summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po1110
1 files changed, 362 insertions, 748 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 9278be1d1..36801dc7f 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -8,15 +8,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-06 00:19+0200\n"
-"Last-Translator: Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-08 11:23+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"Här kan du gå runt denna funktion.\n"
"\n"
" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n"
-"detta \"novideo\"-läge, med framebuffer-stöd.\n"
+"detta \"novideo\"-läge, med rambuffert-stöd.\n"
"\n"
" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n"
"genom att trycka Enter vid yaboot-prompten. Det blir också markerat med en\n"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"Eftersom hårdvaruidentifieringen inte alltid hittar all hårdvara, kan du\n"
"bli tvungen att ange din hårdvara för hand.\n"
"\n"
-"Om du blir tvungen att manuellt specificera ditt kort kommer DrakX att\n"
+"Om du blir tvungen att manuellt specificera kortet kommer DrakX att\n"
"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n"
"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n"
"\n"
@@ -1408,8 +1408,8 @@ msgstr ""
"demonen \"cups-lpd\". CUPS har grafiska gränssnitt för utskrift och för att\n"
"välja olika utskriftsalternativ.\n"
"\n"
-"Om du gör ett val nu och senare kommer fram till att du inte gillar ditt\n"
-"skrivarsystem kan du alltid ändra dig efter installationen genom att\n"
+"Om du gör ett val nu och senare kommer fram till att du inte gillar\n"
+"skrivarsystemet kan du alltid ändra dig efter installationen genom att\n"
"använda PrinterdDrake i Mandrakes kontrollcentral, och där klicka på\n"
"knappen Expert."
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr ""
"DrakX identifierar vanligen hur många knappar din mus har. Om inte\n"
"antar den att du har en mus med två knappar och kommer att ställa in\n"
"den för knapp 3-emulering. Den tredje knappen på en två-knappars\n"
-"mus kan användas genom att trycka på vänsta och högra\n"
+"mus kan användas genom att trycka på vänstra och högra\n"
"musknappen samtidigt . DrakX kommer automatiskt att veta\n"
"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n"
"\n"
@@ -1699,17 +1699,20 @@ msgstr ""
"avancerade sektionen, klicka på den ruta som motsvarar\n"
"\"Spanska|Spanien\".\n"
"\n"
-"Observera att flera språk kan installeras. Du kan t.o.m. installera dem\n"
-"alla genom att välja \"Alla språk\"-rutan. Om du väljer stöd för ett språk\n"
-"betyder det att översättningar, typsnitt, stavkontroll etc. för språket\n"
-"kommer att installeras. Dessutom låter \"Använd Unicode som standard\"\n"
-"rutan dig att tvinga systemet att använda unicode (UTF-8). Notera dock\n"
+"Observera att flera språk kan installeras. Du kan till och med installera "
+"dem\n"
+"alla genom att välja rutan \"Alla språk\". Om du väljer stöd för ett språk\n"
+"betyder det att översättningar, teckensnitt, stavningskontroll etc. för "
+"språket\n"
+"kommer att installeras. Dessutom låter rutan \"Använd Unicode som standard"
+"\"\n"
+"dig att tvinga systemet att använda unicode (UTF-8). Observera dock\n"
"att detta är en experimentell funktion. Om du väljer olika språk som kräver\n"
-"olika kodning så kommer unicodestödet att installeras i vilket fall som "
+"olika kodning så kommer unicode-stödet att installeras i vilket fall som "
"helst.\n"
"\n"
-"För att välja mellan de olika spåken installerade på ditt system kan du\n"
-" starta kommandot \"/usr/sbin/localedrake\" som root för att ändra spåket\n"
+"För att välja mellan de olika språken installerade på systemet kan du\n"
+"starta kommandot \"/usr/sbin/localedrake\" som root för att ändra språket\n"
"för hela systemet. Kör du kommandot som en vanlig användare kommer\n"
"du att ändra språket för bara den användaren."
