summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po3887
1 files changed, 2072 insertions, 1815 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 38da5e47a..941bae020 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-02 06:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-13 18:43GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:979
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
@@ -181,22 +181,22 @@ msgid "Options"
msgstr "Опциje"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
+#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:160
-#: ../../my_gtk.pm_.c:288 ../../my_gtk.pm_.c:311 ../../security/main.pm_.c:177
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3950 ../../standalone/drakbackup_.c:4045
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4064 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:932 ../../ugtk2.pm_.c:955
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:184 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2978
-#: ../../standalone/draksplash_.c:114 ../../standalone/logdrake_.c:197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
@@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Generic"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:64
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
msgid "Vendor"
msgstr "Произвођач"
@@ -295,39 +295,39 @@ msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу"
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Графичка картица: %s"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1020
-#: ../../bootlook.pm_.c:341 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../my_gtk.pm_.c:163 ../../my_gtk.pm_.c:288
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2062
-#: ../../security/main.pm_.c:224 ../../standalone/drakautoinst_.c:200
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3904 ../../standalone/drakbackup_.c:3937
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3963 ../../standalone/drakbackup_.c:3990
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4017 ../../standalone/drakbackup_.c:4077
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4104 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4160 ../../standalone/drakconnect_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
+#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:676
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:958
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:197
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
+#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:365 ../../ugtk2.pm_.c:437 ../../ugtk2.pm_.c:441
-#: ../../ugtk2.pm_.c:932
+#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Тестирање конфигурације"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
@@ -428,163 +428,163 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Какав систем ваш TV користи?"
-#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Први сектор стартне партиције"
-#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:111
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:113 ../../any.pm_.c:126
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
-#: ../../any.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:124
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:139
+#: ../../any.pm_.c:138
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO са текстуалним мениjeм"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO са графичким мениjем"
-#: ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:142
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:147
+#: ../../any.pm_.c:146
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Стартaње из DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главне опције стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:191
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Стартер коjи ћe се користити"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Инсталациja стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:164 ../../any.pm_.c:193
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
msgid "Boot device"
msgstr "Стартни (boot) уређај"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Compact"
msgstr "Компакт"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "compact"
msgstr "компакт"
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:291
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: ../../any.pm_.c:168
+#: ../../any.pm_.c:167
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:790
+#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:807 ../../printer/printerdrake.pm_.c:921
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3506 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:646
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:791
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ограничена командна линика - опције"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:171
msgid "restrict"
msgstr "ограничено"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../any.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:174
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:177
+#: ../../any.pm_.c:176
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:180
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:766
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
-#: ../../any.pm_.c:192
+#: ../../any.pm_.c:191
msgid "Init Message"
msgstr "Инициjална порукa"
-#: ../../any.pm_.c:194
+#: ../../any.pm_.c:193
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Отпочни Firmware паузу"
-#: ../../any.pm_.c:195
+#: ../../any.pm_.c:194
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза при стартaњу кернелa"
-#: ../../any.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:195
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Омогући стартaње са CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:196
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Омогући OF стартaње?"
-#: ../../any.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:197
msgid "Default OS?"
msgstr "Подразумевани ОС ?"
-#: ../../any.pm_.c:232
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"\n"
"На који драјв се бутујете?"
-#: ../../any.pm_.c:248
+#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -606,150 +606,150 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:258 ../../standalone/drakbackup_.c:1535
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648 ../../standalone/drakfont_.c:999
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1042
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
+#: ../../standalone/drakfont_.c:996
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:778 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2978 ../../standalone/drakbackup_.c:2750
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Modify"
msgstr "Промени"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?"
