summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po5933
1 files changed, 3223 insertions, 2710 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 785c8893a..fffde90db 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-25 08:36GMT+1\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-21 15:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-13 18:43GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
msgid "256 kB"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Izaberite X server"
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:225
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:228
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head konfiguracija"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:226
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:229
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -71,44 +71,44 @@ msgstr ""
"Vaš sistem podržava multiple head konfiguraciju.\n"
"Da li to želte da uradite?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:280
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:284
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Količina memorije na grafičkoj kartici"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:341
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:345
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfiguracija"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:343
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Koju XFree konfiguraciju želite da imate ?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:374
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Podesi sve glave nezavisno"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:375
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:380
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
+#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
+msgstr "Podesi samo karticu \"%s\"%s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:393 ../../Xconfig/card.pm_.c:394
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:398 ../../Xconfig/card.pm_.c:399
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:404 ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:435
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:407
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:412
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -117,17 +117,17 @@ msgstr ""
"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n"
"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:431
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 ../../Xconfig/card.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:437
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:443
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:419
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:425
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
"blokiranja računara.\n"
"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:428 ../../Xconfig/card.pm_.c:445
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -149,11 +149,56 @@ msgstr ""
"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do "
"blokiranja računara."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:445
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:451
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:60
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:78 ../../Xconfig/main.pm_.c:79
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:94 ../../any.pm_.c:974
+msgid "Custom"
+msgstr "Izbor po želji"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:104
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafička kartica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:107 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:110 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:114
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268
+#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:281
+#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:104
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:156
+#: ../../my_gtk.pm_.c:284 ../../my_gtk.pm_.c:307
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3324 ../../standalone/drakbackup_.c:3419
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3438
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2933 ../../standalone/logdrake_.c:224
+msgid "Quit"
+msgstr "Kraj"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:144
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -166,32 +211,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Izaberite monitor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:973
-msgid "Custom"
-msgstr "Izbor po želji"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:90
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:95
msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91 ../../mouse.pm_.c:45
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Generic"
msgstr "Generic"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:92 ../../harddrake/ui.pm_.c:43
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 ../../harddrake/ui.pm_.c:36
msgid "Vendor"
-msgstr "Poništi radnju"
+msgstr "Proizvođač"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:107
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:102
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:112
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -211,11 +251,11 @@ msgstr ""
"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veći nego\n"
"što ga ima vaš monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:119
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalna frekvencija"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:110
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:120
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalna frekvencija"
@@ -239,57 +279,42 @@ msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)"
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:121
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:129
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolucija"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:197
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:235
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:254
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:236
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafička kartica: %s"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1014
-#: ../../bootlook.pm_.c:161 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:318 ../../interactive.pm_.c:350
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:724
-#: ../../my_gtk.pm_.c:727 ../../my_gtk.pm_.c:1056
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1610
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2631
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2664 ../../standalone/drakbackup_.c:2685
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2706 ../../standalone/drakbackup_.c:2733
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2793 ../../standalone/drakbackup_.c:2820
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2846 ../../standalone/drakconnect_.c:116
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384
-#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:600
-#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:537
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1015
+#: ../../bootlook.pm_.c:334 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:105
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/stdio.pm_.c:39
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:155
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../my_gtk.pm_.c:284
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1990
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3278
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3311 ../../standalone/drakbackup_.c:3337
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3364 ../../standalone/drakbackup_.c:3391
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3451 ../../standalone/drakbackup_.c:3478
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 ../../standalone/drakconnect_.c:115
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfloppy_.c:383
+#: ../../standalone/drakfont_.c:970 ../../standalone/drakgw_.c:598
+#: ../../standalone/logdrake_.c:224 ../../standalone/logdrake_.c:528
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:64
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../install_gtk.pm_.c:84
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 ../../interactive.pm_.c:127
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318
-#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:170 ../../interactive/stdio.pm_.c:141
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:723
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 ../../my_gtk.pm_.c:1078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2673 ../../standalone/drakbackup_.c:2761
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2780
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
-
#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
@@ -298,71 +323,71 @@ msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Testiranje konfiguracije"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:27
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tip tastature: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:28
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tip miša: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Miš je postavljen na uređaj: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor - vertikalno osvežavanje: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Grafička kartica: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Memorija na grafičkoj kartici: %s kB\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Broj boja: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:37
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:40
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:51
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:60
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "X okruženje na startu"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:52
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
@@ -371,166 +396,190 @@ msgstr ""
"Ja mogu podesti vaš računar da automatski podiže X okruženje pri startanju.\n"
"Da li želite X okruženje pri restartu ?"
-#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:72
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Vaša grafička kartica izgleda da ima TV-OUT konektor.\n"
+"On se može podesiti da radi korišćenjem frame-buffer-a.\n"
+"\n"
+"Za ovo morate da povežete vašu grafičku karticu sa TV-om pre startanja vašeg "
+"kompjutera.\n"
+"Onda izaberite \"TVout\" postavku u starteru\n"
+"\n"
+"Da li imate ovu opciju?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:84
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Kakav sistem vaš TV koristi?"
+
+#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"
-#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:219
+#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:210
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:112
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:122 ../../any.pm_.c:135
+#: ../../any.pm_.c:113 ../../any.pm_.c:126
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:125
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:151
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:148
+#: ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:151
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO sa grafičkim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:143
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:147
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Startanje iz DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:190
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne opcije startera"
-#: ../../any.pm_.c:168 ../../any.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:191
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starter koji će se koristiti"
-#: ../../any.pm_.c:170
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacija startera"
-#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:202
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:193
msgid "Boot device"
msgstr "Startni (boot) uređaj"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ne radi na starim BIOS-ima)"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:165
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:165
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:299
+#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:290
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:177
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:794
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:786
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:732 ../../printerdrake.pm_.c:830
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:743 ../../printerdrake.pm_.c:858
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:624 ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:795
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:787
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (ponovite)"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:172
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ograničena komandna linika - opcije"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:172
msgid "restrict"
msgstr "ograničeno"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:174
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Očisti /tmp pri svakom startanju"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:175
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Definiši veličinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:177
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Omogući multi-profile"
-#: ../../any.pm_.c:190
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Prikaži veličinu RAM-a u Mb"
-#: ../../any.pm_.c:192
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opcija``Ograničena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke"
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "Please try again"
msgstr "Probajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"
-#: ../../any.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:192
msgid "Init Message"
msgstr "Inicijalna poruka"
-#: ../../any.pm_.c:203
+#: ../../any.pm_.c:194
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Otpočni Firmware pauzu"
-#: ../../any.pm_.c:204
+#: ../../any.pm_.c:195
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Pauza pri startanju kernela"
-#: ../../any.pm_.c:205
+#: ../../any.pm_.c:196
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogući startanje sa CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:197
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogući OF startanje?"
-#: ../../any.pm_.c:207
+#: ../../any.pm_.c:198
msgid "Default OS?"
msgstr "Podrazumevani OS ?"
-#: ../../any.pm_.c:241
+#: ../../any.pm_.c:232
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
@@ -538,8 +587,13 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
+"Vi ste odlučili da instalirate starter na particiju.\n"
+"Ovo ukazujen ato da već imate instaliran starter na hard disku koji "
+"butujete.\n"
+"\n"
+"Na koji drajv se butujete?"
-#: ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -547,154 +601,157 @@ msgstr ""
"Ovo su postavljne opcije.\n"
"Možete dodati nove ili izmeniti stare."
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1035
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1149 ../../standalone/drakfont_.c:1012
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1483
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1596 ../../standalone/drakfont_.c:1011
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1054
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:782 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88
-#: ../../interactive/http.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:774 ../../diskdrake/dav.pm_.c:60
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2696
msgid "Done"
msgstr "Urađeno"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Modify"
msgstr "Promeni"
-#: ../../any.pm_.c:274
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?"
-#: ../../any.pm_.c:275 ../../standalone/drakbackup_.c:1183
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1630
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:275
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:276
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:276
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:295
+#: ../../any.pm_.c:286
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:307
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:298
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:325
+#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:316
msgid "Append"
msgstr "Dodatak"
-#: ../../any.pm_.c:301
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Read-write"
msgstr "Čitanje-pisanje RW"
-#: ../../any.pm_.c:309
+#: ../../any.pm_.c:300
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ../../any.pm_.c:310
+#: ../../any.pm_.c:301
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:324
+#: ../../any.pm_.c:308 ../../any.pm_.c:313 ../../any.pm_.c:315
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:329 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:310 ../../any.pm_.c:320 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: ../../any.pm_.c:326
+#: ../../any.pm_.c:317
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-veličina"
-#: ../../any.pm_.c:328
+#: ../../any.pm_.c:319
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:336
+#: ../../any.pm_.c:327
msgid "Remove entry"
msgstr "Uklanjam unos"
-#: ../../any.pm_.c:339
+#: ../../any.pm_.c:330
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:331
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Morate specificirati kernelov image"
-#: ../../any.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:331
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Morate odrediti root particiju"
-#: ../../any.pm_.c:341
+#: ../../any.pm_.c:332
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi"
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
-#: ../../any.pm_.c:667
+#: ../../any.pm_.c:657
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Da li imate još jedan?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:658
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Imate li još %s interfejsa?"
-#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:829 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1055
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:821 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:283
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:828 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1055
+#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:820 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:283
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../../any.pm_.c:671
+#: ../../any.pm_.c:661
msgid "See hardware info"
msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:687
+#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
-#: ../../any.pm_.c:688
+#: ../../any.pm_.c:678
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:689
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
+"Sada možete da ubacite njegove opcije u modul %s.\n"
+"Zapamtite da svaka adresa treba da se unosi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm_.c:695
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -705,17 +762,17 @@ msgstr ""
"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n"
"Na primer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:705
+#: ../../any.pm_.c:697
msgid "Module options:"
msgstr "Opcije modula:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:717
+#: ../../any.pm_.c:709
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Koji %s drajver da probam?"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:718
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -731,15 +788,15 @@ msgstr ""
"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n"
"Moguće je da će proba zaglaviti vaš računar, ali neće naneti nikakvu štetu."
-#: ../../any.pm_.c:730
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatska proba"
-#: ../../any.pm_.c:730
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Specify options"
msgstr "Navedite opcije"
-#: ../../any.pm_.c:742
+#: ../../any.pm_.c:734
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -748,54 +805,53 @@ msgstr ""
"Podizanje modula %s neuspelo.\n"
"Da li želite pokušate ponovo sa drugim parametrima ?"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:750
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: ../../any.pm_.c:759
+#: ../../any.pm_.c:751
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:760
+#: ../../any.pm_.c:752
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:761
+#: ../../any.pm_.c:753
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administrativnim fajlovima"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s već postoji)"
-#: ../../any.pm_.c:771
+#: ../../any.pm_.c:763
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ova lozinka je previše prosta"
-#: ../../any.pm_.c:772
+#: ../../any.pm_.c:764
msgid "Please give a user name"
msgstr "Odredite korisničko ime"
-#: ../../any.pm_.c:773
+#: ../../any.pm_.c:765
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:774
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ovo korisničko ime već postoji"
+msgstr "Korisničko ime već je predugačko"
-#: ../../any.pm_.c:775
+#: ../../any.pm_.c:767
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ovo korisničko ime već postoji"
-#: ../../any.pm_.c:779
+#: ../../any.pm_.c:771
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:780
+#: ../../any.pm_.c:772
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -804,32 +860,32 @@ msgstr ""
"Unesi korisnika\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:781
+#: ../../any.pm_.c:773
msgid "Accept user"
msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../any.pm_.c:792
+#: ../../any.pm_.c:784
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: ../../any.pm_.c:793 ../../printerdrake.pm_.c:731
-#: ../../printerdrake.pm_.c:829
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:742
+#: ../../printerdrake.pm_.c:857
msgid "User name"
msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../any.pm_.c:796
+#: ../../any.pm_.c:788
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:798
+#: ../../any.pm_.c:790
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../../any.pm_.c:825
+#: ../../any.pm_.c:817
msgid "Autologin"
msgstr "Auto logovanje"
-#: ../../any.pm_.c:826
+#: ../../any.pm_.c:818
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -837,54 +893,54 @@ msgstr ""
"Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika.\n"
"Da li želite da korisitite ovu opciju ?"
-#: ../../any.pm_.c:830
+#: ../../any.pm_.c:822
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-#: ../../any.pm_.c:831
+#: ../../any.pm_.c:823
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite window menadzer koji želite da koristite:"
-#: ../../any.pm_.c:846
+#: ../../any.pm_.c:838
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "IZaberite koji jezik želite da korisitite."
-#: ../../any.pm_.c:848
+#: ../../any.pm_.c:840
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Možete izabrati drugi jezik koji će biti dostupan posle instalacije "
-#: ../../any.pm_.c:862 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:78
+#: ../../any.pm_.c:854 ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm_.c:974
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli sve korisnike"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm_.c:974
msgid "No sharing"
msgstr "Nema zajedničkog deljenja"
-#: ../../any.pm_.c:983 ../../network/smbnfs.pm_.c:47
+#: ../../any.pm_.c:984 ../../standalone.pm_.c:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li želite da ga instalirate?"
-#: ../../any.pm_.c:986
+#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili Samba-u. Koji od ova dva želite"
-#: ../../any.pm_.c:994 ../../network/smbnfs.pm_.c:51
+#: ../../any.pm_.c:995 ../../standalone.pm_.c:61
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Tekući paket %s nedostaje"
-#: ../../any.pm_.c:1000
+#: ../../any.pm_.c:1001
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
@@ -892,43 +948,50 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"Da li bi želeli da dozvolite korisnicima zajednički dele neke od svojih "
+"direktorijuma?\n"
+"Da bi ovo mogli da omogućite jednostavno kliknite na \"Share\" u konqueror-u "
+"ili nautilus-u.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" dozvoljava detaljnija per-user podešavanja.\n"
-#: ../../any.pm_.c:1014
+#: ../../any.pm_.c:1015
msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Pokreni userdrake"
-#: ../../any.pm_.c:1016
+#: ../../any.pm_.c:1017
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
msgstr ""
+"per-user deljenje resursa koristi grupu \"fileshare\". \n"
+"Vi pomoću userdrake-a možete dodati korisnika u ovu grupu."
-#: ../../any.pm_.c:1066 ../../security/msec.pm_.c:135
+#: ../../any.pm_.c:1068
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Dobrošli kod Krakera"
-#: ../../any.pm_.c:1067 ../../security/msec.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:1069
msgid "Poor"
msgstr "Bedna"
-#: ../../any.pm_.c:1068 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:137
+#: ../../any.pm_.c:1070 ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "Standardni"
-#: ../../any.pm_.c:1069 ../../security/msec.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:1071
msgid "High"
msgstr "Velika"
-#: ../../any.pm_.c:1070 ../../security/msec.pm_.c:139
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:1072
msgid "Higher"
-msgstr "Velika"
+msgstr "Višlji"
-#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:140
+#: ../../any.pm_.c:1073
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoidna"
-#: ../../any.pm_.c:1074
+#: ../../any.pm_.c:1076
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -939,7 +1002,7 @@ msgstr ""
"koja je povezana sa drugim mašinama ili na internet. Ovde ne postoji\n"
"pristup sa lozinkom."
-#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/msec.pm_.c:147
+#: ../../any.pm_.c:1079
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -947,24 +1010,23 @@ msgstr ""
"Lozinke su sada omogućene, ali se i dalje ne preporučuje da se koristi\n"
"kao mrežni računar."
-#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/msec.pm_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:1080
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-"Ovo je standardno sigurnosno okruženje preporučeno za računare\n"
-"koji će biti koršćeni za vezu sa Internetom ili kao klijent.\n"
-"Ne postoje sigurnosne provere."
+"Ovo je standardno sigurnosno okruženje preporučeno za računare koji će "
+"biti koršćeni za vezu sa Internetom ili kao klijent."
-#: ../../any.pm_.c:1079 ../../security/msec.pm_.c:149
+#: ../../any.pm_.c:1081
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
+"Već postoje neka ograničenja, a više automatskih provera se pokreće svake "
+"noći."
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:1082
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -973,35 +1035,55 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera\n"
-"postaje moguće. Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje\n"
-"mašine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata."
+"Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera postaje "
+"moguće.\n"
+"Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje mašine za server koji "
+"prihvata\n"
+"konekcije brojnih klijenata. Napomena: ukoliko je vaša mašina samo klijent "
+"na Internetu, trebali bi da izaberete niži nivo."
-#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:1085
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Uključujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n"
-"Sigurnosne opcije su maksimalne."
+"Ovo je slično prethodnom nivou, ali je sada sistem potpuno zatvoren i "
+"sigurnosne opcije su maksimalne."
+
+#: ../../any.pm_.c:1091
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Osnovne Opcije"
+
+#: ../../any.pm_.c:1092
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Izaberite željeni sigurnosni nivo"
-#: ../../any.pm_.c:1093 ../../security/msec.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:1095
msgid "Security level"
msgstr "Sigurnosni nivo"
-#: ../../any.pm_.c:1095 ../../security/msec.pm_.c:166
+#: ../../any.pm_.c:1097
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Koristi libsafe za servere"
-#: ../../any.pm_.c:1096 ../../security/msec.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:1098
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr "Biblioteka koja štiti od buffer overflow-a i format string napada."
-#: ../../any.pm_.c:1097 ../../security/msec.pm_.c:168
+#: ../../any.pm_.c:1099
msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administracija Nivoa Sigurnosti (login ili email)"
+
+#: ../../any.pm_.c:1189
+msgid ""
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
+"Ovde možete izabrati taster ili kombinaciju tastera koja će \n"
+"dozvoliti izmenu rasporeda tastatura\n"
+"(npr: latin i non latin)"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1009,7 +1091,7 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:356
+#: ../../bootloader.pm_.c:375
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -1032,7 +1114,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:912
+#: ../../bootloader.pm_.c:935
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -1045,7 +1127,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:915
+#: ../../bootloader.pm_.c:938
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -1059,7 +1141,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:941
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -1072,7 +1154,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:921
+#: ../../bootloader.pm_.c:944
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -1085,84 +1167,182 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:924
+#: ../../bootloader.pm_.c:947
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:928
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno mesta u /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1028
+#: ../../bootloader.pm_.c:1051
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1030
+#: ../../bootloader.pm_.c:1053
msgid "Start Menu"
msgstr "Start meni "
-#: ../../bootloader.pm_.c:1049
+#: ../../bootloader.pm_.c:1072
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ne možete da instalirate starter na particiju %s\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:46
+#: ../../bootlook.pm_.c:45
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "pomoć još nije implementirana.\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#: ../../bootlook.pm_.c:61
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:11
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
+#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:59
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
#: ../../standalone/logdrake_.c:101
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83
+#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
#: ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fajl/_Kraj"
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:12
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:107
+#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:60
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "NewStyle Monitor za kategorizaciju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Pokreni Auroru pri startanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/Grub mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instaliraj teme"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Display theme under console"
+msgstr "Prikaži teme u konzoli"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:166
+msgid "Can't create Bootsplash preview"
+msgstr "Ne mogu da kreiram Bootsplash preview"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:166 ../../bootlook.pm_.c:184 ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:190 ../../bootlook.pm_.c:220 ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:241 ../../bootlook.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:336
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:351 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:80
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:183
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Backup %s to %s.old"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:184
+msgid "unable to backup lilo message"
+msgstr "Ne mogu da sačuvam lilo poruku"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:186
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiraj %s u %s"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "can't change lilo message"
+msgstr "Ne mogu da izmenim lilo poruku"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:190
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo poruka nije pronađena"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Ne mogu da upisujem u /etc/sysconfig/bootsplash."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Upiši %s"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
+msgid ""
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
+msgstr ""
+"Ne mogu da upišem u /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Fajl ne postoji."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:233
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Ne mogu da pokrenem mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Izvrši initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:242
+msgid ""
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgstr ""
+"Ne mogu da restartujem LiLo!\n"
+"Pokrenite \"lilo\" kao root iz komandne linije da bi završili instalciju "
+"teme za LiLo starter."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:246
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Restartuj 'lilo'"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:248
+msgid "Notice"
+msgstr "Napomena"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:249
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Instalacija LiLo-a i Bootsplash tema uspela"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:249
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Instalacija teme nije uspela!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:258
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1171,42 +1351,73 @@ msgstr ""
"Trenutno koristite %s kao Boot menadžer \n"
"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavavanje."
-#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1804
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:594
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
+#: ../../bootlook.pm_.c:260 ../../standalone/drakbackup_.c:2352
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2362 ../../standalone/drakbackup_.c:2372
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2380 ../../standalone/drakgw_.c:592
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:58
msgid "Configure"
msgstr "Podesi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:141
+#: ../../bootlook.pm_.c:267
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splash selekcija"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:270
+msgid "Themes"
+msgstr "Teme"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:272
+msgid ""
+"\n"
+"Select a theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separatly"
+msgstr ""
+"\n"
+"Izaberite temu za\n"
+"lilo i bootsplash,\n"
+"a možete ih odabrati\n"
+"odvojeno"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:275
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo ekran"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:279
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:314
msgid "System mode"
msgstr "Sistemski mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
+#: ../../bootlook.pm_.c:316
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:148
+#: ../../bootlook.pm_.c:321
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, ja ne želim autologovanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:150
+#: ../../bootlook.pm_.c:323
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, ja želim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:101
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:174 ../../standalone/drakTermServ_.c:301
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:403 ../../standalone/drakbackup_.c:2851
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3774 ../../standalone/drakconnect_.c:109
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:141 ../../standalone/drakconnect_.c:297
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:436 ../../standalone/drakconnect_.c:522
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:565 ../../standalone/drakconnect_.c:668
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 ../../standalone/drakfont_.c:613
-#: ../../standalone/drakfont_.c:800 ../../standalone/drakfont_.c:877
-#: ../../standalone/drakfont_.c:964 ../../standalone/logdrake_.c:530
+#: ../../bootlook.pm_.c:333 ../../network/netconnect.pm_.c:101
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4290 ../../standalone/drakconnect_.c:108
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 ../../standalone/drakfont_.c:612
+#: ../../standalone/drakfont_.c:799 ../../standalone/drakfont_.c:876
+#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:521
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:403
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: %s"
@@ -1250,61 +1461,111 @@ msgstr "Ne mogu da napravim snimak pre particioniranja"
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Snimci će biti dostupni nakon instalacije u %s"
-#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../network/tools.pm_.c:113
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:104
+#: ../../network/tools.pm_.c:113
msgid "France"
msgstr "Francuska"
-#: ../../crypto.pm_.c:13
+#: ../../crypto.pm_.c:15
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 ../../network/tools.pm_.c:116
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:104
+#: ../../network/tools.pm_.c:116
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"
-#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28
+#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češka"
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29
+#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
msgid "Germany"
msgstr "Nemačka"
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
+#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
msgid "Greece"
msgstr "Grčka"
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
+#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
+#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 ../../network/tools.pm_.c:114
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:104
+#: ../../network/tools.pm_.c:114
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandija"
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../network/tools.pm_.c:115
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
+#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:104
+#: ../../network/tools.pm_.c:115 ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36
+#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
-#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 ../../network/tools.pm_.c:117
+#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:104
+#: ../../network/tools.pm_.c:117
msgid "United States"
msgstr "SAD"
+#: ../../detect_devices.pm_.c:599 ../../detect_devices.pm_.c:641
+#: ../../detect_devices.pm_.c:803
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Nepoznati Model"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:23
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:57
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:58 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:558 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
+msgid "Mount point"
+msgstr "Tačka montiranja"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Unesite brzinu cd pisača"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:71
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Server: "
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:93 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Tačka montiranja: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaših podataka"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:933 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
msgid "Read carefully!"
msgstr "PAŽLJIVO PROČITAJ !"
