977 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Otomatik Giriş"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:978
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş "
"yapmasını sağlayabilirim."
-#: any.pm:985
+#: any.pm:979
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Bu özelliği kullan"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:980
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçiniz:"
-#: any.pm:987
+#: any.pm:981
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçiniz:"
-#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091
+#: any.pm:992 any.pm:1012 any.pm:1085
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Sürüm Notları"
-#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1019 any.pm:1373 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: any.pm:1077
+#: any.pm:1071
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisans anlaşması"
-#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1073 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: any.pm:1086
+#: any.pm:1080
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Bu lisans sözleşmesini kabul ediyor musunuz?"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Kabul"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Red"
-#: any.pm:1113 any.pm:1175
+#: any.pm:1107 any.pm:1169
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz"
-#: any.pm:1141
+#: any.pm:1135
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -583,77 +571,77 @@ msgstr ""
"Mandriva Linux çoklu dil desteğine sahiptir.\n"
"Kurulumdan sonra kullanmak isteyebileceğiniz diğer dilleri de seçebilirsiniz"
-#: any.pm:1144
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Çoklu Dil"
-#: any.pm:1153 any.pm:1184
+#: any.pm:1147 any.pm:1178
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Eskiye uyumlu (UTF-8 olmayan) çözümleme"
-#: any.pm:1154
+#: any.pm:1148
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tüm lisanlar"
-#: any.pm:1176
+#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dil seçimi"
-#: any.pm:1230
+#: any.pm:1224
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ülke"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Lütfen ülkenizi seçiniz"
-#: any.pm:1233
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Mevcut tüm ülkelerin listesi"
-#: any.pm:1234
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Diğer Ülkeler"
-#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1228 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
-#: any.pm:1240
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Girdi yöntemi:"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Paylaşımsız"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: any.pm:1328
+#: any.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -668,7 +656,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -676,7 +664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: Geleneksel Unix dosya paylaşım sistemidir. Mac ve Windows üzerinde daha 
az destek sunar."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -685,19 +673,19 @@ msgstr ""
"SMB: Pek çok yeni Linux dağıtımı, Windows ve Mac OS X tarafından kullanılan "
"bir 
dosya paylaşım sistemidir."
-#: any.pm:1351
+#: any.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"NFS ya da SMB kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz."
-#: any.pm:1379
+#: any.pm:1373
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır"
-#: any.pm:1381
+#: any.pm:1375
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -706,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n"
"Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1481
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -715,49 +703,49 @@ msgstr ""
"Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş "
"yapmalısınız. Şimdi çıkmak için TAMAM tıklayın."
-#: any.pm:1491
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş "
"yapmalısınız"
-#: any.pm:1526
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman Dilimi"
-#: any.pm:1526
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?"
-#: any.pm:1549 any.pm:1551
+#: any.pm:1543 any.pm:1545
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1546
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "En iyi zaman hangisi?"
-#: any.pm:1556
+#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Donanım saati UTC' ye göre ayarlansın)"
-#: any.pm:1557
+#: any.pm:1551
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Donanım saati yerel zamana göre ayarlansın)"
-#: any.pm:1559
+#: any.pm:1553
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Zaman sunucusu"
-#: any.pm:1560
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)"
@@ -1145,12 +1133,12 @@ msgstr "SILO"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"
-#: bootloader.pm:1923
+#: bootloader.pm:1932
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Açılış yükleyicisini %s bölümüne yükleyemezsiniz\n"
-#: bootloader.pm:2044
+#: bootloader.pm:2053
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1158,7 +1146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bölüm yeniden numaralandığı için önyükleyici yapılandırmasının güncellenmesi 
gerekli"
-#: bootloader.pm:2057
+#: bootloader.pm:2066
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1166,7 +1154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Önyükleyici düzgün olarak kurulamadı. Kurtarma kipinde başlatmalı ve \"%s\" 
seçeneğini seçmelisiniz"
-#: bootloader.pm:2058
+#: bootloader.pm:2067
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Önyükleyiciyi Yeniden Kurun"
@@ -1250,15 +1238,15 @@ msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
-#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:724 diskdrake/interactive.pm:742
+#: diskdrake/interactive.pm:746 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Bağlama noktası"
#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
-#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1153 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1275,18 +1263,18 @@ msgstr "Kaldır"
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
-#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
-#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
-#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
-#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:993
+#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1199
+#: diskdrake/interactive.pm:1212 diskdrake/interactive.pm:1215
+#: diskdrake/interactive.pm:1483 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -1301,12 +1289,12 @@ msgstr "Lütfen WebDAV sunucusu URL'ini giriniz"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL http:// veya https:// ile başlamalıdır"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
-#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
-#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
-#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
-#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
-#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:875
+#: diskdrake/interactive.pm:1024 diskdrake/interactive.pm:1066
+#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1331 diskdrake/interactive.pm:1482 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1322,23 +1310,23 @@ msgstr "Bu bağlama noktasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Server: "
msgstr "Sunucu: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