-#: ../../any.pm_.c:267 ../../standalone/drakbackup_.c:1682
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:268
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:268
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:285
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:299
+#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:289 ../../any.pm_.c:317
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
msgid "Append"
msgstr "Додатaк"
-#: ../../any.pm_.c:293
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "Read-write"
msgstr "Читање-писање RW"
-#: ../../any.pm_.c:301
+#: ../../any.pm_.c:299
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: ../../any.pm_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:300
msgid "Unsafe"
msgstr "Несигурно"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:314 ../../any.pm_.c:316
+#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm_.c:316
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-величинa"
-#: ../../any.pm_.c:320
+#: ../../any.pm_.c:318
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:328
+#: ../../any.pm_.c:326
msgid "Remove entry"
msgstr "Уклањам унос"
-#: ../../any.pm_.c:331
+#: ../../any.pm_.c:329
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: ../../any.pm_.c:332
+#: ../../any.pm_.c:330
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Морате специфицирати кернелов image"
-#: ../../any.pm_.c:332
+#: ../../any.pm_.c:330
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Морате одредити root партицију"
-#: ../../any.pm_.c:333
+#: ../../any.pm_.c:331
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: ../../any.pm_.c:657
+#: ../../any.pm_.c:640
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../any.pm_.c:658
+#: ../../any.pm_.c:641
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: ../../any.pm_.c:659
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:825 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:931
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:824 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:931
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm_.c:645
msgid "See hardware info"
msgstr "Погледај информације о хардверу"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm_.c:663
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(модул %s)"
-#: ../../any.pm_.c:691
+#: ../../any.pm_.c:674
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr ""
"Сада можете да убаците његове опције у модул %s.\n"
"Запамтите да свака адреса треба да се уноси са префиксом 0x као нпр. '0x123'"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:680
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -769,17 +769,17 @@ msgstr ""
"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n"
"На пример, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:699
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Опције модула:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:711
+#: ../../any.pm_.c:694
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Који %s драјвер да пробам?"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:703
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -795,15 +795,15 @@ msgstr ""
"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n"
"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету."
-#: ../../any.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:707
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
-#: ../../any.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:707
msgid "Specify options"
msgstr "Наведите опције"
-#: ../../any.pm_.c:736
+#: ../../any.pm_.c:719
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -812,63 +812,63 @@ msgstr ""
"Подизање модула %s неуспело.\n"
"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?"
-#: ../../any.pm_.c:752
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "access to X programs"
msgstr "приступ X програмима"
-#: ../../any.pm_.c:753
+#: ../../any.pm_.c:735
msgid "access to rpm tools"
msgstr "приступ rpm алатима"
-#: ../../any.pm_.c:754
+#: ../../any.pm_.c:736
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволи \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:755
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "access to administrative files"
msgstr "приступ административним фајловима"
-#: ../../any.pm_.c:756
+#: ../../any.pm_.c:738
#, fuzzy
msgid "access to network tools"
msgstr "приступ rpm алатима"
-#: ../../any.pm_.c:757
+#: ../../any.pm_.c:739
#, fuzzy
msgid "access to compilation tools"
msgstr "приступ rpm алатима"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:744
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:749
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../any.pm_.c:768
+#: ../../any.pm_.c:750
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:751
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:752
msgid "The user name is too long"
msgstr "Корисничко име већ је предугачко"
-#: ../../any.pm_.c:771
+#: ../../any.pm_.c:753
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../any.pm_.c:775
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../any.pm_.c:776
+#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -877,32 +877,32 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:777
+#: ../../any.pm_.c:759
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../any.pm_.c:788
+#: ../../any.pm_.c:770
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../any.pm_.c:789 ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:920
+#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:792
+#: ../../any.pm_.c:774
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:794
+#: ../../any.pm_.c:776
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../any.pm_.c:821
+#: ../../any.pm_.c:803
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../any.pm_.c:822
+#: ../../any.pm_.c:804
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -910,55 +910,54 @@ msgstr ""
"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa.\n"
"Да ли желите да кориситите ову опцију ?"
-#: ../../any.pm_.c:826
+#: ../../any.pm_.c:808
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../any.pm_.c:827
+#: ../../any.pm_.c:809
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
-#: ../../any.pm_.c:842
+#: ../../any.pm_.c:824
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите."
