diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sr@Latn.po | 161 |
1 files changed, 81 insertions, 80 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po index ce09f44b1..d5de832c1 100644 --- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po @@ -4778,8 +4778,18 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Upoznavanje\n" "\n" -"\n" +"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mageia distribuciji \n" +"na dalje će biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi " +"uključuju, ali nisu i \n" +"ograničeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je " +"vezanaza operativni \n" +"sistem i druge komponente Mageia distribucije.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4799,8 +4809,27 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licencni ugovor\n" "\n" -"\n" +"Pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor " +"izmeđuizmeđu vas i \n" +"Mageia koji polaže pravo na Softverske Proizvode.\n" +"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom " +"vidu, vi eksplicitno \n" +"prihvatate i potpuno se slažete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u " +"ovoj Licenci. \n" +"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da " +"instalirate, kopirate ili koristite \n" +"Softverske proizvode. \n" +"Bilo koji pokušaj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih " +"Proizvoda na način koji se ne slaže sa \n" +"postavkama i uslovima ove Licence će voditi gubitku vaših prava pod ovom \n" +"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uništitisve kopije \n" +"Softverskih Proizvoda.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4842,82 +4871,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Upoznavanje\n" -"\n" -"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mageia distribuciji \n" -"na dalje će biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi " -"uključuju, ali nisu i \n" -"ograničeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je " -"vezanaza operativni \n" -"sistem i druge komponente Mageia distribucije.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencni ugovor\n" -"\n" -"Pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor " -"izmeđuizmeđu vas i \n" -"Mageia koji polaže pravo na Softverske Proizvode.\n" -"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom " -"vidu, vi eksplicitno \n" -"prihvatate i potpuno se slažete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u " -"ovoj Licenci. \n" -"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da " -"instalirate, kopirate ili koristite \n" -"Softverske proizvode. \n" -"Bilo koji pokušaj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih " -"Proizvoda na način koji se ne slaže sa \n" -"postavkama i uslovima ove Licence će voditi gubitku vaših prava pod ovom \n" -"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uništitisve kopije \n" -"Softverskih Proizvoda.\n" -"\n" -"\n" "2. Ograničena Garancija\n" "\n" "Softverski Proizvodi i prateća dokumentracija su omogućene \"kao takve\", i " @@ -4953,8 +4907,26 @@ msgstr "" "Ova ograničena prava se primenjuju, ali nisu i ograničena na,kriptografske " "komponente \n" "koje se nalaze u Softverskim Proizvodima.\n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. GPL i za nju vezane Licence\n" "\n" "Softverski proizvodi se sastoje od komponenti kreiranih od strane različtih " @@ -4973,8 +4945,20 @@ msgstr "" "strane Mageia podleže pod posebnu licencu. Molim da pogledate " "dokumentaciju \n" "za detalje.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Prava na Intelektualnu svojinu\n" "\n" "Sva prava na komponente Softverskih proizvoda pripadaju njihovim autorima i " @@ -4985,8 +4969,24 @@ msgstr "" "SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n" "delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n" "\"Mageia\" i pridruženi logotipi i oznake Mageia. \n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Zakonska prava \n" "\n" "Ukoliko se bilo koji deo ovog ugovora izbegava, nelegalno i van sudske " @@ -5001,6 +5001,7 @@ msgstr "" "Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte " "Mageia" + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" |