+#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Bağlama noktası: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Seçenekler: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
-#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
-#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
+#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:496
+#: fs/partitioning_wizard.pm:572 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Bölümlendirme"
@@ -1348,8 +1336,8 @@ msgstr "Bölümlendirme"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Bir bölüme tıklayın, bir dosya sistemi türü seçin ve bir eylem seçin"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
-#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Dikkatli Okuyun"
@@ -1369,7 +1357,7 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Continue"
msgstr "Devam"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:548 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1398,79 +1386,79 @@ msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:294
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Hiçbir sabit disk bulunamadı"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:321
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
-#: fs/partitioning_wizard.pm:402
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1370
+#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:391
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Dosya sistemi türü:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:412
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Bu bölüm zaten boş"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Önce ``Ayır''ı kullanın"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Yerine ``%s'' kullanın (uzman kipinde)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
-#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1493,7 +1481,7 @@ msgid "More"
msgstr "Ayrıntı"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Onayla"
@@ -1518,7 +1506,7 @@ msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
@@ -1594,7 +1582,7 @@ msgstr "Ayrıntılı bilgi"
msgid "View"
msgstr "İzle"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Yeniden Boyutlandır"
@@ -1604,12 +1592,12 @@ msgstr "Yeniden Boyutlandır"
msgid "Format"
msgstr "Biçimlendir"
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'e ekle"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM'e ekle"
@@ -1659,37 +1647,62 @@ msgstr "Oluştur"
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Bölüm bağlanamadı"
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
+#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Yeni bölüm oluştur"
-#: diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:491
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Başlangıç sektörü: "
-#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1059
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsinden boyut: "
-#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dosya sistemi türü: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:502
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Tercih: "
-#: diskdrake/interactive.pm:503
+#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Mantıksal bölüm adı "
-#: diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypt partition"
+msgstr "Şifreleme algoritması"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key "
+msgstr "Şifreleme anahtarı"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1487
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Parola (tekrar)"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1483
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing encryption key"
+msgstr "Dosya sistemi şifreleme anahtarı"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:541
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1700,12 +1713,18 @@ msgstr ""
"(çünkü birincil bölümlerin sayı üst sınırına ulaştınız).\n"
"Önce birincil bölümlerden birini silip uzatılmış bölüm oluşturun."
-#: diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
+#: fs/partitioning.pm:48
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Loopback dosyası kaldırılsın mı ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:575
+#: diskdrake/interactive.pm:622
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1713,57 +1732,57 @@ msgstr ""
"%s bölümünün türü değiştirildikten sonra, üzerindeki tüm bilgiler "
"silinecektir"
-#: diskdrake/interactive.pm:588
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölüm türünü değiştir"
-#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hangi dosya sistemini istiyorsunuz?"
-#: diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s 'den %s' e geçiliyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:632
+#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Bölüm etiketini ayarla"
-#: diskdrake/interactive.pm:634
+#: diskdrake/interactive.pm:684
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Dikkatli olun, onayladığınız anda diske yazılacaktır!"
-#: diskdrake/interactive.pm:635
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Dikkatli olun, onayladığınız anda diske yazılacaktır!"
-#: diskdrake/interactive.pm:637
+#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Hangi bölüm etiketi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:638
+#: diskdrake/interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiket:"
-#: diskdrake/interactive.pm:659
+#: diskdrake/interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s loopback dosyasını nereye bağlamak istersiniz ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:660
+#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
-#: diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:715
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1772,59 +1791,59 @@ msgstr ""
"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n"
"Önce loopback kaldırılmalıdır."
-#: diskdrake/interactive.pm:695
+#: diskdrake/interactive.pm:745
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istersiniz?"
-#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
-#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
+#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:864
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Yeniden boyutlandırılma"
-#: diskdrake/interactive.pm:719
+#: diskdrake/interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT dosya sistemi sınırları hesaplanıyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:755
+#: diskdrake/interactive.pm:817
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Bu bölüm tekrar boyutlandırılabilir değil"
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Bu bölümdeki tüm bilgiler yedeklenmelidir"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:824
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s yeniden boyutlandırıldıktan sonra üzerindeki tüm bilgiler silinecektir"
-#: diskdrake/interactive.pm:769
+#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Yeni boyutu belirtin"
-#: diskdrake/interactive.pm:770
+#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "MB olarak yeni boyut: "
-#: diskdrake/interactive.pm:771
+#: diskdrake/interactive.pm:833
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "En az boyut: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:772
+#: diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "En fazla boyut: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1834,57 +1853,57 @@ msgstr ""
"için,\n"
"Microsoft Windows® başlangıcında dosya sistemi denetimleri çalışacaktır."