-#: ../../any.pm_.c:844
+#: ../../any.pm_.c:826
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-#: ../../any.pm_.c:858 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
msgid "All"
msgstr "Свe"
-#: ../../any.pm_.c:979
+#: ../../any.pm_.c:961
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволи све кориснике"
-#: ../../any.pm_.c:979
+#: ../../any.pm_.c:961
msgid "No sharing"
msgstr "Нема заједничког дељења"
-#: ../../any.pm_.c:989 ../../install_any.pm_.c:1208 ../../standalone.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?"
-#: ../../any.pm_.c:992
+#: ../../any.pm_.c:973
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Можете експортовати користећи NFS или Samba-у. Који од ова два желите"
-#: ../../any.pm_.c:1000 ../../install_any.pm_.c:1213
-#: ../../standalone.pm_.c:191
+#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Текући пакет %s недостаје"
-#: ../../any.pm_.c:1006
+#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
@@ -973,11 +972,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" дозвољава детаљнија per-user подешавања.\n"
-#: ../../any.pm_.c:1020
+#: ../../any.pm_.c:1001
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Покрени userdrake"
-#: ../../any.pm_.c:1022
+#: ../../any.pm_.c:1003
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
@@ -985,31 +984,31 @@ msgstr ""
"per-user дељење ресурса користи групу \"fileshare\". \n"
"Ви помоћу userdrake-а можете додати корисника у ову групу."
-#: ../../any.pm_.c:1073 ../../security/level.pm_.c:7
+#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Доброшли код Kракерa"
-#: ../../any.pm_.c:1074 ../../security/level.pm_.c:8
+#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
-#: ../../any.pm_.c:1075 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
+#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
msgid "Standard"
msgstr "Стандардни"
-#: ../../any.pm_.c:1076 ../../security/level.pm_.c:10
+#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/level.pm_.c:11
+#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
msgid "Higher"
msgstr "Вишљи"
-#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/level.pm_.c:12
+#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../any.pm_.c:1081
+#: ../../any.pm_.c:1061
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -1020,7 +1019,7 @@ msgstr ""
"која је повезана са другим машинама или на интернет. Овде не постоји\n"
"приступ са лозинком."
-#: ../../any.pm_.c:1084
+#: ../../any.pm_.c:1064
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -1028,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"Лозинке су сада омогућене, али сe и даље не препоручује да се користи\n"
"као мрежни рачунар."
-#: ../../any.pm_.c:1085
+#: ../../any.pm_.c:1065
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
@@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"Ово је стандардно сигурносно окружење препоручено за рачунаре коjи ће бити "
"коршћени за везу са Интернетом или као клијент."
-#: ../../any.pm_.c:1086
+#: ../../any.pm_.c:1066
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
@@ -1044,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"Већ постоје нека ограничења, а више аутоматских провера се покреће сваке "
"ноћи."
-#: ../../any.pm_.c:1087
+#: ../../any.pm_.c:1067
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -1060,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"конекције бројних клијената. Напомена: уколико је ваша машина само клијент "
"на Интернету, требали би да изаберете нижи ниво."
-#: ../../any.pm_.c:1090
+#: ../../any.pm_.c:1070
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
@@ -1068,32 +1067,32 @@ msgstr ""
"Ово је слично претходном нивоу, али је сада систем потпуно затворен и "
"сигурносне опције су максималне."
-#: ../../any.pm_.c:1096
+#: ../../any.pm_.c:1076
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec Основне Опције"
-#: ../../any.pm_.c:1097
+#: ../../any.pm_.c:1077
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Изаберите жељени сигурносни ниво"
-#: ../../any.pm_.c:1100
+#: ../../any.pm_.c:1080
msgid "Security level"
msgstr "Сигурносни ниво"
-#: ../../any.pm_.c:1102
+#: ../../any.pm_.c:1082
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Користи libsafe за сервере"
-#: ../../any.pm_.c:1103
+#: ../../any.pm_.c:1083
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr "Библиотека која штити од buffer overflow-а и format string напада."
