summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po5029
1 files changed, 2122 insertions, 2907 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 1241eb20c..8a7e4d707 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -26,11 +26,30 @@ msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање за suid root фајлове."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase=%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
@@ -80,6 +99,13 @@ msgstr "На CUPS сервер \"%s\""
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
@@ -130,6 +156,11 @@ msgstr "Централно Афричка Република"
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "Напредне опције"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
@@ -140,11 +171,23 @@ msgstr "Мрежни метод:"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Мрeжна картицa"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
+"уколико је подешено, пошаљите извештај на ову email адресу ули је пошаљите "
+"root-у."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no"
+msgstr "Инфо"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
@@ -198,6 +241,11 @@ msgstr "Беолорусија"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Грешка код уноса у датотекa %s"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr "уколико је подешено на да, пошаљите извештај о провери у syslog."
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -249,6 +297,11 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преко %s:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "Да"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
@@ -297,6 +350,11 @@ msgstr "Уреди селектованог хоста"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Није одређен ЦД уређај!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "Користи quota заr backup фајлове"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
@@ -312,6 +370,11 @@ msgstr "DHCP стартни ip"
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr "Користи траку за backup"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
@@ -331,6 +394,11 @@ msgstr ""
msgid "Tape"
msgstr "Трака"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Малезија"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
@@ -345,11 +413,6 @@ msgstr ""
"Са овом опцијом моћи ћете да обновите било коју верзију\n"
" вашег /etc директоријума."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Малезија"
-
#: ../../standalone/drakedm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
@@ -380,6 +443,16 @@ msgstr "Величина (други ниво) процесорског кеша"
msgid "Soundcard"
msgstr "Звучна картицa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr "Изаберитeдруги медиј за обнављање са"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Луксембург"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -394,23 +467,10 @@ msgstr ""
msgid "Level %s\n"
msgstr "Ниво %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Луксембург"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Извештај\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Јерменски (фонетски)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -467,6 +527,11 @@ msgstr "Лозинка (поновите)"
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Тражи инсталиране фонтове"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Подразумевано"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -492,6 +557,13 @@ msgstr ""
"Листа корумпираних података:\n"
"\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -558,19 +630,6 @@ msgstr "Уклони модул"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
-msgstr ""
-"Аргументи: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Подесите лозинку циљајући на \\fImax\\fP дана и измена паузе на \\fIinactive"
-"\\fP."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
@@ -627,79 +686,8 @@ msgstr "/Аутодетекција _jazz уређаја"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
-"Опис:\n"
-"\n"
-" Drakbackup се користи за backup вашег система.\n"
-" Током конфигурације можете изабрати: \n"
-"\t- Системске фајлове, \n"
-"\t- Корисничке фајлове, \n"
-"\t- Остале фајлове.\n"
-"\tили Цео ваш систем ... и Друге (као што су Windows Партиције)\n"
-"\n"
-" Drakbackup вам дозовољава backup yвашег система на:\n"
-"\t- Хард диск.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (без аутостарта, rescue и autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup дозвољава ва обловите свој систем у\n"
-" изабрани кориснички директоријум.\n"
-"\n"
-" По default-у сви backup-ови ће бити смештени у ваш\n"
-" /var/lib/drakbackup директоријум\n"
-"\n"
-" Конфигурациони фајл:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"\n"
-"Корак за обнављање:\n"
-" \n"
-" Током процеса обнављања, DrakBackup ће уклонити \n"
-" ваш оргинални директоријум и проверити да ли су сви \n"
-" backup фајлови исправни. Препоручује се \n"
-" да урадите последњи backup пре обнављања.\n"
-"\n"
-"\n"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -936,6 +924,11 @@ msgstr ""
"За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте "
"MandrakeSoft S.A. \n"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Default штампач"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -980,6 +973,11 @@ msgstr "Немој да штампај било коју тест страницу"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
@@ -1019,141 +1017,9 @@ msgstr ""
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Прикажи само за изабрани дан"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
@@ -1214,6 +1080,17 @@ msgstr ""
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+"Проверите да ли је cron демон укључен у ваше сервисе. \n"
+"\n"
+"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
@@ -1253,32 +1130,6 @@ msgstr "Опција %s мора бити број!"
msgid "Notice"
msgstr "Напомена"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-" Активирај/Деактивирај дневне сигурносне провере."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући crontab и at за кориснике. Поставите кориснике са "
-"дозволама у /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n"
-"(прочитајте man at(1) и crontab(1))."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
@@ -1316,102 +1167,8 @@ msgstr "Интерфеjс"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" - Backup System Files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис опција:\n"
-"\n"
-" - Backup системских фајлова:\n"
-" \n"
-"\tОва опција дозвољава да backup-ујете ваш /etc директоријум,\n"
-"\tкоји садржи све конфигурационе фајлове. Молим Вас да будете\n"
-"\tпажљиви током обнављања да не би преписали следеће фајлове:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup Корисничких фајлова: \n"
-"\n"
-"\tОва опција вам омогућава да селектујете све кориснике које желите \n"
-"\tда backup-ујете.\n"
-"\tДа би сачували простор на диску, препоручујемо да \n"
-"\tукључујете фајлове из кеша интернет претраживача.\n"
-"\n"
-" - Backup Осталих фајлова: \n"
-"\n"
-"\tОва опција вам омогућава да додате још података за Backup.\n"
-"\tСа овом опцијом тренутно није могуће \n"
-"\tизабрати инкрементални backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Инкрементални Backup-ови:\n"
-"\n"
-"\tИнкрементални backup је најмоћнија \n"
-"\tопција за backup. Ова опција вам омогућава \n"
-"\tда свев ваше податке први пут, а \n"
-"\tкасније само оне измењене.\n"
-"\tТада ћете моћи, током обнављања\n"
-"\tда обновите ваше податке по одређеном\n"
-"\tдатуму.\n"
-"\tУколико нисте изабрали ову опцију сви\n"
-"\tстари backup-ови су избрисани пре сваког backup-а. \n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући syslog извештаје у конзоли 12. \\fIexpr\\fP је\n"
-"израз који описује шта треба да се упише у лог (погледајте syslog.conf(5) за "
-"више детаља) и\n"
-"dev уређај за пријављивање на лог."
+msgid "Multisession CD"
+msgstr " (мулти-сесија)"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -1470,6 +1227,11 @@ msgstr "Швајцарска"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунеји Darussalam"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr "Backup-уј сада из конфигурационог фајла"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
@@ -1571,6 +1333,11 @@ msgstr "Подеси Интернет приступ..."
msgid "Norway"
msgstr "Норвешка"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Уклони профил..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
@@ -1609,6 +1376,11 @@ msgstr ""
"избациће\n"
"тренутни CD те тражити од вас да убаците одговарајући."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "када је селектована, власник и група не могу бити промењени"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
@@ -1619,16 +1391,16 @@ msgstr "Процесори"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Бугарска"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Ниједан NIC није селектован!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ниједан NIC није селектован!"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1693,6 +1465,17 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем? %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Извештај\n"
+"\n"
+"\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1724,16 +1507,16 @@ msgstr ""
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Џојстик"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "Ел Салвадор"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Џојстик"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD"
@@ -1749,6 +1532,11 @@ msgstr "Користи Unicode по default-у"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVDR device"
+msgstr "урeђаj"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1759,6 +1547,14 @@ msgstr "Спасавање табеле партиција"
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Опција %s мора бити број!"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Користи лозинку за аутентификацију корисника."
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1768,12 +1564,20 @@ msgstr ""
"Уноси које треба да попуните:\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Име: "
@@ -1798,12 +1602,21 @@ msgstr "Званични MandrakeSoft маркет"
msgid "Resizing"
msgstr "Промена величине (resizing)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Унесите максималну величину\n"
+" дозвољену за Drakbackup"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Корисник"
@@ -1847,6 +1660,11 @@ msgstr "mkraid неуспело"
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Емулацийа 3 тастерa"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr "уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање sgid фајлова."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
@@ -1862,11 +1680,6 @@ msgstr "Јеврејски (Фонетски)"
msgid "access to rpm tools"
msgstr "приступ rpm алатима"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "уреди"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
@@ -1954,6 +1767,16 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 верзија %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Карактеристике: "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Свазиленд"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1969,21 +1792,16 @@ msgstr "Изаберите боју"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска Република"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Свазиленд"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирија"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Подеси-UID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј"
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2010,6 +1828,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
@@ -2081,6 +1904,14 @@ msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час."
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2260,58 +2091,6 @@ msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) "
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Помоћ "
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "Reunion"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна "
-"картица користи \n"
-"по default-у\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер "
-"тренутно\n"
-"у употреби\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов "
-"модул\n"
-"учитан или није\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ће\n"
-"вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну "
-"картицу.\n"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2342,11 +2121,6 @@ msgstr "и један непознати штампач"
msgid "Ireland"
msgstr "Ирска"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "Верзиjа кернелa"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
@@ -2416,12 +2190,26 @@ msgstr "Чаробњак Конфигурацијa"
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+"уколико је подешене на да, проверите празне лозинке, без лозинке у /etc/"
+"shadow и кориснике са 0 id различих од root."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Backup системских фајлова..."
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
@@ -2431,6 +2219,11 @@ msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
@@ -2624,6 +2417,13 @@ msgstr ""
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Подршка за OKI 4w и компатибилне му win штампаче."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
@@ -2666,6 +2466,11 @@ msgstr ""
"конфигурацију и ваше хардверске компоненте. Онда пробајте понова да подесите "
"удаљени штампач."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
@@ -2882,6 +2687,14 @@ msgstr "Медиј није избрисив!"
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
@@ -2960,16 +2773,16 @@ msgstr "Европски протокол (EDSS1)"
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Унесите своју email адресу доле"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Унесите своју email адресу доле"
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
@@ -2990,7 +2803,7 @@ msgstr "Нова величина у MB:"
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Тип табелe партиција: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Аутентификација Windows Домена"
@@ -3037,6 +2850,53 @@ msgstr ""
msgid "Sending Speed:"
msgstr "Брзина при слању:"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна "
+"картица користи \n"
+"по default-у\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер "
+"тренутно\n"
+"у употреби\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов "
+"модул\n"
+"учитан или није\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ће\n"
+"вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну "
+"картицу.\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
@@ -3052,6 +2912,11 @@ msgstr "КОнфигурација аларма за Mail"
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "поклапање"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
@@ -3067,15 +2932,6 @@ msgstr "Верзија: "
msgid "Connection speed"
msgstr "Брзина конекције "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Унесите име вашег CD Writer уређаја\n"
-" ex: 0,1,0"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
@@ -3170,16 +3026,10 @@ msgstr "Шпански"
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgid "Direct root login"
msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3239,6 +3089,11 @@ msgstr "Одабир фајлова"
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "Користи траку за backup"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
@@ -3273,16 +3128,16 @@ msgstr ""
"Назван као (BIND) jе Domain Name Server (DNS) коjи се користи за даje host "
"име IP адреси."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Дисконектовaн..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Света Луција"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Дисконектовaн..."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
@@ -3312,6 +3167,13 @@ msgstr ""
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr "Аутоматска реконфигурација"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
@@ -3379,6 +3241,11 @@ msgstr "Проверите да ли је медиј присутан у уређају %s"
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3491,11 +3358,6 @@ msgstr "Модул за подешавање"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокос (Келингова) Острва"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Дисконектовање са Интернета"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
@@ -3521,19 +3383,6 @@ msgstr "Јерменија"
msgid "Fiji"
msgstr "Фиџи"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Подесите најмању дужину лозинке и најмањи број бројева и минималан број "
-"великих слова."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
@@ -3594,6 +3443,11 @@ msgstr "Без лозинке"
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерија"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
@@ -3739,6 +3593,11 @@ msgstr ""
msgid "Romania"
msgstr "Румунија"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "група"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
@@ -3766,7 +3625,7 @@ msgstr "Немачки"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
@@ -3806,6 +3665,11 @@ msgstr "Гвинеја-Бисао"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Хоризонтална фреквенција"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Излаз"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3978,11 +3842,6 @@ msgstr "Прекини"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Без тражења лозинке на %s за порт %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Проверите да ли желите да користите уређај који нема премотавање."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
@@ -4043,21 +3902,16 @@ msgstr "Миш"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr "Бирам одговарајући драјвер"
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Лихтенштајн"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Лихтенштајн"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
@@ -4201,6 +4055,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Саудијска Арабија"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4221,11 +4080,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Саудијска Арабија"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
@@ -4289,17 +4143,6 @@ msgstr "Тачке монтирања треба да садрже само алфанумеричке карактере"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Рестартујем систем за штампaње ..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"Аргументи: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4362,6 +4205,11 @@ msgstr "Subnet маска:"
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Инсталација LiLo-а и Bootsplash тема успела"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4429,6 +4277,11 @@ msgstr "HardDrake"
msgid "new"
msgstr "нови"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
@@ -4622,17 +4475,6 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
@@ -4648,6 +4490,11 @@ msgstr "Ниво сигурности:"
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4668,15 +4515,6 @@ msgstr "Јемен"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Овај проиѕвод је доступан на MandrakeStore веб сајту"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"Унесите максималну величину\n"
-" дозвољену за Drakbackup"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
@@ -4732,32 +4570,16 @@ msgstr "Тип миша: %s\n"
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника."