-#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:939 diskdrake/interactive.pm:1478
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Dosya sistemi şifreleme anahtarı"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:940
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Dosya sistemi şifreleme anahtarınızı giriniz"
-#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
+#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1486
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Şifreleme anahtarı"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Geçersiz anahtar"
-#: diskdrake/interactive.pm:878
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin"
-#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
+#: diskdrake/interactive.pm:958 diskdrake/interactive.pm:977
#, c-format
msgid "new"
msgstr "yeni"
-#: diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Eklemek için mevcut bir LVM seçin"
-#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
+#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:996
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM ismi"
-#: diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Yeni LVM bölüm grubuna bir isim girin"
-#: diskdrake/interactive.pm:917
+#: diskdrake/interactive.pm:993
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" zaten var. "
-#: diskdrake/interactive.pm:948
+#: diskdrake/interactive.pm:1024
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1894,117 +1913,112 @@ msgstr ""
"
Bu bölümdeki kullanılan fiziki alanları bir başka bölüme taşımak istiyor "
"musunuz?"
-#: diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Fiziki alanlar taşınıyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz"
-#: diskdrake/interactive.pm:981
+#: diskdrake/interactive.pm:1057
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback dosya ismi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:987
+#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Bir dosya ismi verin"
-#: diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:1066
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor,başka bir tane seçin"
-#: diskdrake/interactive.pm:991
+#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
+#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Bağlama seçenekleri"
-#: diskdrake/interactive.pm:1033
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Çeşitli"
-#: diskdrake/interactive.pm:1100
+#: diskdrake/interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "device"
msgstr "aygıt"
-#: diskdrake/interactive.pm:1101
+#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "level"
msgstr "seviye"
-#: diskdrake/interactive.pm:1102
+#: diskdrake/interactive.pm:1157
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "KiB bazında parça boyutu"
-#: diskdrake/interactive.pm:1120
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Dikkatli olun: bu işlem tehlikelidir."
-#: diskdrake/interactive.pm:1135
+#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Bölümlendirme Türü"
-#: diskdrake/interactive.pm:1135
+#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Ne tür bir bölümleme istiyorsunuz?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmalısınız"
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s sürücüsünün bölümlendirme tablosu diske yazılacak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Biçimlendirilen bölüm: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1217
+#: diskdrake/interactive.pm:1269
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s bölümü biçimlendirilirken üzerinde ki tüm bilgiler silinecektir"
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
-#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1240
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
-#: diskdrake/interactive.pm:1240
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Dosyaları gizle"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2018,128 +2032,128 @@ msgstr ""
"
(%s)\n"
"
Dosyaları, oraya bağlanacak bir bölüme taşıyabilir veya bulundukları yerde 
bırakabilirsiniz (bu ise, bağlı bölümün içindekilerle gizlenmesine yol açar)."