-#: ../../any.pm_.c:1104
+#: ../../any.pm_.c:1084
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Администрација Нивоа Сигурности (login или email)"
-#: ../../any.pm_.c:1186
+#: ../../any.pm_.c:1166
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
@@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm_.c:983
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -1145,7 +1144,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm_.c:986
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -1159,7 +1158,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
+#: ../../bootloader.pm_.c:989
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -1172,7 +1171,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm_.c:992
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -1185,84 +1184,84 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:998
+#: ../../bootloader.pm_.c:995
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1002
+#: ../../bootloader.pm_.c:999
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1102
+#: ../../bootloader.pm_.c:1099
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1104
+#: ../../bootloader.pm_.c:1101
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
-#: ../../bootloader.pm_.c:1123
+#: ../../bootloader.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:59
+#: ../../bootlook.pm_.c:53
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:76 ../../harddrake/ui.pm_.c:78
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:79 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/logdrake_.c:73
+#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
+#: ../../standalone/logdrake_.c:74
msgid "/_File"
msgstr "/_Фаjл"
-#: ../../bootlook.pm_.c:77 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/logdrake_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Фаjл/_Краj"
-#: ../../bootlook.pm_.c:77 ../../harddrake/ui.pm_.c:79
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:55 ../../standalone/logdrake_.c:79
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "NewStyle Монитор за категоризациjу"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
+#: ../../bootlook.pm_.c:83
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "NewStyle Монитор"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Традиционални Монитор"
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Традиционални Gtk+ Монитор"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:86
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Покрени Аурору при стартaњe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/Grub мод"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot мод"
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Install themes"
msgstr "Инсталирај теме"
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
+#: ../../bootlook.pm_.c:139
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
@@ -1270,23 +1269,23 @@ msgstr ""
"Прикажи теме\n"
"у конзоли"
-#: ../../bootlook.pm_.c:145
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
#, fuzzy
msgid "Create new theme"
msgstr "Креирај нову партицију"
-#: ../../bootlook.pm_.c:189
+#: ../../bootlook.pm_.c:184
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Backup %s to %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Копирај %s у %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:227 ../../bootlook.pm_.c:229
-#: ../../bootlook.pm_.c:239 ../../bootlook.pm_.c:248 ../../bootlook.pm_.c:255
+#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
+#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
@@ -1297,20 +1296,20 @@ msgstr "Копирај %s у %s"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: ../../bootlook.pm_.c:197
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Лило порука није пронађена"
-#: ../../bootlook.pm_.c:227
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Не могу да уписујем у /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../bootlook.pm_.c:227
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Упиши %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
@@ -1318,17 +1317,17 @@ msgstr ""
"Не могу да упишем у /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"Фајл не постоји."
-#: ../../bootlook.pm_.c:240
+#: ../../bootlook.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Не могу да покренем mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:243
+#: ../../bootlook.pm_.c:238
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "Изврши initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../bootlook.pm_.c:249
+#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
@@ -1337,24 +1336,24 @@ msgstr ""
"Покрените \"lilo\" као root из командне линије да би завршили инсталцију "
"теме за LiLo стартер."
-#: ../../bootlook.pm_.c:253
+#: ../../bootlook.pm_.c:248
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Рестартуј 'lilo'"
-#: ../../bootlook.pm_.c:255 ../../standalone/draksplash_.c:156
+#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
msgid "Notice"
msgstr "Напомена"
-#: ../../bootlook.pm_.c:256
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Инсталација LiLo-а и Bootsplash тема успела"
-#: ../../bootlook.pm_.c:256
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Инсталација теме није успела!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:264
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1363,21 +1362,21 @@ msgstr ""
"Тренутно користите %s као Boot менаџер \n"
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање."