@@ -1983,7 +1986,7 @@ msgstr ""
"att spara ändringarna till disk.\n"
"\n"
"När du bestämmer storleken på en partition kan du finjustera storleken\n"
-"genom att använda piltangenterna på ditt tangentbord.\n"
+"genom att använda piltangenterna på tangentbordet.\n"
"\n"
"Observera: du kan hoppa till vilket alternativ som helst med tangentbordet.\n"
"Navigera genom partitionerna med tangenten tabb och upp- och nerpilarna.\n"
@@ -1999,7 +2002,7 @@ msgstr ""
"För att få information om de olika typerna av filsystem, läs kapitlet\n"
"Ext2fs i \"Reference Manual\".\n"
"\n"
-"Om du installerar på en PPC-maskin bör du skapa en en liten HFS-\n"
+"Om du installerar på en PPC-dator bör du skapa en en liten HFS-\n"
"partition (\"bootstrap\") på åtminstone 1 MB. Den kommer att användas av\n"
"starthanteraren Yaboot. Om du gör partitionen lite större, t ex 50 MB,\n"
"har du ett bra ställe att lagra en reservkärna och ramdiskar för nödlägen."
@@ -2302,7 +2305,7 @@ msgid ""
"configured."
msgstr ""
"Slutligen kommer du att få en fråga om du vill se det grafiska gränssnittet\n"
-"vid uppstart. Observera att du kommer att få den här frågan även om du\n"
+"vid start. Observera att du kommer att få den här frågan även om du\n"
"valde att inte testa konfigurationen. Du vill nog svara \"Nej\" om datorn\n"
"ska användas som server eller om du inte lyckades få det grafiska att "
"fungera."
@@ -2314,8 +2317,7 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
-"I det fall att det finns olika servers tillgängliga för ditt kort, med "
-"eller\n"
+"Om det finns olika servrar tillgängliga för ditt kort, med eller\n"
"utan 3D-acceleration, kommer du att få möjlighet att välja den server\n"
"som bäst är anpassad för dina behov."
@@ -2541,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n"
"\n"
"Vi går inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har den\n"
-"information (IP-adresss, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har\n"
+"information (IP-adress, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har\n"
"fått från din Internetleverantör eller administratör till hands.\n"
"\n"
"Du kan läsa kapitlet om Internetanslutning i manualen för en djupare\n"
@@ -2678,9 +2680,9 @@ msgstr ""
"om liknande program.\n"
"\n"
"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n"
-"för din dator. Mandrke Linux har fyra fördefinierade installationer "
+"för din dator. Mandrake Linux har fyra fördefinierade installationer "
"tillgängliga.\n"
-"Du kan se på dessa installationsklasser som containrar fö olika paket.\n"
+"Du kan se på dessa installationsklasser som containrar för olika paket.\n"
"Du kan blanda program från olika containrar så att t ex en "
"arbetsstationsinstallation\n"
"fortfarande kan ha program från containern Utveckling installerade.\n"
@@ -3332,7 +3334,8 @@ msgstr ""
"licensierad under sitt eget licensavtal. Läs och godkänn varje\n"
"enskild sådan licens före användning eller distribuering av dessa\n"
"komponenter. De flesta av dessa licenser förbjuder överföring,\n"
-"kopiering (utom för backupendamål), distribuering samt modifiering av\n"
+"kopiering (utom för säkerhetskopieringsändamål), distribuering samt "
+"modifiering av\n"
"komponenten. Alla brott mot reglerna under någon av dessa licenser,\n"
"förverkar omedelbart dina rättigheter under licensen i fråga. Utom i\n"
"de fall licensen för en komponent uttryckligen ger dig den rättigheten,\n"
@@ -3521,7 +3524,7 @@ msgstr ""
"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n"
-"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux siter, av\n"
+"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux platser, av\n"
"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n"
"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n"
"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n"
@@ -3899,10 +3902,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du behöver eventuellt ändra Open Firmware-startenhet för att\n"
" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n"
-" omstart, håll ner Command-Option-O-F under uppstart och skriv:\n"
+" omstart, håll ner Command-Option-O-F under start och skriv:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Skriv sedan: shut-down\n"
-"Vid nästa uppstart bör du se starthanterarprompten."
+"Vid nästa start bör du se starthanterarprompten."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4148,7 +4151,7 @@ msgstr "Hårdvara"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "TV-kort"
+msgstr "Tv-kort"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4532,9 +4535,9 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Välj mustyp."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Krypteringsnyckel"
+msgstr "Krypteringsnyckel för %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6607,7 +6610,7 @@ msgstr "Starta"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
-msgstr "Vid uppstart"
+msgstr "Vid start"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6636,7 +6639,7 @@ msgstr "startad"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid uppstart"
+msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid start"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6723,7 +6726,7 @@ msgid ""
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n"
-"protokollet. RIP är mycket välanvänt på mindre nätverk, men för komplexare\n"
+"protokollet. RIP används mycket på mindre nätverk, men för komplexare\n"
"nät krävs kraftfullare protokoll."