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Део за експертe"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Изаберите монитор"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "Лош пакет"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4932,6 +4754,11 @@ msgstr "Backup-уј систем"
msgid "Test pages"
msgstr "Тестирање страница"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Локална мера"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4956,6 +4783,11 @@ msgstr "TCP/Socket Опције Штампача"
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Дисконектовање са Интернета"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -5030,6 +4862,11 @@ msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено"
msgid "United States"
msgstr "САД"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Корисници"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
@@ -5062,6 +4899,14 @@ msgstr ""
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
@@ -5087,11 +4932,6 @@ msgstr "Излазим за %d секунди"
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "Земља"
-
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
@@ -5122,6 +4962,11 @@ msgstr "Потребна је путања или модул"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Напредне опције"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Конфигурацијa"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
@@ -5342,6 +5187,29 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr "Словеначки"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ауторизује све сервисе које контролише tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ако "
+"је \\fIarg\\fP = ALL. Само локални\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. За ауторизацију вама "
+"потребних сервиса , користите /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
@@ -5381,17 +5249,6 @@ msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
@@ -5422,21 +5279,6 @@ msgstr ""
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Дозвољава/Недозвољава X конекцију. Први аргумент одређије шта је урађено\n"
-"са стране клијента: ALL (све конекције су дозвољене), LOCAL (само\n"
-"лпкалне конекције) и NONE (без конекције)."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
@@ -5474,6 +5316,11 @@ msgstr ""
"би поделили своје знање и помогли другима тако што ћете постати признати "
"Експерт на online веб сајту за техничку подршку:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Без лозинке"
+
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5488,6 +5335,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Аутоматски пронађи доступне штампаче на удаљеним машинама"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Источни Тимор"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5497,29 +5349,21 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сними на траку на уређају: %s"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Источни Тимор"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Име домена"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report unowned files"
+msgstr "уколико је подешено на да, пријавите фајлове без власника."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Уклони профил..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и "
-"gdm)."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
@@ -5580,6 +5424,11 @@ msgstr "Сви језици"
msgid "Removing %s"
msgstr "Уклањање: %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s не одговара"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
@@ -5604,6 +5453,11 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Почетни сектор: "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Само-читање"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
@@ -5762,6 +5616,14 @@ msgstr ""
msgid "Network Options"
msgstr "Мрежне опције"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час."
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5802,22 +5664,22 @@ msgstr "просек"
msgid "New printer name"
msgstr "Ново име штампача"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторијална Гвинеја"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Дозволи/Не дозволи аутологовање."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
@@ -5863,16 +5725,12 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање."
+"Други (не drakbackup)\n"
+"тастери су већ на месту"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5948,6 +5806,169 @@ msgstr ""
"Уколико ваш CUPS сервер(и) није/нису у вашој локалној мрежи, морате унети IP "
"aадресу(e) и опционално број порта(ова)да би добавили информације са сервера."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -6016,16 +6037,16 @@ msgstr "Краj"
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Того"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU заставе пријављена од стране кернела"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
@@ -6078,6 +6099,14 @@ msgstr "САД (кабл-hrc)"
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
@@ -6126,6 +6155,11 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr "уколико је подешено на да, покрените дневне сигурносне провере."
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
@@ -6154,6 +6188,11 @@ msgstr ""
"Монтирaње и демонтирaње свих Мрeжних фаjл системa(NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), и NCP (NetWare) тaчака монтирaњa. "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "Кликните овде за покретање чаробњака ->"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
@@ -6189,6 +6228,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "НИје добра ознака траке. Трака је означена са %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6284,6 +6330,13 @@ msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?"
msgid "More"
msgstr "Jош"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6306,6 +6359,13 @@ msgstr ""
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6415,6 +6475,11 @@ msgstr "Листа са опцијама за штампач"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Измене су завршене, али да би их применили морате се излоговати"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Земља"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
@@ -6439,6 +6504,11 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6462,6 +6532,11 @@ msgstr ""
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Претворите своју машину у поуздан сервер"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr "уколико је подешено на да, прверите празну лозинку у /etc/shadow."
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
@@ -6481,6 +6556,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Не знам"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6514,6 +6594,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли желите да наставите?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Токелау"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6532,6 +6617,11 @@ msgstr ""
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Пост-деинсталација"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Повезивање на Интернет"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
@@ -6595,6 +6685,14 @@ msgstr ""
"Проерите да ли сте подесили ваш Мрежни/Интернет приступ са \n"
"drakconnect пре него што наставите."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
@@ -6693,6 +6791,14 @@ msgstr ""
"у вашем рачунару, можете кликнути на тастер и\n"
"други драјвер."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr ""
+"Аргументи: (umask)\n"
+"\n"
+"Подесите root umask."
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
@@ -6823,10 +6929,14 @@ msgstr ""
"Употреба: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
-#: ../../standalone/XFdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Унесите максималну величину\n"
+" дозвољену за Drakbackup"
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6858,6 +6968,18 @@ msgstr "Мартиник"
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Кориснички фајлови:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
@@ -6886,31 +7008,21 @@ msgstr "Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса није више активан"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Врста фајл система:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северно Маријанска Острва"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ниједан"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "корисник:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Унесите вашу лозинку"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6924,11 +7036,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш RW медиј (1 сесију)"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6939,6 +7046,11 @@ msgstr "Ghostscript референцирање"
msgid "Bootloader"
msgstr "Стартер"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
@@ -7179,11 +7291,6 @@ msgstr "листа алтернативних драјвера за ову звучну картицу"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Заједничко дељење скенера"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
@@ -7194,6 +7301,11 @@ msgstr "Тонга"
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Заједничко дељење скенера"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -7205,6 +7317,14 @@ msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи аутологовање."
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
@@ -7212,15 +7332,6 @@ msgstr "XawTV није инсталиран!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Креирај/Пребаци\n"
-"backup тастере на SSH"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Не укључуј критичне фајлове (passwd, group, fstab)"
@@ -7229,6 +7340,14 @@ msgstr "Не укључуј критичне фајлове (passwd, group, fstab)"
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "старо статичко име уређаја кориштено у dev пакету"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
@@ -7271,6 +7390,11 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да "
"сада подешавате ваш штампач(е)."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -7282,11 +7406,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection Time: "
msgstr "Време конекције: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "изаберите perm фајл да би видели/изменили"
-
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7330,6 +7449,13 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
+"Унесите директоријум (или модул) да\n"
+" би поставили backup на овај хост."
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
@@ -7403,16 +7529,16 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr ""
+
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Проверите да ли користите DVDRAM уређај"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7457,6 +7583,11 @@ msgstr ""
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Картица за приступ Штампање/Фото на \"%s\""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7560,21 +7691,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Пакети за инсталацију"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Неке грешке током sendmail-а су узроковане \n"
-" лошом конфигурацијом postfix-а. Да би их решили морате да\n"
-" подесите myhostname или mydomain у /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
@@ -7621,6 +7737,11 @@ msgstr "Бутан"
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Дисконектовање са Интернета није успело."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
@@ -7641,21 +7762,6 @@ msgstr "Ниjе конектован"
msgid "Greek"
msgstr "Грчки"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Ако је \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue и /etc/issue.net не постоји. Ако "
-"је \\fIarg\\fP = NONE ниједана радња није\n"
-"дозвољена или је само /etc/issue дозвољен."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -7688,16 +7794,16 @@ msgstr "Омогући OF стартaње?"
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Нe можете користити JFS за партициjе мање од 16MB"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш RW медиј (1 сесију)"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "путања"
-
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7715,6 +7821,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Покушајте да промените неке од параметара"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "корисник:"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
@@ -7910,16 +8021,21 @@ msgstr ", хост \"%s\", порт %s"
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s Форматирање %s није успело"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Партиционирaње ниjе успело: %s"
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s Форматирање %s није успело"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
@@ -7985,6 +8101,11 @@ msgstr "Јужна Африка"
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западна Сахара"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "Користи траку за backup"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
@@ -8010,22 +8131,23 @@ msgstr "Уреди тренутно правило"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета."
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
@@ -8051,7 +8173,7 @@ msgstr "Сектор"
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
@@ -8087,6 +8209,11 @@ msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "Локалне датотеке"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -8116,7 +8243,7 @@ msgstr "Велика Британија"
msgid "running"
msgstr "покренуто"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "default"
@@ -8185,16 +8312,13 @@ msgstr ""
" ваш извештај није послан\n"
" Подесите sendmail"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-"Аргументи: (val)\n"
-"\n"
-"Подесите shell паузу. Вредност zero - нула значи да нема паузе."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8211,10 +8335,10 @@ msgstr ""
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Повезивање на Интернет"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Custom диск партиционирaњe"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8236,17 +8360,6 @@ msgstr "Штампач на SMB/Windows 95/98/NT серверу"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-"Аргументи: (umask)\n"
-"\n"
-"Подесите root umask."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8261,10 +8374,10 @@ msgstr ""
"Postfix jе Mail Transport Agent,коjи у стварипремeшта пошту са jедне мaшине "
"на другу."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "Дисконектовање са Интернета није успело."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Српски (ћирилица)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8373,8 +8486,9 @@ msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Тастер `%s': %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -8481,6 +8595,11 @@ msgstr "Минимално инсталирај"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопија"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
@@ -8588,6 +8707,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Алтернативно, можете да одредите име/име фајла уређаја у линију за унос"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+"Аргументи: ()\n"
+"\n"
+"Уколико је SERVER_LEVEL (или је SECURE_LEVEL одсутан) већи од 3\n"
+"у /etc/security/msec/security.conf, креира симболички линк /etc/security/"
+"msec/server\n"
+"да упућује на /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"се користи од стране chkconfig --add да би додали сервис уколико је присутан "
+"у фајлу\n"
+"током инсталације пакета."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
@@ -8736,16 +8878,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Изаберите кључ за енкрипцију фајл система"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"Изаберите ваш CD/DVD уређај\n"
-"(Притисните Enter да би попунили следећа поља.\n"
-"Ово поље није неопходно, само алата за попуњавање форме.)"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Сијера Леоне"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8754,11 +8890,6 @@ msgstr "Андора"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Сијера Леоне"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Боцвана"
@@ -8767,6 +8898,15 @@ msgstr "Боцвана"
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(подразумевана вредност: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+"Аргументи: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Подесите лозинку циљајући на \\fImax\\fP дана и измена паузе на \\fIinactive"
+"\\fP."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
@@ -8799,15 +8939,6 @@ msgstr "Величина Swap партициjе у MB:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Други (не drakbackup)\n"
-"тастери су већ на месту"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Нема измена за backup!"
@@ -8887,6 +9018,14 @@ msgstr ""
msgid "received"
msgstr "примљено"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника."
