summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tg.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po81
1 files changed, 46 insertions, 35 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index c50d08407..0a691f40f 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Ҳаҷми нав дар МБ: "
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Барои кафолат додани яклухтии додаҳо баъд аз тағироти андозаи қисм(ҳо), \n"
"санҷиши системи файлӣ ҳангоми худборшавии навбатӣ дар Windows(TM) корандозӣ "
@@ -4835,7 +4835,7 @@ msgstr "Бахшбандии ҳозир бударо истифода баред
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Фазои холиро дар бахши Windows истифода баред"
#: help.pm:374
@@ -6370,8 +6370,8 @@ msgstr "Барои истифодабарӣ ягон қисми мавҷудбу
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Қисми Windows-ро барои loopback истифода бурдан"
+msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
+msgstr "Қисми Microsoft Windows®-ро барои loopback истифода бурдан"
#: install_interactive.pm:117
#, c-format
@@ -6414,19 +6414,20 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:156
#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Андозаи бахшбандии Windows ҳисоб шуда истодааст"
+msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Андозаи бахшбандии Microsoft Windows® ҳисоб шуда истодааст"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-"Қисми Windows-и шумо бениҳоят тика гардидааст. Лутфан, компютери худро дар "
-"зери Windows аз сари нав оғоз намоед, ``defrag''-ро ба кор андозед ва сониян "
-"такроран коргузории Mandriva Linux-ро мавриди истифодабарӣ қарор диҳед."
+"Қисми Microsoft Windows®-и шумо бениҳоят тика гардидааст. Лутфан, компютери "
+"худро дар зери Microsoft Windows® аз сари нав оғоз намоед, ``defrag''-ро ба "
+"кор андозед ва сониян такроран коргузории Mandriva Linux-ро мавриди "
+"истифодабарӣ қарор диҳед."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_interactive.pm:166
@@ -6434,31 +6435,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When sure, press %s."
msgstr ""
"ОГОҲӢ!\n"
"\n"
+"\n"
"Ҳоло DrakX андозаи қисми Windows-и шуморо тағир медиҳад.\n"
-"Эҳтиёт бошед, ки ин амалиёт хатарнок аст. Агар шумо инро иҷро\n"
-"карда набошед, онгоҳ ба шумо лозим аст. то ки коргузориро тарк намоед,\n"
-"\"chkdsk c:\"-ро дар сатри фармони дар зери Windows буда корандозӣ\n"
-"кунед (дар назар доред, ки корандозии барномаи графикии \"scandisk\"\n"
-"кофӣ нест, лекин ҳатман \"chkdsk\"-ро дар Эъломи Фармонӣ истифода баред!)\n"
-"Интихобан defrag-ро корандозӣ намоед, сониян коргузориро боз оғоз намоед.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Эҳтиёт бошед, ки ин амалиёт хатарнок аст. Агар шумо инро иҷро карда набошед, "
+"онгоҳ ба шумо лозим аст. то ки коргузориро тарк намоед, \"chkdsk c:\"-ро дар "
+"сатри фармони дар зери Windows буда корандозӣ кунед (дар назар доред, ки "
+"корандозии барномаи графикии \"scandisk\"\n"
+"кофӣ нест, лекин ҳатман \"chkdsk\"-ро дар Эъломи Фармонӣ истифода баред!) "
+"Интихобан defrag-ро корандозӣ намоед, сониян коргузориро боз оғоз намоед. "
"Инчунин шумо бояд додаҳои худро нигоҳ доред.\n"
-"Вақте ки боварӣ ҳосил кардед ба Ok ангушт занед."
+"\n"
+"\n"
+"Вақте ки боварӣ ҳосил кардед ба %s ангушт занед."
#: install_interactive.pm:178
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Шумо кадом ҳаҷмро барои Windows доштан мехоҳед"
+msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
+msgstr "Шумо кадом ҳаҷмро барои Microsoft Windows® доштан мехоҳед"
#: install_interactive.pm:179
#, c-format
@@ -6467,8 +6478,8 @@ msgstr "ҷузъбандии %s"
#: install_interactive.pm:188
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Андозаи қисми Windows тағир меёбад"
+msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Андозаи қисми Microsoft Windows® тағир меёбад"
#: install_interactive.pm:193
#, c-format
@@ -6482,8 +6493,8 @@ msgstr "Барои тағири андозаи бахши FAT мавҷуд не
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windows(TM)-ро хориҷ намоед"
+msgid "Remove Microsoft Windows®"
+msgstr "Microsoft Windows®-ро хориҷ намоед"
#: install_interactive.pm:213
#, fuzzy, c-format
@@ -6856,7 +6867,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
@@ -16784,7 +16795,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
-msgid "How to maintain your system up-to-date?"
+msgid "How to keep your system up-to-date?"
msgstr ""
#: share/advertising/intel.pl:3