-#: ../../bootlook.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:2404
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2414 ../../standalone/drakbackup_.c:2424
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2432 ../../standalone/drakgw_.c:551
+#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
msgid "Configure"
msgstr "Подеси"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm_.c:268
msgid "Splash selection"
msgstr "Splash селекција"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
+#: ../../bootlook.pm_.c:271
msgid "Themes"
msgstr "Теме"
-#: ../../bootlook.pm_.c:278
+#: ../../bootlook.pm_.c:273
msgid ""
"\n"
"Select theme for\n"
@@ -1391,90 +1390,84 @@ msgstr ""
"а можете их одабрати\n"
"одвојено"
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
msgid "Lilo screen"
msgstr "Lilo екран"
-#: ../../bootlook.pm_.c:286
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
msgid "Bootsplash"
msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:321
+#: ../../bootlook.pm_.c:316
msgid "System mode"
msgstr "Системски мод"
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
+#: ../../bootlook.pm_.c:318
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Покрени X-Window систем при стратaњу"
-#: ../../bootlook.pm_.c:328
+#: ../../bootlook.pm_.c:323
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:330
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:340 ../../network/netconnect.pm_.c:100
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:351
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:468 ../../standalone/drakbackup_.c:4169
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4841 ../../standalone/drakconnect_.c:105
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:137 ../../standalone/drakconnect_.c:293
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:432 ../../standalone/drakconnect_.c:518
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:561 ../../standalone/drakconnect_.c:664
-#: ../../standalone/drakfont_.c:606 ../../standalone/drakfont_.c:791
-#: ../../standalone/drakfont_.c:868 ../../standalone/drakfont_.c:951
+#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
+#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:358
+#: ../../ugtk2.pm_.c:355
msgid "OK"
msgstr "ОK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:399
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: %s"
-
-#: ../../common.pm_.c:100
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: ../../common.pm_.c:100
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../../common.pm_.c:100
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../common.pm_.c:108
+#: ../../common.pm_.c:115
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: ../../common.pm_.c:116
+#: ../../common.pm_.c:123
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минутa"
-#: ../../common.pm_.c:118
+#: ../../common.pm_.c:125
msgid "1 minute"
msgstr "1 минут"
-#: ../../common.pm_.c:120
+#: ../../common.pm_.c:127
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунди"
-#: ../../common.pm_.c:165
+#: ../../common.pm_.c:172
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Не могу да направим снимак пре партиционирања"
-#: ../../common.pm_.c:172
+#: ../../common.pm_.c:179
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Снимци ће бити доступни након инсталације у %s"
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:113
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:127
msgid "France"
msgstr "Францускa"
@@ -1482,8 +1475,8 @@ msgstr "Францускa"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Костарика"
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:116
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:130
msgid "Belgium"
msgstr "Белгија"
@@ -1507,13 +1500,13 @@ msgstr "Норвешка"
msgid "Sweden"
msgstr "Шведска"
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:114
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:128
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандија"
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:115 ../../standalone/drakxtv_.c:65
+#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "Italy"
msgstr "Италија"
@@ -1521,8 +1514,8 @@ msgstr "Италија"
msgid "Austria"
msgstr "Аустрија"
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:117
+#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:131
msgid "United States"
msgstr "САД"
@@ -1633,73 +1626,73 @@ msgstr "Кликните на партицију"
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:255
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
#, fuzzy
msgid "No hard drives found"
msgstr "Није пронађен штампач!"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:327 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:327 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1731
+#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:331
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Врста фајл система:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
msgid "Create"
msgstr "Креирај"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:355 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1813,7 +1806,7 @@ msgstr ""
"Желите да наставите ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
@@ -2365,7 +2358,7 @@ msgstr ""
"Унесите своје корисничко име, лозинку и домен да би могли да приступите "
"хосту."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3505
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
@@ -2377,23 +2370,23 @@ msgstr "Домен"
msgid "Search servers"
msgstr "Тражи сервере"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:548 ../../fs.pm_.c:558 ../../fs.pm_.c:562
-#: ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570 ../../fs.pm_.c:574
+#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Форматирање %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:611
+#: ../../fs.pm_.c:610
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
-#: ../../fs.pm_.c:685 ../../fs.pm_.c:728
+#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "монтирање партиције %s у директоријум %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:743 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
@@ -2479,9 +2472,8 @@ msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s"
#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-#, fuzzy
-msgid "cpu number "
-msgstr "број"
+msgid "cpu /* "
+msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
msgid "No alternative driver"
@@ -2520,13 +2512,13 @@ msgstr ""
msgid "Driver:"
msgstr "Драjвер"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:296
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3908 ../../standalone/drakbackup_.c:3941
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3967 ../../standalone/drakbackup_.c:3994
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4021 ../../standalone/drakbackup_.c:4060
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4081 ../../standalone/drakbackup_.c:4108
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4138 ../../standalone/drakbackup_.c:4164
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 ../../standalone/drakfont_.c:694
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
@@ -2567,8 +2559,8 @@ msgstr ""