@@ -1318,15 +1579,6 @@ msgstr ""
"sektorana početku \n"
"diska)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:468 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
msgid "Wizard"
msgstr "čarobnjak (pomoćnik)"
@@ -1352,7 +1604,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliknite na particiju"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@@ -1380,13 +1632,13 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1232
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:331
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 ../../mouse.pm_.c:162
+#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1679
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -1394,12 +1646,12 @@ msgstr "Drugo"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Vrsta fajl sistema:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:521 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -1409,7 +1661,7 @@ msgstr "Tip"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -1417,7 +1669,7 @@ msgstr "Obriši"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:512
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1425,72 +1677,72 @@ msgstr ""
"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
"izbrisani"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
msgid "Choose a partition"
msgstr "Izaberite particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
msgid "Choose another partition"
msgstr "Izaberite drugu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:197
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:198
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Pređi na ekspert mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Pređi na normalni mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Undo"
msgstr "Poništi radnju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:239
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Svejedno nastaviti ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kraj bez snimanja promena"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Da li hoćete da sačuvate izmene u /etc/fstab?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto dislociranje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
msgid "Clear all"
msgstr "Očisti sve"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "Još"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:264
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informacije o hard disku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:293
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Sve primarne particije su zauzete"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Ne mogu dodati više ni jednu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -1498,31 +1750,31 @@ msgstr ""
"Da bi omogućili kreiranje još (extended) particija izbrišite jednu od "
"postojećih"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:305
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306
msgid "Save partition table"
msgstr "Sačuvaj tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307
msgid "Restore partition table"
msgstr "Obnovi tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:308
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:309
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ponovo učitaj tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automontiranje prenosivog medija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:343
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
msgid "Select file"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1530,11 +1782,11 @@ msgstr ""
"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste veličine\n"
"Želite da nastavite ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1542,129 +1794,115 @@ msgstr ""
"Ubacite disketu u uređaj\n"
"Svi podaci na disketi će biti izbrisani !"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:357
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Spasavanje tabele particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:363
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljne informacije"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Tačka montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
msgid "Resize"
msgstr "Promeni veličinu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:704
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705
msgid "Move"
msgstr "Premesti"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
msgid "Format"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "Montiraj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj na RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj na LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "Demontiraj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
msgid "Modify RAID"
msgstr "Promeni RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428
msgid "Create a new partition"
msgstr "Kreiraj novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:431
msgid "Start sector: "
msgstr "Početni sektor: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:805
msgid "Size in MB: "
msgstr "Veličina u MB:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:806
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Vrsta tatotečnog sistema:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1077
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Tačka montiranja: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439
msgid "Preference: "
msgstr "Karakteristike: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
+"Vi ne možete da kreirate novu particiju\n"
+"(pošto ste dosegli maksimalan broj primarnih particija).\n"
+"Prvo uklonite primarnu particiju a zatim kreirajte extended particiju."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:493
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:494
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ukloni loopback fajl ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519
msgid "Change partition type"
msgstr "Promena tipa particije"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Koju datotečni sistem želite ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:526
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Menjam ext2 na ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:555
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Gde biste da montirate loopback datoteku %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:583
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Gde biste da montirate %s uređaj ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:562
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:563
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1672,130 +1910,135 @@ msgstr ""
"Demontiranje nije moguće,jer se particija korisiti za loop back.\n"
"Prvo uklonite loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Gde biste da montirate %s uređaj ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Proračunavam granice FAT datotečnog sistema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing"
msgstr "Promena veličine (resizing)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:639
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ovoj particici nije moguće promeniti veličinu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:644
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:645
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti sačuvani"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:646
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:647
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Posle promene veličine %s particije svi podaci će biti izbrisani"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izaberite novu veličinu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:653
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova veličina u MB:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Koji disk želite da premestite?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:708
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Gde želite da instalirate starter?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
msgid "Moving"
msgstr "Premeštanje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
msgid "Moving partition..."
msgstr "Premeštanje particije..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Izaberi postojeći RAID za dodavanje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:745
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:746
msgid "new"
msgstr "novi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:744
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Izaberi postojeći LVM za dodavanje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:748
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:749
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM ime?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ova particija ne može biti korišćena za loopback "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:802
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Ime Loopback datoteke: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:807
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:809
msgid "Give a file name"
msgstr "Odredite ime fajla"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:810
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Fajl se već koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datoteka već postoji.Da li da ga koristim ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:836
msgid "Mount options"
msgstr "Opcije montiranja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:841
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:843
msgid "Various"
msgstr "Razno"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:905 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 ../../standalone/drakfloppy_.c:103
msgid "device"
msgstr "uređaj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:908
msgid "level"
msgstr "nivo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
msgid "chunk size"
msgstr "chunk veličina"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "PAŽLJIVO,ova operacija je opasna."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:937
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:939
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:955
+#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li želite da ga instalirate?"
+msgstr "Paket %s je potreban. Da li želite da ga instalirate?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:967
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1805,7 +2048,7 @@ msgstr ""
"Nije moguće kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n"
"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1817,7 +2060,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menadžer, morate\n"
"dodati /boot particiji."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:977
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1827,46 +2070,46 @@ msgstr ""
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
"Zato pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Morate restartovati računar da bi se izmene izvršile"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1012
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji će biti "
"izbrisani"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1018
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiranje particije %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
msgid "Hide files"
msgstr "Sakrij fajlove"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Premesti fajlove na novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1875,83 +2118,83 @@ msgstr ""
"Direktorijum %s već sadrži neke podatke\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Premeštanje fajlova na novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1045
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiranje %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1047
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1049
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Uklanjanje: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1137
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
msgid "Device: "
msgstr "Uređaj: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
msgid "Type: "
msgstr "Unesi: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Početak: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veličina: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektora"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1101
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatirano\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nije formatirano\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montirano\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -1960,7 +2203,7 @@ msgstr ""
"Loopback fajl(ovi): \n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1968,27 +2211,27 @@ msgstr ""
"Boot particija po default-u\n"
" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivo %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Chunk-uj %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Ime Loopback datoteke: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2000,7 +2243,7 @@ msgstr ""
"Driver particija, pa nebi trebali\n"
"da je dirate.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2012,64 +2255,59 @@ msgstr ""
"particija i koristi se\n"
"dual-booting vašeg sistema.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Veličina: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tip tabele particija : %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na busu %d ID %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1145
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcije: %s"
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na kanalu %d ID %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1173
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1175
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Ključ za enkripciju fajl sistema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1176
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite ključ za enkripciju fajl sistema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1179
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ova lozinka(enkripcioni ključ) je suviše jednostavna (treba da ima bar %d "
"znakova)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Nepodudarnost enkripcionih ključeva (lozinki)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
msgid "Encryption key"
msgstr "Ključ za enkripciju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1182
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1184
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Ključ za enkripciju (ponovo)"
@@ -2084,60 +2322,56 @@ msgstr "Kliknite na medij"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu da ulogujem korisničko ime %s (neispravna lozinka?)"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autentifikacija"
+msgstr "Potrebna Autentifikacija Domena"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+msgstr "Još jedan"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
msgid "Which username"
-msgstr "Korisničko ime"
+msgstr "Koje korisničko ime"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
+"Unesite svoje korisničko ime, lozinku i domen da bi mogli da pristupite "
+"hostu."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178
-#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
msgid "Domain"
-msgstr "NIS Domen"
+msgstr "Domen"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
msgid "Search servers"
-msgstr "DNS server"
+msgstr "Traži servere"
-#: ../../fs.pm_.c:551 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 ../../fs.pm_.c:569
-#: ../../fs.pm_.c:573 ../../fs.pm_.c:577
+#: ../../fs.pm_.c:552 ../../fs.pm_.c:562 ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570
+#: ../../fs.pm_.c:574 ../../fs.pm_.c:578
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo"
-#: ../../fs.pm_.c:614
+#: ../../fs.pm_.c:615
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:726 ../../fs.pm_.c:732
+#: ../../fs.pm_.c:687 ../../fs.pm_.c:731
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "montiranje particije %s u direktorijum %s nije uspelo"
-#: ../../fs.pm_.c:747 ../../partition_table.pm_.c:602
+#: ../../fs.pm_.c:746 ../../partition_table.pm_.c:602
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Greška pri demontiranju %s: %s"
@@ -2148,66 +2382,65 @@ msgstr "jednostavno"
#: ../../fsedit.pm_.c:25
msgid "with /usr"
-msgstr ""
+msgstr "sa /usr"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:471
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:472
+#: ../../fsedit.pm_.c:473
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:491
+#: ../../fsedit.pm_.c:492
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Tačke montiranja moraju da počinju sa vodećim /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:492
+#: ../../fsedit.pm_.c:493
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:496
+#: ../../fsedit.pm_.c:497
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Ne možete koristiti logičku LVM particiju za tačku montiranja %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:498
+#: ../../fsedit.pm_.c:499
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datotečnog sistema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:500
-#, fuzzy
+#: ../../fsedit.pm_.c:501
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Potreban vam je pravi datotečni sistem (ext2, reiserfs) za ovu tačku "
-"montiranja\n"
+"Potreban vam je pravi datotečni sistem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ili jfs) "
+"za ovu tačku montiranja\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
+#: ../../fsedit.pm_.c:503
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Ne možete koristiti enkriptovani fajl sistem za tačku montiranja %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:560
+#: ../../fsedit.pm_.c:570
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alociranje"
-#: ../../fsedit.pm_.c:562
+#: ../../fsedit.pm_.c:572
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nema šta da se uradi"
-#: ../../fsedit.pm_.c:626
+#: ../../fsedit.pm_.c:665
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Greška pri otvaranju %s za ispis: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:711
+#: ../../fsedit.pm_.c:750
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -2216,260 +2449,255 @@ msgstr ""
"novi datotečnog sistemi. Proverite vaš hardver da vidite šta je uzrok ovog "
"problema."
-#: ../../fsedit.pm_.c:734
+#: ../../fsedit.pm_.c:773
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nemate nijednu particiju!"
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:15 ../../harddrake/bttv.pm_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generic"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:96
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:193
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Card model :"
-msgstr "(DMA) kartice"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting :"
-msgstr "učitaj postavku"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198
-msgid "Number of capture buffers :"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type :"
-msgstr "Promena tipa"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200
-msgid "Radio support :"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Kraj"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:13 ../../harddrake/ui.pm_.c:14
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 ../../standalone/logdrake_.c:110
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:14
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Pomoć"
-
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
-#, fuzzy
msgid "Model"
-msgstr "Miš"
+msgstr "Model"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
msgid "hard disk model"
-msgstr "(DMA) kartice"
+msgstr "model hard diska"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
msgid "Channel"
-msgstr "Poništi"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr ""
+msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "ovo je fizički bus na koji je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
msgid "Module"
-msgstr "Miš"
+msgstr "Modul"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr ""
+msgstr "modul GNU/Linux kernela koji upravlja tim uređajem"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
msgid "Media class"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa Medija"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
msgid "class of hardware device"
-msgstr ""
+msgstr "klasa hardverskog uređaja"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 ../../printerdrake.pm_.c:1404
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
msgid "this field describe the device"
-msgstr ""
+msgstr "ovo polje opisuje uređaj"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:24
msgid "Bus identification"
-msgstr "Autentifikacija"
+msgstr "Identifikacija busa"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
msgid ""
"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI i USB uređaji : ovo prikazuje proizvođača, uređaj, podproizvođača i "
+"brojeve PCI/USB uređaja"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+msgstr "Lokacija na busu"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- pci uređaji: ovo nam daje PCI slot, uređaj i funkciju za ovu karticu\n"
+"- eide uređaji: uređaj je ili slave ili master\n"
+"- scsi uređaji: scsi bus i id scsi uređaja"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
msgid "Old device file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+msgstr "Stari fajl uređaja"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr ""
+msgstr "staro statičko ime uređaja korišteno u dev paketu"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:40
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+msgstr "Novi devfs uređaj"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:41
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr ""
+msgstr "novo dinamičko ime uređaja generisano od strane incore kernel devfs"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:42
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 tastera"
+msgstr "Broj tastera"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:43
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "Ime prizovđača uređaja"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Kraj"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68 ../../standalone/logdrake_.c:110
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Pomoć"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62
+msgid "/_Help..."
+msgstr "/_Pomoć..."
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoć"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Opis za polja:\n"
+"\n"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_O..."
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:69
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "O Harddrake-u"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:70
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
+msgstr ""
+"Ovo je HardDrake, Mandrake-ov alat za podešavanje hardvera.\n"
+"Verzija:"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:83
msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Detekcija hard diska"
+msgstr "Harddrake2 verzija "
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:122
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:91
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"
+msgstr "Detektovani hardver"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:136
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modul za podešavanje"
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
msgid "Informations"
-msgstr "Prikaži informacije"
+msgstr "Informacije"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:152
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
msgid "Run config tool"
-msgstr ""
+msgstr "Pokreni konfiguracioni alat"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Podešavanje miša"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detektovano na portu %s"
+msgstr "Detekcija u toku"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168 ../../interactive.pm_.c:387
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../interactive.pm_.c:388
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
msgid "primary"
-msgstr ""
+msgstr "primarno"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundi"
+msgstr "sekundarno"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Ovde možete podesiti svaki parametar modula."
+
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:192
+#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
+msgstr "Pokrećem \"%s\" ..."
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:279
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-detekcija"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:280
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Nepoznati|Generic"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:281
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Automatska proba"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Nepoznati|CPH05X (bt878) [mnogi proizvođači]"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:286
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Nepoznati|CPH06X (bt878) [mnogi proizvođači]"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:287
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed"
msgstr ""
+"Za većinu modernih TV kartica, bttv modul GNU/Linux kernela jednostavno auto-"
+"detektuje prave parametre.\n"
+"Ukoliko je kartica pogrešno detektovana, ovde možete da podesite pravi "
+"tjuner i tip kartice. Samo selektujte parametre za vašu TV karticu ako je "
+"potrebno"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
+msgid "Card model :"
+msgstr "Model kartice :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+msgid "Tuner type :"
+msgstr "Tip tjunera :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+msgid "Number of capture buffers :"
+msgstr "Broj capture buffera :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "broj capture buffer-a za mmap'ed capture"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+msgid "PLL setting :"
+msgstr "PLL opcije :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+msgid "Radio support :"
+msgstr "Podrška za radio :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
+msgid "enable radio support"
+msgstr "omogući podršku za radio"
#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
@@ -2609,7 +2837,6 @@ msgstr ""
"\"sekundarni hard disk \", itd..."
#: ../../help.pm_.c:72
-#, fuzzy
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
@@ -2619,10 +2846,9 @@ msgstr ""
"DrakX\n"
"zna ukoliko da ukoliko je selktovani paket lociran na drugom CDROM-u i "
"izbaciće\n"
-"ctrenutni CD te tražiti od vas da ubacite odgovarajući."
+"trenutni CD te tražiti od vas da ubacite odgovarajući."
#: ../../help.pm_.c:77
-#, fuzzy
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -2680,8 +2906,7 @@ msgstr ""
"predpostavljamo da ne morate da ih sve poznajete, naravno.\n"
"\n"
"Ukoliko izvodite standardnu instalaciju sa CDROM-a, prvo ćete biti\n"
-"upitani da da specificirate koje CD-ove imate (samo u Expert modu). "
-"Proverite\n"
+"upitani da specificirate koje CD-ove imate (samo u Expert modu). Proverite\n"
"oznake na CD-ovima i označite one koje posedujete\n"
"za instalaciju. Kliknite na U redu \"OK\" kada ste spremni da nastavite.\n"
"\n"
@@ -2689,8 +2914,7 @@ msgstr ""
"mašini. Same grupe su sortirane u četiri sekcije:\n"
"\n"
" * \"Radna stanica\": ukoliko planirate da koristite vašu mašinu kao radnu "
-"stanicu, izaberite\n"
-"jednu ili više odgovarajućih grupa.\n"
+"stanicu, izaberite jednu ili više odgovarajućih grupa.\n"
"\n"
" * \"Razvoj\": ukoliko mašina treba da se koristi za programiranje, "
"izaberite željenu(e)\n"
@@ -2709,12 +2933,18 @@ msgstr ""
"osnovnu instalaciju (za razliku od ažuriranja), pojaviće se dijalog\n"
"sa različitim predlozima za minimalnu instalciju:\n"
"\n"
-" * Instaliraće minimano potrebno za rad Linux sistema,\n"
-"naravno samo u komandnoj liniji.\n"
+" * \"Sa X-ovima\": Instalira nekoliko paketa radi grafičkog desktopa\n"
"\n"
-" * Instalira osnovni sistem plus osnovne alate\n"
+" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": Instalira osnovni sistem sa osnovnim "
+"alatima\n"
+"i njihovom dukumentacijom. Ovaj mod je praktičan za\n"
+"podešavanje servera\n"
"\n"
-" * Instalira nekoliko paketa radi grafičkog desktopa\n"
+" * \"Stvarno minimalna instalacija\":Instalira samo što je minimano "
+"potrebno,\n"
+"za rad Linux sistema,naravno samo u komandnoj liniji.Ova instalacija "
+"zauzima\n"
+"samo 65 Mb\n"
"\n"
"Možete selektovati i Pojedinačno biranje paketa \"Individual package "
"selection\", koje je korisno ukoliko\n"
@@ -2806,7 +3036,6 @@ msgstr ""
"takvu disketu."
#: ../../help.pm_.c:164
-#, fuzzy
msgid ""
"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
@@ -2829,9 +3058,16 @@ msgid ""
"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Ukoliko želite da povežete vaš računar na Internet ili na lokalnu mrežu,\n"
-"izaberite ispravne opcije. Uključite vaše uređaje pre izbora\n"
-"opcija da bi DrakX mogao da ih detektuje automatski.\n"
+"Sada treba da podesite vašu Internet/mrežnu konekciju. Ukoliko\n"
+"želite da konektujete svoj kompjuter na Internet ili na lokalnu mrežu, "
+"kliknite\n"
+"\"OK\" ili U redu. Nakon toga će se pokrenuti autodetekcija mrežnih uređaja "
+"i modema. Ukoliko\n"
+"ova autodetekcija ne uspe, deselektujte \"Koristi autodetekciju\" sledeći "
+"put.Vi\n"
+"takođe možete izabrati da ne podešavate mrežu sada , nego kasnije; u tom "
+"slučaju,\n"
+"jednostavno kliknite na taster \"Cancel\" ili Poništi.\n"
"\n"
"Mandrake Linux nudi podešavanje Internet konekcije u\n"
"toku instalacije. Moguće konekcije su: tradicionalni modem, ISDN\n"
@@ -2852,7 +3088,6 @@ msgstr ""
"konfigurisanje mrežne konekcije, kliknite na Poništi ili \"Cancel\"."
#: ../../help.pm_.c:186
-#, fuzzy
msgid ""
"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2880,14 +3115,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Možete dobiti i kratko objašnjenje o servisu selektovanjem\n"
"određenog servisa. Međutim, ukoliko niste sigurni koji od servisa jesu ili\n"
-"nisu korisni, sigurnije je ostaviti ih selektovanim.\n"
+"nisu korisni, sigurnije je ostaviti na default postavkama.\n"
"\n"
-"Na ovom nivou, budite veoma pažljivi ukoliko želite da koristite vašu "
+"!!Na ovom nivou, budite veoma pažljivi ukoliko želite da koristite vašu "
"mašinu kao\n"
"server: verovatno nećete želeti da startujete nijedan servis koji vam neće\n"
"trebati. Zapamtite da nekoliko servisa može biti opasno ukoliko\n"
"su omogućeni na serveru. Generano govoreći, izaberite samo servise koje ćete "
-"svarno trebati."
+"stvarno trebati.\n"
+"!!"
#: ../../help.pm_.c:203
msgid ""
@@ -2904,6 +3140,24 @@ msgid ""
"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
"by other machines on your local network."
msgstr ""
+"GNU/Linux upravlja sa vremenom u GMT (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n"
+"lokalno vreme u zavisnosti koju ste vremensku zonu izabrali. Međuti, moguće "
+"je\n"
+"ovo i deaktivirati deselektovanjem \"Podesi hardverski časovnik na GMT\" "
+"tako da hardverski časovnik\n"
+"haima isto vreme kao i sistemski časovnik. Ovo je korisno kada na mašini "
+"imate\n"
+"još jedan operativni sistem kao što je Windows.\n"
+"\n"
+"Opcija \"Automatska sihronizacija časovnika\" će automatski regulisati\n"
+"časovnik konektovanjem na udaljeni vremenski server na Internetu. Na \n"
+"listi koja je prikazana, izaberite server koji se nalazi blizu vas. "
+"Naravno,\n"
+"morate imati ispravno podešenu Internet konekciju da bi mogli da koristite "
+"ovu opciju. Ona će\n"
+"ustvari instalirati na vašu mašinu vremenski server koji se pomogućnosti "
+"može koristiti i od\n"
+"strane drugih mašina na vašoj lokalnoj mreži."
#: ../../help.pm_.c:217
msgid ""
@@ -3044,7 +3298,6 @@ msgstr ""
"celu disketu."
#: ../../help.pm_.c:280
-#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -3120,67 +3373,84 @@ msgstr ""
"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju vaš novi Mandrake Linux "
"sistem.\n"
"\n"
-"Pošto se efekti procesa particioniranja obično nepovratni,\n"
-"particionirnje može biti prilično stresan za neiskusne korisnike.\n"
-"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje ovaj proces. Pre početka, "
-"konsultujteupustvo\n"
-"i ne žurite.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Morate da imate ili da kreirate najmanje dve particije. Jedna je za sam "
-"operativni sistem adruga\n"
-"je za virtuelnu memoriju (često se naziva i Swap).\n"
+"Pošto su efekti procesa particioniranja obično nepovratni,\n"
+"particioniranje može biti prilično stresan proces za neiskusne korisnike.\n"
+"Ovaj čarobnjak ga pojednostavljuje. Pre početka, konsultujte upustvo i ne "
+"žurite.\n"
"\n"
+"Ukoliko ste pokrenuli instalaciju u Ekspert modu, pokrenućete\n"
+"DiskDrake, Mandrake Linux-ov alat za particije, koji vam dozvoljavaw da\n"
+"fino podesite vaše particije. Pogledajte DiskDrake sekciju u ``User "
+"Guide''.\n"
+"Iz instalacionog interfejsa, možete koristiti čarobnjake kao što je opisano "
+"ovde\n"
+"klikom na dijalogov \"Čarobnjak\" taster.\n"
"\n"
-"Ukoliko su particije već kreirane (od predhodne instalacije ilikreirane\n"
-"drugim alatom za particioniranje), morate izabrati na koje od njih "
-"ćeteinstalirati \n"
-"Linux sistem.\n"
-"\n"
+"Ukoliko su particije već kreirane, od predhodne instalacije \n"
+"ilikreirane drugim alatom za particioniranje, morate izabrati \n"
+" na koje od njih ćete instalirati Linux sistem.\n"
"\n"
"Ukoliko particije nisu definisane, marate da ih kreirate. \n"
"Da bi to uradili, možete da koristite gore postavljeni čarobnjak. U "
-"zavisnosti id konfiguracije\n"
-"hard diska, postoji nekoliko mogućnosti:\n"
-"\n"
-"* Koristite postojeće particije: čarobnjak je detektovao jednu ili više "
-"postojećihLinux particija na vašem hard disku. Ukoliko\n"
-" želite da ih zadržite, izaberite ovu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Brisanje celog diska: ukoliko želite da izbrišete sve podatke i sve "
+"zavisnosti \n"
+"od konfiguracije hard diska, postoji nekoliko mogućnosti:\n"
+"\n"
+" * \"Koristi slobodan prostor\": ova opcija će jednostavno dovesti do "
+"automatskog\n"
+"particioniranja vašeg praznog(ih) diska(ova). Neće vam biti postavljana "
+"daljna pitanja;\n"
+"\n"
+" * \"Koristi postojeće particije\": čarobnjak je detektovao jednu ili više \n"
+"postojećih Linux particija na vašem hard disku. Ukoliko\n"
+"želite da njihj koristite, izaberite ovu opciju.\n"
+"\n"
+" * \"Koristi slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je Microsoft "
+"Windows\n"
+"instaliran na vašem disku i on zauzima sav postojeći prostor na njemu,\n"
+"moraćete da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to uradili, možete "
+"izbrisati\n"
+"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte `Brisanje celog diska'' "
+"ili ``Ekspert\n"
+"mod'' opcije) ili da promenite veličinu Microsoft Windows particije. Promena "
+"veličine\n"
+"se može isvesti bez gubljenja podataka, ali se pteporučuje da prvo "
+"defragmentirate\n"
+"Windows particiju iz samog Windows-a. Backup podataka takođe nije loša "
+"ideja..\n"
+"Ovo rešenje se preporučuje ukoliko želite da koristite Mandrake Linux i\n"
+"Microsoft Windows na istom kompjuteru.\n"
+"\n"
+" Pre nego što izaberete ovu opciju, morate da razumete da nakon ove "
+"procedure\n"
+"veličina vaše Microsoft Windows particije će biti manja\n"
+"u odnosu na trenutno stanje. Imađete manje slobodnog prostora u Microsoft\n"
+"Windows-u za smeštanje podataka ili instalaiju novog softvera;\n"
+"\n"
+" * \"Brisanje cvelog diska\": ukoliko želite da izbrišete sve podatke i sve\n"
"particije koji postoje na vašem hard disku i zamenite ih vašim\n"
-" novim Mandrake Linux sistemom, možete da izaberete ovu ociju. Budite "
+"novim Mandrake Linux sistemom, možete da izaberete ovu ociju. Budite\n"
"pažljivisa ovom opcijom, jer nećete biti u mogućnosti\n"
-" da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Koristite slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
-"Windowsinstaliran na hard disku i zauzima\n"
-" sav prostor, morate da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to "
-"uradili morate izbrisati\n"
-" Microsoft Windows particiju i podatke (pogledaj \"Brisanje celog diska\" "
-"ili \"Ekspertni mod\" rešenja) ili da promenite veličinu\n"
-" Microsoft Windows particije. Taj postupak se može izvesti bez "
-"gubljenjapodataka. Ovo rešenje se preporučuje\n"
-" ukoliko želite da koristite Mandrake Linux i Microsoft Windows naistom "
-"kompjuteru.\n"
+"da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
"\n"
+" !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
"\n"
-" Pre nego izaberete ovu opciju, morate znati da će veličinaMicrosoft\n"
-" Windows particije biti manja nego što je sada. To znači daćete imati manje "
-"prostora pod\n"
-" Microsoft Windows-om za podatke ili instalaciju novog softvera.\n"
+" * \"Ukloni Windows\": ova opcija će jednostavno izbrisati sve sa hard diska "
+"i\n"
+"kreirati nove particije. Svi podaci na vašem disku\n"
+"će biti izbrisani;\n"
"\n"
+" !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
"\n"
-"* Ekspertni mod: ukoliko želite da ručno particionirate hard disk, možeteda "
+"* \"Ekspertni mod\": ukoliko želite da ručno particionirate hard disk, "
+"možete da \n"
"izaberete ovu opciju. Budite pažljivi pre nego\n"
-" izaberete ovu pociju. šer je ovo dobra ali i opasna stvar. Možetelako "
+"izaberete ovu pociju. šer je ovo dobra ali i opasna stvar. Možete lako \n"
"izgubiti sve podatke. Dakle,\n"
-" nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate šta radite."