#: ../../services.pm:1
@@ -6775,7 +6778,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCMCIA används för att ansluta t ex Ethernet-nätverkskort och modem till\n"
"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n"
-"helt säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den."
+"säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6789,7 +6792,7 @@ msgid ""
"and XFree at boot."
msgstr ""
"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n"
-"och XFree vid uppstart."
+"och XFree vid start."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6861,12 +6864,12 @@ msgid ""
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n"
-"vid uppstart för att hålla systemet i skick."
+"vid start för att hålla systemet i skick."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid uppstart."
+msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid start."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7030,6 +7033,14 @@ msgid ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[FLAGGOR]...\n"
+" --no-confirmation fråga inte den första bekräftelsefrågan "
+"iMandrakeUpdate-läge\n"
+" --no-verify-rpm verifiera inte paketsignaturer\n"
+" --changelog-first visa ändringslogg före fillista "
+"ibeskrivningsfönstret\n"
+" --merge-all-rpmnew föreslå sammanslagning av alla .rpmnew/.rpmsave-"
+"filer som hittas"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7626,7 +7637,7 @@ msgstr "Test av konfigurationen"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Vad för slags standard använder din TV?"
+msgstr "Vad för slags standard använder din tv?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -7640,10 +7651,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"Grafikkortet verkar ha en TV-UT-anslutning.\n"
+"Grafikkortet verkar ha en tv-ut-anslutning.\n"
"Den kan konfigureras så att den fungerar med bildbuffer.\n"
"\n"
-"För detta måste du ansluta grafikkortet till TV:n innan du startar datorn.\n"
+"För detta måste du ansluta grafikkortet till tv:n innan du startar datorn.\n"
"Välj sedan posten \"TVout\" i starthanteraren.\n"
"\n"
"Har du den här funktionen?"
@@ -7655,7 +7666,7 @@ msgid ""
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid uppstart.\n"
+"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid start.\n"
"Vill du att X ska starta när du startar om?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
@@ -8652,9 +8663,9 @@ msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-styrenheter"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr "USB-styrenheter"
+msgstr "Firewire-styrenheter"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -8714,7 +8725,7 @@ msgstr "Andra multimedia-enheter"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
-msgstr "TV-kort"
+msgstr "Tv-kort"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -8809,6 +8820,30 @@ msgid ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Den klassiska feltestaren för ljud kör följande kommandon:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" talar om för dig vilken drivrutin "
+"ljudkortet\n"
+"använder som standard\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" talar om för dig vilken drivrutin "
+"som används\n"
+"för tillfället\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" kan användas för att kontrollera om dess modul (drivrutin) "
+"är\n"
+"laddad eller inte\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" och \"/sbin/chkconfig --list alsa\" talar "
+"om\n"
+"för dig om ljud- och alsa-tjänsterna är inställda för att köras i\n"
+"körnivå 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" talar om för dig om ljudet är avstängt eller inte\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om för dig vilka program som använder "
+"ljudkortet.\n"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8994,10 +9029,10 @@ msgid ""
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"För de flesta moderna TV-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i GNU/"
+"För de flesta moderna tv-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i GNU/"
"Linux-kärnan korrekta parametrar.\n"
"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga rätt mottagare och korttyp "
-"här. Välj dina TV-kortsparametrar om det behövs."
+"här. Välj dina tv-kortsparametrar om det behövs."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -9375,7 +9410,7 @@ msgstr "Webbserver"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Zeroconf-värddatornamn kan inte innhålla en ."
+msgstr "Zeroconf-värddatornamn kan inte innehålla en ."
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9749,7 +9784,7 @@ msgstr "Nätverkskonfiguration"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Vill du starta anslutningen vid uppstart?"