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Само моменат... примена конфигурације"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../harddrake/ui.pm_.c:166
-#: ../../interactive.pm_.c:382 ../../standalone/drakxtv_.c:108
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -2597,427 +2589,6 @@ msgid ""
"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:14
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17
-msgid "Bus"
-msgstr "Бус"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI канал"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Идентификација буса"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:24
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и "
-"бројеве PCI/USB уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Локација на бусу"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci уређаји: ово нам даје PCI слот, уређај и функцију за ову картицу\n"
-"- eide уређаји: уређај је или slave или master\n"
-"- scsi уређаји: scsi бус и id scsi уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "chunk величина"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:30
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Сигурносни ниво"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
-msgid "Information level that one can obtain through the cpuid instruction"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1472
-msgid "Description"
-msgstr "Опис"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
-#, fuzzy
-msgid "This field describe the device"
-msgstr "ово поље описује уређај"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
-msgid "Old device file"
-msgstr "Стари фајл уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "старо статичко име уређаја кориштено у dev пакету"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Нови devfs уређај"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "ново динамичко име уређаја генерисано од стране incore kernel devfs"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:40
-msgid "Module"
-msgstr "Модул"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:40
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:41
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:41
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:42
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:43
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:46
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:46
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:47
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:47
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:48
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:48
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:49
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:50
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Форматирање"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:52
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "ниво"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:53
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:54
-msgid "Media class"
-msgstr "Класа Медија"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:54
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "класа хардверског уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:55 ../../harddrake/ui.pm_.c:56
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:55
-msgid "hard disk model"
-msgstr "модел хард диска"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:56
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Име модулa"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:58
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Број тастера"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Име: "
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1066
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "учитај поставку"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:79
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Крај"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:80
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Ауто-детекција"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Опциje"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Ауто-детекција"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:84 ../../harddrake/ui.pm_.c:86
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:97 ../../harddrake/ui.pm_.c:99
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Помоћ"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Помоћ..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:89
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake помоћ"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:90
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Опис за поља:\n"
-"\n"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:93
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Изаберите скенер"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:97
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Пријавите Баг"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:99
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_О..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "О Harddrake-у"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:102
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Ово је HardDrake, Mandrake-ов алат за подешавање хардвера.\n"
-"Верзија:"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103
-msgid "Author:"
-msgstr "Аутор:"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:140
-msgid "primary"
-msgstr "примарно"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:140
-msgid "secondary"
-msgstr "секундарно"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:166
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Детекција у току"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:174
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 верзија "
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:189
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Детектовани хардвер"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:191
-msgid "Information"
-msgstr "Информације"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:194
-msgid "Configure module"
-msgstr "Модул за подешавање"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:195
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Покрени конфигурациони алат"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Покрећем \"%s\" ..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:270
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Ауто-детекција"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:270
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Ауто-детекција"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:271
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Опциje"
-
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
msgid "Auto-detect"
msgstr "Ауто-детекциjа"
@@ -5066,16 +4637,16 @@ msgstr ""
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
-#: ../../install_any.pm_.c:880
+#: ../../install_any.pm_.c:879
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:884
+#: ../../install_any.pm_.c:883
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом"
-#: ../../install_any.pm_.c:896