+"nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate šta radite."
#: ../../help.pm_.c:347
-#, fuzzy
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
@@ -3212,12 +3482,13 @@ msgid ""
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"I stigli ste. Instalacija je sada završena i vaš GNU/Linux sistem je \n"
+"I stigli ste do kraja. Instalacija je sada završena i vaš GNU/Linux sistem "
+"je \n"
"spreman za upotrebu. Samo kliknite na U redu ili \"OK\" da bi restartovali "
"sistem. Možete pokrenuti\n"
"GNU/Linux ili Windows, šta god više preferirate (ukoliko imate instalirana "
"dva sistema), čim\n"
-"sse računar ponovo pokrene.\n"
+"se računar ponovo pokrene.\n"
"\n"
"Taster Napredno \"Advanced\" (samo u Ekspert modu) prikazuje još dva tastera "
"za:\n"
@@ -3230,7 +3501,7 @@ msgstr ""
" Možete primetiti da su dve različite opcije dostupne nakon pritiska na "
"taster:\n"
"\n"
-" * \"sa ponavljanjem\". Ovo je delom automatizirana instalacija jer korak "
+" * \"Sa ponavljanjem\". Ovo je delom automatizirana instalacija jer korak "
"sa\n"
"particioniranjem diska ostaje interaktivan (samo on).\n"
"\n"
@@ -3243,7 +3514,7 @@ msgstr ""
"na većem broju mašina. Pogledajte sekciju o auto instalaciji na našem web "
"sajtu.\n"
"\n"
-" * \"Sašuvaj selekciju paketa\"(*) : snima selekciju paketa koji ste\n"
+" * \"Sačuvaj selekciju paketa\"(*) : snima selekciju paketa koji ste\n"
"napravili u ovoj instalaciji. Tako, da kada budete izvodili drugu "
"instalaciju, ubacite disketu\n"
"i pokrenete pomoćni ekran pritiskom na\n"
@@ -3339,6 +3610,22 @@ msgid ""
"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
+"U vreme kada budete instalirali Mandrake Linux, vrlo je moguće da će neki\n"
+"paketi biti ažurirani u odnosu na inicijalno izdanje. Neki bagovi mogu \n"
+"biti ispravljeni, a sigurnosni propusti zatvorene. Da bi mogli da koristite "
+"ove novije verzije\n"
+"mi vam predlažemo da ih skinete sa Interneta. Izaberite\n"
+"Da ili \"Yes\" ukoliko imate podešenu Internet konekciju, ili Ne ili \"No\" "
+"ukoliko više volite da\n"
+"instalirate te nove pakete kasnije.\n"
+"\n"
+"Izborom na \"Da\" prikazuje se lista mesta sa kojih možete da dobavite noe "
+"verzije \n"
+"paketa. Izaberite mesto koje vam je najbliže. Zatim će se pojaviti stablo sa "
+"slelekcijom paketa:\n"
+"pregledajte selekciju, i pritisnite Instaliraj ili \"Install\" da bi skinuli "
+"i\n"
+"instalirali selektovni(e) paket(e), ili \"Cancel\" za odustajanje."
#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
@@ -3376,7 +3663,6 @@ msgstr ""
"Ukoliko ne znate šta da izaberete, ostanite na default opciji."
#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3451,8 +3737,8 @@ msgstr ""
"Na ovoj tački, morate izbrati koju particiju(e) želite da koristite za\n"
"instalaciju novog Mandrake Linux sistema. Ukoliko su particije\n"
"već definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n"
-"drugog alata za particije), možete da koristite postojeće particije. U "
-"drugim slučajevima,\n"
+"drugog alata za particije), možete da koristite postojeće particije.\n"
+"U drugim slučajevima,\n"
"hard disk particije moraju biti definisane.\n"
"\n"
"Da bi kreirali particije, morate prvo izabrati hard disk. Možete izabrati\n"
@@ -3462,31 +3748,34 @@ msgstr ""
"Za particioniranje selektovanog hard diska, možete koristiti sledeće "
"opcije:\n"
"\n"
-" * \"Očisti sve\": ova opcija briše sve particije na izabranom hard "
+" * \"Očisti sve\": ova opcija briše sve particije na izabranom hard \n"
"disku.\n"
"\n"
" * \"Auto alociranje\": ova opcija dozvoljava da automatski kreirate Ext2 "
-"i swap particije na slobodnom prostoru \n"
+"i \n"
+"swap particije na slobodnom prostoru \n"
" hard diska.\n"
"\n"
-" * \"Spasi tabelu particija\": ukoliko je vaša tabela particija oštećena, "
+" * \"Spasi tabelu particija\": ukoliko je vaša tabela particija "
+"oštećena, \n"
"možete da probate da je oporavite koristeći ovu opciju. Budite\n"
" pažljivi i znajte da može da i ne uspe.\n"
"\n"
" * \"Vrati na staro\": ova opcija će poništiti izmenu.\n"
"\n"
-" * \"Ponovno učitavanje\": ovu opciju možete koristiti ukoliko želite da "
+" * \"Ponovno učitavanje\": ovu opciju možete koristiti ukoliko želite da \n"
"poništitisve promene i učitate inicijalnu tabelu particija\n"
"\n"
" * \"Čarobnjak\": ukoliko želite da koristite čarobnjaka za "
-"particioniranje hard diska, izaberite ovu opciju. Preporučena je ukoiko\n"
+"particioniranje \n"
+"hard diska, izaberite ovu opciju. Preporučena je ukoiko\n"
" nemate mnogo znanja o partcijama.\n"
"\n"
-" * \"Povrati sa diskete\": ukoliko ste snimili tabelu particija na "
+" * \"Povrati sa diskete\": ukoliko ste snimili tabelu particija na \n"
"disketu tokom prethodne instalacije, možete je\n"
" vratiti sa ovom opcijom.\n"
"\n"
-" * \"Snimi na disketu\": ukoliko želite da da snimite tabelu particija na "
+" * \"Snimi na disketu\": ukoliko želite da da snimite tabelu particija na\n"
"disketu da bi mogli kasnije da je povratite, možete da iskoristite\n"
" ovu opciju. Naročito preporučujemo ovu opciju\n"
"\n"
@@ -3581,7 +3870,6 @@ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Budite strpljivi.Trajanje ovih oeracija može biti nekoliko minuta"
#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
@@ -3624,34 +3912,42 @@ msgstr ""
"iamte i pravo izbora pokretanja nove instalacije ili ažuriranja postojećeg\n"
"Mandrake Linux sistema:\n"
"\n"
-" * kompeltno uklanja stari sistem\n"
-"\n"
-" *\n"
-"\n"
-" *\n"
-"\n"
-"Sa druge strane, \"Ažuriranje\" vam dozovoljava nadogradnju postojećeg "
-"sistema.\n"
-"Konačno, izaberite \"Ažuriranje paketa\" ukoliko želite da ažurirate\n"
-"pakete sa prethodne instalacije, bez drugih izmena.\n"
-"\n"
-"Izaberite \"Instalacija\" ukoliko nema prethodne verzijeMandrake Linux\n"
-"koja je instalirana ili hoćete da koristite više operativnih sistema.\n"
-"\n"
-"Izaberite \"Ažuriranje\" ukoliko želite da ažurirate postojeću verziju "
-"Mandrake Linux-a.\n"
+" * \"Instalacija\": kompletno uklanja stari sistem. U stvari, u zavisnosti "
+"od\n"
+"onog šta trenutno držite na vašoj mašini, moći ćete da zadržite neke stare "
+"(Linux\n"
+"ili druge) particije nepromenjenim;\n"
+"\n"
+" * \"Ažuriranje\" ova instalaciona klasa vam dozvoljava da jednostavno "
+"ažurirate\n"
+"pakete koji su trenutno instalirani na vaš Mandrake Linux sistem. On "
+"zadržava\n"
+"postojeće particije na vašem hard disku kao i konfiguraciju korisnika. Svi\n"
+"drugi instalacioni koraci su dostupni kao i pri klasičnoj\n"
+"instalaciji;\n"
+"\n"
+" * \"Ažuriranje paketa\": ova potpuno nova klasa vam dozvoljava da "
+"unapredite vaš\n"
+"postojeći Mandrake Linux sistem i da zadržite sve sistemske konfiguracije "
+"netaknutima\n"
+"Dodavanje novih paketa na pprenutnnu ipostojeću instalaciju je takođe "
+"moguće.\n"
+"\n"
+"Ažuriranje bi trebalo da radi savršeno za Mandrake Linux sisteme počevši od "
+"\"8.1\"\n"
+"verzije.\n"
"\n"
"U zavisnosti od vašeg poznavanja GNU/Linux-a, možete izabrati jednu od "
"sledećih nivoa za instalaciju ili ažuriranje\n"
"Mandrake Linux operativnog sistema:\n"
"\n"
-"* Preporučeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni "
+"* Preporučeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni \n"
"sistem izaberite ovo. Instalacija će biti\n"
" veoma laka i imaćete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n"
"\n"
-"* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, možete izabrati ovu "
+"* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, možete izabrati ovu \n"
"instalacionu klasu. Kao i \"Sa podešavanjem\"\n"
-"instalacionoj klasi, moći ćete da birate primarnu namenu (radna stanica, "
+"instalacionoj klasi, moći ćete da birate primarnu namenu (radna stanica, \n"
"server, razvojna stanica). Budite veoma\n"
"pažljivi pre izbora ove instalacione klase. Moći ćete da izvodite veoma\n"
"podesivu instalaciju.\n"
@@ -3716,7 +4012,6 @@ msgstr ""
"dodatne lokalizacije kliknite na taster \"U redu\" da bi nastavili."
#: ../../help.pm_.c:610
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
@@ -3731,18 +4026,21 @@ msgid ""
"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
"to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"Po default-u, DrakX pretpostavlja da imate miša sa dva tastera i podesiće\n"
-"emulaciju trećeg tastera. DrakX će automatski prepoznati da li se radi o\n"
-"PS/2, serijski ili USB mišu.\n"
+"DrakX generalno detektuje broj tastera koji vaš miš posdeduje. Ukoliko se to "
+"ne desi\n"
+"on će pretpostaviti da miš sa dva tastera i podesiće emulaciju trećeg "
+"tastera.\n"
+"DrakX će automatski prepoznati da li se radi o PS/2, serijskom ili USB "
+"mišu.\n"
"\n"
"Ukoliko želite da specificirate drugi tip miša odaberite odgovarajući\n"
"tip sa liste.\n"
"\n"
"Ukoliko izberete miša koji se razlikuje od default-a pojaviće vam se\n"
"test ekran. Koristite tastere i točkiće da bi proverili da li su postavke\n"
-"dobre. Ukoliko miš ne radi ispravno pritisnite taster za raznmak (space "
-"bar) ili\n"
-"taster RETURN za \"Poništi\" i izaberite ponovo."
+"dobre. Ukoliko miš ne radi ispravno pritisnite taster za razmak (space bar) "
+"ili\n"
+"taster [Return] za \"Poništi\" i izaberite ponovo."
#: ../../help.pm_.c:624
msgid ""
@@ -3753,7 +4051,6 @@ msgstr ""
" u Linux-u ima oznaku ttyS0."
#: ../../help.pm_.c:628
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
@@ -3809,26 +4106,27 @@ msgstr ""
"karaktera. Nikada ne zapisujte na papir \"root\" lozinku - tako lako\n"
"možete ugroziti sistem.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Međutim, potrudite se da lozinka ne bude previše duga ili komlikovana zato\n"
+"što treba da je zapamtite bez mnogo napora.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Lozinka neće biti prikazana na ekranu kada je ukucavate. Srećom, moći ćete\n"
+"da je ukucate dva puta da bi smanjili mogućnost greše u kucanju.\n"
+"Ukoliko ipak pogrešite u kucanju, ali dva puta, ova\n"
+"``neispravna'' lozinka će biti korištena kada se budete prvi put "
+"konektovali.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"U Ekspertnomm modu, bićete pitani da li ćete se konektovati na\n"
+"autentifikacioni server, kao što je NIS ili LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
+"Ukoliko vaša mreža koristi LDAP (ili NIS) protokol za autentifikaciju, "
+"selektujte\n"
+"\"LDAP\" (ili \"NIS\") za autentifikaciju. Ukoliko to neznate, pitajte\n"
+"vašeg mrežnog administratora.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"Ukoliko se vaš računar ne konektuje na administrirane mreže, treba da\n"
+"izaberete \"Lokalni fajlovi\" za autentifikaciju."
#: ../../help.pm_.c:664
-#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
@@ -3883,23 +4181,23 @@ msgstr ""
"potpuno automatizovan. U stvari, DrakX analizira boot sektor hard diska\n"
"i reaguje na osnovu onog što je pronašao:\n"
"\n"
-" * ukoliko je pronađen Windows boot sektor, on će ga zameniti sa GRUB/LILO "
-"boot\n"
-"sektorom. Srećom, moći ćete da startujete ili GNU/Linux ili neki drugi OS;\n"
+" * ukoliko je pronađen Windows boot sektor, on će ga zameniti sa GRUB/LILO\n"
+"boot sektorom. Srećom, moći ćete da startujete ili GNU/Linux ili neki drugi "
+"OS;\n"
"\n"
-" * ukoliko je pronađen GRUB ili LILO boot sektor, on će ga zameniti sa "
+" * ukoliko je pronađen GRUB ili LILO boot sektor, on će ga zameniti sa \n"
"novim;\n"
"\n"
"Ukoliko je u dilemi, DrakX će prikazadi dijalog sa različitim opcijama.\n"
"\n"
-" * \"Ponuđeni starteri\": iamte tri opcije:\n"
+" * \"Ponuđeni starteri\": imate tri opcije:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": ukoliko više volite GRUB (tekstualni mod).\n"
"\n"
" * \"LILO sa grafičkim menijem\": ukoliko više volite LILO sa grafičkim\n"
"interfejsom.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": ukoliko više volite GRUB (tekstualni mod).\n"
-"\n"
-" * \"LILO sa tekstualnim menijem\": ukoliko više volite LILO sa "
+" * \"LILO sa tekstualnim menijem\": ukoliko više volite LILO sa \n"
"tekstualnim interfejsom.\n"
"\n"
" * \"Boot uređaj\": u većini slučajeva, nećete menjati default\n"
@@ -3915,20 +4213,22 @@ msgstr ""
"Linux sistem! Budite sigurni da znate št aradite pre nego izmenite\n"
"i jednu opciju. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
+"Klikom na opciju \"Napredno\" u ovom dijalogu će vam biti ponuđene mnoge "
+"napredne\n"
+"opcije, koje su rezervisane za napredne korisnike.\n"
"\n"
-"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
-"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
+"Mandrake Linux instalira svoj sopstveni bootloader iliti starter, koji vam "
+"omogućava da startujete\n"
+"GNU/Linux ili bilo koje druge operativne sistemeakoje imate na račuanaru.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
-"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
-"on to the next installation step."
+"Ukoliko postoji neki drugi operativnisistem na vašoj mašini, on će\n"
+"automatski biti dodan u boot meni. Ovde, možete da fino podesite\n"
+"postojeće opcije. Dvoklikom na postojći unos možete da izmenite\n"
+"njegove parametre ili a ga uklonite; \"Dodaj\" kreira novi unos; a \"Završeno"
+"\" vas šalje\n"
+"na sledeći korak u instalaciji."
#: ../../help.pm_.c:713
-#, fuzzy
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3942,10 +4242,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omogućavaju da startate \n"
"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem računaru.\n"
-"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i "
-"instalirani.\n"
-"Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n"
-"parametre\n"
+"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i \n"
+"instalirani. Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.\n"
+"Pazite kada unosite parametre.\n"
"\n"
"Takođe,možete želeti da ostalim operat.sistemima onemogućite da pristupe "
"drugi\n"
@@ -3967,7 +4266,6 @@ msgstr ""
"diska (MBR)\"."
#: ../../help.pm_.c:731
-#, fuzzy
msgid ""
"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
@@ -3996,36 +4294,45 @@ msgid ""
"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
"networks."
msgstr ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
-"Centernand clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
-"your\n"
-"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
-"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
-"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
-"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
-"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
+"Sada treba da izaberemo sistem za štampanje za vaš računar. Drugi OS-ovi "
+"vam\n"
+"nude jedan, ali vam Mandrake Linux nudi čak tri.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" što znači ``print, don't queue'', je izbor za one koji imaju\n"
+"direktni konekciju sa svojim štampačem i želite da izbegnete\n"
+"bilo kakve zastoje štampača, a pri tome nemate mrežne štampače. On može da "
+"se koristi\n"
+"samo na veoma jednostavnim mrežama i pomalo je i spor za mreže. Izaberite "
+"\"pdq\"\n"
+"ukoliko upoznajete GNU/Linux. Vaš izbor naravno možete promeniti\n"
+"nakon isntalacije pokrećući PrinterDrake from iz Mandrake Kontrolnog\n"
+"CCentra i klikom na expert taster.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za štampanje na "
+"vašem\n"
+"lokalonom štampaču kao i za štampanje po celoj zemaljskoj kugli. On je "
+"jednostavan i može se ponašati\n"
+"kao server ili kao klijent sa starog \"lpd\" sitema za štampanje. Takođe, "
+"on\n"
+"je kompatibilan sa sistemima koji su ranije postojali. On može mnogo toga, "
+"ali\n"
+"osnovno podešvanje je jednostavno kao i kod \"pdq\". Ukoliko treba da "
+"emulirate\n"
+"an \"lpd\" server, morate da pokrenete \"cups-lpd\" demon. On poseduje\n"
+"grafički interfejs za štapanje i izbor opcija za štampanje.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. Ovaj sistem može da "
+"uradi ono\n"
+"što otprilike mogu i ostali, ali će štampati na štampačima koji su\n"
+"montirani na Novell Network, zato što podržava IPX protokol,\n"
+"i može direktno da štampa pomoću shell komandi. Ukoliko iamte Novell ili\n"
+"štampate sa komandama bez korišćenja odvojenih pipe konstrukcija, koristite "
+"lprNG.\n"
+"Ako to nij slučaj, CUPS je onda prava stvar jer je jednostavniji i bolji za "
+"rad preko\n"
+"mreža."
#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
@@ -4053,37 +4360,37 @@ msgid ""
"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n"
"Windows on your system)."
msgstr ""
-"DrakX sada treba da detektuje IDE uređaje prisutne u vešem računaru.DrakX će "
+"DrakX sada treba da detektuje IDE uređaje prisutne u vešem računaru.DrakX "
+"će \n"
"potražiti PCI SCSI adapter(e).\n"
"Ukoliko DrakX pronađe SCSI adapter(e) i bude znao koji upravljački program \n"
"(drajver) koristion će ga(ih) automatski instalirati.\n"
"\n"
-"Pošto se može desiti da pri detekciji neka komponenta ne bude detektovana "
+"Pošto se može desiti da pri detekciji neka komponenta ne bude detektovana \n"
"DrakX će vas upitati da li imate PCI SCSI adapter. Kliknite \"Da\" \n"
-"ukoliko znate da imate SCSI adapter na svojoj mašini. Na prikazanoj listi "
+"ukoliko znate da imate SCSI adapter na svojoj mašini. Na prikazanoj listi \n"
"moći ćete da izaberete odgovoarajući.\n"
-"Kliknite \"Ne\" ukoliko nemate SCSI adaptera u mašini. Ukoliko niste "
+"Kliknite \"Ne\" ukoliko nemate SCSI adaptera u mašini. Ukoliko niste \n"
"sigurni\n"
-"proverite na listi detektovanog hardvera selektovanjem \"Pogledaj info o "
+"proverite na listi detektovanog hardvera selektovanjem \"Pogledaj info o \n"
"hardveru\"i klikom na \"U redu\". Pregledajte\n"
-"listu a onda kiknite na \"U redu\" da bi se vratili na pitanje o SCSI "
+"listu a onda kiknite na \"U redu\" da bi se vratili na pitanje o SCSI \n"
"uređajima.\n"
"\n"
"Ukoliko morate ručno da specificirate vaš adapter, DrakX će\n"
"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n"
"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obično i uspe.\n"
"\n"
-"Ukoliko DrakX nije u stanju da ispita opcije koje su potrebne, moraćete da "
+"Ukoliko DrakX nije u stanju da ispita opcije koje su potrebne, moraćete da \n"
"sami odredite opcije za drajver.\n"
-"Pogledajte i Instalacioni vodič (3 poglavlje, sekcija \"Prikupljanje "
+"Pogledajte i Instalacioni vodič (3 poglavlje, sekcija \"Prikupljanje \n"
"informacija o vašem hardveru\")\n"
-"da bi saznali kako da pribavite informacije o parametrima potrebnim za "
+"da bi saznali kako da pribavite informacije o parametrima potrebnim za \n"
"hardver,sa svoje Windows instalacije (ukoliko je imate na sistemu),\n"
"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvođačevog \n"
"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)."
#: ../../help.pm_.c:786
-#, fuzzy
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -4134,11 +4441,12 @@ msgstr ""
"Možete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n"
"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n"
"\n"
-"Za druge OS-ove - unos sadrži samo oznaku i root particiju.\n"
+"Za druge OS-ove - unos sadrži samo oznaku i \"root\" particiju.\n"
"\n"
"Za Linux, postoji nekoliko mogućnosti: \n"
"\n"
-" * Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje ćete ukucati pri yaboot promptu da bi "
+" * Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje ćete ukucati pri yaboot promptu da "
+"bi \n"
"izabrali ovu \n"
"startnu opciju.\n"
"\n"
@@ -4148,44 +4456,47 @@ msgstr ""
" * Root: \"root\" uređaj ili \"/\" za vašu Linux instalaciju.\n"
"\n"
" \n"
-" * Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilično često "
+" * Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilično "
+"često \n"
"da\n"
-"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omogući emulaciju tastera za "
+"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omogući emulaciju tastera "
+"za \n"
"miš na tastaturi zbog \n"
"čestog nedostatka drugog i trećeg tastera na Apple miševima. Sledi par \n"
"primera:\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * Initrd: Ova opcija se može koristiti ili za podizanje inicijalnih modula, "
+" * Initrd: Ova opcija se može koristiti ili za podizanje inicijalnih "
+"modula,\n"
"pre nego je boot \n"
"uređaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u hitnim "
"situacijama.\n"
"\n"
-" * Initrd-veličina: veličina default ramdisk je generalno 4096 bajta. "
+" * Initrd-veličina: veličina default ramdisk je generalno 4096 bajta. \n"
"Ukoliko vam treba\n"
"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija može biti korisna.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-"
+" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-\n"
"only, da bi omogućila\n"
-"proveru datotečnog sistema pre nego sistem postane \"aktivan\". Ovde možete "
+"proveru datotečnog sistema pre nego sistem postane \"aktivan\". Ovde "
+"možete \n"
"poništiti ovu opciju.\n"
"\n"
-" * NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver pokaže veoma problematičnim, "
+" * NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver pokaže veoma problematičnim, \n"
"možete\n"
-"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom "
+"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom \n"
"framebuffer podrškom.\n"
"\n"
" * Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n"
-"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos će takođe biti dodatno "
+"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos će takođe biti dodatno \n"
"označen sa \"*\", ukoliko\n"
-"pritisnete TAB da bi videli startnu selekciju."