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
@@ -8932,7 +9071,7 @@ msgstr "Локални штампачи"
msgid "Installation image directory"
msgstr "Инсталациони image директоријум"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
@@ -8947,6 +9086,11 @@ msgstr "Порт: %s"
msgid "Spain"
msgstr "Шпанија"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
@@ -8967,16 +9111,16 @@ msgstr "Промени"
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Аутодетекција доступних портова"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -9011,11 +9155,6 @@ msgstr ""
"Грешка, али незнам како да је разрешим.\n"
"Наставите на ваш ризик!"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9026,6 +9165,16 @@ msgstr "Тајван"
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Вaжно: %s\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9059,11 +9208,6 @@ msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Верзија: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -9096,6 +9240,11 @@ msgstr "Тип конекције: "
msgid "Graphical interface"
msgstr "Графички интерфејс"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Чад"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
@@ -9108,11 +9257,6 @@ msgstr "Индија"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Славачка"
@@ -9233,6 +9377,14 @@ msgstr "Користи quota заr backup фајлове"
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
@@ -9325,6 +9477,13 @@ msgstr "понови"
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -9373,11 +9532,6 @@ msgstr ""
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Кликните овде за покретање чаробњака ->"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
@@ -9392,11 +9546,24 @@ msgstr ""
"Опис за поља:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "DrakSec Основне Опције"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Име призовђача уређаја"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
@@ -9442,16 +9609,6 @@ msgstr "Користи Expect за SSH"
msgid "Poland"
msgstr "Пољска"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Вaжно: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Проверите да ли желите да избаците траку након backup-а."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
@@ -9539,23 +9696,26 @@ msgstr "F00f bug"
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcp-client"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Име домена:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Root лозинка"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискету"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
@@ -9573,6 +9733,14 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Тражим пакете"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9665,16 +9833,16 @@ msgstr ""
"стварно требати.\n"
"!!"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Прескочи"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Прескочи"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9828,16 +9996,16 @@ msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Промени Cd-Rom"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвај"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
@@ -9890,6 +10058,20 @@ msgstr ""
"Apache jе WWW сервер. Он се користи да опслужуjе HTML фаjлове\n"
"и CGI."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Унесите име вашег CD Writer уређаја\n"
+" ex: 0,1,0"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
@@ -9920,6 +10102,11 @@ msgstr ""
"Boot партиција по default-у\n"
" (за подизање MS-DOSа, не за lilo)\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
msgid "choose image"
@@ -9968,15 +10155,6 @@ msgstr ""
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Број процесора"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"Унесите директоријум (или модул) да\n"
-" би поставили backup на овај хост."
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
@@ -10012,6 +10190,11 @@ msgstr "Cpuid фамилија"
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr "тип: %s"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
@@ -10033,11 +10216,6 @@ msgstr ""
"Ниjедан стартер не може да ради са тим без /boot партициje.\n"
"Зато треба да додате /boot партициjу"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "Претходни"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
@@ -10147,7 +10325,7 @@ msgstr ""
msgid "Content of the file"
msgstr "Садржај датотексе"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Аутентификација"
@@ -10182,6 +10360,11 @@ msgstr "RAID md%s\n"
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d одовојени стрингови са зарезом"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " isdn"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
@@ -10197,6 +10380,11 @@ msgstr "Име теме"
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "Бирам одговарајући драјвер"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10235,12 +10423,13 @@ msgstr "Деселектовани фонтови инсталирани"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -10282,6 +10471,11 @@ msgstr "/Аутодетекција _модема"
msgid "Remove printer"
msgstr "Уклони штампaч"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10320,11 +10514,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
@@ -10334,6 +10529,11 @@ msgstr "Подразумевано"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емулациjа 2 тастерa"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr "уколико је подешено на да, покрените chkrootkit провере."
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
@@ -10354,7 +10554,7 @@ msgstr "изаберите слику"
msgid "X server"
msgstr "X сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Admin Корисничко име Домена"
@@ -10369,6 +10569,11 @@ msgstr "Грешка при скенирању TV канала"
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US тастатура (интернационална)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finish)"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
@@ -10394,7 +10599,7 @@ msgstr "/Фаjл/-"
msgid "Italian"
msgstr "Италијански"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
@@ -10468,6 +10673,11 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Мрежа преко FTP.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr "уколико је подешено на да, извештај о провери пошаљите на tty."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -10605,11 +10815,6 @@ msgstr ""
msgid "Save theme"
msgstr "Сачувајте тему"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "група"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
@@ -10630,6 +10835,11 @@ msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Аутомонтирање преносивог медија"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Унесите директоријум да би сачували:"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
@@ -10755,6 +10965,11 @@ msgstr ""
"Linux-ом, укуцајте\n"
"\"mformat a:\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Молдавија"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
@@ -10765,16 +10980,6 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Подешавање удаљеног штампача"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Молдавија"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а."
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
@@ -10787,6 +10992,11 @@ msgstr ""
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url треба да почиње 'ftp:' или 'http:'"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "Сирија"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
@@ -10852,6 +11062,11 @@ msgstr "подешавање сервиса"
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Летонија"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
@@ -10862,10 +11077,16 @@ msgstr "Фаjл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други"
msgid "Read-only"
msgstr "Само-читање"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Летонија"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући заштиту за name resolution spoofing. Ако је\n"
+"\\fIalert\\fP истинит, и то пријавите у syslog."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10912,11 +11133,26 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Подеси локални мрежу..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "уколико је подешено на да, проверите checksum за suid/sgid фајлове."
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Покреће систем за звук на вашој машини"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr "уколико је подешено на да, покрените проверу rpm базе података."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
@@ -10942,16 +11178,16 @@ msgstr "Коју датотечни систем желите ?"
msgid "3 buttons"
msgstr "3 тастерa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Детаљне информације"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Детаљне информације"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10980,6 +11216,13 @@ msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом"
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
@@ -11096,7 +11339,7 @@ msgstr ""
"Нови \"%s\" драјвер ће бити коришћен само при следећем стартању система."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Eксперт мод"
@@ -11116,6 +11359,14 @@ msgstr "Адреса Локалне Мреже"
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Сачувајте своје Системске фајлове ( /etc директоријум )"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr ""
+"Аргументи: (umask)\n"
+"\n"
+"Подешавање корисничког umask."
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11141,17 +11392,6 @@ msgstr ""
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сервер"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту."
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
@@ -11176,11 +11416,6 @@ msgstr "Зимбабве"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "When"
msgstr "Када"
@@ -11194,25 +11429,6 @@ msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
msgid "Finland"
msgstr "Финска"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Ауторизује све сервисе које контролише tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ако "
-"је \\fIarg\\fP = ALL. Само локални\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. За ауторизацију вама "
-"потребних сервиса , користите /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
@@ -11228,6 +11444,19 @@ msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Учитавам са дискете"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словенија"
+
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse test"
@@ -11250,11 +11479,6 @@ msgstr ""
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словенија"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11317,12 +11541,7 @@ msgstr "Подршка за радио :"
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Инсталирам SANE пакете..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Креирaње boot дискa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -11424,15 +11643,13 @@ msgstr ""
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
"Аргументи: (arg)\n"
"\n"
-" Прихвати/Одбиј icmp echo."
+" Омогућавање su само за корисније wheel групе или за сваког корисника."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11449,6 +11666,11 @@ msgstr ""
"ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до "
"блокирaња рачунара."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Пауза при стартaњу кернелa"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
@@ -11490,67 +11712,6 @@ msgstr ""
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис опција:\n"
-"\n"
-" У овом кораку Drakbackup вам омогућава да промените:\n"
-"\n"
-" - Мод компресије:\n"
-" \n"
-" Уколико изаберете bzip2 компресију, боље ћете\n"
-" компресовати податке од gzip-а (око 2-10 %%)\n"
-" Ова опција није селектована по default-у због\n"
-" тога што ова компресија захтева више времена ( око 1000%%више).\n"
-" \n"
-" - Мод ажурирања:\n"
-"\n"
-" Ова опција ће ажурирати ваш backup, али ова\n"
-" опција није нарочито практична зато што морате да\n"
-" распакујете ваш backup пре него га можете ажурирати.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore мод:\n"
-"\n"
-" Као са cvs-ом, Drakbackup ће игнорисати све укључене\n"
-" референце .backupignore фајлова у сваком директоријуму.\n"
-" пример: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -11649,6 +11810,14 @@ msgstr ""
msgid "Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
@@ -11669,16 +11838,16 @@ msgstr "Додајте нови штампач"
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Сви ваши одабрани подаси су "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Обриши"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Обриши"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
@@ -11689,6 +11858,29 @@ msgstr "cpu # "
msgid "chunk size"
msgstr "chunk величина"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Ако је \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue и /etc/issue.net не постоји. Ако "
+"је \\fIarg\\fP = NONE ниједана радња није\n"
+"дозвољена или је само /etc/issue дозвољен."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу."
+
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
@@ -11750,6 +11942,13 @@ msgstr "Поново учитај табелу партиција"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr ""
+"Обнови одабране\n"
+"фајлове"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
@@ -11851,10 +12050,13 @@ msgstr ""
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Администратор за сигурност:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Унесите ваше корисничко име"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Аргументи: (val)\n"
+"\n"
+"Подесите shell паузу. Вредност zero - нула значи да нема паузе."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11894,53 +12096,6 @@ msgid ""
"GIMP."
msgstr "Штампач \"%s\" је успешно уклоњен из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
-"Стандардни: Ово је стандардна сигурност која се препоручује за рачунаре који "
-"ће се повезивати\n"
-" на Интернет као клијенти.\n"
-"\n"
-"Високи: Већ постоје неке рестрикције, и више аутоматских провера које "
-"се покрећу сваке ноћи.\n"
-"\n"
-"Вишљи: Сигурност је сада довољно висока да би могли да користите систем "
-"као сервер који може да прихвати\n"
-" конекције великог броја клијената. Уколико је машина само "
-"клијент на Интернету, требали би \n"
-"\t да изаберете нижи ниво.\n"
-"\n"
-"Параноидни: Ово је слично предходном нивоу, али је у потпуности затворен и "
-"сигурносне\n"
-" опције су на њиховом максимуму\n"
-"\n"
-"Администратор сигурности:\n"
-" Уколико је опција 'Сигурносни аларми' активна, аларми ће бити "
-"послани ка својим корисницима (корисничко име или\n"
-" email)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
@@ -11972,6 +12127,13 @@ msgstr "користи pptp"
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се покрену при стартању"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr ""
+"уколико је подешено на да, означите фајлове/диреторијуме уписивим за све "
+"кориснике."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
@@ -11997,6 +12159,11 @@ msgstr ""
"партициjом, \n"
"због следeће грeшкe: %s"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Величина: %s"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
@@ -12043,6 +12210,14 @@ msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)"
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf име домаћина (host name) не сме да садржи а."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Прихвати/Одбиј icmp echo."
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12126,6 +12301,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Напоменa: потребанa вам jе мрeжна картица да би подесили локалну мрeжу(LAN)."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12150,6 +12330,11 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
@@ -12255,6 +12440,11 @@ msgstr "Детекција у току"
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Компајлирај цели Кернел -->"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "modem"
+msgstr "Модем"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
@@ -12369,6 +12559,22 @@ msgstr ""
"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n"
"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Активирај/Деактивирај дневне сигурносне провере."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему."
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -12398,7 +12604,7 @@ msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Сервер"
@@ -12463,6 +12669,11 @@ msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
msgid "kdesu missing"
msgstr "недостаjе kdesu"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -12503,7 +12714,7 @@ msgstr "партиција %s "
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
@@ -12538,31 +12749,6 @@ msgstr "Избриши цели диск"
msgid " (Default)"
msgstr " (Подразумевано)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-"Аргументи: ()\n"
-"\n"
-"Уколико је SERVER_LEVEL (или је SECURE_LEVEL одсутан) већи од 3\n"
-"у /etc/security/msec/security.conf, креира симболички линк /etc/security/"
-"msec/server\n"
-"да упућује на /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"се користи од стране chkconfig --add да би додали сервис уколико је присутан "
-"у фајлу\n"
-"током инсталације пакета."
-
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
@@ -12578,18 +12764,28 @@ msgstr "Брзина при ппријему:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "дозволе "
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Претходни"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr ""
+" Пребаци \n"
+"Сада"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Користи лозинку за аутентификацију корисника."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
@@ -12730,6 +12926,20 @@ msgstr "Инсталирај стартер"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Количина меморије на графичкој картици"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући crontab и at за кориснике. Поставите кориснике са "
+"дозволама у /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n"
+"(прочитајте man at(1) и crontab(1))."
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12775,11 +12985,6 @@ msgstr "Неки уређаји у \"%s\" класи хардвера су уклоњени:\n"
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
@@ -12795,17 +13000,6 @@ msgstr "Интерно име домена"
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-"Аргументи: (umask)\n"
-"\n"
-"Подешавање корисничког umask."
-
#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
@@ -12916,23 +13110,18 @@ msgstr "Инсталација система"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Свети Винсент и Гренандини"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Датотекa/_Отвори"
-
#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server on the tcp port 6000 or not."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
"Аргументи: (arg)\n"
"\n"
-"Аргумент одређује да ли клијент ауторзиван за конековање на\n"
-"X сервер на tcp порту 6000 или није."
+"Дозволи/Не дозволи рестартовање од стране конзлолног корисника."