+msgstr "Vill du starta anslutningen vid start?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9775,7 +9810,7 @@ msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet-kort har hittats"
+msgstr "Ethernet-kort har hittats"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9870,7 +9905,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Eftersom du gör en nätverksinstallation är nätverket redan konfigurerat.\n"
-"Klicka på OK för att behålla konfigurationen, eller avbryt för att "
+"Klicka på OK för att behålla konfigurationen eller avbryt för att "
"konfigurera om Internet- och nätverksanslutningen.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1
@@ -10042,9 +10077,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Starta vid uppstart"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Du måste ange ett värddatornamn eller en IP-adress.\n"
+msgstr "Tilldela värddatornamn från DHCP-adress"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10773,7 +10808,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Startar skrivarsystemet vid uppstart"
+msgstr "Startar skrivarsystemet vid start"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10831,7 +10866,7 @@ msgid ""
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
-"Nätverksåtkomsten var inte igång och kunde inte startas. Kontrollera "
+"Nätverksåtkomsten var inte startad och kunde inte startas. Kontrollera "
"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11597,7 +11632,7 @@ msgid ""
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
"Är din skrivare en flerfunktionsprodukt från HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, Sony IJP-V100), en HP "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildläsare, Sony IJP-V100), en HP "
"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11822,7 +11857,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ställ in din Windows-server att göra skrivaren tillgänglig över LPD-"
"protokollet. Använd sedan anslutningsmetoden \"%s\" i Printerdrake för att "
-"konfigurera utskrift från denna maskin.\n"
+"konfigurera utskrift från denna dator.\n"
"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12018,7 +12053,7 @@ msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Välj skrivaren till vilken skrivarjobben skall gå eller ange ett enhetsnamn/"
+"Välj skrivaren till vilken skrivarjobben ska gå eller ange ett enhetsnamn/"
"filnamn i inmatningsfältet."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12446,7 +12481,7 @@ msgstr "Den här servern finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "Exampel på korrekta IP:n:\n"
+msgstr "Exempel på korrekta IP:n:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12551,7 +12586,7 @@ msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Dessa är de maskiner och nätverk på vilka de lokalt anslutna skrivarna borde "
+"Dessa är de datorer och nätverk på vilka de lokalt anslutna skrivarna borde "
"finnas:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12630,8 +12665,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Du kan också bestämma här om skrivare på fjärrmaskiner borde finnas "
-"automatiskt tillgängliga på denna maskin."
+"Du kan också bestämma här om skrivare på fjärrdatorer borde finnas "
+"automatiskt tillgängliga på denna dator."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12639,8 +12674,8 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Här kan du välja om skrivare kopplade till denna maskin borde vara "
-"tillgängliga från fjärrmaskiner och i så fall vilka fjärrmaskiner."
+"Här kan du välja om skrivare kopplade till denna dator borde vara "
+"tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärdatorer."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12722,8 +12757,8 @@ msgstr "om ja, kontrollera öppna portar."
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"om angett, skicka epostrapporten till denna epostadress, annars skicka den "
-"åt root."
+"om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den "
+"till root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13052,7 +13087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Argument: (arg)\n"
"\n"
-"Tillåt/Förbjud direkt root-inlogning."
+"Tillåt/Förbjud direkt root-inloggning."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13249,230 +13284,7 @@ msgstr "Låg"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Välkommen crackers!"
-
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
-"worldwide Linux Community."
-msgstr ""
-"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya "
-"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan "
-"människor som använder Linux."
-
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld."
-
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.1."
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
-"discussion forums on our \"Community\" webpages."
-msgstr ""
-"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna "
-"som finns på våra \"Community\"-sidor"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-"involved in the Free Software world!"
-msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod? Gå med i den fria mjukvarans värld!"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
-"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 låter dig använda de senaste programmen för att spela "
-"musik- och ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV "
-"och video och mycket mer"
-
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
-"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver"
-
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
-"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
-"2.2, Window Maker, ..."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 tillhandahåller 11 användargränssnitt: KDE 3, Gnome 2, "
-"WindowMaker..."
-
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
-#, c-format
-msgid "A customizable environment"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
-"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
-"development environments."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 är den ultimata utvecklingsplattformen."
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-msgstr ""
-"Förvandla datorn till en kraftfull server genom några musklick: webbserver, "
-"e-postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver..."
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "Gör din dator till en pålitlig server."
-
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies\", are available on our e-store:"
-msgstr ""
-"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och "
-"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik."
-
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken"
-
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
-"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
-msgstr ""
-"MandrakeSoft arbetar tillsammans med ett antal företag som erbjuder "
-"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux. En lista över dessa "
-"samarbetspartners finns tillgänglig på MandrakeStore"
-
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
-"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
-"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Optimera din säkerhet"
-
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats"
-
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
-"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
-"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
-"manager."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
-msgstr ""
-"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet "
-"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en "
-"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:"
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform."