+"pritisnete [Tab] da bi videli startnu selekciju."
#: ../../help.pm_.c:833
-#, fuzzy
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
@@ -4226,12 +4537,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Osnovne opcije Yaboot-a su:\n"
"\n"
-" - Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre "
+" - Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre \n"
"statrtnog\n"
"prompta.\n"
"\n"
" * Boot uređaj: Ukazuje gde želite da smestite informaciju potrebnu za \n"
-"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraćete da podesite bootstrap "
+"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraćete da podesite bootstrap \n"
+"\n"
"particiju pre \n"
"nego podesite ovu informaciju.\n"
"\n"
@@ -4240,24 +4552,25 @@ msgstr ""
"birati između CD-a, OF starta, MacOS, ili Linux-a.\n"
"\n"
" * Pauza pri startanju kernela: Ova pauza je slična pauzi kod LILO "
-"startera. Nakon \n"
+"startera.\n"
+"Nakon \n"
"izbora Linux-a, imaćete pauzu od 0.1 sekunde pre nego što se selektuje\n"
"default opis kernela.\n"
"\n"
-" * Omogući startanje CD-a ?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da "
+" * Omogući startanje CD-a ?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da \n"
"izaberete \"C\" za CD pri\n"
"prvom startnom promptu.\n"
"\n"
-" * Omogući OF startanje?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da izaberete "
+" * Omogući OF startanje?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da "
+"izaberete \n"
"\"N\" za Open\n"
"Firmware pri prvom startnom promptu.\n"
"\n"
-" * Default OS: Možete da izaberete koji operativni sistem će biti pokretan "
+" * Default OS: Možete da izaberete koji operativni sistem će biti pokretan \n"
"kao default kada Open Firmware \n"
"pauza završi."
#: ../../help.pm_.c:865
-#, fuzzy
msgid ""
"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
@@ -4288,7 +4601,8 @@ msgid ""
"associated with it."
msgstr ""
"Ovde su prikazani različiti parametri vezani za vašu mašinu. U zavisnosti\n"
-"od vašeg instaliranog hardvera, možetey - ili ne morate, pogledajte sledeće "
+"od vašeg instaliranog hardvera, možetey - ili ne morate, pogledajte "
+"sledeće \n"
"unose:\n"
"\n"
" * \"Miš\": proverite trenutne postavke za miša i kliknite na taster\n"
@@ -4297,7 +4611,7 @@ msgstr ""
" * \"Tastatura\": proverite trenutni rasored tastature tion i kliknite na\n"
"taster da bi napravili izmene ukoliko su potrebne.\n"
"\n"
-" * \"Vremenska zona\": DrakX, po default-u, pogađa vašu vremensku zonu u "
+" * \"Vremenska zona\": DrakX, po default-u, pogađa vašu vremensku zonu u \n"
"zavisnosti koji se jezik\n"
"odabrali. Ali opet, možda ste izabrali tastaturu koja se razlikuje\n"
"od tastature zemlje koju ste naveli.\n"
@@ -4347,15 +4661,18 @@ msgstr ""
"i\n"
"particija koje su prisutne na ovom hard disku."
-#: ../../install2.pm_.c:114
+#: ../../install2.pm_.c:111
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
+"Ne mogu da pristupim kernel modulima koji odgovaraju vašem kernelu (fajl %s "
+"nmedostaje), što generalno znači da vaš boot floppy nije sinhronizaovan sa "
+"Instalacionim medijom (kreirajte noviji boot floppy)"
-#: ../../install2.pm_.c:166
+#: ../../install2.pm_.c:167
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Morate i %s da formatirate"
@@ -4386,20 +4703,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista želite da instalirate ove servise?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:454
+#: ../../install_any.pm_.c:453
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nije moguć prenos bez NIS domena"
-#: ../../install_any.pm_.c:837
+#: ../../install_any.pm_.c:841
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u uređaj %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:841
+#: ../../install_any.pm_.c:845
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom"
-#: ../../install_any.pm_.c:853
+#: ../../install_any.pm_.c:857
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -4407,7 +4724,7 @@ msgstr ""
"Da bi koristili ovaj izbor za čuvanje selekcije paketa, izaberite "
"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:771
+#: ../../install_any.pm_.c:880 ../../partition_table.pm_.c:771
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Greška kod otvaranja datoteka %s"
@@ -4446,7 +4763,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Svejedno nastaviti dalje ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:164
+#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:168
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi"
@@ -4626,12 +4943,12 @@ msgstr ""
"Greška, ali neznam kako da je razrešim.\n"
"Nastavite na vaš rizik!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:206
+#: ../../install_steps.pm_.c:210
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplirana tačka montiranja %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:392
+#: ../../install_steps.pm_.c:379
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -4643,12 +4960,12 @@ msgstr ""
"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeće \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:464
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobrošli u %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:518 ../../install_steps.pm_.c:760
+#: ../../install_steps.pm_.c:530 ../../install_steps.pm_.c:770
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nepristupačan disketni uređaj"
@@ -4658,7 +4975,7 @@ msgstr "Nepristupačan disketni uređaj"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Pokrećem korak `%s'\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:149
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -4671,77 +4988,77 @@ msgstr ""
"instalaciju. Da bi to postigli,\n"
"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
msgid "Install Class"
msgstr "Instalacione klase"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:164
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Molim vas da izaberete jednu od sledećih instalacionih klasa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 ../../install_steps_interactive.pm_.c:694
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Odabir grupa paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:276 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pojedinačno biranje paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:299 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341
msgid "Bad package"
msgstr "Loš paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzija: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:344
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Veličina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Važno: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Ne možete selektovati ovaj paket jer nema više slobodnog prostora"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:371
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Sledeći paketi će biti izbrisani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Ne možete selektovati/deselektovati ovaj paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne može biti deselektovan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Možete deselektovati ovaj paket jer je već instaliran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4749,74 +5066,74 @@ msgstr ""
"Ovaj paket mora biti ažuriran\n"
"Da li sigurno želite da ga deselektujete ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne možete deselektovati ovaj paket.On mora biti ažuriran"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Automatski prikaži izabrane pakete"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2935
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3600
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Učitaj/Snimi na disketu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415
msgid "Updating package selection"
msgstr "Ažuriranje selekcije paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimalno instaliraj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Installing"
msgstr "Instaliram"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
msgid "Estimating"
msgstr "Procenjujem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
msgid "Time remaining "
msgstr "Preostalo vreme"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:560
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "Refuse"
msgstr "Odbaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:603 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4831,17 +5148,17 @@ msgstr ""
"spremni.\n"
"Ukoliko ga nemate pritisnite Poništi."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_gtk.pm_.c:621
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Greška u listi paketa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:621 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Greška pri instalaciji paketa:"
@@ -5158,106 +5475,106 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+msgstr "Da li ste sigurni da odbijate licencu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Izaberite raspored tastature."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Koju instalacionu klasu birate ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalacija/Ažuriranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Da li je ovo instalacija ili ažuriranje ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244
msgid "Recommended"
msgstr "Preporučeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Upgrade"
msgstr "Ažuriranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Upgrade packages only"
msgstr "Ažuriranje samo paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Izaberite tip miša."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:59
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port za miša"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 ../../standalone/mousedrake_.c:61
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Izaberite na koji serijski port je vaš miš priključen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulacija tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulacija 2 tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:294
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "EmulaciŮa 3 tastera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurišem PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguracija IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid "No partition available"
msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skeniranje particija za pronalaženje tačke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Izaberite tačke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -5273,7 +5590,7 @@ msgstr ""
"Drugo rešenje je da se DrakX onemogući da modufikuje tabelu particija.\n"
"(greška je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -5281,7 +5598,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake ne može da ispravno pročita tabelu particija.\n"
"Dalji nastavak ide na vaš rizik !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -5290,76 +5607,76 @@ msgstr ""
"da bi podigli vašsistem, morađete da kreirate bootstrap particiju u "
"DiskDrake-u"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Nije root particije potrebne za ažuriranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
msgid "Root Partition"
msgstr "Root particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) vašeg sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Treba da resetujete mašinu za primenu izmena u tabeli particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Proveri loše blokove ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatiranje particiju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
+"Neuspešna prvera fajl sistema %s. Da li želite da popravite greške? (budite "
+"pažljivi, možete izgubiti podatke)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nema dovoljno swap-a da završi instalaciju, dodajte još swap-a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Tražim pakete"
+msgstr "Tražim dustupne pakete za reizgradnju rpm baze podataka..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Tražim pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Tražim već instalirane pakete..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Tražim pakete za ažuriranje..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Možete deselektovati ovaj paket jer je već instaliran"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr "Vaš sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili ažuriranje (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:550
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -5367,52 +5684,51 @@ msgstr ""
"Molim Vas da izaberete učitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n"
"Format koji se koristi je isti kao i kod auto_install generisanih disketa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:553
msgid "Load from floppy"
msgstr "Učitaj sa diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Učitavam sa diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Package selection"
msgstr "Odabir paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Ubacite disketu koja sadrži selekciju paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:572
msgid "Save on floppy"
msgstr "Snimi na disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Selektovana veličina je veđa od slobodnog prostora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Type of install"
msgstr "Tip instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Niste selektovali nijednu grupu paketa\n"
-"Izaberite minimalnu instalaciju koju želite"
+"Niste selektovali nijednu grupu paketa.\n"
+"Izaberite minimalnu instalaciju koju želite:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
msgid "With X"
msgstr "Sa X-ovima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuka!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"
@@ -5431,11 +5747,11 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom označen kao \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5444,21 +5760,21 @@ msgstr ""
"Instaliram pakete %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Ubacite Boot disketu u uređaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite Update Modules disketu u uređaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid ""
"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
"\n"
@@ -5514,8 +5830,7 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been released after the distribution was released. They may\n"
@@ -5528,186 +5843,202 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sada imate mogućnost da download-ujete ažurirane pakete koji su\n"
"kreirani nakon izlaska distribucije.\n"
+"Oni mogu sadržavati ispravke grešaka i sigurnosnih rupa\n"
"\n"
-"Dobićete sigurnosne ispravke ili ispravke u programima, ali za da bi ovo "
-"uradili morate\n"
-"da imate Internet konekciju.\n"
+"Da bi skinuli ove pakete morate da imate podešenu Internet konekciju.\n"
"\n"
"da li želite da instalirate update-ove ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"KOntaktirajte Mandrake Linux web sajt da bi dobili listu dostupnih mirror-a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izaberite mirror sa kog ćete skinuti pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kantaktirajte mirror za listu mogućih paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Udaljeni CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid "No printer"
msgstr "Bez štampača"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Da li imate ISA zvučnu karticu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Pokrenite \"sndconfig\" nakon isntalacije da bi podesili svoju zvučnu karticu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Nije detektovana zvučna kartica. Pokrenite \"harddrake\" nakon instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:2347
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2425
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:2728
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
msgid "Printer"
msgstr "Štampač"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047
msgid "Sound card"
msgstr "Zvučna kartica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
msgid "TV card"
msgstr "TV katica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-#, fuzzy
-msgid "Windows PDC"
-msgstr "Windows(FAT32)"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
msgid "Local files"
msgstr "Lokalne datoteke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Unesi root lozinku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ova lozinka je suviše jednostavna (treba da ima bar %d znakova)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Server"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows PDC"
-msgstr "LDAP Autentifikacija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dobavi Windows fontove"
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
+msgstr ""
+"Da bi ovo radilo sa W2K PDC, verovatno ćete morati da kao admin pokrenete: C:"
+"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /i da "
+"restartujete server.\n"
+"Takože ćete morati da imate username/password za Domain Admin da bi "
+"pristupili mašini koja ima Windows(TM) domen.\n"
+"Ukoliko mreža još uvek nije omogućena, Drakx će pokušati da pristupi domenu "
+"nakon podešavanja mreže.\n"
+"Ukoliko ovo podešavanje ne uspe iz nekog razloga i atuentifikacija domena ne "
+"radi, pokrenite 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' koristeći vaš Windows"
+"(tm) Domen, i Admin Username/Password, nakon startanja sistema.\n"
+"Komanda 'wbinfo -t' će testirati da li vaša autentifikacija dobra."
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140
-#, fuzzy
-msgid "PDC Server Name"
-msgstr "NTP Server"
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentifikacija Windows Domena"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server"
-msgstr ""
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Admin Korisničko ime Domena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Admin Lozinka domena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5733,20 +6064,20 @@ msgstr ""
"Ukoliko želite da kreirate startnu disketu za vaš sistemubacite disketu u "
"pogon i pritisnite \"Da\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvi flopi/disketni uređaj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1195
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Drugi flopi/disketni uređaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1196 ../../printerdrake.pm_.c:2277
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
+#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5766,9 +6097,9 @@ msgstr ""
"LILO ne\n"
"radi sa vašim hardverom. Startni disk možete koristiti sa Mandrake Linux\n"
"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n"
-"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem?"
+"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem? %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5782,29 +6113,29 @@ msgstr ""
"pa kreiranje startnog 1.44 Mb flopija verovatno neće uspeti,\n"
"zato što XFS traži veliki drajver)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ti malera, nema diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Izabrerite disketni uređaj koji ćete koristiti za kreiranje starne diskete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1223
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Ubacite disketu u uređaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Kreiram startni disk..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripremam starter..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -5816,11 +6147,11 @@ msgstr ""
"Instalacija đe biti nastavljena, ali đete morati da\n"
" BootX da bi podigli sistem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Da li želite da koristite aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5828,15 +6159,15 @@ msgstr ""
"Greška pri instalaciji aboot-a, \n"
"Da li da probam da instaliram čak ako to vodi uništenju prve particije?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Instaliram starter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1266
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1272
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5853,17 +6184,17 @@ msgstr ""
" Onda ukucajte: shut-down\n"
"Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1310
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1312
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1321
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1323
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5873,7 +6204,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li stvarno želite da završite ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -5905,15 +6236,15 @@ msgstr ""
"Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom\n"
"poglavlju zvaničnog Mandrake Linux 'Vodiča za korisnike'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1350
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5927,15 +6258,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Možda volite da ponovite instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
msgid "Automated"
msgstr "Automatski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
msgid "Replay"
msgstr "Ponavljanje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1362
msgid "Save packages selection"
msgstr "Sačuvaj selekciju paketa"
@@ -5956,30 +6287,41 @@ msgstr "nedostaje kdesu"
#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
msgid "consolehelper missing"
-msgstr ""
+msgstr "consolehelper nedostaje"
#: ../../interactive.pm_.c:152
msgid "Choose a file"
msgstr "Izaberite fajl"
-#: ../../interactive.pm_.c:315
+#: ../../interactive.pm_.c:317
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: ../../interactive.pm_.c:316
+#: ../../interactive.pm_.c:318
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:147
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1990
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Prethodni"
+
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3464 ../../standalone/drakbackup_.c:3491
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3517
+msgid "Next"
+msgstr "Sledeći"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Loš izbor, probajte ponovo\n"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:148
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s) "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:52
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
@@ -5988,35 +6330,35 @@ msgstr ""
"Unosi koje treba da popunite:\n"
"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:68
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Vaš izbor? (0/1, default `%s') "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:93
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Taster `%s': %s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:94
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Da li želite da kliknete na ovaj taster? "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
+msgstr " unesite `void' za void unos"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Vaš izbor? (default `%s'%s) "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:121
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Postoji mnogo stvari za izbor iz (%s).\n"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:124
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
@@ -6026,7 +6368,7 @@ msgstr ""
"ili samo kliknite na Enter da bi nastavili.\n"
"Vaš izbor? "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:137
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
@@ -6035,367 +6377,416 @@ msgstr ""
"=> Napomena, promenjeno ime:\n"
"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
msgid "Re-submit"
msgstr "Re-submit"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Češki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "German"
msgstr "Nemački"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168 ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Spanish"
msgstr "Španski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169 ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170 ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171 ../../keyboard.pm_.c:232
+#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:240
+#: ../../keyboard.pm_.c:181 ../../keyboard.pm_.c:260
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:242
+#: ../../keyboard.pm_.c:183 ../../keyboard.pm_.c:262
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:257
+#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:278
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:258
+#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:279
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Albanian"
msgstr "Albanski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Jermenski (stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Jermenski (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Jermenski (fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejdzan (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Bengali"
+msgstr "omogući"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bugarski (fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bugarski (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilski (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#, fuzzy
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Belarusian"
msgstr "Beloruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Švajcarski (Nemački raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Švajcarski (Francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Češki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nemački (bez mrtvih tastera)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norveški)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Švedski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Latinični\" rapored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Israeli"
msgstr "Jevrejski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:215
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Iranian"
msgstr "Iranski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:216
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanski 106 tastera"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korejanska tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "Latin American"
msgstr "Latino-Američki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Laotian"
+msgstr "Letonski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanski AZERTY(stari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanski AZERTY(novi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
msgid "Latvian"
msgstr "Letonski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
+#: ../../keyboard.pm_.c:246
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
+#: ../../keyboard.pm_.c:247
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Srpski (ćirilica)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:249
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:251
msgid "Dutch"
msgstr "Danski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljski (qwerty raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljski (qwertz raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
+#: ../../keyboard.pm_.c:255
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadski (Kvebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
+#: ../../keyboard.pm_.c:258
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunski (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
+#: ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumunski (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:241
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruski (Javerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
+#: ../../keyboard.pm_.c:263
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenački"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
+#: ../../keyboard.pm_.c:264
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovački (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
+#: ../../keyboard.pm_.c:265
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovački (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:247
+#: ../../keyboard.pm_.c:267
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srpski (ćirilica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:249
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilski"
+#: ../../keyboard.pm_.c:269
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Tamilski (Unicode)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
+msgid "Tamil (TSCII)"
+msgstr "Tamilski (TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
msgid "Thai keyboard"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tadžikistanska tastatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:253
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
+#: ../../keyboard.pm_.c:277
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
+#: ../../keyboard.pm_.c:280
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (internacionalna)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:260
+#: ../../keyboard.pm_.c:281
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
+#: ../../keyboard.pm_.c:282
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Srpski (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:269
+#: ../../keyboard.pm_.c:289
msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Desni Alt taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
+#: ../../keyboard.pm_.c:290
msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
+#: ../../keyboard.pm_.c:291
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Control i Shift tasteri istovremeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
+#: ../../keyboard.pm_.c:292
msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+msgstr "CapsLock taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
+#: ../../keyboard.pm_.c:293
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl i Alt tasteri istovremeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
+#: ../../keyboard.pm_.c:294
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Alt i Shift tasteri istovremeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
+#: ../../keyboard.pm_.c:295
msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+msgstr "\"Meni\" taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:296
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Dobavi Windows fontove"
+msgstr "Levi \"Windows\" taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
+#: ../../keyboard.pm_.c:297
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Desni \"Windows\" taster"
#: ../../loopback.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Kružno montiranje %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:88
+#: ../../lvm.pm_.c:98
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni prvo logičke volumene\n"
-#: ../../modparm.pm_.c:51
-#, fuzzy
+#: ../../modparm.pm_.c:50
msgid "a number"
-msgstr "Broj telefona"
+msgstr "broj"
-#: ../../modparm.pm_.c:53
+#: ../../modparm.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%d odvojeni brojevi sa zarezom"
-#: ../../modparm.pm_.c:53
+#: ../../modparm.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgstr "%d odovojeni stringovi sa zarezom"
-#: ../../modparm.pm_.c:55
+#: ../../modparm.pm_.c:54
msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "odvojeni brojevi sa zarezom"
-#: ../../modparm.pm_.c:55
-#, fuzzy
+#: ../../modparm.pm_.c:54
msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatiraj particije"
+msgstr "odvojeni stringovi sa zarezom"
-#: ../../modules.pm_.c:283
+#: ../../modules.pm_.c:292
msgid ""
-"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA podrška ne postoji više za 2.2 kernele. Koristite 2.4 kernel."
#: ../../mouse.pm_.c:25
@@ -6498,51 +6889,43 @@ msgstr "nijedan"
msgid "No mouse"
msgstr "Nema miša"
-#: ../../mouse.pm_.c:447
+#: ../../mouse.pm_.c:445
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Molim Vas da testirate miša"
-#: ../../mouse.pm_.c:448
+#: ../../mouse.pm_.c:446
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Da bi mogli da aktivirate miša"
-#: ../../mouse.pm_.c:449
+#: ../../mouse.pm_.c:447
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "pomerite točkić !"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:688
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:723
+#: ../../my_gtk.pm_.c:156
msgid "Finish"
msgstr "Kraj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1612
+#: ../../my_gtk.pm_.c:156 ../../printerdrake.pm_.c:1992
msgid "Next ->"
msgstr "Sledeći ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:724 ../../printerdrake.pm_.c:1610
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Prethodni"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1056
+#: ../../my_gtk.pm_.c:284
msgid "Is this correct?"
msgstr "Da li je ovo ispravno ?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1120 ../../services.pm_.c:222
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356 ../../services.pm_.c:222
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1141
+#: ../../my_gtk.pm_.c:377
msgid "Expand Tree"
msgstr "Proširi stablo"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1142
+#: ../../my_gtk.pm_.c:378
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Skupi stablo"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1143
+#: ../../my_gtk.pm_.c:379
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano"
@@ -6565,6 +6948,10 @@ msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"
#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "ECI Hi-Focus"
+msgstr "ECI Hi-Focus"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use dhcp"
msgstr "koristi dhcpd"
@@ -6590,7 +6977,7 @@ msgstr ""
"Nije detektovana nijedna mrežna kartica.\n"
"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:249
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:247
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Izaberite mrežni interfejs"
@@ -6604,7 +6991,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "Nije pronađena mrežna kartica"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:364
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365
msgid "Configuring network"
msgstr "Podešavanje mreže"
@@ -6620,7 +7007,7 @@ msgstr ""
"Vaše ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:369
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370
msgid "Host name"
msgstr "Ime hosta:"
@@ -6648,7 +7035,7 @@ msgstr "Kakva je vrsta vaše ISDN kenekcije ?"
msgid ""
"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
"* The New configuration is easier to understand, more\n"
@@ -6775,43 +7162,43 @@ msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan."
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup opcije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:621
msgid "Connection name"
msgstr "Ime konekcije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:622
msgid "Phone number"
msgstr "Broj telefona"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Login ID"
msgstr "ID za logovanje"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "Script-based"
msgstr "Bazirano na skripti"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazirano na terminalu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:627
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:626
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"
-#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:628
+#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:627
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvi DNS Server (opcija)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:629
+#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:628
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi DNS Server (opcija)"
@@ -6924,13 +7311,13 @@ msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2541
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:275 ../../standalone/drakconnect_.c:278
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2930
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspert mod"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detektujem uređaje..."
@@ -7045,7 +7432,7 @@ msgstr ""
"Proverite svoju konekciju preko net_monitor ili mcc. Ukoliko vaša konekcija "
"ne radi, treba da ponovite konfiguraciju"
-#: ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:294
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -7057,7 +7444,7 @@ msgstr ""
"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n"
"Izmena polja koje vidite će poništiti postojeću konfiguraciju."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
+#: ../../network/network.pm_.c:299
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -7067,43 +7454,42 @@ msgstr ""
"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n"
"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."
-#: ../../network/network.pm_.c:308 ../../network/network.pm_.c:309
+#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../network/network.pm_.c:310
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Podešavanje mrežnog uređaja %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:309
+#: ../../network/network.pm_.c:310
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr "(drajver %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:311 ../../standalone/drakconnect_.c:232
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
+#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:231
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:469
+#: ../../network/network.pm_.c:313 ../../standalone/drakconnect_.c:468
msgid "Netmask"
msgstr "Mrežna maska"
-#: ../../network/network.pm_.c:313
+#: ../../network/network.pm_.c:314
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:313
+#: ../../network/network.pm_.c:314
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatski IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:314
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm_.c:315
msgid "Start at boot"
-msgstr "Pokrenuto pri startanju"
+msgstr "Pokreni pri startanju"
-#: ../../network/network.pm_.c:335 ../../printerdrake.pm_.c:736
+#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:753
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:365
+#: ../../network/network.pm_.c:366
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -7115,40 +7501,40 @@ msgstr ""
"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna."
-#: ../../network/network.pm_.c:370
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:372
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (e.g. %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:373
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway uređaj"
-#: ../../network/network.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm_.c:386
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Podešavanje proksija"
-#: ../../network/network.pm_.c:386
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:389
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Track mrežna kartica id (korisno za laptop računare)"
-#: ../../network/network.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm_.c:392
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy treba da bude http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:392
+#: ../../network/network.pm_.c:393
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy treba da bude ftp://..."