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Датотекa/_Отвори"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -12954,16 +13143,16 @@ msgstr "Мађарска"
msgid "Total progess"
msgstr "Укупан напредак"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Подешавање боје"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "НОви Зеланд"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Подешавање боје"
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13037,6 +13226,13 @@ msgstr ""
"није успевао да постигне захтевану прецизност при извођењу Floating point "
"DIVision (FDIV)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -13067,6 +13263,11 @@ msgstr " унесите `void' за void унос"
msgid "on Hard Drive"
msgstr "на Хард Диск"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "Ова лозинка је превише проста"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
@@ -13096,17 +13297,6 @@ msgstr ""
"промените default опције (папир, квалитет штампања, ...), изаберите \"Штампач"
"\" у \"Хардвер\" секцији Mandrake Контролног Центра."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Подесите историју памћења лозинки да би спречили поновну употребу лозинке."
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
@@ -13123,6 +13313,14 @@ msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
msgid "%s on %s"
msgstr "%s (Порт %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање."
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -13163,6 +13361,16 @@ msgstr ""
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "Не могу да креирам каталог!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "Користи quota заr backup фајлове"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
@@ -13218,6 +13426,11 @@ msgstr "Величина: %s\n"
msgid "Hostname: "
msgstr "Име хоста:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "Додаjте правило"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
@@ -13233,15 +13446,6 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Локални штампач"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" Сва права (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -13287,21 +13491,11 @@ msgstr "Промени величину"
msgid "Dominica"
msgstr "Доминикана"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Унесите име уређаја који користите за backup"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Резолуција: %s\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "поклапање"
-
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13352,25 +13546,6 @@ msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Поново селектуј исправне фонтове"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис оција:\n"
-"\n"
-"Будите пажљиви када користите ftp backup, зато што само \n"
-"backup-ови који су већ креирани су послати на сервер.\n"
-"Тако да у овом тренутку, морате да креирате backup на хард диску \n"
-"пре него га пошаљете на сервер.\n"
-"\n"
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -13388,11 +13563,6 @@ msgstr ""
"сервер, или уколико нисте успешно подесили\n"
"дисплејed."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу."
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
@@ -13515,6 +13685,11 @@ msgstr "Звучна картица није детектована!"
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13529,17 +13704,6 @@ msgstr ""
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сервер"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
@@ -13555,18 +13719,6 @@ msgstr "Конверзија pfm фонтова"
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Аргументи: (size)\n"
-"\n"
-"Подесите shell величину историје за команде. Вредност -1 значи да нема "
-"линита."
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13637,25 +13789,6 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Комори"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Сада треба да подесимо %s конекцију.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Притисните \"У реду\" за наставак."
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -13691,61 +13824,6 @@ msgstr "Изаберитeдруги медиј за обнављање са"
msgid "Software Manager"
msgstr "Менаџер Софтвера"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Restore Description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис обнављања:\n"
-" \n"
-"Само најновији подаци ће бити коришћени, зато што инкрементални \n"
-"backup-у неопходно да обнавља старе backup-ове један по један.\n"
-"\n"
-"Уколико не желите да обнављате одређеног корисника деселектујте све\n"
-"његове селекције.\n"
-"\n"
-"У другом случају, моћи ћете да изаберете само један од ових\n"
-"\n"
-" - Инкрементални Backup-ови:\n"
-"\n"
-"\tИнкрементални backup је најмоћнија опција \n"
-"\tу backup-у, јер вам омогућава да \n"
-"\tto backup-ујете све податке први пут, а \n"
-"\tкасније само оне који су измењени.\n"
-"\tТако ћете моћи током обнављања\n"
-"\tда обновите ваше податке са одређеним\n"
-"\tдатумом.\n"
-"\tУколико нисте изабрали ову опцију сви\n"
-"\tстари backup-ови ће бити избрисани пре сваког backup-а. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
@@ -13819,6 +13897,11 @@ msgstr ""
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Подеси сервисе"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
@@ -13839,20 +13922,12 @@ msgstr "Стварно минимална инсталација (посебно без urpmi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
-" Пребаци \n"
-"Сада"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Користи демон"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
@@ -13951,11 +14026,6 @@ msgstr "Подешавање Default штампача..."
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Интерфеjс %s (користeћи модул %s)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Име: %s\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
@@ -13970,6 +14040,28 @@ msgstr ""
"Фреквенција треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"2.46G\" за 2.46 "
"GHz фреквенцију), или додајте довољно '0'(нула)."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr "Сингапур"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Дозвољава/Недозвољава X конекцију. Први аргумент одређије шта је урађено\n"
+"са стране клијента: ALL (све конекције су дозвољене), LOCAL (само\n"
+"лпкалне конекције) и NONE (без конекције)."
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
@@ -14004,6 +14096,11 @@ msgstr ""
"Сада можете да убаците његове опције у модул %s.\n"
"Запамтите да свака адреса треба да се уноси са префиксом 0x као нпр. '0x123'"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кенија"
+
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14013,11 +14110,6 @@ msgid ""
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Кенија"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
@@ -14048,6 +14140,14 @@ msgstr "Оба Shift тастера истовремено"
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Изаберите модел скенера"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама."
+
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
@@ -14063,6 +14163,11 @@ msgstr "Drakbackup Конфигурација"
msgid "Save as.."
msgstr "Сними Kао..."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Кореја (Северна)"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14072,22 +14177,17 @@ msgstr ""
"Овај интерфејс још увек није подешен.\n"
"Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Кореја (Северна)"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Конфигурација система"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Конфигурација система"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Admin Лозинка домена"
@@ -14381,6 +14481,22 @@ msgstr "Тачка монтирања: "
msgid "parse all fonts"
msgstr "парсирај све фонтове"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи диектно root логовање."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+" Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo."
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
@@ -14438,6 +14554,14 @@ msgstr "Дељење локалних штампача"
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
@@ -14573,6 +14697,22 @@ msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?"
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "default пуштање (у секундама)"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Сада треба да подесимо %s конекцију.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Притисните \"У реду\" за наставак."
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14602,17 +14742,6 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "Тест"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Дозволи/Не дозволи диектно root логовање."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
@@ -14633,6 +14762,11 @@ msgstr "Raw штампач"
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Званично име произвођача за процесор"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -14653,11 +14787,8 @@ msgstr "Подешавање миша"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "ОK"
@@ -14764,21 +14895,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Неоспео покушај уклањања штампача \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "обриши"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "а овде уколико нисте."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "help"
-msgstr "Помоћ"
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -14799,11 +14920,21 @@ msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Да ли ради исправно?"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr "уколико кажете да, пошаљите резултат провере mail-ом."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
@@ -14847,6 +14978,11 @@ msgstr ""
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гвадалупе"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канада"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
@@ -14867,6 +15003,11 @@ msgstr "Вертикална фреквенција"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Покрећем корак `%s'\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Нигер"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
@@ -14877,11 +15018,6 @@ msgstr "Logitech MouseMan"
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Укањам %s ..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Нигер"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
@@ -14912,6 +15048,11 @@ msgstr "Општe"
msgid "Printing system: "
msgstr "Систем за штампање: "
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr ""
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
@@ -14933,10 +15074,13 @@ msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
@@ -15008,26 +15152,21 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада "
"подешавате ваш штампач(е)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Обнови из Каталога"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Обнови из Каталога"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "група:"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
@@ -15069,6 +15208,16 @@ msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Тражим дуступне пакете за реизградњу rpm базе података..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Извештај \n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Ово изгледа није медиј на који може да се снима!"
@@ -15083,6 +15232,13 @@ msgstr "Наведите опције"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Кориснички фајлови:\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
@@ -15120,6 +15276,14 @@ msgstr ""
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тaчку монтирaња %s"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Подесите историју памћења лозинки да би спречили поновну употребу лозинке."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
@@ -15362,11 +15526,6 @@ msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Проверите да ли користите DVDR уређај"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "ФАТАЛНА"
@@ -15386,21 +15545,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Дозволи/Не дозволи рестартовање од стране конзлолног корисника."
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15563,11 +15712,16 @@ msgstr "CUPS - Општи Unix-ов систем за штампање"
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Сервис"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "урeђаj"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -15602,11 +15756,35 @@ msgstr ""
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Користи лозинку за аутентификацију корисника."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и "
+"gdm)."
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "упуство"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Filename text to search for:"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
@@ -15640,6 +15818,11 @@ msgstr "Штампач на NetWare серверу"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Дисконектовање за Интернета завршено."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
@@ -15741,6 +15924,11 @@ msgstr "компакт"
msgid "1 minute"
msgstr "1 минут"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr "тип: %s"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
@@ -15756,6 +15944,14 @@ msgstr ", мулти-функционални уређај"
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Активирај/Деактивирај проверу промискуитета мрежних картица."
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -15783,16 +15979,16 @@ msgstr "Подручје :"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA контролери"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер штампача:"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "Дисконектовање за Интернета завршено."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
@@ -15817,29 +16013,6 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Свети Пјер и Микелон"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Проблеми при обнављању:\n"
-"\n"
-"Током процеса обнављања, Drakbackup ће проверити све ваше \n"
-"backup фајлови пре него их обнови.\n"
-"Пре обнављања, Drakbackup ће уклонити \n"
-"ваш оргинални директоријум, и изгубићете све \n"
-"податке. Важно је да будете пажљиви и да немењате \n"
-"backup фајлове ручно.\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -15885,6 +16058,11 @@ msgstr "Цилиндар %d до %d\n"
msgid "New profile..."
msgstr "Нови профил..."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
@@ -15895,11 +16073,16 @@ msgstr "Који диск желите да преместите?"
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Прикажи лого у конзоли"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Домен"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Дворак (Норвешки)"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
@@ -15944,16 +16127,16 @@ msgstr ""
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Build Single NIC -->"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалова Острва"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Да ли је ово исправно ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
@@ -15969,11 +16152,28 @@ msgstr "Root лозинка"
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Компајлирај Све Кернеле -->"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "урeђаj"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "уколико је подешено на да, пријавите фајлове без власника."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ово је HardDrake, Mandrake-ов алат за подешавање хардвера.\n"
+"Верзија:"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15985,6 +16185,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Свеједно наставити даље ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Верзија: %s\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
@@ -16054,11 +16259,19 @@ msgstr "Оптимизуте своју сигурност"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr ""
+"уколико је подешено на да, проверите да ли су мрежни уређаји у promiscuous "
+"моду."
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
@@ -16083,6 +16296,11 @@ msgstr ""
msgid "Username required"
msgstr "Потребно је Корисничко име"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Уређај: "
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -16123,16 +16341,10 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16151,6 +16363,11 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Протокол за статак светa"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
@@ -16235,6 +16452,11 @@ msgstr "Изаберите нову величину"
msgid "Media class"
msgstr "Класа Медија"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
@@ -16255,20 +16477,6 @@ msgstr "Рестартуј XFS"
msgid "Add host/network"
msgstr "Додај хоса/мрежу"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"уколико је подешене на да, проверите празне лозинке, без лозинке у /etc/"
-"shadow и кориснике са 0 id различих од root."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -16289,23 +16497,11 @@ msgstr "Нема CDR/DVDR у уређају!"
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британска Индијска Океанска Територија"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Проверите да ли је cron демон укључен у ваше сервисе. \n"
-"\n"
-"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -16397,20 +16593,19 @@ msgstr ""
"прегледајте селекцију, и притисните \"Инсталирај\" да би скинули и\n"
"инсталирали селектовни(е) пакет(е), или \"Поништи\" за одустајање."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мианмар (Бурма)"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мианмар (Бурма)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
@@ -16463,7 +16658,7 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада "
"подешавате ваш штампач(е)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Аутентификација"
@@ -16485,11 +16680,21 @@ msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено "
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Уједињени Арапски Емирати"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Тајланд"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
@@ -16497,18 +16702,18 @@ msgstr "IO_1 картицe"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Тајланд"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Рутери:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Упиши %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16540,6 +16745,56 @@ msgstr "Острва Буве"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
+"security\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16615,6 +16870,11 @@ msgstr "Ознака"
msgid "Save on floppy"
msgstr "Сними на дискету"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "Детектовано на порту %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -16726,6 +16986,11 @@ msgstr "Француски"
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Чешки (QWERTY)"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "Winmodem конекција"
+
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
@@ -16751,7 +17016,7 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, други USB штампач: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Следећи"
@@ -16766,6 +17031,11 @@ msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n"
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Порто Рико"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
@@ -16784,11 +17054,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметри за аутоинсталацију су доступни у делу који се налази лево"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Порто Рико"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16822,7 +17087,7 @@ msgstr ""
msgid "Anguilla"
msgstr "Анигла"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
@@ -16861,19 +17126,6 @@ msgstr ""
"партиције), што мође бити корисно за апликације као што је Oracle или DVD "
"плејери"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Омогући/Онемогући заштиту за name resolution spoofing. Ако је\n"
-"\\fIalert\\fP истинит, и то пријавите у syslog."