-msgstr ""
-"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform"
-
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bli en Mandrake-expert"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-"technical expert."
-msgstr ""
-"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert."
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert för företag"
+msgstr "Välkommen crackers"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
@@ -13498,7 +13310,7 @@ msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Något gick fel. - Är mkisofs installerat?"
+msgstr "Något gick fel. Är mkisofs installerat?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13796,7 +13608,7 @@ msgid ""
" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
"file.\n"
"\n"
-" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
"unique configuration files\n"
" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
@@ -16251,9 +16063,9 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 Display Manager låter dig grafiskt logga in på ditt system\n"
-"då du kör X Window System och stöder körandet av flera X-sessioner\n"
-"samtidigt på din lokala maskin."
+"X11 Display Manager låter dig grafiskt logga in på systemet\n"
+"då du kör fönstersystemet X och stöder körandet av flera X-sessioner\n"
+"samtidigt på din lokala dator."
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
@@ -16953,9 +16765,9 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Net Device"
-msgstr "Xinetd-tjänst"
+msgstr "Nätenhet"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16967,9 +16779,9 @@ msgid ""
"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
-"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till internet.\n"
+"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
"\n"
-"Expempel:\n"
+"Exempel:\n"
"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n"
"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
@@ -17554,9 +17366,9 @@ msgid "choose image file"
msgstr "välj avbildsfil"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose image"
-msgstr "välj avbildsfil"
+msgstr "välj avbild"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17718,7 +17530,7 @@ msgstr "XawTV är inte installerat."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter TV-kanaler"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter tv-kanaler"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -17747,7 +17559,7 @@ msgid ""
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
"Ange\n"
-"din TV-standard och ditt land"
+"din tv-standard och ditt land"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -18029,9 +17841,9 @@ msgid "network printer port"
msgstr "nätverksskrivarport"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "tillverkarens namn på enheten"
+msgstr "processorns namn"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18061,7 +17873,7 @@ msgstr "Modellnamn"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "Processorns generation ( t ex 8 för PentiumIII,...)"
+msgstr "Processorns generation ( t ex 8 för Pentium III,...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18154,7 +17966,7 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"Tidiga Intel Pentium chips har en bug i sin flyttalsprocessor, vilket gör "
+"Tidiga Intel Pentium chips har en fel i sin flyttalsprocessor, vilket gör "
"att de inte kan nå den krävda precisionen då de utför en flyttalsdivision "
"(FDIV)"
@@ -18834,7 +18646,7 @@ msgstr "Använd bildläsarna på följande värddatorer:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Använd bildläsare på fjärrmaskiner"
+msgstr "Använd bildläsare på fjärrdatorer."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18852,8 +18664,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Du kan också här bestämma om bildläsare på fjärrmaskiner skall finnas "
-"tillgängliga på denna maskin"
+"Här kan du också bestämma om bildläsare på fjärrdatorer ska finnas "
+"tillgängliga på denna dator."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18861,8 +18673,8 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna maskin skall finnas "
-"tillgängliga för fjärrmaskiner och i så fall av vilka fjärrmaskiner."
+"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna dator ska finnas "
+"tillgängliga för fjärrdatorer och i så fall av vilka fjärrdatorer."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18897,7 +18709,7 @@ msgstr "Sök efter nya bildläsare"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Det hittades inga bildläsare som är tillgängliga på ditt system.\n"
+msgstr "Inga tillgängliga bildläsare hittades på systemet.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18910,7 +18722,7 @@ msgstr ""
"Följande bildläsare\n"
"\n"
"%s\n"
-"är direktansluten till datorn\n"
+"är direktansluten till datorn.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19037,6 +18849,239 @@ msgstr "Vissa enheter lades till:\n"
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
+msgstr ""
+"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya "
+"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan "
+"människor som använder Linux."
+
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world."
+msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld."
+
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.1"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
+msgstr ""
+"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna "
+"som finns på våra \"Community\"-sidor."
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
+msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod? Gå med i den fria mjukvarans värld!"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr "Bygg Linux framtid!"
+
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 erbjuder dig de senaste programmen för att spela "
+"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV och video."
+
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
+msgstr ""
+"Utforska Internet med Mozilla eller Konqueror, läs e-post med Evolution "
+"eller Kmail, skapa dokument med OpenOffice.org."