@@ -7160,7 +7546,7 @@ msgstr "Konfiguracija interneta"
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Da li hoćete da se konektujete na internet sada?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:197
+#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:196
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testiranje konekcije..."
@@ -7188,43 +7574,43 @@ msgstr "Konfiguracija Internet konekcije"
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Molim VAS da popunite ili označite polja ispod"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:608
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:607
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ kartice"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:609
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:608
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) kartice"
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:610
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:609
msgid "Card IO"
msgstr " IO kartice"
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:611
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:610
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 kartice"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:612
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:611
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 kartice"
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:613
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:612
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Vaš lični broj telefona"
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:614
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:613
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:615
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:614
msgid "Provider phone number"
msgstr "Broj telefona provajdera"
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:615
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:617
+#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:616
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"
@@ -7232,30 +7618,30 @@ msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"
msgid "Choose your country"
msgstr "Izaberi svoju zemlju"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:620
+#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:619
msgid "Dialing mode"
msgstr "Mod za biranje"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:632
+#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:631
msgid "Connection speed"
msgstr "Brzina konekcije "
-#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:633
+#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:632
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Vreme pauze konekcije (u sek.)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:618
+#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:617
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logovanje za račun (korisničko ime)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:650
+#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:618
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Account Password"
msgstr "Lozinka za račun"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../network/tools.pm_.c:118
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Britanija"
#: ../../partition_table.pm_.c:606
msgid "mount failed: "
@@ -7289,7 +7675,7 @@ msgstr "Loše backup-ovana datoteka"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Greška kod unosa u datoteka %s"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:186
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:187
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -7335,7 +7721,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Demon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Štampaj, nemoj da pamtiš"
-#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:874
+#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:854
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -7363,7 +7749,7 @@ msgstr "Udaljeni štampač"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Štampač ili Udaljeni CUPS server"
-#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:758
+#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:776
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Štampač ili Udaljeni lpd server"
@@ -7379,7 +7765,7 @@ msgstr "Štampač na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Štampač na NetWare serveru"
-#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:762
+#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:780
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Unesite URI za štampač"
@@ -7387,110 +7773,110 @@ msgstr "Unesite URI za štampač"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Ubaci naredbu u komandu"
-#: ../../printer.pm_.c:507 ../../printer.pm_.c:698 ../../printer.pm_.c:1020
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:2801
+#: ../../printer.pm_.c:487 ../../printer.pm_.c:678 ../../printer.pm_.c:1000
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2070 ../../printerdrake.pm_.c:3189
msgid "Unknown model"
msgstr "Nepoznati model"
-#: ../../printer.pm_.c:535
+#: ../../printer.pm_.c:515
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokalni štampači"
-#: ../../printer.pm_.c:537 ../../printer.pm_.c:875
+#: ../../printer.pm_.c:517 ../../printer.pm_.c:855
msgid "Remote Printers"
msgstr "Udaljeni štampači"
-#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:244
+#: ../../printer.pm_.c:524 ../../printerdrake.pm_.c:301
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " na parelelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:547 ../../printerdrake.pm_.c:246
+#: ../../printer.pm_.c:527 ../../printerdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", USB štampač \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:552
+#: ../../printer.pm_.c:532
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", multi-funkcionalni uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:555
+#: ../../printer.pm_.c:535
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multi-funkcionalni uređaj na USB"
-#: ../../printer.pm_.c:557
+#: ../../printer.pm_.c:537
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", multi-fuunkcionalni uređaj na HP JetDirect"
-#: ../../printer.pm_.c:559
+#: ../../printer.pm_.c:539
msgid ", multi-function device"
msgstr ", multi-funkcionalni uređaj"
-#: ../../printer.pm_.c:562
+#: ../../printer.pm_.c:542
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", štampaj na %s"
-#: ../../printer.pm_.c:564
+#: ../../printer.pm_.c:544
#, c-format
-msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na LPD serverr \"%s\", štampač \"%s\""
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na LPD serveru \"%s\", štampač \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:566
+#: ../../printer.pm_.c:546
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer.pm_.c:570
+#: ../../printer.pm_.c:550
#, c-format
-msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "na Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "na Windows serveru \"%s\", deljeni \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:574
+#: ../../printer.pm_.c:554
#, c-format
-msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na Novell server \"%s\", štampač \"%s\""
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na Novell serveru \"%s\", štampač \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:576
+#: ../../printer.pm_.c:556
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", koristim komandu %s"
-#: ../../printer.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:1160
+#: ../../printer.pm_.c:675 ../../printerdrake.pm_.c:1540
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Raw štampač (bez drajvera)"
-#: ../../printer.pm_.c:844
+#: ../../printer.pm_.c:824
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(na %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:846
+#: ../../printer.pm_.c:826
msgid "(on this machine)"
msgstr "(na ovoj mašini)"
-#: ../../printer.pm_.c:871
+#: ../../printer.pm_.c:851
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Na CUPS server \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:877 ../../printerdrake.pm_.c:2462
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 ../../printerdrake.pm_.c:2689
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2741 ../../printerdrake.pm_.c:2768
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2938 ../../printerdrake.pm_.c:2940
+#: ../../printer.pm_.c:857 ../../printerdrake.pm_.c:2851
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2862 ../../printerdrake.pm_.c:3078
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3156
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3326 ../../printerdrake.pm_.c:3328
msgid " (Default)"
msgstr " (Podrazumevano)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Izbor povezanosti štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+#: ../../printerdrake.pm_.c:26
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Kako je štampač povezan?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#: ../../printerdrake.pm_.c:28
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
@@ -7500,15 +7886,19 @@ msgstr ""
"Štampače na udaljenom CUPS serveru nemate da bi ih ovde podesili; ovi "
"štampači će biti automatski detektovani."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2525
+#: ../../printerdrake.pm_.c:36
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Auto-detekcija štampača (Lokalni, TCP/Socket, i SMB štampači)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:2914
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS konfiguracija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2526
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:2915
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Odredite CUPS server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:86
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
@@ -7526,7 +7916,7 @@ msgstr ""
"uneti CUPS serverovu IP adresu a opciono broj porta da bi dobili informacije "
"o štampaču od servera, ili ove linije za unos ostavite praznima."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:72
+#: ../../printerdrake.pm_.c:87
msgid ""
"\n"
"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
@@ -7543,32 +7933,32 @@ msgstr ""
"zaboravite da nakon toga restartujete CUPS (komanda: \"service cups restart"
"\")."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:76
+#: ../../printerdrake.pm_.c:91
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP adresa treba da izgleda kao npr. 192.168.1.20"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:886
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:987
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Broj porta bi trebao da bude broj !"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:87
+#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "CUPS server IP"
msgstr "SMB server IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:879
+#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1007
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Automatska CUPS konfiguracija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:162 ../../printerdrake.pm_.c:2508
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2628
+#: ../../printerdrake.pm_.c:183 ../../printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2897 ../../printerdrake.pm_.c:3017
msgid "Add a new printer"
msgstr "Dodajte novi štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:184
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7590,49 +7980,101 @@ msgstr ""
"dobićete pristup svim dostypnim drajverima, njihovim opcijama, i tipovima "
"konekcije štampača."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:171 ../../printerdrake.pm_.c:198
-#: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokalni štampač"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:193
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobrodošli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
+"\n"
+"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate svoj(e) šampaš(e) povezane na "
+"ovaj računar, poezan direktno na mrežu ili udaljenoj Windows mašini.\n"
+"\n"
+"Ukoliko imate štampač(e) povezane na ovu mašinu, priključite ih na rašunar i "
+"u električno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takođe i mrežni "
+"štampač(i)i Windows mašine moraju biti povezane i uključene.\n"
+"\n"
+"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija štampača na mreži traje duže nego za "
+"štampače koji se nalaze poveani direktno na vaš računar. Zato isključite "
+"auto-detekciju mrežnih i/ili Windows-hosted štampača ako vam to nije "
+"potrebno.\n"
+"\n"
+"Kliknite na \"Next\" kada ste spremni, i na \"Cancel\" ako ne želite da sada "
+"podešavate vaš štampač(e)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:172
+#: ../../printerdrake.pm_.c:202
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click "
-"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to "
-"set up your printer(s) now.\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
-"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn "
-"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-"
-"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up "
-"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically."
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"Doborodošli u Čarobnjak za konfigurisanje štampača\n"
+"Dobrodošli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
+"\n"
+"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate svoj(e) šampaš(e) povezane na "
+"ovaj računar, poezan direktno na mrežu.\n"
"\n"
-"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate vaš štampač(e) povezan(e) na "
-"ovaj računar.\n"
+"Ukoliko imate štampač(e) povezane na ovu mašinu, priključite ih na rašunar i "
+"u električno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takođe i mrežni "
+"štampač(i)moraju biti povezani i uključeni.\n"
"\n"
-"Priključite vaš štampač(e) u računar i uključite ga(ih). Kliknite na on "
-"\"Sledeće\" kada budete spremni, a \"Poništi\" kada ne želite da podešavate "
-"štampač(e).\n"
+"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija štampača na mreži traje duže nego za "
+"štampače koji se nalaze poveani direktno na vaš računar. Zato isključite "
+"auto-detekciju mrežnih štampača ako vam to nije potrebno.\n"
"\n"
-"Zapamtite da neki računari mogu da se blokiraju tokom auto-detekcije, "
-"isključite \"Auto-detekciju štampača\" da bi ručno instalirali štampač. "
-"Koristite \"Ekspert mod\" u printerdrake kada želite da podesiteštampanje "
-"na udaljenom štampaču koji nije automatski prikazan."
+"Kliknite na \"Next\" kada ste spremni, i na \"Cancel\" ako ne želite da sada "
+"podešavate vaš štampač(e)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:181
-msgid "Auto-detect printers"
-msgstr "Auto-detekcija štampača"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:213
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Auto-detekcija štampača povezanih sa ovom mašinom"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:215
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Auto-detekcija štampača povezanih direktno na lokalnu mrežu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-detekcija štampača konektovanih na mašine na kojima je instaliran "
+"Microsoft Windows"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../printerdrake.pm_.c:459
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokalni štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:199
+#: ../../printerdrake.pm_.c:246
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -7655,59 +8097,49 @@ msgstr ""
"promenite default opcije (papir, kvalitet štampanja, ...), izaberite "
"\"Štampač\" u \"Hardver\" sekciji Mandrake Kontrolnog Centra."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Auto-Detection of Printers"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283 ../../printerdrake.pm_.c:474
+#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
+msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Auto-detekcija štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:219
-msgid ""
-"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
-"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
-"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON "
-"YOUR OWN RISK!\n"
-"\n"
-"Do you really want to get your printers auto-detected?"
-msgstr ""
-"Printerdrake je u mogućnosti da auto-detektuje vaš lokalno vezan paralelni "
-"ili USB štampač umesto vas, ali imajte na umu da auto-detekcija MOŽE "
-"BLOKIRATI VAŠ SISTEM A TO MOŽE VODITI OŠTEćENJU FAJL SISTEMA! Radite ovo ali "
-"na SOPSTVENI RIZIK!\n"
-"\n"
-"Da li želite da auto-detektujete štampač?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:222 ../../printerdrake.pm_.c:224
-#: ../../printerdrake.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Do auto-detection"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Set up printer manually"
-msgstr "Izaberite korisnike ručno"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:305
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", mrežni štampač \"%s\", port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Test ports"
-msgstr "Testiranje portova"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:307
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", štampač \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:252
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Detektovan %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256 ../../printerdrake.pm_.c:283
-#: ../../printerdrake.pm_.c:302
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317 ../../printerdrake.pm_.c:348
+#: ../../printerdrake.pm_.c:367
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr "Štampač na paralelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:258 ../../printerdrake.pm_.c:285
-#: ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:372
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr "USB štampač \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:375
+#: ../../printerdrake.pm_.c:321
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Mrežni štamapč \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:323
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Štampač \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:460
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
@@ -7719,34 +8151,19 @@ msgstr ""
"lp1, ..., je ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/usb/lp0, "
"drugi USB štampač: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379
+#: ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Morate uneti uređaj ili ime fajla!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:390
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No local printer found!\n"
-"\n"
-msgstr "Nije pronađen lokalni štampač!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:391
-msgid ""
-"Network printers can only be installed after the installation. Choose "
-"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Mrežni štampači mogu biti instalirani nakon instalacije sistema. Izaberite "
-"\"Hardver\" a onda \"Štampač\" u Mandrake Kontrolnom Centru."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:475
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Nije pronađen štampač!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid ""
-"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode"
-"\", and click \"Add a new printer\" again."
-msgstr ""
-"Da bi instalirali mrežne štampače, kliknite \"Poništi\", pređite na "
-"\"Ekspert mod\", i kliknite \"Dodajte novi štampač\" ponovo."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:485
+msgid "Available printers"
+msgstr "Dostupni štampači"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
@@ -7754,7 +8171,7 @@ msgstr ""
"Prikazani štampač je auto-detektovan, a ukoliko to nije onaj koji želite da "
"podesite, unesite ime/ime fajla uređaja u liniju za unos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:404
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
@@ -7762,7 +8179,7 @@ msgstr ""
"Ovde se nalazi lista svih auto-detektovanih štampača. Izaberite štampač koji "
"želite ili unesite imeime fajla uređaja u liniji za unos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printerdrake.pm_.c:492
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
@@ -7773,7 +8190,7 @@ msgstr ""
"automatsko. Ukoliko vaš štampač nije ispravno detektovan ili želite da sami "
"podešavate štampač, uključite \"Ručna konfiguracija\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:407
+#: ../../printerdrake.pm_.c:493
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
@@ -7785,7 +8202,7 @@ msgstr ""
"va štampač nije pravilno detektovan ili više želite da ga sami podesite, "
"uključite \"Ručna konfiguracija\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:409
+#: ../../printerdrake.pm_.c:495
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
@@ -7793,11 +8210,11 @@ msgstr ""
"Izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite ime/ime fajla "
"uređaja u liniju za unos"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+#: ../../printerdrake.pm_.c:496
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "Izaberite port na koji je vaš računar povezan."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:412
+#: ../../printerdrake.pm_.c:498
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
@@ -7806,65 +8223,19 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:503
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Morate iabrati/uneti štampač/uređaj!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:523
msgid "Manual configuration"
msgstr "Ručna konfiguracija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:463
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, LaserJet "
-"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet "
-"2200?"
-msgstr ""
-"Da li je vaš štampač multi-funkcionalni uređaj iz HP (OfficeJet, PSC, "
-"PhotoSmart LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 sa skenerom)?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Instaliram HPOJ paket..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:485
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Proveravam uređaj i podešavam HPOJ ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Instaliram SANE paket..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:524
-#, fuzzy
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:535
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Skeniram na vašem HP multi-funkcionalnom uređaju"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:541
-#, fuzzy
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "Skeniram na vašem HP multi-funkcionalnom uređaju"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:558
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Kreiram port dostupan za CUPS ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:568 ../../printerdrake.pm_.c:1042
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1156
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:648
+#: ../../printerdrake.pm_.c:577
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:649
+#: ../../printerdrake.pm_.c:578
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
@@ -7872,27 +8243,46 @@ msgstr ""
"Da bi koristili udaljeni lpd štampač, morate da obezbedite ime hosta za "
"server za štampanje kao i ime štampača na tom serveru."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:650
+#: ../../printerdrake.pm_.c:579
msgid "Remote host name"
msgstr "Ime udaljenog host-a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:651
+#: ../../printerdrake.pm_.c:580
msgid "Remote printer name"
msgstr "Ime udaljeni štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:654
+#: ../../printerdrake.pm_.c:583
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:658
+#: ../../printerdrake.pm_.c:587
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nedostaje ime udaljenog štampača!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:726
+#: ../../printerdrake.pm_.c:609 ../../printerdrake.pm_.c:1119
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektovani modeli: %s %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Skeniram mrežu ..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:713
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", štampač \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:716
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Štampač \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:736
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) opcije štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:727
+#: ../../printerdrake.pm_.c:737
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -7904,35 +8294,48 @@ msgstr ""
"IP adresu štampačevog servera; deljeno ime štampača kome pristupate,\n"
"kao i potrebna korisnička imena i lozinke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:728
+#: ../../printerdrake.pm_.c:738
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+"Ukoliko je željeni štampač auto-detektovan, jednostavno ga izaberite sa "
+"liste a zatim dodajte korisničko ime, lozinku, i/ili radnu grupu ukoliko je "
+"potrebno."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:739
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB server host:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:729
+#: ../../printerdrake.pm_.c:740
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB server IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:730
+#: ../../printerdrake.pm_.c:741
msgid "Share name"
msgstr "Deljeno (zajedničko) ime :"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:733
+#: ../../printerdrake.pm_.c:744
msgid "Workgroup"
msgstr "Radna grupa(Workgroup):"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:740
+#: ../../printerdrake.pm_.c:746
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-detekcija"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:757
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:744
+#: ../../printerdrake.pm_.c:761
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:749
+#: ../../printerdrake.pm_.c:767
msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:750
+#: ../../printerdrake.pm_.c:768
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -7955,8 +8358,26 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Upravo treba da podesite štampanje na Windows računu sa lozinkom. Usled "
+"greške u arhitekturi Samba klijent softvera lozinka se ostavlja u običnom "
+"tekstu u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi za prenošenje "
+"poslova štamapča na Windows server. Tako je moguće da svaki korisnik na ovoj "
+"mašini prikaže lozinku na ekranu koristeći se komandom \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"mmi vam preporučujemo da koristite jednu od sledećih alternativa (sve u "
+"slučaju da ste sigurni da samo mašine sa vaše lokalne mreže mogu pristupiti "
+"vašem Windows serveru, recimo u smislu firewall-a):\n"
+"\n"
+"Koristite račun bez lozinke na vašem Windows serveru, kao \"GUEST\" račun "
+"ili specijalan račun kreran za štampanje. Nemojte da uklanjate zaštitu "
+"lozinkesa ličnih računa ili računa administratora.\n"
+"\n"
+"Podesite vaš Windows server da napravi štampače dostupnim pod LPD "
+"protokolom. Zatim podesite štampanje sa ove mašine sa \"%s\" tipom konekcije "
+"u Printerdrake-u.\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:760
+#: ../../printerdrake.pm_.c:778
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -7964,20 +8385,29 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Podesite vaš Windows server da omogući pristup štamapču pod IPP protokolom i "
+"podesite štampanje sa ove mašine sa \"%s\" tipom konekcije u Printerdrake-"
+"u.\n"
+"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:763
+#: ../../printerdrake.pm_.c:781
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"Povežite vaš štampač na Linux server i dozvolite vašoj Windows mašini(ama) "
+"da se konektuje na nju kao klijent.\n"
+"\n"
+"Da li zaista želite da nastavite da podešavate ovaj štampač kao što to sada "
+"radite?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:825
+#: ../../printerdrake.pm_.c:853
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare opcije štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:826
+#: ../../printerdrake.pm_.c:854
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
@@ -7989,51 +8419,69 @@ msgstr ""
"ime 'reda' štampača kome pristupate,kao i potrebna korisnička imena i "
"lozinke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printerdrake.pm_.c:855
msgid "Printer Server"
msgstr "Server štampača:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:828
+#: ../../printerdrake.pm_.c:856
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue ime:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:833
+#: ../../printerdrake.pm_.c:861
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Nedostaje ime NCP servera!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printerdrake.pm_.c:865
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Nedostaje ime za NCP red!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:876
+#: ../../printerdrake.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:952
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:935 ../../printerdrake.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:975
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket Opcije Štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:877
+#: ../../printerdrake.pm_.c:977
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of "
-"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port "
-"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your "
-"hardware."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
msgstr ""
-"Da bi štampali na TCP ili socket štampač, morate da obezbedite ime hosta za "
-"štampača te (opcija) broj porta. Na HP JetDirect serverima broj porta je "
-"obično 9100, a na drugim serverima može biti drugačiji. Pogledajte upustvo "
-"koje ste dobili uz hardver."