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
@@ -16924,6 +17176,11 @@ msgstr "Тринидад и Тобаго"
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD и LPRng не подржавају IPP штампаче.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "Име хоста:"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -16949,6 +17206,11 @@ msgstr "Адаптeр %s: %s"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фокландска Острва"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr "Креирaње boot дискa"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -16991,6 +17253,11 @@ msgstr ""
"Покрените филтрирање пакета за Linux кернел серије 2.2, да би подесили\n"
"firewall ради заштите ваше машине од мрежних напада."
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcp-client"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
@@ -17001,6 +17268,20 @@ msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)"
msgid "Mayotte"
msgstr "Мајот"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Аргументи: (size)\n"
+"\n"
+"Подесите shell величину историје за команде. Вредност -1 значи да нема "
+"линита."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "Величина: %d KB\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
@@ -17011,16 +17292,16 @@ msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Тражим скенере ..."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Партиционисање"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Русија"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Партиционисање"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
@@ -17055,6 +17336,14 @@ msgstr "Нема довољно слободног простора за ауто-алоцирaње"
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту."
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17064,6 +17353,11 @@ msgstr ""
"Не постоји бесплатан драјвер за вашу звучну картицу (%s), али постоји "
"лиценцирани драјвер на \"%s\"."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr "група:"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -17074,6 +17368,14 @@ msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани"
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+"Аргументи: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -17099,11 +17401,6 @@ msgstr "Бенгалски"
msgid "Preference: "
msgstr "Карактеристике: "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Чаробњак..."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
@@ -17154,6 +17451,17 @@ msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore"
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Прикажи тренутну конфигурацију"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Аргумент одређује да ли клијент ауторзиван за конековање на\n"
+"X сервер на tcp порту 6000 или није."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Development"
@@ -17269,6 +17577,13 @@ msgstr "Опције"
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "Унешена хост/мрежна IP адреса није исправна.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"Креирај/Пребаци\n"
+"backup тастере на SSH"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
@@ -17389,6 +17704,11 @@ msgstr ""
"Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n"
"изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -17586,16 +17906,16 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томе и Принципе"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
@@ -17670,6 +17990,17 @@ msgid " on parallel port #%s"
msgstr " на парелелном порту #%s"
#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Подесите најмању дужину лозинке и најмањи број бројева и минималан број "
+"великих слова."
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "уколико је подешено на да, означите отворене портове."
@@ -17725,6 +18056,11 @@ msgstr "Прорачунавам величину Windows партициjе"
msgid "Italy"
msgstr "Италија"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Кајманска Острва"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -17745,11 +18081,6 @@ msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
msgid "Do it!"
msgstr "Уради то!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Кајманска Острва"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
@@ -17845,18 +18176,7 @@ msgstr "Детектовани модели: %s %s"
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version: %s\n"
-"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ово је HardDrake, Mandrake-ов алат за подешавање хардвера.\n"
-"Верзија:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
@@ -17871,6 +18191,11 @@ msgstr "мождa"
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr "Не могу пронађем %s на %s"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17953,11 +18278,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сними на Хард Диск на путању: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Величина: %d KB\n"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
@@ -17983,10 +18303,10 @@ msgstr ""
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Унесите директоријум да би сачували:"
+msgid " adsl"
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17998,6 +18318,11 @@ msgstr "Формат дискета које уређај прихвата"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Нема довољно партиција за RAID ниво %d\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr "није подешено"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18019,6 +18344,11 @@ msgstr "Конектован"
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонски"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
@@ -18029,11 +18359,6 @@ msgstr "Мостови и системски контролери"
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Датотекa/_Сними"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Мали"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
@@ -18059,6 +18384,11 @@ msgstr "Удаљена контрола"
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Изаберите медиј коjи желите да кориситите за backup..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Wrong email"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
@@ -18120,8 +18450,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Конфигурација Mandrake Терминалног сервера"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
@@ -18172,11 +18501,6 @@ msgstr "Француска Гвајана"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "Додаjте правило"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
@@ -18197,7 +18521,13 @@ msgstr "Конфигурација за трансфер штампача"
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Да ли желите да омогућите штампање на горе поменутим штампачима?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr ""
+"уколико је подешено на да, означите додавање/уклањање за suid root фајлове."
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -18235,16 +18565,10 @@ msgstr "%s (Порт %s)"
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Корисити мрежну конекцију за backup"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-" Омогући/Онемогући sulogin(8) у single user нивоу."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kernel version"
+msgstr "Верзиjа кернелa"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -18367,11 +18691,26 @@ msgstr "Сервер"
msgid "Left Shift key"
msgstr "Леви \"Windows\" тастер"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " local network"
+msgstr "Локална(е) мрежа(е)"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Лош избор, пробајте поново\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "Тражи сервере"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
@@ -18538,6 +18877,18 @@ msgstr "Немачкa"
msgid "Austria"
msgstr "Аустрија"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
+msgstr "Изаберите величину вашег CD/DVD медија (Mb)"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr ""
+"уколико је подешено на да, проверите овлашћења за фајлове у корисничком home "
+"диреторијуму."
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
@@ -18621,11 +18972,30 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s није подржан у овој верзији Mandrake Linux-а."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 1"
+msgstr "Ниво"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP клиjент"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи листу корисника на систему у менаџерима за дисплеј (kdm и "
+"gdm)."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 2"
+msgstr "Ниво"
+
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
@@ -18636,6 +19006,21 @@ msgstr "Отварање из датотекe %s није успело: %s"
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mouse (серијски, стари C7 тип)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 3"
+msgstr "Ниво"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 4"
+msgstr "Ниво"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 5"
+msgstr "Ниво"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -18706,13 +19091,6 @@ msgstr "Све удаљене машине"
msgid "Install themes"
msgstr "Инсталирај теме"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
@@ -18826,11 +19204,6 @@ msgstr "ЛИценцирани уговор"
msgid "System Options"
msgstr "Сиситемске опције"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Унесите директоријум где је смештен backup"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
@@ -18846,6 +19219,13 @@ msgstr "Овај хост већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n"
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB штампач"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
@@ -18872,6 +19252,14 @@ msgstr "Честитамо !"
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Користи id власника за извршавање"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr ""
+"Аргументи: (arg)\n"
+"\n"
+"Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање."
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Down"
@@ -18931,6 +19319,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Немaчки (без мртвих тастера)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
@@ -19027,6 +19420,11 @@ msgstr ""
"а затим додајте корисничко име, лозинку, и/или радну групу уколико је "
"потребно."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " cable"
+msgstr "Табела"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
@@ -19037,17 +19435,6 @@ msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи"
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s пронађен на %s, да ли да га подесим аутоматски?"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"Аргументи: (arg)\n"
-"\n"
-"Користи лозинку за аутентификацију корисника."
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
@@ -19058,17 +19445,6 @@ msgstr "XFree86 драjвер: %s\n"
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Овај хост/мрежа већ постоји на листи, и не може се поново додати.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup Извештај \n"
-"\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
@@ -19084,6 +19460,11 @@ msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Српски (ћирилица)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Унесите директоријум где је смештен backup"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
@@ -19380,16 +19761,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Проверите да ли имате мулти-сесијски ЦД"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "корисник"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Користи Хард Диск за backup"
@@ -19469,6 +19840,11 @@ msgstr ""
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Детектовани модел: %s"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid email!"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19485,6 +19861,11 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "уколико је подешено на да, покрените дневне сигурносне провере."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "Унесите име уређаја који користите за backup"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -19709,1182 +20090,240 @@ msgstr ""
"Скуп алата за читaње и слaње ел.поште и вести (pine, mutt, tin..) и за "
"претрaживaњe Интернетa"
+#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+#~ msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
+
#~ msgid ""
-#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+#~ "Description:\n"
#~ "\n"
-#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
-#~ " standard, but with less tools.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommand the light configuration.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Коју ISDN конфигурацију више преферирате?\n"
+#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
+#~ " During the configuration you can select: \n"
+#~ "\t- System files, \n"
+#~ "\t- Users files, \n"
+#~ "\t- Other files.\n"
+#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
#~ "\n"
-#~ "* Стара кофигурацја користи isdn4net. Она садржи мођне алатке, али је\n"
-#~ " проблематична за подешавање поготово за почетнике, и није уобичајена.\n"
+#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+#~ "\t- Harddrive.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
#~ "\n"
-#~ "* Нова конфигурација је једноставнија за разумети, стандарднија,\n"
-#~ " али са мање опција и алата.\n"
+#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+#~ " a user selected directory.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ми препоручујемо лакшу (једноставнију) конфигурацију.\n"
+#~ " Per default all backups will be stored on your\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
#~ "\n"
-
-#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
-#~ msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)"
-
-#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
-#~ msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)"
-
-#~ msgid "Internet connection & configuration"
-#~ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Подеси конекциjу"
-
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Дисконектуj"
-
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Конектуj"
-
-#~ msgid ""
+#~ " Configuration file:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
#~ "\n"
-#~ "You can reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
+#~ "Restore Step:\n"
+#~ " \n"
+#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+#~ " your original directory and verify that all \n"
+#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+#~ " you do a last backup before restoring.\n"
#~ "\n"
-#~ "Подеси интернет конфигурациjу"
-
-#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
+#~ "Опис:\n"
#~ "\n"
-#~ "Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу"
-
-#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет"
-
-#~ msgid ""
+#~ " Drakbackup се користи за backup вашег система.\n"
+#~ " Током конфигурације можете изабрати: \n"
+#~ "\t- Системске фајлове, \n"
+#~ "\t- Корисничке фајлове, \n"
+#~ "\t- Остале фајлове.\n"
+#~ "\tили Цео ваш систем ... и Друге (као што су Windows Партиције)\n"
#~ "\n"
-#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
+#~ " Drakbackup вам дозовољава backup yвашег система на:\n"
+#~ "\t- Хард диск.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (без аутостарта, rescue и autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
#~ "\n"
-#~ "Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу."
-
-#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет"
-
-#~ msgid "files sending by FTP"
-#~ msgstr "фајлови послани преко FTP-а"
-
-#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-#~ msgstr "Користи Инкрементални Backup (не замењуј их са старим backup-има)"
-
-#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
-#~ msgstr "Рестартуј 'lilo'"
-
-#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "Изврши initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#~ msgid "Write %s"
-#~ msgstr "Упиши %s"
-
-#~ msgid "Copy %s to %s"
-#~ msgstr "Копирај %s у %s"
-
-#~ msgid "Backup %s to %s.old"
-#~ msgstr "Backup %s to %s.old"
-
-#~ msgid "ttf fonts conversion"
-#~ msgstr "Конверзија ttf фонтова"
-
-#~ msgid "Fonts conversion"
-#~ msgstr "Конверзија фонтова"
-
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "Аутор:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Audio station"
-#~ msgstr "Мултимедиjална станицa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sound playing/editing programs"
-#~ msgstr "Програми за пуштaње звукa и видеa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Video station"
-#~ msgstr "Станица за игру"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Video playing programs"
-#~ msgstr "Програми за пуштaње звукa и видеa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Graphic station"
-#~ msgstr "Станица за игру"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Graphics programs"
-#~ msgstr "Графички програми као што jе Gimp"
-
-#~ msgid "Printer sharing"
-#~ msgstr "Заједничко дељење штампача"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) "
-#~ "sold by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream "
-#~ "raster format for the data sent to the printer. The driver for these "
-#~ "printers is still in a very early development stage and so it will "
-#~ "perhaps not always work properly. Especially it is possible that the "
-#~ "printer only works when you choose the A4 paper size.\n"
+#~ " Drakbackup дозвољава ва обловите свој систем у\n"
+#~ " изабрани кориснички директоријум.\n"
#~ "\n"
-#~ "Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver "
-#~ "was originally created, need their firmware to be uploaded to them after "
-#~ "they are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to "
-#~ "search the printer's Windows driver CD or your Windows partition for the "
-#~ "file \"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-#~ "following commands:\n"
+#~ " По default-у сви backup-ови ће бити смештени у ваш\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup директоријум\n"
#~ "\n"
-#~ " lpr -o raw sihp1000.img\n"
-#~ " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+#~ " Конфигурациони фајл:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
#~ "\n"
-#~ "The first command can be given by any normal user, the second must be "
-#~ "given as root. After having done so you can print normally.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ваш штампач припада групи GDI ласерских штампача (win штампача) продатих "
-#~ "од стране других произвођача који користе Zenographics ZJ-stream растер "
-#~ "формат за слање података штампачу. Драјвер за ове штампаче је још увек у "
-#~ "раној фази развоја па зато не ради увек како треба. Понекада је могуће да "
-#~ "штампач ради само када изаберете A4 величину папира.\n"
#~ "\n"
-#~ "Неки од ових штампача, као што је HP LaserJet 1000, за кога је овај "
-#~ "драјвер оргинално и креиран, захтева да му се убаци firmware након што се "
-#~ "укључе.У случају HP LaserJet 1000 морате да пронађете на ЦД са Windows "
-#~ "драјверима или на вашој Windows партицији фајл \"sihp1000.img\" и да га "
-#~ "учитате у штампач са једном од следећих команди:\n"
+#~ "Корак за обнављање:\n"
+#~ " \n"
+#~ " Током процеса обнављања, DrakBackup ће уклонити \n"
+#~ " ваш оргинални директоријум и проверити да ли су сви \n"
+#~ " backup фајлови исправни. Препоручује се \n"
+#~ " да урадите последњи backup пре обнављања.\n"
#~ "\n"
-#~ " lpr -o raw sihp1000.img\n"
-#~ " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
#~ "\n"
-#~ "Прва команду може извршити и обичан корисник, а другу морате покренути "
-#~ "као root. Када ово урадите моћи ћете да штампате нормално.\n"
-
-#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-#~ msgstr "GDI Ласерски штампач користи Zenographics ZJ-Stream Формат"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Office"
-
-#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-#~ msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "Игрe"
-
-#~ msgid "Multimedia - Graphics"
-#~ msgstr "Мултимедиja - Графикa"
-
-#~ msgid "Multimedia - Sound"
-#~ msgstr "Мултимедиja - Звук"
-
-#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-#~ msgstr "Аудио aлати: mp3 или midi плеjери,миксери, итд"
-
-#~ msgid "Multimedia - Video"
-#~ msgstr "Мултимедиja - Видео"
-
-#~ msgid "Video players and editors"
-#~ msgstr "Видео плеjери и едитори"
-#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
-#~ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
+#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+#~ msgstr "Проверите да ли желите да користите уређај који нема премотавање."