+
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr "MandrakeSoft har valt ut de bästa programmen åt dig"
+
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tillhandahåller Mandrakes kontrollcentral, ett kraftfullt "
+"verktyg. Ställ in och anpassa saker som säkerhetsnivå, kringutrustning "
+"(skärm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!"
+
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tillhandahåller 11 användargränssnitt: KDE 3, Gnome 2, "
+"WindowMaker..."
+
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "A customizable environment"
+msgstr "En anpassningsbar miljö"
+
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
+msgstr ""
+"Att ändra och skapa i olika språk som t ex Perl, Python, C och C++ har "
+"aldrig varit enklare tack vare GNU GCC 3 och de bästa utvecklingsmiljöerna "
+"med öppen källkod."
+
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 är den ultimata utvecklingsplattformen"
+
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
+msgstr ""
+"Förvandla datorn till en kraftfull server med några musklick: webbserver, e-"
+"postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver."
+
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
+msgstr "Gör din dator till en pålitlig server"
+
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
+msgstr ""
+"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och "
+"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik."
+
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
+msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken"
+
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
+msgstr ""
+"Utöka din datorprestanda med hjälp av ett antal företag som erbjuder "
+"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux"
+
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Optimera din säkerhet genom att använda Mandrake Linux"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats."
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
+msgstr ""
+"Gör din säkerhetsinställning komplett med det här användarvänliga verktyget "
+"somkombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett "
+"virtuellt privat nätverk (VPN) server och klient, ett "
+"intrångsidentifieringssystem och en trafikhanterare."
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr "Säkra ditt nätverk med Multi Network Firewall"
+
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
+"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
+"technical support website:"
+msgstr ""
+"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet "
+"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en "
+"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:"
+
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform."
+msgstr ""
+"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform."
+
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bli en Mandrake-expert"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
+"technical expert."
+msgstr ""
+"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert."
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
+msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov."
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert för företag"
+
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Kontorsarbetsstation"
@@ -19288,434 +19333,3 @@ msgstr "Personlig ekonomi"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash"
-
-#~ msgid "no network card found"
-#~ msgstr "inget nätverkskort kunde hittas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
-#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
-#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 har valt ut de bästa programmen åt dig. Utforska "
-#~ "Internet och se på animationer med Mozilla och Konqueror, skicka/ta emot "
-#~ "e-post samt organisera din personliga information med Evolution och Kmail"
-
-#~ msgid "Get the most from the Internet"
-#~ msgstr "Få ut det mesta av Internet"
-
-#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
-#~ msgstr "Pressa multimedia till dess gränser!"
-
-#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-#~ msgstr "Upptäck de mest uppdaterade multimedia-verktygen!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-#~ "strategy, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 tillhandahåller de bästa spelen med öppen källkod. "
-#~ "Arkad, action, kort, sport, strategi..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
-#~ "configure your machine"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 tillhandahåller ett kraftfullt verktyg för att anpassa "
-#~ "och konfigurera din dator."
-
-#~ msgid "User interfaces"
-#~ msgstr "Användargränssnitt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
-#~ "Source development environments"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upptäck kraften i GNU GCC 3-kompilatorn och använd de bästa öppna "
-#~ "utvecklingsmiljöerna."
-
-#~ msgid "Development simplified"
-#~ msgstr "Förenklad utveckling"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-#~ "all your security needs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Den här brandväggsprodukten innehåller nätverksfunktioner vilka låter dig "
-#~ "uppfylla alla dina säkerhetsbehov."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
-#~ "N.F.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Produktkatalogen MandrakeSecurity inkluderar produkten Multi Network "
-#~ "Firewall (M.N.F.)."
-
-#~ msgid "Strategic partners"
-#~ msgstr "Strategiska samarbetspartners"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
-#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
-#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
-#~ "certification)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vare sig du väljer att lära dig själv online eller via vårt nätverk av "
-#~ "utbildningspartners, förbereder kurskatalogen Linux-Campus dig för det "
-#~ "erkända LPI-certificeringsprogrammet (världsomspännande professionell "
-#~ "teknisk certifiering)"
-
-#~ msgid "Certify yourself on Linux"
-#~ msgstr "Certifiera dig på Linux"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
-#~ "users and experts (Network and System administrators)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kursen har skapats för att fylla behoven för både slutanvändare och "
-#~ "experter (nätverk- och systemadministratörer)"
-
-#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-#~ msgstr "Upptäck MandrakeSofts kurskatalog Linux-Campus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
-#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
-#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
-#~ "development, join MandrakeClub!"