+"Izaberite jedan od auto-detektovanih štampača sa liste i unesite ime hosta "
+"ili IP i opcionalni broj porta (default je 9100) u polje za unos."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:878
-msgid "Printer host name"
-msgstr "Ime hosta za štampač"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:978
+msgid ""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
+msgstr ""
+"Da bi štampali na TCP ili socket štampač, morate da obezbedite ime hosta ili "
+"IP štampača te (opcija) broj porta (default je 9100). Na HP JetDirect "
+"serverima broj porta je obično 9100, a na drugim serverima može biti "
+"drugačiji. Pogledajte upustvo koje ste dobili uz hardver."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:983
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Nedostaje ime hosta ili IP za štampač!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:882
-msgid "Printer host name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime hosta!"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Ime hosta ili IP za štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:911 ../../printerdrake.pm_.c:913
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1056
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Uređaj za štampač URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1055
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -8042,11 +8490,11 @@ msgstr ""
"Možete direktno odrediti URI za pristup štampaču. URI mora ispunjavati ili "
"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podržani."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:927
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1070
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Morate uneti validan URI!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1028
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1402
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -8054,23 +8502,27 @@ msgstr ""
"Svaki štampač mora da ima ime (na primer \"štampač\"). Polja za Opis i "
"Lokaciju ne moraju biti popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1029
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1403
msgid "Name of printer"
msgstr "Ime štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1031
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1405
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1045
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1536
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1419
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Pripremam bazu podataka za štampače..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
msgid "Your printer model"
msgstr "Vaš model štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1137
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1517
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -8095,24 +8547,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1142 ../../printerdrake.pm_.c:1145
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1522 ../../printerdrake.pm_.c:1525
msgid "The model is correct"
msgstr "Ovaj model je tačan"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1143 ../../printerdrake.pm_.c:1144
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1147
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1523 ../../printerdrake.pm_.c:1524
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1527
msgid "Select model manually"
msgstr "Ručno izaberite model"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1543
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selekcija modela štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1544
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Koju model štampača imate?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1165
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8126,7 +8578,7 @@ msgstr ""
"Potražite pravi model na listi kada kursor stoji na pogrešno izabranom "
"modelu ili na \"Raw štampač\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1168
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -8134,11 +8586,11 @@ msgstr ""
"Ukoliko se vaš štampač ne nalazi na listi, izaberite kompatibilni "
"(pogledajte upustvo za štampač) ili sličan njemu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1244
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1624
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI win štampač konfiguracija"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1245
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1625
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -8154,11 +8606,11 @@ msgstr ""
"ištampate test stranicu ili vaš štampač neće raditi. Postavke za vaš tip "
"konekcije će biti ignorisane od strane drajvera."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1288 ../../printerdrake.pm_.c:1315
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1668 ../../printerdrake.pm_.c:1695
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Konfiguracija Lexmark inkjet štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1669
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -8170,7 +8622,7 @@ msgstr ""
"Povežite vaš štampač na lokalni port ili ga podesite na mašini na koju je "
"povezan."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1696
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -8191,7 +8643,7 @@ msgstr ""
"licenci. Onda ištampajte printhead alignment stranice sa \"lexmarkmaintain\" "
"a podesite opcije za položaj glave sa ovim programom."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1532
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1912
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -8208,22 +8660,22 @@ msgstr ""
"visokom kvalitetu štampe/rezoluciji štampe štampanje može biti značajnije "
"usporeno."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1541
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1921
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1925
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1930
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Opcije %s van opsega!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1589
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1969
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -8232,11 +8684,11 @@ msgstr ""
"Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n"
"kao default štampač?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1606
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1986
msgid "Test pages"
msgstr "Testiranje stranica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1607
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1987
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -8249,39 +8701,39 @@ msgstr ""
"ni ištampati. U većini slučajeva dovoljno je da ištampate standardnu test "
"stranicu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1991
msgid "No test pages"
msgstr "Bez test stranice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1612
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1992
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1614
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1994
msgid "Standard test page"
msgstr "Standardna test stranica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1617
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1997
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternativna test stranica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1620
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2000
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alteernativna test stranica (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1622
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2002
msgid "Photo test page"
msgstr "Foto test stranica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1626
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2006
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Nemoj da štampaj bilo koju test stranicu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1634 ../../printerdrake.pm_.c:1786
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2014 ../../printerdrake.pm_.c:2166
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Štampam test stran(ice)u..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1659
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2039
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -8296,7 +8748,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1663
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2043
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -8304,15 +8756,15 @@ msgstr ""
"Test stran(ice)a je poslana štampač demonu.\n"
"To može dovesti do malog odlaganja starta štampača.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1670
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2050
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Da li radi ispravno?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1692 ../../printerdrake.pm_.c:2803
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2072 ../../printerdrake.pm_.c:3191
msgid "Raw printer"
msgstr "Raw štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1718
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2098
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -8325,7 +8777,7 @@ msgstr ""
"\" ili \"kprinter <fajl>\". Grafički alati vam dozovoljavaju da izaberete "
"štampač i izmenite opcije veoma lako.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1720
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2100
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -8335,8 +8787,8 @@ msgstr ""
"dijaloga za štampanje u većem broju aplikacija, ali ovde nemojte da "
"određujete ime fajla jer njega postavlja sama aplikacija iz koje štampate.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 ../../printerdrake.pm_.c:1740
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 ../../printerdrake.pm_.c:2120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2130
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8348,8 +8800,8 @@ msgstr ""
"Komanda \"%s\" takođe dozvoljava izmenu opcija za konkretni posao štampanja. "
"Jednostavno dodajte željene ocije u komandnu liniju, e. g. \"%s <fajl>\". "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1726 ../../printerdrake.pm_.c:1766
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2106 ../../printerdrake.pm_.c:2146
+#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
@@ -8357,10 +8809,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Da bi znali koje su vam opcije dostupne za tekući štampač pročitajte listu "
"koja je dole prikazana ili kliknite na taster \"Listu opcija za štampanje\".%"
-"s\n"
+"s%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1730
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2110
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -8368,7 +8820,7 @@ msgstr ""
"Ovde se nalazi lista dostupnih opcija za štampanje za tekući štampač:\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1735 ../../printerdrake.pm_.c:1745
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2115 ../../printerdrake.pm_.c:2125
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -8377,8 +8829,8 @@ msgstr ""
"Da bi štampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu "
"\"%s <fajl>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1737 ../../printerdrake.pm_.c:1747
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1757
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 ../../printerdrake.pm_.c:2127
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2137
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8388,7 +8840,7 @@ msgstr ""
"štampanje u većini aplikacija. Ali u tom slučaju nemojte da upisujete ime "
"fajla jer je ono već dodeljeno od strane aplikacije.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1752
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2122 ../../printerdrake.pm_.c:2132
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8396,7 +8848,7 @@ msgstr ""
"Da bi dobili listu dostupnih opcija za trenutni štampač kliknite na taster "
"\"Lista opcija štampača\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1755
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2135
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -8405,7 +8857,7 @@ msgstr ""
"Da bi štampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu "
"\"%s <fajl>\" ili \"%s <fajl>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2139
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -8421,7 +8873,7 @@ msgstr ""
"štampanja jkada kliknete na taj taster. Ovo je na primer korisno kada se "
"zaglavi papir.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1763
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2143
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8434,45 +8886,45 @@ msgstr ""
"štampanja. Jednostavno dodajte željene opcije u komandnu liniju, e. g. \"%s "
"<fajl>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1773
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2153
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Štampam/Skeniram na \"%s\""
+msgstr "Kartice za Štampanje/Skeniranje/Foto na \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2154
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Štampam/Skeniram na \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1776
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2156
+#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Štampam/Skeniram na \"%s\""
+msgstr "Kartica za pristup Štampanje/Foto na \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1777
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2157
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Štampam na štampaču \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1780 ../../printerdrake.pm_.c:1783
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1784 ../../printerdrake.pm_.c:1785
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2787 ../../standalone/drakTermServ_.c:249
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1037 ../../standalone/drakbackup_.c:2868
-#: ../../standalone/drakbug_.c:107 ../../standalone/drakfont_.c:706
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1015
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2160 ../../printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2164 ../../printerdrake.pm_.c:2165
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1485 ../../standalone/drakbackup_.c:3530
+#: ../../standalone/drakbug_.c:129 ../../standalone/drakfont_.c:705
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1783
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2163
msgid "Print option list"
msgstr "Lista sa opcijama za štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1802
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2182
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify "
-"the scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
@@ -8484,15 +8936,16 @@ msgstr ""
"skenira. Sada možete da skenirate sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
"da bi odredili skener koda imate više od jednog) iz komandne linije ili sa "
"grafičkim interfejsima \"xscanimage\" ili \"xsane\". Ukoliko koristite the "
-"GIMP, možete takođe skenirati biranjem odgovarajuće stavke u \"Fajle\"/"
-"\"Acquire\" meniju. Pogledajte i \"man scanimage\" i \"man sane-hp\" u "
-"komandnoj liniji za više informacija.\n"
+"GIMP, možete takođe skenirati biranjem odgovarajuće stavke u \"File\"/"
+"\"Acquire\" meniju. Pogledajte i \"man scanimage\" u komandnoj liniji za "
+"više informacija.\n"
"\n"
"Ne koristi \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1821
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2202
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your HP printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
@@ -8502,18 +8955,27 @@ msgid ""
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1842 ../../printerdrake.pm_.c:2292
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
+"Vaš HP štampač se automatski podešava da bi vam dao pristup za foto kartice "
+"iz vašeg PC. Sada možete da pristupite vašim foto karticama koristeći se "
+"grafičkim programom \"MtoolsFM\" (Meni: \"Aplikacije\" -> \"Fajl alati\" -> "
+"\"MTools Fajl Menadžer\") ili naredbom iz komandne linije \"mtools"
+"\" (unesite \"man mtools\" u komandnoj liniji za više informacija). Pronaći "
+"ćete fajl sistem kartice po oznakom \"p:\", ili potonjim slovom kada imate "
+"više od jednog HP štampača sa foto uređajima. U \"MtoolsFM\" možete da "
+"zamenite slova uređajima sa poljem koje se nalazi u gonjem-desnom uglu liste "
+"fajlova."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2223 ../../printerdrake.pm_.c:2673
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2945
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Učitavam podatke za štampač ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 ../../printerdrake.pm_.c:1890
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1925
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2243 ../../printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2306
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Konfiguracija za transfer štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1863
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2244
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -8528,7 +8990,7 @@ msgstr ""
"poslovi štampanja.\n"
"Ni svi queues ne mogu biti prebačeni zbog sledećih razloga:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1866
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2247
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -8536,7 +8998,7 @@ msgstr ""
"CUPS ne podržava štampače na Novell serverima ili štampačima koji šalju "
"podatke u slobodno-formiranu komandu.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1868
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2249
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -8544,11 +9006,11 @@ msgstr ""
"PDQ podržava samo lokalne štampače, udaljene LPD štampače, i Socket/TCP "
"štampače.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1870
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2251
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP štampače.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1872
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2253
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -8556,7 +9018,7 @@ msgstr ""
"Kao dodatak, queues koji su kreirani sa ovim programom ili \"foomatic-"
"configure\" ne mogu biti prebačeni."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1873
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2254
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -8566,7 +9028,7 @@ msgstr ""
"Takođe, štampači konfigurisani sa PPD fajlovima koji potiču od proizvođača "
"ili sa osnovnim CUPS drajverima ne mogu biti prebačeni."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2255
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -8576,15 +9038,15 @@ msgstr ""
"Označite štampače koje želite da prebacite i kliknite na \n"
"\"Prebaci\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1877
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2258
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ne prebacuj štampače"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 ../../printerdrake.pm_.c:1895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2259 ../../printerdrake.pm_.c:2276
msgid "Transfer"
msgstr "Prebaci"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1891
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -8595,11 +9057,11 @@ msgstr ""
"Klikni na \"Prebaci\" da bi prešli preko starog.\n"
"Možete ukucati i novo ime ili preskočiti ovaj štampač."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1899
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2280
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Ime štampača treba da sadrži samo slova, brojeve i underscore"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2285
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -8608,16 +9070,16 @@ msgstr ""
"Štampač \"%s\" već postoji,\n"
"da li stvarno želite da ponovo upišete njegove opcije?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2293
msgid "New printer name"
msgstr "Novo ime štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1915
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2296
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transferišem %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1926
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -8626,29 +9088,29 @@ msgstr ""
"Prebacili ste svoj bivši default štampač (\"%s\"), Da li treba da bude "
"ponovo default štampač pod novim sistemom za štampanje %s?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2316
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Osvežavam podatake o štampaču..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1943 ../../printerdrake.pm_.c:2014
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2026
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2324 ../../printerdrake.pm_.c:2395
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2407
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Podešavanje udaljenog štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1944
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
msgid "Starting network..."
msgstr "Startujem mrežu ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 ../../printerdrake.pm_.c:1982
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1984
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2359 ../../printerdrake.pm_.c:2363
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2365
msgid "Configure the network now"
msgstr "Podesi mrežu sada"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1979
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2360
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1980
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2361
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -8660,11 +9122,11 @@ msgstr ""
"nećete moći da koristite štampač koji sada podešavate. Kako želite da "
"nastavite?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1983
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2364
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Nastavi dalje bez podešavanja mreže"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2397
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -8679,7 +9141,7 @@ msgstr ""
"\"Mreža & Internet\"/\"Konenkcija\", i nakon toga podesite štampač, takođe "
"korištenjem Mandrake Kontrolnog Centra, sekcija \"Hardver\"/\"Štampač\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2398
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -8689,24 +9151,24 @@ msgstr ""
"konfiguraciju i vaše hardverske komponente. Onda probajte ponova da podesite "
"udaljeni štampač."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2027
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2408
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Restartujem sistem za štampanje ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2065
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid "high"
msgstr "veliki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2065
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid "paranoid"
msgstr "paranoidni"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Instaliram sistem za štampanje u %s sigurnosnom nivou"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2067
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -8730,11 +9192,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li stvarno želite da podesite štampanje na ovoj mašini?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2099
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2480
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Pokreni sistem za štampanje pri staranju sistema"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2481
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -8754,64 +9216,63 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ponovo želite da automatski startujete sistem za štampanje ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2123 ../../printerdrake.pm_.c:2163
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2200 ../../printerdrake.pm_.c:2240
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2352
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2504 ../../printerdrake.pm_.c:2544
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2581 ../../printerdrake.pm_.c:2621
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2733
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Proveravam instalirani softver..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2167
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2548
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Uklanjam LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2204
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2585
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Uklanjam LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2276
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2657
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Izaberite Spooler za štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2658
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Koji sistem za štampanje (spooler) želite da koristite ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2310
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2691
+#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Podešavam štampač \"%s\" ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2323
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2704
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instaliram Foomatic ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2419
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2804 ../../printerdrake.pm_.c:2874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2769 ../../printerdrake.pm_.c:2808
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3192 ../../printerdrake.pm_.c:3262
msgid "Printer options"
msgstr "Opcije štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2389
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2778
msgid "Preparing PrinterDrake..."
msgstr "Pripremam PrinterDrake ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2406 ../../printerdrake.pm_.c:2961
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2795 ../../printerdrake.pm_.c:3349
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Podešavam štampač \"%s\" ..."
+msgstr "Podešavam aplikacije..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2426
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2815
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Da li biste da podesite štampač?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2438
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2827
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistem za štampanje: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2486
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2875
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2879
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -8823,7 +9284,7 @@ msgstr ""
"njemu; ili da bi omogućili štampač na udaljenom CUPS serveru dostupnim za "
"Star/Open Office."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2491
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2880
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -8833,33 +9294,29 @@ msgstr ""
"to change its settings; to make it the default printer; or to view "
"information about it."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2517
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Osveži listu štampača (da bi prikazao sve dostupne udaljene CUPS štampače)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2535
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2924
msgid "Change the printing system"
msgstr "Promenite sistem za štampanje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2540 ../../standalone/drakconnect_.c:278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2929 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalni Mod"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../standalone/logdrake_.c:225
-msgid "Quit"
-msgstr "Kraj"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2696 ../../printerdrake.pm_.c:2746
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2955
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3085 ../../printerdrake.pm_.c:3135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3343
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Da li hoćete da podesite još jedan štampač?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2782
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Izmena konfiguracije štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2784
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3172
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -8868,102 +9325,102 @@ msgstr ""
"Štampač %s\n"
"Da li hoćete da izmenite opcije za ovaj štampač?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2788
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3176
msgid "Do it!"
msgstr "Uradi to!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2848
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3181 ../../printerdrake.pm_.c:3236
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tip konekcije štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 ../../printerdrake.pm_.c:2852
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3182 ../../printerdrake.pm_.c:3240
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Ime, opis i lokacija štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2796 ../../printerdrake.pm_.c:2867
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../printerdrake.pm_.c:3255
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Proizvođač, model i drajver štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2868
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3185 ../../printerdrake.pm_.c:3256
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Proizođač i model štampača"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2806 ../../printerdrake.pm_.c:2878
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3194 ../../printerdrake.pm_.c:3266
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Podesi ovaj štampač kao default"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2808 ../../printerdrake.pm_.c:2883
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3196 ../../printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "Dodaj ovaj štampač u Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2892
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 ../../printerdrake.pm_.c:3280
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "Ukloni ovaj štampač iz Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 ../../printerdrake.pm_.c:2901
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../printerdrake.pm_.c:3289
msgid "Print test pages"
msgstr "Ištampaj test stranice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 ../../printerdrake.pm_.c:2903
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3199 ../../printerdrake.pm_.c:3291
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Da li znate kako da koristite ovaj štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2905
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3201 ../../printerdrake.pm_.c:3293
msgid "Remove printer"
msgstr "Ukloni štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2857
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3245
+#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Uklanjam stari štampač \"%s\" ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2881
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3269
msgid "Default printer"
msgstr "Default štampač"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2882
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3270
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Štampač \"%s\" je sada postavljen kao default štampač."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2886 ../../printerdrake.pm_.c:2889
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3274 ../../printerdrake.pm_.c:3277
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "Dodajem štampač u Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2887
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3275
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "Štampač \"%s\" je uspešno dodan u Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2890
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3278
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "Neuspelo dodavanje štampača \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2895 ../../printerdrake.pm_.c:2898
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3283 ../../printerdrake.pm_.c:3286
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "Uklanjanje štampača iz Star Office/OpenOffice.org"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2896
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3284
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "Štampač \"%s\" je uspešno uklonjen iz Star Office/OpenOffice.org-a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2899
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3287
#, c-format
msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
msgstr ""
"Neospeo pokušaj uklanjanja štampača \"%s\" iz Star Office/OpenOffice.org-a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2907
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3295
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Da li hoćete da uklonite štampač \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2909
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3297
+#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
@@ -9017,8 +9474,9 @@ msgstr ""
"Polja ostavite praznima ukoliko ne želite da koristite ftp proksi"
#: ../../proxy.pm_.c:65
-msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-msgstr "Url treba da počinje sa 'ftp:'"
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url treba da počinje sa http://..."
#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
@@ -9067,42 +9525,6 @@ msgstr "mkraid neuspelo (možda nedostaje raidtools ?)"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../security/msec.pm_.c:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-" but very sensitive: it must not be used for a machine "
-"connected to others\n"
-" or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Na ovom nivou treba obratiti pažnju. On pravi vaš sistem lakšim\n"
-"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti korišten na mašini\n"
-"koja je povezana sa drugim mašinama ili na internet. Ovde ne postoji\n"
-"pristup sa lozinkom."
-
-#: ../../security/msec.pm_.c:150
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-" The security is now high enough to use the system as a "
-"server which can accept\n"
-" connections from many clients. Note: if your machine is only "
-"a client on the Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera\n"
-"postaje moguće. Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje\n"
-"mašine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata."
-
-#: ../../security/msec.pm_.c:169 ../../standalone/drakfont_.c:680
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Napredne opcije"
-
-#: ../../security/msec.pm_.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Basic Options"
-msgstr "Opcije"
-
#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk"
@@ -9404,7 +9826,7 @@ msgstr "Internet"
msgid "File sharing"
msgstr "Zajedničko deljenje fajlova"
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1222
+#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1669
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -9459,11 +9881,11 @@ msgstr "Stop"
#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
-msgstr ""
+msgstr "Hvala vam što ste izabrali Mandrake Linux 9.0"
#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrodošli u Svet Open Source-a"
#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
msgid ""
@@ -9471,11 +9893,13 @@ msgid ""
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
+"Uspeh MandrakeSoft-a je zasnovan na principu Besplatnog Softvera. Vaš novi "
+"operativni sistem je rezultat kolaborativnog rada sa delom svetske Linux "
+"Zajednice"
#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Join the Free Software world"
-msgstr "Protokol za statak sveta"
+msgstr "Priključite se svetu Bespatnog Softvera"
#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9483,11 +9907,13 @@ msgid ""
"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
"\"Community\" webpages"
msgstr ""
+"Upoznajte Open Source zajednicu i postanite njen član. Naučite sami, naučite "
+"druge, i pomozite ostalima da nam se priključe u mnogim disusionim forumima "
+"koje možete naći na vašim\"Community\" web stranicama"
#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Internet and Messaging"
-msgstr "Internet pristup"
+msgstr "Internet i poruke"
#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9496,11 +9922,14 @@ msgid ""
"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
"Evolution and Kmail, and much more"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 vam omogućava najbolji softver za pristup svemu što "
+"Internet nudi: Surfovanje i pregled animacija sa Mozilla-om i Konqueror, "
+"razmenu email-a i organizaciju svojih ličnih podataka sa Evolution i Kmail, "
+"i još mnogo toga"
#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Multimedia and Graphics"
-msgstr "Multimedija - Grafika"
+msgstr "Multimedija i Grafika"
#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9508,6 +9937,10 @@ msgid ""
"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
"images and photos, watch TV and videos, and much more"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 vam omogućava da dovedete svoj multimedijalni računar do "
+"krajnih granica! Koristeći najnoviji softver za slušanje muzičkih i audio "
+"fajlova, editovanje i organizovanje vaših slika i fotografija, gledanje TV-a "
+"i videa, i još mnogo toga"
#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
msgid "Development"
@@ -9519,23 +9952,25 @@ msgid ""
"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
"environments"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 je ultimativna razvojna platforma. Otkrijte snagu GNU gcc "
+"kompajlera kao i najboljeg Open Source razvojnih okruženja"
#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
-#: ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:69
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Kontrolni Centar"
+msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
msgid ""
"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
"customizing and configuring your Mandrake system"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 Kontrolni Centar je lokacija za potupuno i kompletno "
+"podešavanje vašeg Mandrake sistema"
#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "User interfaces"
-msgstr "Mrežni interfejs"
+msgstr "Korisnički interfejsi"
#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9543,17 +9978,21 @@ msgid ""
"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
"0.8, and the rest"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 vam donosi 11 različitih grfičkih desktop okruženja i "
+"window menadžera pa tako možete izabrati između GNOME 2.0, KDE 3.1, Window "
+"Maker 0.8, i ostalih"
#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Server Software"
-msgstr "SMB server host:"
+msgstr "Softver za Server"
#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
msgid ""
"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
+"Pretvorite svoju mašinu u moćni server sa samo nekoliko poteza mišem: Web "
+"server, email, firewall, ruter, fajl i server za šampanje, ..."
#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
msgid "Games"
@@ -9564,10 +10003,12 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"cards, sports, strategy, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 vam nudi najbolje Open Source igre - arkade, akcije, igre "
+"sa kartama, sportske igrice, strategije, ..."
#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
msgid "MandrakeCampus"
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeCampus"
#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9575,11 +10016,13 @@ msgid ""
"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
"MandrakeCampus -- our online training center"
msgstr ""
+"Da li bi želeli da naučite Linux jednostavno, brzo, i bespaltno? "
+"MandrakeSoft vam nudi bespatne Linux treninge, kao i način da testirate "
+"svoje znanje, na MandrakeCampus-u -- našem online trening centru"
#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "MandrakeExpert"
-msgstr "Ekspert"
+msgstr "MandrakeExpert"
#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9587,11 +10030,13 @@ msgid ""
"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
"\" and share your knowledge at our support website"
msgstr ""
+"Kvalitetna podrška iz Linux Zajednice, i od strane MandrakeSoft-a, je samop "
+"iza ugla. A ukoliko ste već i sami Linux veteran, postanite \"Ekspert\" i "
+"podelite svoje znanje na našem sajtu za podršku"
#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "MandrakeConsulting"
-msgstr "Mandrake Alati za objašnjenja"
+msgstr "Mandrake Konstalting"
#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
msgid ""
@@ -9600,41 +10045,49 @@ msgid ""
"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
"your business organization"
msgstr ""
+"Za sve vaše IT projekte, naši konsultanti su spremni da analiziraju vaše "
+"potrebe i ponude prilagođeno rešenje. and offer a customized solution. "
+"Korist od MandrakeSoft-ovog velikog iskustva kao kao Linux producenta je "
+"mogućnost da obezbedi pravu IT alternativu za vašu kompaniju"
#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
msgid "MandrakeStore"
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeStore"
#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
msgid ""
"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"'goodies', are available online at our e-store"
msgstr ""
+"Široki raspon Linux rešenja, kao i slecijalnih ponuda proizvoda i 'goodies'-"
+"a, je dostupan i preko Interneta u našem e-marketu"
#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
msgid ""
"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
"offerings, please see the following web page:"
msgstr ""
+"Za više informacija za MandrakeSoft-ove Profesionlane servise i komercijalne "
+"ponude, pogledajte sledeću web stranicu:"
#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#: ../../standalone.pm_.c:25
+#: ../../standalone.pm_.c:40
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:131
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:143
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Molim vaš izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) računar"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:135
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:85
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:81
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -9642,174 +10095,158 @@ msgstr ""
"Ne mogu pročitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n"
"Pokušaću dalje zaobilazeći loše particije"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:188
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Konfiguracija za transfer štampača"
+msgstr "Konfiguracija Mandrake Terminalnog servera"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:204
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:203
msgid "Enable Server"
-msgstr "Server Baze podataka"
+msgstr "Aktiviraj Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:211
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:210
msgid "Disable Server"
-msgstr "Server Baze podataka"
+msgstr "Deaktiviraj Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:219
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:218
msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "Pokreni Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:226
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:225
msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "Zaustavi Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:234
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:233
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:236
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:235
msgid "Net Boot Images"
-msgstr ""
+msgstr "Net Boot Images"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+msgstr "Dodaj/Izbriši Korisnike"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:242
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:241
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:2635
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2666 ../../standalone/drakbackup_.c:2687
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2710 ../../standalone/drakbackup_.c:2737
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2776 ../../standalone/drakbackup_.c:2797
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2824 ../../standalone/drakbackup_.c:2848
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2870 ../../standalone/drakfont_.c:701
+msgstr "Dodaj/Izbriši Klijente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3315 ../../standalone/drakbackup_.c:3341
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3368 ../../standalone/drakbackup_.c:3395
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3434 ../../standalone/drakbackup_.c:3455
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3482 ../../standalone/drakbackup_.c:3508
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 ../../standalone/drakfont_.c:700
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:434
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436
msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Boot Floppy"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:438
msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Boot ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:505
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507
msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
+msgstr "Kompajliraj celi Kernel -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507 ../../standalone/drakTermServ_.c:537
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:509 ../../standalone/drakTermServ_.c:539
msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo će potrajati nekoliko minuta."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:519
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:521
msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Nijedan kernel nije izabran!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:522
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:524
msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
+msgstr "Build Single NIC -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:533
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:535
msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nije konektovan"
+msgstr "Nijedan nic nije izabran!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:536
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:538
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
+msgstr "Kompajliraj Sve Kernele -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:550
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:552
msgid "<-- Delete"
-msgstr "Obriši"
+msgstr "<-- Obriši"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:557
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Selektuj Sve"
+msgstr "Obriši sve NBIs"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:619
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:621
msgid "Add User -->"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+msgstr "Dodaj Korisnika -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:627
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:629
msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
+msgstr "<-- Obriši Korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:701
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:703
msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj Klijenta -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:733
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:735
msgid "<-- Del Client"
-msgstr "DHCP klijent"
+msgstr "<-- Obriši Klijenta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:739
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:741
msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfiguracija u toku..."