-#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
-#~ msgstr "Алати за креирaње и пржeње CDa"
-
-#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-#~ msgstr "Jош графичких окружeњa (Gnome, IceWM)"
-
-#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд"
-
-#~ msgid "Personal Information Management"
-#~ msgstr "Управљaње приватним информациjамa"
-
-#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-#~ msgstr "Алати за Palm Pilot или Visor"
-
-#~ msgid "Personal Finance"
-#~ msgstr "Личне финансиje"
-
-#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-#~ msgstr "Програми за управљaње вaшим финансиjамa, као што jе gnucash"
-
-#~ msgid "no network card found"
-#~ msgstr "Није пронађена мрежна картица"
+#~ msgid "Please enter your password"
+#~ msgstr "Унесите вашу лозинку"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
-#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
-#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 вам омогућава најбољи софтвер за приступ свему што "
-#~ "Интернет нуди: Сурфовање и преглед анимација са Mozilla-ом и Konqueror, "
-#~ "размену email-а и организацију својих личних података са Evolution и "
-#~ "Kmail, и још много тога"
-
-#~ msgid "Get the most from the Internet"
-#~ msgstr "Конектуjте се на Интернет"
-
-#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
-#~ msgstr "Доведите мултимедију до њених граница!"
-
-#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-#~ msgstr "Откријте већину најновијих графичких и мултимедијалних алата!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-#~ "strategy, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 вам нуди најбоље Open Source игре - аркаде, акције, "
-#~ "стратегије, ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
-#~ "configure your machine"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.1 Контролни Центар је локација за потупуно и комплетно "
-#~ "подешавање вашег Mandrake система"
-
-#~ msgid "User interfaces"
-#~ msgstr "Кориснички интерфejси"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
-#~ "Source development environments"
-#~ msgstr ""
-#~ "Искористите снагу GNU gcc 3 компајлера као и најбољих Open Source "
-#~ "развојних окружења"
-
-#~ msgid "Development simplified"
-#~ msgstr "Развој поједностављен"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-#~ "all your security needs"
+#~ "\n"
+#~ " Some errors during sendmail are caused by \n"
+#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Овај firewall производ укључује мрежне функције које вам омогућавају да "
-#~ "употпуните све своје сигурносне потребе"
+#~ "\n"
+#~ " Неке грешке током sendmail-а су узроковане \n"
+#~ " лошом конфигурацијом postfix-а. Да би их решили морате да\n"
+#~ " подесите myhostname или mydomain у /etc/postfix/main.cf\n"
+#~ "\n"
#~ msgid ""
-#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
-#~ "N.F.)"
+#~ "Please choose your CD/DVD device\n"
+#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
#~ msgstr ""
-#~ "MandrakeSecurity спектар укључује и Multi Network Firewall производ (M.N."
-#~ "F.)"
+#~ "Изаберите ваш CD/DVD уређај\n"
+#~ "(Притисните Enter да би попунили следећа поља.\n"
+#~ "Ово поље није неопходно, само алата за попуњавање форме.)"
-#~ msgid "Strategic partners"
-#~ msgstr "Стратешки партнери"
+#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+#~ msgstr "Проверите да ли желите да избаците траку након backup-а."
-#~ msgid ""
-#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
-#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
-#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
-#~ "certification)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Било да изаберете са дами учите online или преко наше мреже партнера за "
-#~ "едукацију, Linux-Campus каталог вас припрема за признати LPI "
-#~ "цертификовани програм (светска професионална техничка сертификација)"
+#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+#~ msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а."
-#~ msgid "Certify yourself on Linux"
-#~ msgstr "Сертификујте се на Линуксу"
+#~ msgid "Please enter the host name or IP."
+#~ msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP."
-#~ msgid ""
-#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
-#~ "users and experts (Network and System administrators)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Програм едукације је креиран да одговори потребама корисника и експерата "
-#~ "(мрежних и системских администратора("
-
-#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-#~ msgstr "Откријте MandrakeSoft-ов каталог Linux-Campus"
+#~ msgid "Please enter your login"
+#~ msgstr "Унесите ваше корисничко име"
#~ msgid ""
-#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
-#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
-#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
-#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
+#~ "\\@epita.fr>"
#~ msgstr ""
-#~ "MandrakeClub и Mandrake Corporate Club су креирани за бизнис и приватне "
-#~ "кориснике Mandrake Linux дистрибуције који желе да директно подрже своју "
-#~ "омиљену дистрибуцију а добијајући специјалне привилегије. Уколико уживате "
-#~ "у нашим производима, уколико ваша компанијна остварује профит од наших "
-#~ "производа , уколико желите да подржите развој Mandrake Linux-а, "
-#~ "придружите се MandrakeClub-у!"
-
-#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-#~ msgstr "Откријте шта нуде MandrakeClub и Mandrake Corporate Club"
+#~ " Сва права (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
+#~ "\\@epita.fr>"
#~ msgid ""
-#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
-#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
-#~ "some\n"
-#~ "or all of the following entries:\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
-#~ "button\n"
-#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "Restore Backup Problems:\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-#~ "the button to change that if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
-#~ "printer\n"
-#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
-#~ "interface\n"
-#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
-#~ "that\n"
-#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
-#~ "choose\n"
-#~ "another driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
-#~ "to\n"
-#~ "try to configure it manually.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-#~ "associated with the card."
+#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+#~ "backup files before restoring them.\n"
+#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+#~ "your original directory, and you will loose all your \n"
+#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n"
+#~ "backup data files by hand.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Слично списку, DrakX ће приказати зажетак различитих инормација о\n"
-#~ "вашем систему. У зависности од инстлараног хардвера, можете имати неке\n"
-#~ "или све уносе:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Миш\": проверите тренутне поставке за миша и кликните на тастер\n"
-#~ "да бих променили уколико је неопходно.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Тастатура\": проверите тренутни расоред тастатуре tion и кликните "
-#~ "на\n"
-#~ "тастер да би направили измене уколико су потребне.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Држава\": проверите тренутни унос за земљу. Уколико се не налазите\n"
-#~ "у овој земљи, кликните на тастер и изаберите другу.\n"
+#~ "Проблеми при обнављању:\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Временска зона\": DrakX, по default-у, погађа вашу временску зону "
-#~ "у \n"
-#~ "зависности који се језик\n"
-#~ "одабрали. Али опет, можда сте изабрали тастатуру која се разликује\n"
-#~ "од тастатуре земље коју сте навели.\n"
-#~ "Мораћете да кликнете на тастер \"Временска зона\" да би\n"
-#~ "подесили часовник у складу са временском зоном у којој се налазите.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Штампач\": килком на тастер \"Штампач\" покренућете чаробњака за\n"
-#~ "конфигурисање штампача. Прочитајте одговоарајуће поглавље у ``Starter\n"
-#~ "Guide'' за више информација о томе како подесити нови штампач. Интерфејс\n"
-#~ "који је овде приказан је сличан оном који се користи при инсталацији;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована, онда је\n"
-#~ "овде приказана. Нису могуће промене у току инсталације.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV картица\": уколико је TV картица детектована, онда је\n"
-#~ "приказана овде. Нису могуће промене у току инсталације.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN картица\": уколико је ISDN картица детектована, онда је\n"
-#~ "приказана овде. Можете кликнути на тестер да би променили параметре\n"
-#~ "који су везани за њу."
+#~ "Током процеса обнављања, Drakbackup ће проверити све ваше \n"
+#~ "backup фајлови пре него их обнови.\n"
+#~ "Пре обнављања, Drakbackup ће уклонити \n"
+#~ "ваш оргинални директоријум, и изгубићете све \n"
+#~ "податке. Важно је да будете пажљиви и да немењате \n"
+#~ "backup фајлове ручно.\n"
+
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "уреди"
#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-#~ "what it finds there:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
-#~ "another\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-#~ "bootloader.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
-#~ "disk\n"
-#~ "(\"On Floppy\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr ""
-#~ "LILO и grub су GNU/Linux стартери. Обично је овај корак\n"
-#~ "аутоматизован. DrakX ће анализирати boot сектор диска и понашаће се у "
-#~ "складу \n"
-#~ "са оним шта пронађе:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико пронађе Windows boot сектор, он ће га заменити са grub/LILO\n"
-#~ "boot сектор. На овај начин ћете бити у могућности да покренете или GNU/"
-#~ "Linux или неки\n"
-#~ "други OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико пронађе grub или LILO boot сектор, он ће га заменити са новим\n"
-#~ "новим.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико не може да одреди које је боот сектор у питању, DrakX ће вас "
-#~ "питати где да смести\n"
-#~ "стартер.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Boot уређај\": у већини случајева, нећете морати да мењате default "
-#~ "поставку(\"Први\n"
-#~ "сектор на диску (MBR)\"), али ако то желите, стартер се може инсталирати\n"
-#~ "на други хард диск (\"/dev/hdb\"), или чак на дискету \n"
-#~ "(\"На дискету\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Означите \"Крирај стартни диск\" да би себи омогућили стартни медиј за\n"
-#~ "не дај боже јер то може бити једини начин да подигнете систем.\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n"
-#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и "
-#~ "укуцајте >>rescue<< у\n"
-#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n"
-#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би "
-#~ "могли \n"
-#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате "
-#~ "инстлиран Windows на\n"
-#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов "
-#~ "инсталациони\n"
-#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n"
-#~ "да покрене GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард "
-#~ "диска,\n"
-#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n"
-#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n"
-#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n"
-#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n"
-#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам "
-#~ "нису неопходни\n"
-#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n"
-#~ "целу дискету."
+#~ " Прихвати/Одбиј преносиви icmp echo."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n"
-#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и "
-#~ "укуцајте >>rescue<< у\n"
-#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n"
-#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би "
-#~ "могли \n"
-#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате "
-#~ "инстлиран Windows на\n"
-#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов "
-#~ "инсталациони\n"
-#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n"
-#~ "да покрене GNU/Linux!\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард "
-#~ "диска,\n"
-#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n"
-#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n"
-#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n"
-#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n"
-#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам "
-#~ "нису неопходни\n"
-#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n"
-#~ "целу дискету."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
-#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
-#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
-#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Следећи штампачи су подешени. Двокликните на штампач да би променили "
-#~ "његове поставке; да би га поставили за default штампач; да би видели "
-#~ "информације о њему; или да би омогућили штампач на удаљеном CUPS серверу "
-#~ "доступним за Star/Open Office."