-#~ msgstr ""
-#~ "MandrakeClub och Mandrake Corporate Club skapades för företag och privata "
-#~ "användare av Mandrake Linux som direkt vill stödja sin favorit-Linux-"
-#~ "distribution och också få speciella privilegier. Om du tycker om våra "
-#~ "produkter, om ditt företag drar fördel av våra produkter så att företaget "
-#~ "går bättre och om du vill stödja utvecklingen av Mandrake Linux, gå med i "
-#~ "MandrakeClub!"
-
-#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-#~ msgstr "Upptäck MandrakeClub och Mandrake Corporate Club"
-
-#~ msgid ""
-#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
-#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
-#~ "some\n"
-#~ "or all of the following entries:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
-#~ "button\n"
-#~ "to change it if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to change that if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
-#~ "this\n"
-#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
-#~ "printer\n"
-#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
-#~ "interface\n"
-#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
-#~ "that\n"
-#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
-#~ "choose\n"
-#~ "another driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
-#~ "to\n"
-#~ "try to configure it manually.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-#~ "associated with the card."
-#~ msgstr ""
-#~ "Här presenteras olika parametrar rörande datorn. Beroende på\n"
-#~ "installerad hårdvara ser du alla eller några av följande poster:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Mus\": kontrollera aktuell muskonfiguration och om nödvändigt "
-#~ "klicka\n"
-#~ "på knappen för att ändra.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Tangentbord\": kontrollera aktuell tangentbordsuppsättning och om\n"
-#~ "nödvändigt klicka på knappen för att ändra.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Land\": kontrollera valet av land. Om du inte finns i detta land,\n"
-#~ "klicka på knappen och välj ett annat.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Tidszon\": DrakX antar vilken tidszon du har, utifrån det\n"
-#~ "språk du har valt. Men här gäller samma sak som vid val av tangentbord,\n"
-#~ "du kanske inte befinner dig i det land som motsvarar det språk du har "
-#~ "valt.\n"
-#~ "Därför kan du behöva klicka på Tidszon för att anpassa\n"
-#~ "klockan efter din tidszon.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Skrivare\": om du klickar på \"Ingen skrivare\" startar "
-#~ "skrivarguiden.\n"
-#~ "Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" för mer information om hur du\n"
-#~ "ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där\n"
-#~ "liknar det som används vid installationen.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Starthanterare\": klicka på denna knapp om du vill ändra på\n"
-#~ "inställningarna för starthanteraren. Detta är endast för avancerade\n"
-#~ "användare.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Grafiskt gränssnitt\": som standard konfigureras ditt grafiska\n"
-#~ "gränssnitt med upplösningen \"800x600\". Klicka på knappen om\n"
-#~ "du vill ändra detta.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Nätverk\": om du vill konfigurera din Internet- eller lokala\n"
-#~ "nätverksanslutning så kan du göra det genom att klicka på knappen.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ljudkort\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det här.\n"
-#~ "Om du märker att det ljudkort som visas inte är det samma som finns\n"
-#~ "i din dator så kan du klicka på knappen för att välja en annan "
-#~ "drivrutin.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV-kort\": om ett TV-kort identifierats i datorn visas det här. Om "
-#~ "du\n"
-#~ "har ett TV-kort som inte identifierats automatiskt kan du klicka på "
-#~ "knappen\n"
-#~ "för att konfigurera det manuellt.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN-kort\": om ett ISDN-kort identifierats i datorn visas det här.\n"
-#~ "Du kan klicka på knappen för att ändra dess parametrar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-#~ "what it finds there:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
-#~ "another\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-#~ "bootloader.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
-#~ "disk\n"
-#~ "(\"On Floppy\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux cd-skiva har ett inbyggt reparationssläge. Du kan komma "
-#~ "åt\n"
-#~ "det genom att starta från cd-skivan och sedan trycka på tangenten >>F1<<\n"
-#~ "vid uppstart och skriva >>rescue<< vid prompten. Om datorn inte kan\n"
-#~ "starta från cd-skiva bör du komma tillbaka till det här steget i "
-#~ "åtminstone\n"
-#~ "två situationer:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * när starthanteraren installeras kommer DrakX att skriva över\n"