+msgstr "dhcpd Konfiguracija..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:886
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:888
msgid "Write Config"
-msgstr "ponovo podesi"
+msgstr "Sačuvaj Konfiguraciju"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:944
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:946
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Ubacite Boot disketu u uređaj %s"
+msgstr "Ubacite disketu:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950
msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu da pristupim disketi!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:952
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr ""
+msgstr "Disketu sada možete da izbacite iz uređaja"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:953
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:955
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Nepristupačan disketni uređaj"
+msgstr "Disketa nije pronađena!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:962
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Etherboot ISO image je %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:966
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Nešto je krenulo naopako! - Da li je mkisofs instaliran?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+msgstr "Prvo morate da kreirate /etc/dhcpd.conf !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
msgid "Error!"
msgstr "Greška!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Ne mogu da pronađem potrebni image fajl `%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Autoinstalacioni konfigurator"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9836,11 +10273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite da nastavite?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:69
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Podešavanje automatizovanih koraka"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
@@ -9848,12 +10285,11 @@ msgstr ""
"izaberite za svaki korak da li će biti istovetan i automatizovan iliće biti "
"ručno podešavan"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi"
+msgstr "Kreiram auto instalacionu disketu"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:144
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
@@ -9865,12 +10301,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametri za autoinstalaciju su dostupni u delu koji se nalazi levo"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 ../../standalone/drakgw_.c:550
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:548
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
msgid "Congratulations!"
msgstr "Čestitamo !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:241
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
@@ -9878,19 +10314,32 @@ msgstr ""
"Disketa je uspešno kreirana.\n"
"Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:279
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:278
msgid "Auto Install"
msgstr "Autoinstalacija"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:349
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:348
msgid "Add an item"
msgstr "Dodaj vrednost"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:356
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:355
msgid "Remove the last item"
msgstr "Ukloni zadnju vrednost"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:599
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:625
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:731
+msgid "WARNING"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:732
+#, fuzzy
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:744
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
@@ -9900,7 +10349,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup Izveštaj \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:600
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:745
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -9912,7 +10361,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:604
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:749
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -9924,40 +10373,107 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:626 ../../standalone/drakbackup_.c:642
-msgid "total progess"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:770 ../../standalone/drakbackup_.c:840
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Total progess"
msgstr "ukupan napredak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:751 ../../standalone/drakbackup_.c:795
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:822
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:831
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:838
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:865
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:908
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:912
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:934
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:938
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:942
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:981
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1045
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1144 ../../standalone/drakbackup_.c:1193
msgid "Backup system files..."
msgstr "Backup sistemskih fajlova..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:796 ../../standalone/drakbackup_.c:858
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1194 ../../standalone/drakbackup_.c:1261
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "backup-ovanje fajlova sa hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:808
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1206
msgid "Backup User files..."
msgstr "backup-ovanje korsinikovih fajlova"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:809
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1207
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Napredak Backup-ovanja hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:857
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260
msgid "Backup Other files..."
msgstr "backup-ovanje ostalih fajlova..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 ../../standalone/drakbackup_.c:895
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Koristi traku za backup"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1282 ../../standalone/drakbackup_.c:1305
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktivnosti preko trake:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:880
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1289
+#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP : %s\n"
" "
@@ -9965,46 +10481,54 @@ msgstr ""
"lista fajlova poslana preko FTP-a : %s\n"
" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:883
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1292
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
-"(!) Problemi sa FTP konekcijom: Nije moguće poslati vaše backup fajlove "
-"preko FTP.\n"
+" Problemi sa FTP konekcijom: Nije moguće poslati vaše backup fajlove preko "
+"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:900
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1310
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktivnosti preko CD:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:905
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktivnosti preko trake:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:914
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1324
msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Greška tokom slanja mail-a. \n"
+msgstr " Greška tokom slanja mail-a. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1011 ../../standalone/drakbackup_.c:1022
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 ../../standalone/drakfont_.c:1005
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1459 ../../standalone/drakbackup_.c:1470
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1481 ../../standalone/drakfont_.c:1004
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir fajlova"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1038
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1486
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "Odaberite fajlove ili direktorijume i klinite na 'Dodaj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1525
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
@@ -10012,28 +10536,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Proverite sve opcije koje vam trebaju.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1079
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1526
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Ove opcije mogu sačuvati i kasnije obnoviti sve fajlove u vašem /etc "
"direktorijumu.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1080
-msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1527
+#, fuzzy
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Sačuvajte svoje Sistemske fajlove ( /etc direktorijum )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1081
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1528
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Koristi Inkrementalni Backup-ove (ne zamenjuj ih sa starim backup-ovima)"
+msgstr "Koristi Inkrementalni Backup (ne zamenjuj ih sa starim backup-ima)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1082
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Ne uključuj kritične fajlove (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1083
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1530
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
@@ -10041,86 +10564,131 @@ msgstr ""
"Sa ovom opcijom moći ćete da obnovite bilo koju verziju\n"
" vašeg /etc direktorijuma."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1547
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Selektujte sve korisnike koje želite da uključite u backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1127
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Ne uključuj keš pretraživača"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1128 ../../standalone/drakbackup_.c:1152
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 ../../standalone/drakbackup_.c:1599
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Koristi Inkrementalni Backup-ove (ne zamenjuj ih sa starim backup-ovima)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1150 ../../standalone/drakfont_.c:1059
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1597 ../../standalone/drakfont_.c:1058
msgid "Remove Selected"
msgstr "Ukloni Selektovano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1188
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1227
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1257
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1700
msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Korisiti Use FTP connection to backup"
+msgstr "Korisiti mrežnu konekciju za backup"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1707
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Prebaci"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1709
+msgid "Keys in place already"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1713
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1269
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1718
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Unesite direktorijum da bi\n"
-" stavili backup na ovaj host."
+"Unesite direktorijum (ili modul) da\n"
+" bi postavili backup na ovaj host."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1274
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1723
msgid "Please enter your login"
msgstr "Unesite vaše korisničko ime"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1279
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1728
msgid "Please enter your password"
msgstr "Unesite vašu lozinku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1285
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1734
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapamti ovu lozinku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1360 ../../standalone/drakbackup_.c:3295
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1745
+#, fuzzy
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Ne mogu da ulogujem korisničko ime %s (neispravna lozinka?)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1841
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1363 ../../standalone/drakbackup_.c:3299
-msgid "Please choose your CD space"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1844
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1849
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your CD/DVD media size"
msgstr "Izaberite vaš CD prostor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 ../../standalone/drakbackup_.c:3311
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1861
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1375 ../../standalone/drakbackup_.c:3317
-msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Proverite da li želite izbrišete vaš CDRW pre"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1382
-msgid ""
-"Please check if you want to include\n"
-" install boot on your CD."
-msgstr ""
-"Proverite da li želite da uključite\n"
-" install boot na vaš CD."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1868
+#, fuzzy
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1388
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1880
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
@@ -10128,21 +10696,35 @@ msgstr ""
"Unesite ime vašeg CD Writer uređaja\n"
" ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1437
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1926
+#, fuzzy
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Stari fajl uređaja"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Koristi traku za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1440
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Unesite ime uređaja koji koristite za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1446
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983
#, fuzzy
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Proverite da li želite izbrišete sve trake backup-a."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Proverite da li želite izbrišete vaš CDRW pre"
+msgstr "Proverite da li želite izbrišete sve trake backup-a."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1452 ../../standalone/drakbackup_.c:1505
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Proverite da li želite izbrišete sve trake backup-a."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 ../../standalone/drakbackup_.c:2074
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3025
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10150,57 +10732,55 @@ msgstr ""
"Unesite maksimalnu veličinu\n"
" dozvoljenu za Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1497
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2066
msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Unesite direktorijum da bi sačuvali:"
+msgstr "Unesite direktorijum da bi u njega sačuvali:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1511 ../../standalone/drakbackup_.c:2387
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2080 ../../standalone/drakbackup_.c:3031
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Koristi quota zar backup fajlove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1580
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146
msgid "Network"
msgstr "Mreža"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1585
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1590
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2156
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2161
msgid "Tape"
-msgstr "Tip"
+msgstr "Traka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1609 ../../standalone/drakbackup_.c:1613
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2175 ../../standalone/drakbackup_.c:2179
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "hourly"
msgstr "na sat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1610 ../../standalone/drakbackup_.c:1614
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2176 ../../standalone/drakbackup_.c:2180
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "daily"
msgstr "dnevno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1611 ../../standalone/drakbackup_.c:1615
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2177 ../../standalone/drakbackup_.c:2181
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "weekly"
msgstr "nedeljno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1612 ../../standalone/drakbackup_.c:1616
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2178 ../../standalone/drakbackup_.c:2182
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "monthly"
msgstr "mesečno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2196
msgid "Use daemon"
msgstr "Koristi demon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2201
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
@@ -10208,7 +10788,7 @@ msgstr ""
"Izaberite vremenski interval \n"
"između svakog backup-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2207
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
@@ -10216,68 +10796,81 @@ msgstr ""
"Izaberite\n"
"medij za backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2214
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Proverite da li je cron demon uključen u vaše servise."
+msgstr ""
+"Proverite da li je cron demon uključen u vaše servise. \n"
+"\n"
+"Možete primetiti da svi 'net' mediji takođe koriste hard disk."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251
msgid "Send mail report after each backup to :"
msgstr "Pošalji mail izveštaj nakon svakog backup/a na :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2257
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2296
msgid "What"
msgstr "Šta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2301
msgid "Where"
msgstr "Gde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2306
msgid "When"
msgstr "Kada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2311
msgid "More Options"
msgstr "Više Opcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782 ../../standalone/drakbackup_.c:3207
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330 ../../standalone/drakbackup_.c:3873
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup Konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2348
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Izaberite šta želite da backup-ujete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1802
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2350
msgid "on Hard Drive"
msgstr "na Hard Disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1813
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2360
msgid "across Network"
msgstr "preko Mreže"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1877
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
+msgid "on Tape Device"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Izaberite šta želite da backup-ujete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1878
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422
msgid "Backup system"
msgstr "Backup-uj sistem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
msgid "Backup Users"
msgstr "Backup-uj Korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2426
msgid "Select user manually"
msgstr "Izaberite korisnike ručno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2508
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
@@ -10285,7 +10878,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Backup Izvori: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1965
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2509
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
@@ -10293,7 +10886,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sistemski fajlovi:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2511
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
@@ -10301,7 +10894,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Korisnički fajlovi:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2513
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
@@ -10309,7 +10902,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ostali fajlovi:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1971
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2515
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10318,45 +10911,57 @@ msgstr ""
"\n"
"- Snimi na Hard Disk na putanju : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1976
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2518
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
+"\n"
+"- Nareži na CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2525
msgid "RW"
-msgstr ""
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1978
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2526
+#, c-format
msgid " on device : %s"
-msgstr "Miš je postavljen na uređaj: %s\n"
+msgstr " na uređaj : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1979
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2527
+msgid " (multi-session)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device : %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Snimi na FTP ili host : %s\n"
+"- Snimi na traku na uređaju : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1980
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr ""
+msgstr "\t\tErase=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2532
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host : %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Snimi na FTP ili host : %s\n"
+"- Snimi preko %s na host : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1984
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2533
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -10365,7 +10970,7 @@ msgstr ""
"\t\t korisničko ime: %s\n"
"\t\t na putanji: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1985
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2534
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
@@ -10373,19 +10978,19 @@ msgstr ""
"\n"
"- Opcije:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1986
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2535
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tNe uključuj Sistemske Fajlove\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tBackup koristi tar i bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1991
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tBackus koristi tar i gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1994
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2543
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10394,41 +10999,39 @@ msgstr ""
"\n"
"- Demonn (%s) uključuje :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Hard disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1996
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2545
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1997
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2546
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Traka \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1998
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Mreža preko FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1999
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2548
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Mreža preko SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2549
msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Mreža preko FTP.\n"
+msgstr "\t-Mreža preko rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Mreža preko FTP.\n"
+msgstr "\t-Mreža preko webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2003
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2552
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Bez konfiguracije, kliknite na Čarobnjak ili Napredno\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2009
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
@@ -10436,7 +11039,7 @@ msgstr ""
"Lista podataka za obnavljanje:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2113
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2725
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
@@ -10444,134 +11047,131 @@ msgstr ""
"Lista korumpiranih podataka:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2115
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2727
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Deselektujte ili uklonite ih sledeći put."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2125
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2737
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Backup fajlovi su korumpirani"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146
-msgid " All your selectionned data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2758
+#, fuzzy
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Svi vaši selektovani podasi su "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2147
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2759
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Uspešno Obnovljeni na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2877
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Obnavljanje Konfiguracije "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2272
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2895
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "U Redu za obnavanje drugih fajlova."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2290
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2912
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Obnavljanje liste korisnika (samo najnoviji podaci po korisniku su važni)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2340
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2975
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Backup sistemskih fajlova pre:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2342
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2977
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "izaberite datum za obnavljanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3014
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Koristi Hard Disk za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3017
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Unesite direktorijum da bi sačuvali:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2416
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2424
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3067
msgid "Secure Connection"
msgstr "Sigurnosna Konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3093
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Povrati (restore) sa Hard Diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3095
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Unesite direktorijum gde je smešten backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2512
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3157
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Izaberitedrugi medij za obnavljanje sa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2514
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3159
msgid "Other Media"
msgstr "Drugi Medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2520
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3164
msgid "Restore system"
msgstr "Obnovi sistem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2521
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3165
msgid "Restore Users"
msgstr "Obnovi korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3166
msgid "Restore Other"
msgstr "Obnovi ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524
-msgid "select path to restore (instead of / )"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3168
+#, fuzzy
+msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "izaberite putanju za obnavljanje (umesto /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3172
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Uradi novi backup pre obnavljanja (samo za inkrementalne backup-e.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3174
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Ukloni korisničke direktorijume pre obnavljanja"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3232
msgid "Restore all backups"
msgstr "Obnovi sve backup-ove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3241
msgid "Custom Restore"
msgstr "Obnavljanje po želji"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2640 ../../standalone/drakbackup_.c:2671
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2690 ../../standalone/drakbackup_.c:2715
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2742 ../../standalone/drakbackup_.c:2802
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2829 ../../standalone/drakbackup_.c:2851
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3287 ../../standalone/drakbackup_.c:3320
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3346 ../../standalone/drakbackup_.c:3373
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3400 ../../standalone/drakbackup_.c:3460
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3487 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
msgid "Previous"
msgstr "Prethodni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2644 ../../standalone/drakbackup_.c:2719
-#: ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3291 ../../standalone/drakbackup_.c:3377
+#: ../../standalone/logdrake_.c:223
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2692
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3350
msgid "Build Backup"
msgstr "Kreiraj backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2746 ../../standalone/drakbackup_.c:3458
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3404 ../../standalone/drakbackup_.c:3974
msgid "Restore"
msgstr "Obnovi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2806 ../../standalone/drakbackup_.c:2833
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2855
-msgid "Next"
-msgstr "Sledeći"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2888
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3553
msgid ""
"Please Build backup before to restore it...\n"
" or verify that your path to save is correct."
@@ -10579,9 +11179,9 @@ msgstr ""
"Kreirajte backup pre obnavljanja...\n"
" ili potvrdite da je vaša putanja ispravna."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2909
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3574
msgid ""
-"Error durind sendmail\n"
+"Error during sendmail\n"
" your report mail was not sent\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
@@ -10589,15 +11189,15 @@ msgstr ""
" vaš izveštaj nije poslan\n"
" Podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2933
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3598
msgid ""
"The following packages need to be installed:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani"
+msgstr ""
+"Sledeći paketi moraju biti instalirani:\n"
+" @list_of_rpm_to_install"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2956
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3621
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
@@ -10605,19 +11205,19 @@ msgstr ""
"Greška tokom slanja fajla preko FTP-a.\n"
" Ispravite vašu FTP konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2979
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3644
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Izaberite podatke za obnavljanje..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3000
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3665
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Izaberite medij koji želite da korisitite za backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3022
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3687
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Izaberite podatke koji želite da backup-ujete..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3044
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3709
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
@@ -10625,75 +11225,60 @@ msgstr ""
"Nije pronađen kofiguracioni fajl \n"
"Kliknite na Čarobnjak ili Napredno."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3065
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3730
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "U razvoju ... molim Vas sačekajte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3145
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3811
msgid "Backup system files"
msgstr "Backup-uj sistemske fajlove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3147
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
msgid "Backup user files"
msgstr "Backup-uj korisničke fajlove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3149
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3815
msgid "Backup other files"
msgstr "Backup-uj ostale fajlove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151 ../../standalone/drakbackup_.c:3182
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3817 ../../standalone/drakbackup_.c:3850
msgid "Total Progress"
msgstr "Ukupni napredak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3173
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
msgid "files sending by FTP"
msgstr "fajlovi poslani preko FTP-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3177
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3845
msgid "Sending files..."
msgstr "Šaljem fajlove..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3247
-msgid "Data list to include on CDROM."
-msgstr "Lista podataka koje uključujem na CDROM."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3305
-msgid "Please enter the cd writer speed"
-msgstr "Unesite brzinu cd pisača"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3323
-msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
-msgstr "Unesite ime vašeg CD Pisača (ex: 0,1,0)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3329
-msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
-msgstr "Proverite da li želite da uključite install boot na vaš CD."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3409
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3931
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracionog fajla"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3419
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3936
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Pogledaj Backup Konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3956
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Čarobnjak Konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3445
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Napredna Konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3450
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3966
msgid "Backup Now"
msgstr "Backup Sad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3480
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3529
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045
+#, fuzzy
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -10704,7 +11289,7 @@ msgid ""
" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
" \n"
" - The update mode:\n"
"\n"
@@ -10753,7 +11338,7 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3559
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4075
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -10767,7 +11352,7 @@ msgstr ""
" podesite myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3567
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -10791,7 +11376,7 @@ msgid ""
"\n"
"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
" \n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
@@ -10845,21 +11430,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3606
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4122
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
"\n"
-"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
+"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
"check box.\n"
"\n"
"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption to use backup, this option allow you \n"
"\tto backup all your data the first time, and \n"
"\tonly the changed after.\n"
@@ -10897,18 +11482,19 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3632 ../../standalone/drakbackup_.c:3709
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4148 ../../standalone/drakbackup_.c:4225
msgid ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
msgstr ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3634 ../../standalone/drakbackup_.c:3711
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4150 ../../standalone/drakbackup_.c:4227
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3636 ../../standalone/drakbackup_.c:3713
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4152 ../../standalone/drakbackup_.c:4229
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -10939,7 +11525,7 @@ msgstr ""
"Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3650
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4166
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -11015,7 +11601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3688
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4204
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -11033,7 +11619,7 @@ msgstr ""
"pre nego ga pošaljete na server.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3697
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -11055,7 +11641,7 @@ msgstr ""
"podatke. Važno je da budete pažljivi i da nemenjate \n"
"backup fajlove ručno.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3727
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4243
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -11129,96 +11715,119 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:58
+#: ../../standalone/drakboot_.c:57
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija %s-a neuspela. Greška je:"
#: ../../standalone/drakbug_.c:40
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+#, c-format
+msgid ""
+"drakbug version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
msgstr ""
+"drakbug verzija %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ovo je besplatan softver i može biti distribuiran pod uslovima GNU GPL.\n"
+"\n"
+"upotreba: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPCIJE:\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
+#: ../../standalone/drakbug_.c:47
+msgid " --help - print this help message.\n"
+msgstr " --help - prikazuje ovu poruku.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:48
+msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
+msgstr " --report - program treba da bude jedan od mandrake alata\n"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:49
+#, fuzzy
+msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
+msgstr " --report - program treba da bude jedan od mandrake alata\n"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:64
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake Program za Prijavljivanje Grešaka"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:70
msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Čarobnjak po prvi put"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
+#: ../../standalone/drakbug_.c:71
msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+msgstr "Alat za sinhronizaciju"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:65
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:85
+#: ../../standalone/drakbug_.c:150 ../../standalone/drakbug_.c:152
+#: ../../standalone/drakbug_.c:156
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konzolni alati"
+msgstr "Samostalni Alati"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:73
msgid "HardDrake"
-msgstr "na Hard Disk"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:74
msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Alati za objašnjenja"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:75
msgid "Menudrake"
-msgstr "Ekspert"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:76
msgid "Msec"
-msgstr "Miš"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:77
msgid "Remote Control"
-msgstr "Udaljeni štampač"
+msgstr "Udaljena kontrola"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:78
msgid "Software Manager"
-msgstr "Deljeno (zajedničko) ime :"
+msgstr "Menadžer Softvera"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
+#: ../../standalone/drakbug_.c:79
msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
+#: ../../standalone/drakbug_.c:80
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+msgstr "Alat za prelazak za Windows-a"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:81
msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:82
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "čarobnjak za podešavanje mreže"
+msgstr "Čarobnjaci za konfiguraciju"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:96
msgid "Application:"
-msgstr "Autentifikacija"
+msgstr "Aplikacija:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:97
msgid "Package: "
-msgstr "Odabir paketa"
+msgstr "Paket: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:79
+#: ../../standalone/drakbug_.c:98
msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:83
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:99
msgid "Release: "
-msgstr "Samo momenat..."
+msgstr "Verzija: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:87
+#: ../../standalone/drakbug_.c:114
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11229,144 +11838,148 @@ msgid ""
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Da bi prijavili bag, kliknite na taster prijava.\n"
+"Ovo će otvoriti prozor web pretraživača sa adresom https://www.bugzilla.com\n"
+" gde će te pronaći formular koji treba da popunite.Informacija koja je gore "
+"prokazana će biti \n"
+"prebačena na taj server\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:101
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Post-deinstalacija"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:110
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:135
msgid "Report"
-msgstr "Port"
+msgstr "Prijava"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:165
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nije instalirano"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:123
+#: ../../standalone/drakbug_.c:182
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
+msgstr "konektujem se na Bugzilla čarobnjak ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbug_.c:189
msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Snimci će biti dostupni nakon instalacije u %s"
+msgstr "Nema dostupnog pretraživača! Molim Vas da instalirate barem jednog"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:80
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:595
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:594
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:95
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Ukloni profil..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:101
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:129
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:135
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:134
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
"Ime profila koji se kreira (novi profil je kreiran kao kopija trenutnog) :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:161
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "Ime hosta:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:168
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:181
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
msgid "Interface:"
msgstr "Interfejs:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:195
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:194
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:202
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:201
msgid "Wait please"
msgstr "Molim Vas sačekajte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:220
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:219
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Podesi Internet pristup..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:227 ../../standalone/drakconnect_.c:449
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:226 ../../standalone/drakconnect_.c:448
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:244
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:243
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Podesi lokalni mrežu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:256
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:255
msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr "Kliknite ovde za pokretanje čarobnjaka ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:257
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:256
msgid "Wizard..."
-msgstr "čarobnjak (pomoćnik)"
+msgstr "Čarobnjak..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:283
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:282
msgid "Apply"
msgstr "Promeni"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:302
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:301
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
msgid "Connected"
msgstr "Konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
msgid "Not connected"
msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
msgid "Connect..."
msgstr "Konektovanje..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
msgid "Disconnect..."
msgstr "Diskonektovan..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:403
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -11374,7 +11987,7 @@ msgstr ""
"Upozorenje, detektovana je još jedna Internet konekcija, možda koristi vašu "
"mrežu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:431
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:430
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -11382,36 +11995,36 @@ msgstr ""
"Vi nemate ni jedan interfejs koji je podešen.\n"
"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:453
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:452
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:463
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:469
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Startni(Boot) protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:471
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenuto pri startanju"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:472
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:471
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
msgid "activate now"
msgstr "Aktiviraj sad"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
msgid "deactivate now"
msgstr "deaktiviraj sad"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:503
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:502
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
@@ -11419,7 +12032,7 @@ msgstr ""
"Ovaj interfejs još uvek nije podešen.\n"
"Pokrenite konfiguracionog čarobnjaka u glavnom prozoru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:560
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:559
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -11427,135 +12040,135 @@ msgstr ""
"Vi nemate ni jednu podešenu Internet konekciju.\n"
"Kreirajte je klikom na 'Configure'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:583
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet konekcija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:588
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:587
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:597
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:596
msgid "Connection type: "
msgstr "Tip konekcije: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:603
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:602
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:621
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:620
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:630
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:629
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Mrežna kartica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:631
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:630
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
msgid "usage: drakfloppy\n"
msgstr "upotreba: drakfloppy\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:67
msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
msgid "Module name"
msgstr "Ime modula"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 ../../standalone/drakfloppy_.c:373
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 ../../standalone/drakfloppy_.c:372
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:90
msgid "boot disk creation"
msgstr "Kreiranje boot diska"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 ../../standalone/drakfloppy_.c:111
msgid "default"
msgstr "default"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:114
#, c-format
msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr "DrakFloppy greška: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:125
msgid "kernel version"
msgstr "Verzija kernela"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:131
msgid "General"
msgstr "Opšte"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
msgid "Expert Area"
msgstr "Deo za eksperte"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:139
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd opcioni argumenti"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
msgid "Add a module"
msgstr "Dodaj modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:160
msgid "force"
msgstr "silom"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
msgid "if needed"
msgstr "ukoliko je potrebno"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
msgid "omit scsi modules"
msgstr "omit scsi moduli"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
msgid "omit raid modules"
msgstr "omit raid moduli"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:199
msgid "Remove a module"
msgstr "Ukloni modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:221
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:233
msgid "Build the disk"
msgstr "Kreiraj disk"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:422
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:421
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Proverite da li je medij prisutan u uregjaju %s"
+msgstr "Proverite da li je medij prisutan u uređaju %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:427
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:426
+#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
-"Medij nije prisutan u uregjaju %s.\n"
-"Milim vas da ga ubacite."