+#~ "Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему."
#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
-#~ "DHCP server\n"
-#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
-#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
-#~ "installable using from this computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
-#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN)."
+#~ "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr ""
-#~ "Вaш рачунар можете подесити да инсталира PXE сервер као DHCP сервер.\n"
-#~ "као и TFTP север да би креирао инсталациони сервер.\n"
-#~ "Са овом опциjом, други компjутери на вaшоj локалноj мрeжи ће моћи да "
-#~ "користе инсталацију са овог рачунара.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Проверите да ли је подешена ваша Мрежни/Интернет приступ преко "
-#~ "drakconnect пре него што наставимо.\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "Напоменa: потребанa вам jе мрeжна картица да би подесили локалну мрeжу"
-#~ "(LAN)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-#~ "per second)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Фреквенција процесора у Mhz (Mega herz који у првој апроксимацији може "
-#~ "бити сматран за број инструкција које процесор може да изврши у секунди)"
+#~ "Дозволи/Не дозволи удаљено root логовање."
-#~ msgid "Force ACPI"
-#~ msgstr "Присили на ACPI"
+#~ msgid "select perm file to see/edit"
+#~ msgstr "изаберите perm фајл да би видели/изменили"
-#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
-#~ msgstr "Покрени Аурору при стартaњe"
-
-#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-#~ msgstr "Традиционални Gtk+ Монитор"
-
-#~ msgid "Traditional Monitor"
-#~ msgstr "Традиционални Монитор"
-
-#~ msgid "NewStyle Monitor"
-#~ msgstr "NewStyle Монитор"
-
-#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-#~ msgstr "NewStyle Монитор за категоризациjу"
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "путања"
#~ msgid ""
-#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
-#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
-#~ "some\n"
-#~ "or all of the following entries:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
-#~ "button\n"
-#~ "to change it if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-#~ "the button to change that if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-#~ "keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-#~ "should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
-#~ "printer\n"
-#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
-#~ "interface\n"
-#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
-#~ "that\n"
-#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
-#~ "choose\n"
-#~ "another driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
-#~ "to\n"
-#~ "try to configure it manually.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-#~ "associated with the card."
+#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr ""
-#~ "Овде ће за вас, DrakX, приказати зажету информацију о вашем систему. У "
-#~ "зависности\n"
-#~ "од вашег инсталираног хардвера, можетеy - или не морате, погледајте "
-#~ "следеће \n"
-#~ "уносе:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Миш\": проверите тренутне поставке за миша и кликните на тастер\n"
-#~ "да бих променили уколико је неопходно.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Тастатура\": проверите тренутни расоред тастатуре tion и кликните "
-#~ "на\n"
-#~ "тастер да би направили измене уколико су потребне.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Временска зона\": DrakX, по default-у, погађа вашу временску зону "
-#~ "у \n"
-#~ "зависности који се језик\n"
-#~ "одабрали. Али опет, можда сте изабрали тастатуру која се разликује\n"
-#~ "од тастатуре земље коју сте навели.\n"
-#~ "Мораћете да кликнете на тастер \"Временска зона\" да би\n"
-#~ "подесили часовник у складу са временском зоном у којој се налазите.\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Штампач\": килком на тастер \"Штампач\" покренућете чаробњака за\n"
-#~ "конфигурисање штампача. Прочитајте одговоарајуће поглавље у ``Starter\n"
-#~ "Guide'' за више информација о томе како подесити нови штампач. Интерфејс\n"
-#~ "који је овде приказан је сличан оном који се користи при инсталацији;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Звучна картица\": уколико је звучна картица детектована, онда је\n"
-#~ "овде приказана. Нису могуће промене у току инсталације.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV картица\": уколико је TV картица детектована, онда је\n"
-#~ "приказана овде. Нису могуће промене у току инсталације.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN картица\": уколико је ISDN картица детектована, онда је\n"
-#~ "приказана овде. Можете кликнути на тестер да би променили параметре\n"
-#~ "који су везани за њу."
+#~ "Омогући/Онемогући пријављивање IPv4 strange пакета."
#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-#~ "what it finds there:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
-#~ "another\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-#~ "bootloader.\n"
+#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n"
#~ "\n"
-#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
-#~ "disk\n"
-#~ "(\"On Floppy\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr ""
-#~ "LILO и grub су GNU/Linux стартери. У принципу, овај корак је у "
-#~ "потпуности\n"
-#~ "аутоматизован. DrakX ће анализирати boot сектор хард диска и понашати се "
-#~ "у складу \n"
-#~ "са оним шта тамо детектује:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико пронађе Windows boot сектор, он ће га заменити са grub/LILO\n"
-#~ "boot сектором. На овај начин ћете бити у стању да покренете или GNU/Linux "
-#~ "или неки други\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико се пронађе grub или LILO boot сектор, он ће бити замењен са\n"
-#~ "новим.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико не може да правилно детектује, DrakX ће вас питати где да "
-#~ "инсталира\n"
-#~ "стартер.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Boot уређај\": у већини случајева, нећете променити default (\"Први\n"
-#~ "сектор на диску (MBR)\"), али уколико то желите, стартер ће бити\n"
-#~ "инсталиран на други хард диск (\"/dev/hdb\"), или чак на дискету\n"
-#~ "(\"На дискету\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Селектовањем \"Креирај стартни диск\" ћете моћи креирати корисни помоћни\n"
-#~ "стартер.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrake Linux CD-ROM има угражени мод за помоћ. Можете му приступити\n"
-#~ "стартањем директно са CD-ROM, притиском на >> F1<< тастер при стартању и "
-#~ "укуцавањем >>rescue<<\n"
-#~ "у промпту. Уколико ваш рачунар не може да стартује директно са CD-ROM, "
-#~ "постоје бар два\n"
-#~ "решења где је стартна дискета од велике важности:\n"
+#~ "Аргументи: (arg, alert=1)\n"
#~ "\n"
-#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће поново уписати boot сектор (MBR)\n"
-#~ "вашег главног диска (осим ако не користите други boot менаџер), да би "
-#~ "вам\n"
-#~ "омогућио да покренете Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате "
-#~ "Windows\n"
-#~ "на вашем рачунару). Уколико у одређеном моменту треба да реинсталирате "
-#~ "Windows, Microsoft\n"
-#~ "инсталациони процес ће поново уписати boot сектор и уклонити могућност да "
-#~ "стартујете\n"
-#~ "GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико се појави и не можете да стартујете GNU/Linux са хард диска,\n"
-#~ "ова дискета ће бити једини начин да покренете GNU/Linux. Она садржи\n"
-#~ "приличан број системских алата који служе за обнављање система који је "
-#~ "пао\n"
-#~ "услед нестанка струје или несрећне грешке у куцању, заборављене root "
-#~ "лозинке, или\n"
-#~ "из било ког другог разлога.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће од вас да убаците дискету у уређај.\n"
-#~ "Дискета мора бити празна или без важних података - DrakX ће\n"
-#~ "форматирати дискету."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-#~ "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" "
-#~ "can\n"
-#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult "
-#~ "to\n"
-#~ "guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As "
-#~ "you\n"
-#~ "can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise "
-#~ "you\n"
-#~ "against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
-#~ "system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
-#~ "erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
-#~ "themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it "
-#~ "too\n"
-#~ "easy to compromise a system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "One caveat -- do not make the password too long or complicated because "
-#~ "you\n"
-#~ "must be able to remember it!\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. To "
-#~ "reduce\n"
-#~ "the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-#~ "twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-#~ "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish access to this computer to be controlled by an "
-#~ "authentication\n"
-#~ "server, clisk the \"%s\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain "
-#~ "authentication\n"
-#~ "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do "
-#~ "not\n"
-#~ "know which to use, ask your network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose "
-#~ "to\n"
-#~ "have \"No password\", if your computer won't be connected to the "
-#~ "Internet,\n"
-#~ "and if you trust anybody having access to it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ово је најзаначајнија тачка у одлучивању о сигурности вашег GNU/Linux\n"
-#~ "система: морате да унесете \"root\" лозинку. \"root\" је администратор\n"
-#~ "система и једини је овлаштен да врши измене, додаје кориснике,\n"
-#~ "мења основну конфигурацију система, итд. Укратко, \"root\" може\n"
-#~ "да уради све! Због тога морате да изаберете лозинку која тешко може да "
-#~ "се\n"
-#~ "погоди - DrakX ће вам рећи уколико је она сувише једноставна. Као што "
-#~ "можете да видите, можете да\n"
-#~ "изаберете и да не унесете лозинку, али вам озбиљно препоручујемо да то\n"
-#~ "нерадите из једног разлога: немојте да мислите да то што сте стартовали "
-#~ "GNU/Linux да\n"
-#~ "ваши други оперативни системи сигурни од грешака. Како \"root\" може да\n"
-#~ "прескочи сва ограничења и ненамерно избрише све податке на партицији\n"
-#~ "неопрезним приступом, важно је да је тешко\n"
-#~ "постати \"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Лозинка треба да буде мешавина бројева и слова и треба да садржи најмање "
-#~ "8\n"
-#~ "карактера. Никада не записујте на папир \"root\" лозинку - тако лако\n"
-#~ "можете угрозити систем.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Међутим, потрудите се да лозинка не буде превише дуга или комликована "
-#~ "зато\n"
-#~ "што треба да је запамтите без много напора.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Лозинка неће бити приказана на екрану када је укуцавате. Срећом, моћи "
-#~ "ћете\n"
-#~ "да је укуцате два пута да би смањили могућност греше у куцању.\n"
-#~ "Уколико ипак погрешите у куцању, али два пута, ова\n"
-#~ "``неисправна'' лозинка ће бити кориштена када се будете први пут "
-#~ "конектовали.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико ваша мрежа користи LDAP, NIS, или PDC Windows Domain протокол за "
-#~ "аутентификацију, селектујте\n"
-#~ "одговорајући за аутентификацију. Уколико то не знате, питајте\n"
-#~ "вашег мрежног администратора.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n"
-#~ "изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију."
+#~ "Омогући/Онемогући IP spoofing заштиту."
-#~ msgid ""
-#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
-#~ "handy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
-#~ "at\n"
-#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "on\n"
-#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
-#~ "disk,\n"
-#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
-#~ "a\n"
-#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
-#~ "to\n"
-#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
-#~ "or\n"
-#~ "any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Уколико селектујете \"Креирај стартни диск\" моћи ћете да креирате\n"
-#~ "стартни диск.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrake Linux CDROM има уграђен спасилачки мод. Можете му приступити\n"
-#~ "подизаем система преко CDROM-а, притисните >>F1<< тастер при стартању и "
-#~ "укуцајте >>rescue<< у\n"
-#~ "промпту. Уколико не можете да бутујете са CDROM-а, требали\n"
-#~ "би да се вратите на ове кораке у најмање две ситуације:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * када инсталирате стартер, DrakX ће преписати садржај boot сектора "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "вашег основног диска (осим уколико не користите неки други стартер) да би "
-#~ "могли \n"
-#~ "да покренете или Windows или GNU/Linux (претпостављајући да имате "
-#~ "инстлиран Windows на\n"
-#~ "вашем систему). Уколико треба да реинсталирате Windows, Microsoft-ов "
-#~ "инсталациони\n"
-#~ "процес ће опет преписати boot сектор, па она нећете бити у могућности\n"
-#~ "да покрене GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * уколико се проблем јавља и не можете да покренете GNU/Linux са хард "
-#~ "диска,\n"
-#~ "овај флопи диск ће онда бити једини начин за стартање GNU/Linux-а. Он\n"
-#~ "садржи добар број системских алата за обнову система, који се\n"
-#~ "срушио услед нестанка ел.енергије, несретне грешке у куцању, погрешне\n"
-#~ "лозинке, или било ког другог разлога.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико кажете \"Да\", тражиће се од вас да убаците празну дискету\n"
-#~ "у уређај. Флопи дискета мора бити празна или да садржи податке који вам "
-#~ "нису неопходни\n"
-#~ "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n"
-#~ "целу дискету."
+#~ msgid "permissions"
+#~ msgstr "дозволе "
#~ msgid ""
-#~ "Resolution\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " You can choose here resolutions and color depth between those "
-#~ "available\n"
-#~ "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-#~ "able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
-#~ "configuration is shown in the monitor."