-#~ "startsektorn (MBR) på huvuddisken (om du inte använder en annan\n"
-#~ "starthanterare) så att du kan starta antingen Windows eller GNU/Linux\n"
-#~ "(om du har Windows installerat på datorn). Om du blir tvungen att "
-#~ "installera\n"
-#~ "om Windows så kommer Microsofts installationsprogram att skriva över "
-#~ "startsektorn\n"
-#~ "vilket leder till att du inte kan starta GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * om ett problem uppstår så att du inte kan starta GNU/Linux från\n"
-#~ "hårddisken kommer den här disketten att vara det enda sättet att starta\n"
-#~ "GNU/Linux. Den innehåller ett antal systemverktyg som kan användas för "
-#~ "att\n"
-#~ "återställa ett system som kraschat på grund av strömavbrott, en olycklig\n"
-#~ "felstavning, en felskrivning i ett lösenord eller av någon annan "
-#~ "anledning.\n"
-#~ "\n"
-#~ "När du klickar på det här steget kommer du att bli ombedd att stoppa in "
-#~ "en\n"
-#~ "diskett i diskettstationen. Disketten som du stoppar in måste vara tom\n"
-#~ "eller inte innehålla någon data som du vill ha kvar. Du behöver inte\n"
-#~ "formatera den eftersom DrakX kommer att skriva om hela disketten."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Genom att markera \"Skapa en startdiskett\" kan du skapa ett\n"
-#~ "räddningstartmedia som kan vara bra att ha.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrake Linux cd-skiva har ett inbyggt reparationssläge. Du kan komma "
-#~ "åt\n"
-#~ "det genom att starta från cd-skivan och sedan trycka på tangenten >>F1<<\n"
-#~ "vid uppstart och skriva >>rescue<< vid prompten. Om datorn inte kan\n"
-#~ "starta från cd-skiva bör du komma tillbaka till det här steget i "
-#~ "åtminstone\n"
-#~ "två situationer:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * när starthanteraren installeras kommer DrakX att skriva över\n"
-#~ "startsektorn (MBR) på huvuddisken (om du inte använder en annan\n"
-#~ "starthanterare) så att du kan starta antingen Windows eller GNU/Linux\n"
-#~ "(om du har Windows installerat på datorn). Om du blir tvungen att\n"
-#~ "installera om Windows så kommer Microsofts installationsprogram att\n"
-#~ "skriva över startsektorn vilket leder till att du inte kan starta GNU/"
-#~ "Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * om ett problem uppstår så att du inte kan starta GNU/Linux från\n"
-#~ "hårddisken kommer den här disketten att vara det enda sättet att starta\n"
-#~ "GNU/Linux. Den innehåller ett antal systemverktyg som kan användas för "
-#~ "att\n"
-#~ "återställa ett system som kraschat på grund av strömavbrott, en olycklig\n"
-#~ "felstavning, en felskrivning i ett lösenord eller av någon annan "
-#~ "anledning.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Om du klickar på Ja kommer du att bli ombedd att stoppa in en\n"
-#~ "diskett i diskettstationen. Disketten som du stoppar in måste vara tom\n"
-#~ "eller inte innehålla någon data som du vill ha kvar. Du behöver inte\n"
-#~ "formatera den eftersom DrakX kommer att skriva om hela disketten."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
-#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
-#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
-#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Följande skrivare är konfigurerade. Dubbelklicka på en skrivare för att "
-#~ "ändra dess inställningar, göra den till standardskrivare, se information "
-#~ "om den eller för att göra en fjärrskrivare på CUPS-server tillgänglig för "
-#~ "Star/Open Office."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
-#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ange ditt datornamn om du vet det.\n"
-#~ "En del DHCP-servrar kräver att datorn\n"
-#~ "har ett namn för att fungera. Ditt datornamn\n"
-#~ "ska skrivas inklusive domännamn,\n"
-#~ "t ex som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"."
-
-#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
-#~ msgstr "DrakFloppy-fel: %s"
-
-#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
-#~ "DHCP server\n"
-#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
-#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
-#~ "installable using from this computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
-#~ "drakconnect before going any further.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du är på väg att konfigurera din dator för att dela sin "
-#~ "Internetanslutning.\n"
-#~ "Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators "
-#~ "Internetanslutning.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se till så att du har konfigurerat din nätverks- och Internetanslutning "
-#~ "med\n"
-#~ "Drakconnect innan du fortsätter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Observera att du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
-#~ "lokalt nätverk (LAN)."