+"Medij nije prisutan, ili je zaštićen oid upisa za uređaj %s.\n"
+"Molim vas da ga ubacite."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:429
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:428
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Ne mogu da forkujem: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:433
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
@@ -11566,99 +12179,99 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:232
+#: ../../standalone/drakfont_.c:231
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Traži instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:234
+#: ../../standalone/drakfont_.c:233
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Deselektovani fontovi instalirani"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:258
+#: ../../standalone/drakfont_.c:257
msgid "parse all fonts"
msgstr "parsiraj sve fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:261
+#: ../../standalone/drakfont_.c:260
msgid "no fonts found"
msgstr "fontovi nisu pronađeni"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:270 ../../standalone/drakfont_.c:324
-#: ../../standalone/drakfont_.c:380 ../../standalone/drakfont_.c:469
-#: ../../standalone/drakfont_.c:480 ../../standalone/drakfont_.c:507
-#: ../../standalone/drakfont_.c:521 ../../standalone/drakfont_.c:538
+#: ../../standalone/drakfont_.c:269 ../../standalone/drakfont_.c:323
+#: ../../standalone/drakfont_.c:379 ../../standalone/drakfont_.c:468
+#: ../../standalone/drakfont_.c:479 ../../standalone/drakfont_.c:506
+#: ../../standalone/drakfont_.c:520 ../../standalone/drakfont_.c:537
msgid "done"
msgstr "urađeno"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:276
+#: ../../standalone/drakfont_.c:275
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "ne mogu da pronađem nijedan font na montiranoj particiji"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:322
+#: ../../standalone/drakfont_.c:321
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ponovo selektuj ispravne fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:326
+#: ../../standalone/drakfont_.c:325
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "ne mogu da pronađen nijedan font.\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:350
+#: ../../standalone/drakfont_.c:349
msgid "Search fonts in installed list"
msgstr "Traži fontove u liti instaliranih"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:378
+#: ../../standalone/drakfont_.c:377
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopija fonta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:382
+#: ../../standalone/drakfont_.c:381
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:390
+#: ../../standalone/drakfont_.c:389
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "sačekajte, u toku je ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:395
+#: ../../standalone/drakfont_.c:394
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalacija True Type fontova završena"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:404 ../../standalone/drakfont_.c:430
+#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:429
msgid "Fonts conversion"
msgstr "Konverzija fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:410 ../../standalone/drakfont_.c:434
-#: ../../standalone/drakfont_.c:465
+#: ../../standalone/drakfont_.c:409 ../../standalone/drakfont_.c:433
+#: ../../standalone/drakfont_.c:464
msgid "type1inst building"
msgstr "kreiram type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:420 ../../standalone/drakfont_.c:443
+#: ../../standalone/drakfont_.c:419 ../../standalone/drakfont_.c:442
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referenciranje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:453
+#: ../../standalone/drakfont_.c:452
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "Konverzija ttf fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:460
+#: ../../standalone/drakfont_.c:459
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "Konverzija pfm fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:471
+#: ../../standalone/drakfont_.c:470
msgid "Suppress temporary Files"
msgstr "Sažmi temp fajlove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:474
+#: ../../standalone/drakfont_.c:473
msgid "Restart XFS"
msgstr "Restartuj XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:519 ../../standalone/drakfont_.c:533
+#: ../../standalone/drakfont_.c:518 ../../standalone/drakfont_.c:532
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Zažmi Font fajlove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:535
+#: ../../standalone/drakfont_.c:534
msgid "xfs restart"
msgstr "Restart xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:543 ../../standalone/drakfont_.c:952
+#: ../../standalone/drakfont_.c:542 ../../standalone/drakfont_.c:951
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -11672,107 +12285,111 @@ msgstr ""
"-Možete instalirati fontove na upoobičajeni način. U ređim slučajevimas, "
"bagoviti fontovi mogu srušiti vaš X Server."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:631
+#: ../../standalone/drakfont_.c:630
msgid "Fonts Importation"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:661
+#: ../../standalone/drakfont_.c:660
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Dobavi Windows fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
+#: ../../standalone/drakfont_.c:668
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Deinstaliraj fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:688
+#: ../../standalone/drakfont_.c:679
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Napredne opcije"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:687
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:910
+#: ../../standalone/drakfont_.c:909
msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:919
+#: ../../standalone/drakfont_.c:918
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:926
+#: ../../standalone/drakfont_.c:925
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:933
+#: ../../standalone/drakfont_.c:932
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:940
+#: ../../standalone/drakfont_.c:939
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Štampači"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1017
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1016
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1064
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1063
msgid "Install List"
msgstr "Instaliraj listu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1107
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1106
msgid "click here if you are sure."
msgstr "kliknite ovde ukoliko ste sigurni."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1114
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1113
msgid "here if no."
msgstr "a ovde ukoliko niste."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1175
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1174
msgid "Unselected All"
msgstr "Deselektuj Sve"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1179
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
msgid "Selected All"
msgstr "Selektuj Sve"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1183
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
msgid "Remove List"
msgstr "Ukloni Listu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1205 ../../standalone/drakfont_.c:1238
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1204 ../../standalone/drakfont_.c:1237
msgid "Initials tests"
msgstr "Testovi inicijala"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1208
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1207
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove u sistem"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1212
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1211
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instliraj i konvertuj fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1216
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1215
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalacija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1241
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1240
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Ukloni fontove iz sistema"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1245
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1244
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-deinstalacija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:44 ../../standalone/drakgw_.c:197
+#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:195
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Deljenje internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:121
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+msgstr "Žalim, ali podržani su samo 2.4 kerneli."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
+#: ../../standalone/drakgw_.c:133
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omogućeno "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:136
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -11784,31 +12401,31 @@ msgstr ""
"\n"
"šta želite da uradite?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:140
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "disable"
msgstr "onemogući"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "dismiss"
msgstr "ukloni"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "reconfigure"
msgstr "ponovo podesi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Uklanjam servise..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je onemogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:158
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemogućeno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
+#: ../../standalone/drakgw_.c:159
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -11820,19 +12437,19 @@ msgstr ""
"\n"
"šta želite da uradite?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:165
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "enable"
msgstr "omogući"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:172
+#: ../../standalone/drakgw_.c:170
msgid "Enabling servers..."
msgstr ">Omogućavam servisi..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
+#: ../../standalone/drakgw_.c:175
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je omogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:198
+#: ../../standalone/drakgw_.c:196
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -11850,21 +12467,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:223
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfejs %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:231
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nema mrežnog adaptera u vašem sistemu !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:234
+#: ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -11872,11 +12489,11 @@ msgstr ""
"Nije detektovana nijedna mrežna kartica. Pokrenite alat za konfigurisanje "
"hardvera."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../standalone/drakgw_.c:238
msgid "Network interface"
msgstr "Mrežni interfejs"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
+#: ../../standalone/drakgw_.c:239
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11891,17 +12508,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Sada podeavam vašu lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:250
+#: ../../standalone/drakgw_.c:248
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Izaberite koji će mrežni adapter biti korišten za LANmrežu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:266
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Mrežni interfejs je već podeššen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:267
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -11916,15 +12533,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Možete to učiniti ručno ali morate da znate šta radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:274
+#: ../../standalone/drakgw_.c:272
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatska rekonfiguracija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:275
+#: ../../standalone/drakgw_.c:273
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Prikaži trenutnu konfiguraciju"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:275
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -11941,7 +12558,7 @@ msgstr ""
"IP atributi: %s\n"
"Drajver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:289
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -11961,32 +12578,32 @@ msgstr ""
"server za vas.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:292
msgid "C-Class Local Network"
msgstr "C-Class Lokalna Mreža"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:295
+#: ../../standalone/drakgw_.c:293
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Ovaj) DHCP server IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:296
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Rekonfiguriši interfejs i DHCP server"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Lokalna Mreža nije završila sa`.0', bailing out."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
+#: ../../standalone/drakgw_.c:312
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:322
+#: ../../standalone/drakgw_.c:320
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:323
+#: ../../standalone/drakgw_.c:321
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -11994,20 +12611,20 @@ msgstr ""
"Upozorenje ! Postojeća firewalling konfiguracija je detektovana. Moždaće "
"biti potrebno ručno podešavanje nakon instalacije."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:330
+#: ../../standalone/drakgw_.c:328
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracija u toku..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:331
+#: ../../standalone/drakgw_.c:329
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:367
+#: ../../standalone/drakgw_.c:365
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:551
+#: ../../standalone/drakgw_.c:549
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -12017,27 +12634,27 @@ msgstr ""
"Sada možete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na vašoj "
"lokalnoj mreži (LAN), koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:568
+#: ../../standalone/drakgw_.c:566
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno ali je trenutno "
"onemogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:569
+#: ../../standalone/drakgw_.c:567
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno i trenutno je "
"omogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:570
+#: ../../standalone/drakgw_.c:568
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije podešavano."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:575
+#: ../../standalone/drakgw_.c:573
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:582
+#: ../../standalone/drakgw_.c:580
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -12051,20 +12668,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavanje."
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
-msgid "Control Center"
-msgstr "Kontrolni Centar"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Izaberite alat koje želite da koristite"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:55
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+#, fuzzy
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
"with subject \"undetected TV card\".\n"
@@ -12072,73 +12683,82 @@ msgid ""
"\n"
"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
+"XawTV nije instaliran!\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ukoliko imate TV karticu ali je DrakX nije detektovao (bez bttv\n"
+"modula u \"/etc/modules\") niti je instalirao xawtv, molim vas da pošaljete\n"
+"rezultate od \"lspcidrake -v -f\" na \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"sa subjektom \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nožete ga instalirati ukucavanjem \"urpmi xawtv\" kao root, u konzoli."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Kanada (kabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "SAD (bcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "USA (cable)"
msgstr "SAD (kabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "SAD (kabl-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (bcast)"
+msgstr "Kina (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (bcast)"
+msgstr "Japan (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japan (kabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "East Europe"
msgstr "Istočna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francuska"
+msgstr "Francuska [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "West Europe"
msgstr "Zapadna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:75
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
msgid "Australia"
msgstr "Australija"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:75
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
msgid "Newzealand"
msgstr "Novi Zeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:76
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
msgid "South Africa"
msgstr "Južna Afrika"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:77
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:71
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:112
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:107
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -12146,42 +12766,41 @@ msgstr ""
"Molim Vas da\n"
"ukucate vaš tv sistem i zemlju"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:114
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
msgid "TV norm :"
msgstr "TV sistem :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:115
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:110
msgid "Area :"
msgstr "Područje :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:119
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:114
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr "Skeniranje TV kanala u toku ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:127
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:122
msgid "Scanning for TV channels"
msgstr "Skeniranje za TV kanale"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:130
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Greška pri instalaciji paketa:"
+msgstr "Greška pri skeniranju TV kanala"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:131
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:126
msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+msgstr "XawTV nije instaliran!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:134
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:129
msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+msgstr "Želimo vam prijatan dan!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:135
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:130
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sada možete pokrenuti xawtv (pod X Window okruženjem!) !\n"
#: ../../standalone/drakxtv_.c:153
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
+msgstr "TV kartica nije detektovana!"
#: ../../standalone/drakxtv_.c:154
msgid ""
@@ -12194,16 +12813,24 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"TV kartica na vašem računaru nije detektovana. Proverite da li Linux-"
+"supported Video/TV kartica pravilno priključena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Možete posetiti našu bazu podržanog hardvera na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:32
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Koji raspored tastature želite ?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:41
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Da li želite da BackSpace da vrati Delete u konzolu?"
@@ -12225,9 +12852,9 @@ msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n"
#: ../../standalone/localedrake_.c:32
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
+msgstr "Izmene su završene, ali da bi ih primenili morate se izlogovati"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:526
+#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:517
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
@@ -12335,165 +12962,164 @@ msgstr "Kalendar"
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadržaj datotekse"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail/SMS alert"
-msgstr "Mail/SMS alarm"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:391
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Mail alarm"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:268
+#: ../../standalone/logdrake_.c:267
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim Vas sačekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:409
-msgid "Mail/SMS alert configuration"
-msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail/SMS"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:408
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:410
+#: ../../standalone/logdrake_.c:409
msgid ""
-"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za konfiguraciju mail/SMS\n"
+"Dobrodošli u alat za konfiguraciju el.pošte\n"
"\n"
"Ovde možete da podesite alarmni sistem.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:417
+#: ../../standalone/logdrake_.c:416
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:418
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:417
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ime domena"
+msgstr "Program za definisanje Imena domena"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:419
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:418
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "Ftp Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:420
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:419
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:421
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:420
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "Samba Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:422
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:421
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "SSH Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:423
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:422
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi"
+msgstr "Webmin Servis"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:424
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/logdrake_.c:423
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Server štampača:"
+msgstr "Xinetd Servis"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:431
+#: ../../standalone/logdrake_.c:430
msgid "service setting"
msgstr "podešavanje servisa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:432
+#: ../../standalone/logdrake_.c:431
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
msgstr ""
"Oglasiće se alarm ukoliko jedan od izabranih servisa nebude više aktivan"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
+#: ../../standalone/logdrake_.c:443
msgid "load setting"
msgstr "učitaj postavku"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:446
+#: ../../standalone/logdrake_.c:444
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Oglasiće se alarm ukoliko je učitano veće od ove vrednosti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:459
+#: ../../standalone/logdrake_.c:457
msgid "alert configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:460
-msgid "Configure the way the system will alert you"
-msgstr "Podesite način na koji će vas sistem alarmirati"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:458
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Unesite svoju email adresu dole"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:503
+#: ../../standalone/logdrake_.c:499
msgid "Save as.."
msgstr "Snimi Kao..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:44
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Izaberite tip miša"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "nije pronađen serial_usb\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:57
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Učitavam podatke za štampač ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:42
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41
msgid "Detecting devices ..."
msgstr "Detektujem uređaje..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testiranje portova"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:52
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it ?"
msgstr "%s pronađen na %s, da li da ga podesim ?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:59
msgid "Select a scanner"
msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
#, c-format
msgid "This %s scanner is unsupported"
msgstr "Ovaj %s skener nije podržan"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93
#, c-format
msgid ""
"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
"Please select the device where your scanner is plugged"
msgstr ""
+"Scannerdrake nije mogao da detektuje vaš %s skener.\n"
+"Izaberite port na koji je vaš skener priključen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:95
msgid "choose device"
-msgstr "Startni (boot) uređaj"
+msgstr "izaberite uređaj"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:101
#, c-format
msgid ""
"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
+"Ovaj %s skener mora biti podešen u printerdrake.\n"
+"Možete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog Centra iz Hardver "
+"sekcije."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
#, c-format
msgid ""
"Your %s scanner has been configured.\n"
"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
+"Vaš %s skener je podešen.\n"
+"Sada možete skenirati vaše dokunete pomoću ``XSane''programa iz Multimedija/"
+"Grafika podmenija iz menija Aplikacije."
#: ../../standalone/service_harddrake_.c:57
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n"
#: ../../standalone/service_harddrake_.c:61
#, c-format
@@ -12501,16 +13127,18 @@ msgid ""
"\n"
"Some devices in the %s class were added:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Neki uređaji u %s klasi su dodani:\n"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:30
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Firewalling konfiguracija"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:43
msgid "Firewalling configuration"
msgstr "Firewalling konfiguracija"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:78
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
@@ -12522,7 +13150,7 @@ msgstr ""
"Vi ste već podesili firewall.\n"
"Kliknite na Podesi(Configure) da bi izmenili ili uklonili firewall"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:82
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
@@ -12773,55 +13401,59 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s radi upisa: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178
msgid "No I don't need DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Ne, ne treba mi DHCP"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:178
msgid "Yes I need DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Da, treba mi DHCP"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179
msgid "No I don't need NTP"
-msgstr ""
+msgstr "Ne, ne treba mi NTP"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:179
msgid "Yes I need NTP"
-msgstr ""
+msgstr "Da, treba mi NTP"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184
msgid "Don't Save"
-msgstr ""
+msgstr "Ne snimaj"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 ../../tinyfirewall.pm_.c:184
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:204
msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Snimi & Izađi"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201
-#, fuzzy
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:195 ../../tinyfirewall.pm_.c:199
msgid "Firewall Configuration Wizard"
-msgstr "Firewalling konfiguracija"
+msgstr "Čarobnjak za konfiguraciju Firewalling-a"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197
msgid "No (firewall this off from the internet)"
-msgstr ""
+msgstr "Ne (blokiraj ovo sa Interneta)"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:198
msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-msgstr ""
+msgstr "Da (pusti ovo kroz blokadu)"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232
-#, fuzzy
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:230
msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju"
+msgstr "Milim vas sačekajte... Proveravam instalirane pakete"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:236
#, c-format
msgid ""
"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
" Try to install them manually."
msgstr ""
+"Neuspešna instalacija potrebnih zahtevanih paketa : %s i Bastille.\n"
+" Pokušajte da ih instalirate ručno."
+
+#: ../../ugtk.pm_.c:619
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
@@ -12872,6 +13504,11 @@ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Audio alati: mp3 ili midi plejeri,mikseri, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Paketi koju su kompatibilni sa Linux Standard Base-om"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver"
@@ -12959,10 +13596,6 @@ msgid "Office Workstation"
msgstr "Radna(Office) stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
@@ -13027,6 +13660,10 @@ msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Klijenti za različite protokole uključujući i ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Internet gateway"
@@ -13058,201 +13695,77 @@ msgstr "Multimedija - CD prženje"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Naučna radna stanica"
-#~ msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-#~ msgstr "fsck provera nije uspela sa kodom %d ili signalom %d"
-
-#~ msgid "Graphics card identification: %s\n"
-#~ msgstr "Identifikacija grafičke kartice: %s\n"
-
-#~ msgid "Choose options for server"
-#~ msgstr "Opcije za server"
-
-#~ msgid "Monitor not configured"
-#~ msgstr "Monitor nije konfigurisan"
-
-#~ msgid "Graphics card not configured yet"
-#~ msgstr "Grafička karta još nije konfigurisana"
-
-#~ msgid "Resolutions not chosen yet"
-#~ msgstr "Rezolucija još nije izabrana"
+#~ msgid "$mode: $warning"
+#~ msgstr "$mode: $warning"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "try to change some parameters"
+#~ "Drakbackup activities via $net_proto:\n"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "pokušajte sa promenom parametara"
-
-#~ msgid "An error occurred:"
-#~ msgstr "Hm, greška:"
-
-#~ msgid "Leaving in %d seconds"
-#~ msgstr "Izlaz za %d sekundi"
-
-#~ msgid "Is this the correct setting?"
-#~ msgstr "Da li je ovo ispravno podešeno?"
-
-#~ msgid "An error occurred, try to change some parameters"
-#~ msgstr "Hm, pojavila se greška, probajte da promenite parametre"
-
-#~ msgid "XFree86 server: %s"
-#~ msgstr "XFree86 server: %s"
-
-#~ msgid "Show all"
-#~ msgstr "Prikaži sve"
-
-#~ msgid "Preparing X-Window configuration"
-#~ msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem"
-
-#~ msgid "What do you want to do?"
-#~ msgstr "Šta želite da uradite?"
-
-#~ msgid "Change Monitor"
-#~ msgstr "Promena monitora"
-
-#~ msgid "Change Graphics card"
-#~ msgstr "Promena grafičke kartice"
-
-#~ msgid "Change Server options"
-#~ msgstr "Promena Server opcija"
-
-#~ msgid "Change Resolution"
-#~ msgstr "Promena rezolucije"
-
-#~ msgid "Show information"
-#~ msgstr "Prikaži informacije"
-
-#~ msgid "Test again"
-#~ msgstr "Testiraj ponovo"
+#~ "Drakbackup aktivnosti preko trake:\n"
+#~ "\n"
#~ msgid ""
-#~ "Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-#~ "scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ..."
-#~ "\". Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported "
-#~ "yet for your device. More information you will find in the \"/usr/share/"
-#~ "doc/hpoj-0.8/ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP "
-#~ "LaserJet 1100 or 1200 you can only scan when you have the scanner option "
-#~ "installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
+#~ "use,\n"
+#~ " but very sensitive: it must not be used for a machine "
+#~ "connected to others\n"
+#~ " or to the Internet. There is no password access."
#~ msgstr ""
-#~ "Vaš HP multi-funkcionalni uređaj je automatski podešen da bi bio u "
-#~ "mogućnosti da skenira. Sada možete da skenirate iz komandne linije sa "
-#~ "\"ptal-hp %s scan ...\". Skeniranje iz grafičkog interfejsa ili iz GIMP-a "
-#~ "nije podržano još uvek za vaš uređaj. Više informacija možete pronaći u "
-#~ "\"/usr/share/doc/hpoj-0.8/ptal-hp-scan.html\" fajlu na vašem sistemu. "
-#~ "Ukoliko imate HP LaserJet 1100 ili 1200 možete skenirati samo ako imate "
-#~ "instaliranu skener opciju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ne koristi \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
-
-#~ msgid "Use Hard Drive with daemon"
-#~ msgstr "Koristi hard disk sa demonom"
-
-#~ msgid "Use FTP with daemon"
-#~ msgstr "Koristi FTP sa demonom"
-
-#~ msgid "Package List to Install"
-#~ msgstr "Lista paketi za instalaciju"
+#~ "Na ovom nivou treba obratiti pažnju. On pravi vaš sistem lakšim za "
+#~ "upotrebu,\n"
+#~ " ali i veoma osetljivim: ne sme biti korišten na mašini "
+#~ "koja je povezana sa drugim mašinama\n"
+#~ " ili na Internet. Ovde ne postoji pristup sa lozinkom."
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "Setting security level"
-#~ msgstr "Podešavanje sigurnosnog nivoa"
-
-#~ msgid "Graphics card"
-#~ msgstr "Grafička kartica"
-
-#~ msgid "Select a graphics card"
-#~ msgstr "Izaberite karticu"
-
-#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer"
+#~ msgid ""
+#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes "
+#~ "possible.\n"
+#~ " The security is now high enough to use the system as a "
+#~ "server which can accept\n"
+#~ " connections from many clients. Note: if your machine is "
+#~ "only a client on the Internet, you should choose a lower level."
#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje: testiranje ove grafičke kartice može zamrznuti vaš kompjuter"
-
-#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-#~ msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
+#~ "Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera\n"
+#~ "postaje moguće.\n"
+#~ " Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje "
+#~ "mašine za server koji prihvata \n"
+#~ " konekcije brojnih klijenata.Napomena: ukoliko je "
+#~ "vaša mašina samo klijent na Internetu, trebali bi da koristite niži nivo."
-#~ msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
+#~ msgid "Basic Options"
+#~ msgstr "Osnovne Opcije"
-#~ msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#~ msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)"
+#~ msgid "Security Checks"
+#~ msgstr "Provera Sigurnosti"
-#~ msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz"
+#~ msgid "Data list to include on CDROM."
+#~ msgstr "Lista podataka koje uključujem na CDROM."
-#~ msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-#~ msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
+#~ msgid "Please choose your CD space"
+#~ msgstr "Izaberite vaš CD prostor"
-#~ msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-#~ msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
+#~ msgid "Please enter the cd writer speed"
+#~ msgstr "Unesite brzinu cd pisača"
-#~ msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-#~ msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
+#~ msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
+#~ msgstr "Proverite da li želite izbrišete vaš CDRW pre"
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-#~ msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz"
+#~ msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
+#~ msgstr "Unesite ime vašeg CD Pisača (ex: 0,1,0)"
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-#~ msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz"
+#~ msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
+#~ msgstr "Proverite da li želite da uključite install boot na vaš CD."
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-#~ msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz"
+#~ msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+#~ msgstr "Url treba da počinje sa 'ftp:'"
#~ msgid ""
-#~ "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-#~ msgstr "Ukupna veličina grupa koje ste izabrali iznosi %d MB.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to install less than this size,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of 100%% will install all selected packages."
+#~ "Please check if you want to include\n"
+#~ " install boot on your CD."
#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko želite da instalirate manje,\n"
-#~ "izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n"
-#~ "dok će pri procentu od 100%% biti instalirani svi paketi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to install less than this,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na vašem disku ima mesta samo za %d%% ovih paketa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da instalirate manje od ovoga,\n"
-#~ "izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n"
-#~ "Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n"
-#~ "dok će pri procentu od %d%% biti instalirano maksimalno moguć broj paketa"
-
-#~ msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-#~ msgstr "Moći ćete da ih preciznije birate u sledećem koraku."
-
-#~ msgid "Percentage of packages to install"
-#~ msgstr "Procenat paketa za instalaciju"
-
-#~ msgid "Please choose the desired security level."
-#~ msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
+#~ "Proverite da li želite da uključite\n"
+#~ " install boot na vaš CD."