+#~ "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr ""
-#~ "Резолуција\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ " Овде можете да изаберете резолуцију и број броја од оних\n"
-#~ "који су онуђени за ваш хардвер. Изаберите оно што највише одговара вашим "
-#~ "потребама (моћи \n"
-#~ "ћете да моњате ове опције и након инсталације. Пример изабране\n"
-#~ "конфигурације је приказан на монитору."
-
-#~ msgid "Install system updates"
-#~ msgstr "Инсталирај системске update-ове"
-
-#~ msgid "Choose your language"
-#~ msgstr "Изаберите језик"
+#~ "Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час."
-#~ msgid ""
-#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-#~ "beyond\n"
-#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
-#~ "partition"
-#~ msgstr ""
-#~ "Партиција коју сте изабрали за root (/) је физички лоцирана изнад\n"
-#~ "1024-тог цилиндра хард диска,и немате /boot партицију.\n"
-#~ "Уколико планирате да кориситите LILO boot менаджер, морате\n"
-#~ "додати /boot партицији."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
-#~ "> 1024).\n"
-#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
-#~ "don't need /boot"
-#~ msgstr ""
-#~ "Није могуће креирати /boot за сада на хард диску (на цилиндру > 1024).\n"
-#~ "Или користите LILO који не ради, или га не користите па вам не треба /boot"
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "обриши"
#~ msgid ""
-#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-#~ "\n"
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card "
-#~ "use\n"
-#~ "by default\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-#~ "currently uses\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-#~ "loaded or not\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
-#~ "will\n"
-#~ "tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-#~ "initlevel 3\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound "
-#~ "card.\n"
+#~ "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr ""
-#~ "Класични тестер звука треба да покрене следеће команде:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ће вам рећи који драјвер ваша звучна "
-#~ "картица користи \n"
-#~ "по default-у\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" ће вам рећи који је драјвер "
-#~ "тренутно\n"
-#~ "у употреби\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/lsmod\" ће вам омогућити да проверите да ли његов је драјверов "
-#~ "модул\n"
-#~ "учитан или није\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
-#~ "ће\n"
-#~ "вам рећи да ли су сервер за звук и alsa подешени за покретање у\n"
-#~ "initlevel 3\n"
-#~ "\n"
-#~ "- \"aumix -q\" ће вам рећи какав је ниво јачине звука\n"
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ће вам рећи који програм користи ѕвучну "
-#~ "картицу.\n"
-
-#~ msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-#~ msgstr "Sagem (користи pppoe) usb"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
-#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-#~ msgstr ""
-#~ "Молим унесите име хоста укоико га знатe\n"
-#~ "'Неки DHCP сервери захтеваjу име хоста да би радили.\n"
-#~ "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
-#~ "``mybox.mylab.myco.com''."
+#~ "Прихвати/Одбиј IPv4 поруке о грешкама."
#~ msgid ""
+#~ "Arguments: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Printerdrake could not determine which model your printer is. Please "
-#~ "choose the correct model from the list."
+#~ "Use password to authenticate users."
#~ msgstr ""
+#~ "Аргументи: (arg)\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Printerdrake није могао да одреди који модел штампача поседујете. Сами "
-#~ "изаберите правилан модел са листе."
+#~ "Користи лозинку за аутентификацију корисника."
-#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-
-#~ msgid "192.168.100.0/24\n"
-#~ msgstr "192.168.100.0/24\n"
-
-#~ msgid "10.1.*\n"
-#~ msgstr "10.1.*\n"
-
-#~ msgid "10.0.0.*\n"
-#~ msgstr "10.0.0.*\n"
-
-#~ msgid "192.168.100.194\n"
-#~ msgstr "192.168.100.194\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow "
-#~ "and for"
-#~ msgstr ""
-#~ "уколико је подешено на да, проверите празну лозинку, без лозинке у /etc/"
-#~ "shadow и за"
-
-#~ msgid "Secure Connection"
-#~ msgstr "Сигурносна Конекција"
-
-#~ msgid "FTP Connection"
-#~ msgstr "FTP конекциja"
-
-#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
-#~ msgstr "DrakFloppy грeшка: %s"
-
-#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "корисник"
#~ msgid ""
#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that "
@@ -20898,7 +20337,7 @@ msgstr ""
#~ "which can accept\n"
#~ " connections from many clients. If your machine is only a "
#~ "client on the Internet, you\n"
-#~ "\t should choose a lower level.\n"
+#~ " should choose a lower level.\n"
#~ "\n"
#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is "
#~ "entirely closed and security\n"
@@ -20907,7 +20346,7 @@ msgstr ""
#~ "Security Administrator:\n"
#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts "
#~ "will be sent to this user (username or\n"
-#~ "\t email)"
+#~ " email)"
#~ msgstr ""
#~ "Стандардни: Ово је стандардна сигурност која се препоручује за рачунаре "
#~ "који ће се повезивати\n"
@@ -20922,247 +20361,23 @@ msgstr ""
#~ "клијент на Интернету, требали би \n"
#~ "\t да изаберете нижи ниво.\n"
#~ "\n"
-#~ "Параноја: Ово је слично предходном нивоу, али је у потпуности затворен и "
-#~ "сигурносне\n"
+#~ "Параноидни: Ово је слично предходном нивоу, али је у потпуности затворен "
+#~ "и сигурносне\n"
#~ " опције су на њиховом максимуму\n"
#~ "\n"
#~ "Администратор сигурности:\n"
#~ " Уколико је опција 'Сигурносни аларми' активна, аларми ће "
#~ "бити послани ка својим корисницима (корисничко име или\n"
-#~ "\t email)"
-
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Опциje"
-
-#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
-#~ msgstr "/Аутодетекција jazz уређаја"
-
-#~ msgid "/Autodetect modems"
-#~ msgstr "/Аутодетекција модема"
-
-#~ msgid "/Autodetect printers"
-#~ msgstr "/Аутодетекција штампача"
-
-#~ msgid "Format of floppies the drive accept"
-#~ msgstr "Формат дискета које уређај прихвата"
-
-#~ msgid "Mail/Groupware/News"
-#~ msgstr "Сервер, Ел.пошта/Groupware/Вести"
+#~ " email)"
-#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-#~ msgstr "Postfix mail сервер, Inn news сервер"
+#~ msgid "Expert Area"
+#~ msgstr "Део за експертe"
-#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
-#~ msgstr "Да ли хоћете да подесите још један штампач?"
-
-#~ msgid "Know how to use this printer"
-#~ msgstr "Да ли знате како да користите овај штампач"
-
-#~ msgid "Would you like to configure printing?"
-#~ msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
-
-#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
-#~ msgstr "Припремам PrinterDrake ..."
-
-#~ msgid "Reading printer data ..."
-#~ msgstr "Учитавам податке за штампач ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
-#~ "boot\n"
-#~ "GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
-#~ "drive\n"
-#~ "(MBR)\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Морате означити где желите да поставите податке потребне за подизање GNU/"
-#~ "Linux-а.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико незнате тачно шта радите,изаберите \"Први сектор\n"
-#~ "диска (MBR)\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
-#~ "\")\n"
-#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
-#~ "your\n"
-#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
-#~ "your\n"
-#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
-#~ "on\n"
-#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
-#~ "some\n"
-#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
-#~ "your\n"
-#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
-#~ "other\n"
-#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
-#~ "installation\n"
-#~ "is also possible.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
-#~ "\"\n"
-#~ "or later.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
-#~ "choices:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
-#~ "be\n"
-#~ "asked a few questions;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
-#~ "knowledge,\n"
-#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-#~ "select this installation class."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX сада треба да зна да ли желите да покренете default (\"Препоручено"
-#~ "\")\n"
-#~ "инсталацију или желите да имате већу контролу (\"Експерт\"). Такође\n"
-#~ "иамте и право избора покретања нове инсталације или ажурирања постојећег\n"
-#~ "Mandrake Linux система:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Инсталација\": комплетно уклања стари систем. У ствари, у зависности "
-#~ "од\n"
-#~ "оног шта тренутно држите на вашој машини, моћи ћете да задржите неке "
-#~ "старе (Linux\n"
-#~ "или друге) партиције непромењеним;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ажурирање\" ова инсталациона класа вам дозвољава да једноставно "
-#~ "ажурирате\n"
-#~ "пакете који су тренутно инсталирани на ваш Mandrake Linux систем. Он "
-#~ "задржава\n"
-#~ "постојеће партиције на вашем хард диску као и конфигурацију корисника. "
-#~ "Сви\n"
-#~ "други инсталациони кораци су доступни као и при класичној\n"
-#~ "инсталацији;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ажурирање пакета\": ова потпуно нова класа вам дозвољава да "
-#~ "унапредите ваш\n"
-#~ "постојећи Mandrake Linux систем и да задржите све системске конфигурације "
-#~ "нетакнутима\n"
-#~ "Додавање нових пакета на ппренутнну ипостојећу инсталацију је такође "
-#~ "могуће.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ажурирање би требало да ради савршено за Mandrake Linux системе почевши "
-#~ "од \"8.1\"\n"
-#~ "верзије.\n"
-#~ "\n"
-#~ "У зависности од вaшег познавaња GNU/Linux-a, можете изабрати jедну од "
-#~ "следeћих нивоа за инсталациjу или aжурирaње\n"
-#~ "Mandrake Linux оперативног системa:\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Препоручено: уколико ниакада нисте инсталирали GNU/Linux оперативни \n"
-#~ "систем изаберите ово. Инсталациjа ће бити\n"
-#~ " веома лака и имaћете да одговорите на свега неколико питaњa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Експерт: уколико иамте добро знaње о GNU/Linux-у, можете изабрати ову \n"
-#~ "инсталациону класу. Као и \"Са подeшавaњем\"\n"
-#~ "инсталационоj класи, моћи ћете да бирате примарну намену (радна "
-#~ "станица, \n"
-#~ "сервер, развоjна станицa). Будите веомa\n"
-#~ "пaжљиви пре избора ове инсталационе класе. Моћи ћете да изводите веома\n"
-#~ "подесиву инсталациjу.\n"
-#~ "Одговори на нека питaња могу бити веома тeшки уколико немате добро знaње "
-#~ "о\n"
-#~ "GNU/Linux-у. Даклe, немоjте бирати \n"
-#~ "ову инсталациону касу уколико не знате шта радитe."
-
-#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-#~ msgstr "Будите стрпљиви.Траjaње ових оерациjа може бити неколико минутa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
-#~ "of\n"
-#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-#~ "significant amount of time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please be patient."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вaш нови Mandrake Linux оперативни систем се тренутно инсталирa.\n"
-#~ "Ова операциjа би требала да потраjе неколико минутa (у зависности од "
-#~ "величинeпакета коjи се инсталираjу и брзине вaшег компjутерa).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Молим Вас за стрпљeњe.Хвалa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
-#~ "interface\n"
-#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
-#~ "(you\n"
-#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
-#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
-#~ "will\n"
-#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
-#~ "more\n"
-#~ "information about this wizard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
-#~ "DrakX\n"
-#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
-#~ "end\n"
-#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-#~ "configure your display."
-#~ msgstr ""
-#~ "X (скраћеница за X Window Систем) је срце GNU/Linux графичког интерфејса\n"
-#~ "на који се сва графичка окружења (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker, etc.) ослањају. У овом делу, DrakX\n"
-#~ "ће покушати да аутоматски подеси X-ове.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Заиста се ретко дешава да неуспе, осим уколико харвер није веома стар "
-#~ "(или\n"
-#~ "веома нов). Уколико успе, он ће аутоматски покренути X-ове са најбољом\n"
-#~ "могућом резолуцијом у зависности од величине монитора. Појавиће се "
-#~ "прозор\n"
-#~ "са питањем да ли га видите.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико изводите \"Експерт\" инсталацију, покренућете Чаробњака за X\n"
-#~ "конфигурацију. Погледајте одговарајући део упутсва за више информација\n"
-#~ "о овом чаробњаку.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Уколико видите горепоменуту поруку и одговорите са \"Да\", тада ће DrakX "
-#~ "наставити са\n"
-#~ "следећим кораком. Уколико не можете да видите поруку, то једноставно "
-#~ "значи\n"
-#~ "да је конфигурација погрешна и да ће се тест сам завршити након\n"
-#~ "10 секунди, освежавајући екран."
-
-#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-#~ msgstr "Помоћ за промену између ALSA и OSS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "Крај"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "Сачувај"
+#~ msgid "Wizard..."
+#~ msgstr "Чаробњак..."
-#~ msgid "Detecting devices ..."
-#~ msgstr "Детектуjем урeђаje..."
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Земља"
-#~ msgid "Test ports"
-#~ msgstr "Тестирање портова"
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Претходни"