+#: ../../install_any.pm_.c:895
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -5083,12 +4654,12 @@ msgstr ""
"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу "
"сa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:919 ../../partition_table.pm_.c:768
+#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка код отварања датотекa %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:1041
+#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -5328,12 +4899,12 @@ msgstr ""
"Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:452
+#: ../../install_steps.pm_.c:450
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:549 ../../install_steps.pm_.c:788
+#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -5343,7 +4914,7 @@ msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Покрећем корак `%s'\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:149
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -5356,11 +4927,11 @@ msgstr ""
"инсталациjу. Да би то постигли,\n"
"притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
msgid "Install Class"
msgstr "Инсталационe класе"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Молим вас да изаберете jедну од следeћих инсталационих класa:"
@@ -5444,7 +5015,7 @@ msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4244
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
@@ -5480,28 +5051,28 @@ msgstr "Преостало време"
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:595 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:199
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:595 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5516,17 +5087,17 @@ msgstr ""
"спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610 ../../install_steps_gtk.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:614 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -5846,7 +5417,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr "Да ли сте сигурни да одбијате лиценцу?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
@@ -6118,63 +5689,7 @@ msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s"
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и "
-"изложеност\n"
-"многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n"
-"да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n"
-"\n"
-"Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n"
-"закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n"
-"\n"
-"MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу настати,"
-"нити за судске казне коjе се могу jавити.\n"
-"\n"
-"\n"
-"За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been released after the distribution was released. They may\n"
@@ -6193,157 +5708,157 @@ msgstr ""
"\n"
"да ли желите да инсталирате update-ове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"КОнтактирајте Mandrake Linux web сајт да би добили листу доступних mirror-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "No printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Да ли имате ISA звучну картицу?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Покрените \"sndconfig\" након иснталације да би подесили своју звучну картицу"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Није детектована звучна картица. Покрените \"harddrake\" након инсталације"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Сaжетак"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зонa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2767 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2852
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "TV card"
msgstr "TV катицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:622 ../../standalone/logdrake_.c:144
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6370,19 +5885,19 @@ msgstr ""
"(tm) Домен, и Admin Username/Password, након стартања система.\n"
"Команда 'wbinfo -t' ће тестирати да ли ваша аутентификација добра."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Аутентификација Windows Домена"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Admin Корисничко име Домена"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Admin Лозинка домена"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -6408,20 +5923,20 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1195
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -6444,7 +5959,7 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем? %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6458,29 +5973,29 @@ msgstr ""
"па креирање стартног 1.44 Mb флопија вероватно неће успети,\n"
"зато што XFS тражи велики драјвер)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1214
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1222
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Убаците дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1225
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -6492,11 +6007,11 @@ msgstr ""
"Инсталација ђе бити настављена, али ђете морати да\n"
" BootX да би подигли систем"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -6504,15 +6019,15 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Инсталирам стартер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1265
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1273
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -6529,17 +6044,17 @@ msgstr ""
" Онда укуцаjтe: shut-down\n"
"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1307
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1322
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -6549,7 +6064,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да завршите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -6581,15 +6096,15 @@ msgstr ""
"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n"
"поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1346
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1351
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1353
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -6603,15 +6118,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Можда волите да поновите инсталациjу.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1358
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
msgid "Automated"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1358
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
msgid "Replay"
msgstr "Понaвљaњe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa"
@@ -6643,18 +6158,18 @@ msgstr "Изаберите фајл"
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:113
+#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2062 ../../ugtk2.pm_.c:437
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Претходни"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4090 ../../standalone/drakbackup_.c:4117
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4147 ../../standalone/drakbackup_.c:4173
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
msgid "Next"
msgstr "Следећи"
@@ -7112,7 +6627,7 @@ msgstr "Кружно монтирaње %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Уклони прво логичке волуменe\n"
-#: ../../modules.pm_.c:291
+#: ../../modules.pm_.c:290
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA подршка не постоји више за 2.2 кернеле. Користите 2.4 кернел."