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Dosyalar yeni bölüme taşınsın"
-#: diskdrake/interactive.pm:1260
+#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s kopyalanıyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s siliniyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:1278
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s bölümü şimdi %s olarak biliniyor"
-#: diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Yeniden numaralandırılan bölümler:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1356 diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Aygıt: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1357
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Bölüm etiketi:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1359
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Türü: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
+#: diskdrake/interactive.pm:1367 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "İsim: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Başlangıç: sektör %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Boyut: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektör"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "%d. silindirden %d. silindire kadar\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Mantıksal alan sayısı: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329
+#: diskdrake/interactive.pm:1381
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmiş\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1382
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmemiş\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1331
+#: diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Bağlandı\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1332
+#: diskdrake/interactive.pm:1384
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Şifrelenmiş"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (%s üzerinde haritalanmış)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (%s üzerine haritala)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1336
+#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (etkin değil)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2148,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"Loopback dosyası:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2157,27 +2171,27 @@ msgstr ""
"Öntanımlı olarak yüklenecek bölüm\n"
" (MS-DOS açılışı için, lilo için değil)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1345
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Seviye %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1346
+#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Parça boyutu %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskleri %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1349
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback dosyası ismi: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1352
+#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2191,7 +2205,7 @@ msgstr ""
"ihtimalle onu bu şekilde\n"
"bırakmalısınız.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1355
+#: diskdrake/interactive.pm:1410
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2203,67 +2217,57 @@ msgstr ""
"Bu, çok önyüklemeli sistemler\n"
"için özel bir önyükleme bölümüdür.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1419
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s üzerindeki boş alan (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1373
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Salt-Okur"
-#: diskdrake/interactive.pm:1374
+#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Boyut: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1375
+#: diskdrake/interactive.pm:1430
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1377
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Ortam türü: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1378
+#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskleri %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1379
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölümlendirme tablosu türü: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "veri yolu %d ve %d kimlikli\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1479
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Dosya sisteminizin parolasını seçiniz"
-#: diskdrake/interactive.pm:1427
+#: diskdrake/interactive.pm:1482
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakterlik olmalı)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1428
-#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1432
-#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Parola (tekrar)"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1434
+#: diskdrake/interactive.pm:1489
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Şifreleme algoritması"
@@ -2367,32 +2371,32 @@ msgstr ""
"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin oluşturulacağı geçerli bir sürücü "
"bulunamadı. Bu sorunu çözmek için donanımınızı kontrol edin"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi ye bağlanmış bir FAT bölümüne ihtiyacınız var"
-#: fs/format.pm:103
+#: fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s dosyası oluşturuluyor ve biçimlendiriliyor"
-#: fs/format.pm:122
+#: fs/format.pm:125
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçimlendireceğimi bilmiyorum"
-#: fs/format.pm:131
+#: fs/format.pm:134
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s üzerinde etiket ayarlanamadı. Biçimlendirilmiş miydi?"
-#: fs/format.pm:172
+#: fs/format.pm:175
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s bölümünün %s türünde nasıl biçimlendireceğimi bilmiyorum"
-#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
+#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası"
@@ -2427,23 +2431,18 @@ msgstr "%s ayrılırken hata: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Takas bölümü etkinleştiriliyor: %s"
-#: fs/mount_options.pm:114
-#, c-format
-msgid "Use an encrypted file system"
-msgstr "Şifrelenmiş bir dosya sistemi kullan"
-
-#: fs/mount_options.pm:116
+#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "Dosya kapanışında yazım ön belleğini temizle"
-#: fs/mount_options.pm:118
+#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Grup disk kota hesaplamasını ve isteğe göre zorlama sınırlarını etkinleştir"
-#: fs/mount_options.pm:120
+#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2453,7 +2452,7 @@ msgstr ""
"
(örn.: haber sunucularını hızlandırmak amacıyla haber makarasına daha hızlı "
"erişim için)"
-#: fs/mount_options.pm:123
+#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
@@ -2463,7 +2462,7 @@ msgstr ""
"
(örn.: haber sunucularını hızlandırmak amacıyla haber makarasına daha hızlı "
"erişim için)"
-#: fs/mount_options.pm:126
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2472,12 +2471,12 @@ msgstr ""
"Sadece belirgin olarak bağlanabilir (örn.,\n"
"-a seçeneği dosya sisteminin bağlanmasını sağlayamayacaktır)."
-#: fs/mount_options.pm:129
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "Dosya sistemindeki karakter veya blok özellikli aygıtları yorumlama."
-#: fs/mount_options.pm:131
+#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2489,7 +2488,7 @@ msgstr ""
"içeren\n"
"
dosya sistemlerine sahip sunucularda bu seçenek yararlı olabilir."
-#: fs/mount_options.pm:135
+#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2500,44 +2499,44 @@ msgstr ""
"
izin verme. (Güvenilir görünse de suidperl(1) kurulu ise aslında\n"
"
güvensizdir.)"
-#: fs/mount_options.pm:139
+#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Dosya sistemini salt okunur olarak bağla."
-#: fs/mount_options.pm:141
+#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Dosya sistemine tüm I/O işlemleri eş zamanlı yapılmalıdır."
-#: fs/mount_options.pm:143
+#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr "Her kullanıcının dosya sistemini bağlamasına veya ayırmasına izin ver."
-#: fs/mount_options.pm:145
+#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr "Normal bir kullanıcının dosya sistemini bağlamasına izin ver."
-#: fs/mount_options.pm:147
+#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Grup kullanıcı disk kota hesaplamasını, ve isteğe göre, zorlama sınırlarını "
"etkinleştir"
-#: fs/mount_options.pm:149
+#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "\"Kullanıcı\" gelişmiş özniteliklerini destekle"
-#: fs/mount_options.pm:151
+#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Normal kullanıcılara yazma erişimi ver"
-#: fs/mount_options.pm:153
+#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Normal kullanıcılara sadece okuma erişimi ver"
@@ -2593,7 +2592,7 @@ msgstr ""
"yeni birini de oluşturabilirsiniz.\n"
"Bundan sonra da \"Bağlama Noktası\"nı '/' olarak değiştirmelisiniz."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:58
+#: fs/partitioning_wizard.pm:59
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2607,42 +2606,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Devam edilsin mi?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:92
+#: fs/partitioning_wizard.pm:93
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Boş alan kullanılsın"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:94
+#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Yeni bölümleri açmak için yeterli yer yok"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:102
+#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Mevcut disk bölümü kullanılsın"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:104
+#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Kullanılabilecek bir bölüm bulunamadı"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:128
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® bölümünün boyutu hesaplanıyor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:164
+#: fs/partitioning_wizard.pm:165
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® bölümündeki boş alan kullanılsın"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:168
+#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hangi bölümü yeniden boyutlandırmak istiyorsunuz?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:171
+#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2652,7 +2651,7 @@ msgstr ""
"Microsoft Windows® bölümünüz çok dağınık, lütfen önce \"defrag\" ile "
"diskinizdeki dosyaları bir araya getirin"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:179
+#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2688,73 +2687,73 @@ msgstr ""
"Devam etmek için hazır olduğunuzda %s tuşuna basın."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551
+#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:552
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:194
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:194
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Microsoft Windows® için %s bölümünde ne kadar yer bırakacaksınız?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#: fs/partitioning_wizard.pm:196
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:204
+#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® dosya sistemi sınırları hesaplanıyor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:209
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT yeniden boyutlandırması başarısız: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:225
+#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Yeniden boyutlandırılacak hiç FAT bölümü yok (ya da boş alan kalmamış)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "MS Windows™ silinsin"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Tüm diski sil ve kullan"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:234
+#: fs/partitioning_wizard.pm:235
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine linux kurmak istiyorsunuz?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:610
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:252
+#: fs/partitioning_wizard.pm:253
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Özel Disk Bölümlendirme"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:258
+#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Fdisk kullanılsın"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:261
+#: fs/partitioning_wizard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2763,37 +2762,37 @@ msgstr ""
"Şimdi %s'i bölümlendirebilirsiniz.\n"
"İşiniz bittiğinde `w'yi kullanarak değişiklikleri kaydetmeyi unutmayın."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext2/3/4"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:572
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Kurulum için boş yer bulunamıyor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578
+#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:579
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Bölümlendirme sihirbazı şu çözümleri buldu:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:511
+#: fs/partitioning_wizard.pm:512
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Disk sürücünüzün içeriği buradadır"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:588
+#: fs/partitioning_wizard.pm:589
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Bölümlendirme başarısız: %s"
-#: fs/type.pm:390
+#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB dan küçük disk bölümlerinde JFS kullanamazsınız"
-#: fs/type.pm:391
+#: fs/type.pm:394
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB dan küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız"
@@ -2864,6 +2863,22 @@ msgstr ""
"Bu nedenle bir /boot bölümü eklediğinize emin olun."
#: fsedit.pm:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Bir yazılımsal RAID bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
+"Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
+"Bu nedenle bir /boot bölümü eklediğinize emin olun."
+
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:461
+#, c-format
+msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız"
+
+#: fsedit.pm:447
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
@@ -2872,7 +2887,7 @@ msgstr ""
"Bir LVM Mantıksal Bölümünü, fiziki bölümleri içerdiğinden %s bağlantı "
"noktası 
olarak kullanmazsınız"
-#: fsedit.pm:439
+#: fsedit.pm:449
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2884,12 +2899,12 @@ msgstr ""
"Önyükleyici, bölüm fiziki bölümleri kapsadığı sürece bunu kullanamaz\n"
"Bu nedenle bir /boot bölümü eklediğinize emin olun."
-#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
+#: fsedit.pm:453 fsedit.pm:455
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı"
-#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
+#: fsedit.pm:457 fsedit.pm:459
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2898,17 +2913,12 @@ msgstr ""
"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/3/4, reiserfs, xfs "
"veya jfs) gerekiyor.\n"
-#: fsedit.pm:451
-#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız"
-
-#: fsedit.pm:516
+#: fsedit.pm:526
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz"
-#: fsedit.pm:518
+#: fsedit.pm:528
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Yapacak bir şey yok"
@@ -7218,3 +7228,17 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız!"
+
+#~ msgid "Restrict command line options"
+#~ msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"
+
+#~ msgid "restrict"
+#~ msgstr "kısıtla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"
+
+#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgstr "Şifrelenmiş bir dosya sistemi kullan"