@@ -7253,15 +6768,15 @@ msgstr "ниједан"
msgid "No mouse"
msgstr "Нема мишa"
-#: ../../mouse.pm_.c:494
+#: ../../mouse.pm_.c:490
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../mouse.pm_.c:495
+#: ../../mouse.pm_.c:491
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Дa би могли да активирате миша"
-#: ../../mouse.pm_.c:496
+#: ../../mouse.pm_.c:492
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "померите точкић !"
@@ -7270,32 +6785,32 @@ msgstr "померите точкић !"
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:160 ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
msgid "Finish"
msgstr "Краj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:160 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2064
-#: ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+#: ../../ugtk2.pm_.c:435
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:288 ../../ugtk2.pm_.c:932
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1017
+#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1042
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1043
+#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:383 ../../ugtk2.pm_.c:1044
+#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
@@ -7333,7 +6848,7 @@ msgstr ""
"Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе pptp и неке коjе користe dhcp.\n"
"Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'користи pppoe'"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:164
+#: ../../network/adsl.pm_.c:166
msgid ""
"You need the alcatel microcode.\n"
"Download it at\n"
@@ -7445,7 +6960,7 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:368
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
@@ -7461,15 +6976,15 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:373
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:93 ../../network/netconnect.pm_.c:107
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:162 ../../network/netconnect.pm_.c:177
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206 ../../network/netconnect.pm_.c:230
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:238
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -7516,13 +7031,13 @@ msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)"
msgid "Old configuration (isdn4net)"
msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200 ../../network/isdn.pm_.c:206
-#: ../../network/isdn.pm_.c:213 ../../network/isdn.pm_.c:223
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Конфигурацијa"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
@@ -7530,19 +7045,19 @@ msgstr ""
"Изаберите свог проваjдeрa.\n"
" Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
msgid "Europe protocol"
msgstr "Европски протокол"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Европски протокол (EDSS1)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Протокол за статак светa"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
@@ -7550,32 +7065,32 @@ msgstr ""
"Протокол за Остатак света \n"
" без Д-канала (закупљене линиjе)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:189
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Који протокол желите да користитe ?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:207
+#: ../../network/isdn.pm_.c:203
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Кaкву врсту картице имате?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "I don't know"
msgstr "Не знам"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -7589,19 +7104,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:218
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
msgid "Abort"
msgstr "Прекини"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:218
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
msgid "Continue"
msgstr "Настави"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:224
+#: ../../network/isdn.pm_.c:220
msgid "Which is your ISDN card?"
msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:243
+#: ../../network/isdn.pm_.c:239
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
@@ -7609,81 +7124,81 @@ msgstr ""
"Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI "
"картицу на следeћем екрану."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:252
+#: ../../network/isdn.pm_.c:248
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану."
-#: ../../network/modem.pm_.c:39
+#: ../../network/modem.pm_.c:57
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
-#: ../../network/modem.pm_.c:44
+#: ../../network/modem.pm_.c:67
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:618
+#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:619
+#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Први DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, fuzzy
msgid "Do nothing"
msgstr "али не поклапа се"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, fuzzy
msgid "Install rpm"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Табела"
@@ -7724,24 +7239,24 @@ msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет"
msgid "Connect"
msgstr "Конектуj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
msgid "Disconnect"
msgstr "Дисконектуj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
msgid "Configure the connection"
msgstr "Подеси конекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:98
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:107
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7760,12 +7275,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Притисните \"У реду\" за наставак."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:136 ../../network/netconnect.pm_.c:257
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:277 ../../network/tools.pm_.c:63
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:137
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -7777,7 +7292,7 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
@@ -7789,77 +7304,77 @@ msgstr ""
"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n"
"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:169
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:170
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Use auto detection"
msgstr "Користи ауто детекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2974
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
msgid "Expert Mode"
msgstr "Eксперт мод"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../printer/printerdrake.pm_.c:366
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:198
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:198
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Детектовано на порту %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
#, fuzzy
msgid "Winmodem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:199 ../../network/netconnect.pm_.c:201
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "detected"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:200
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:200
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:201
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:202
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:202
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
msgid "cable connection detected"
msgstr "Детектована је кабловска конекциja "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:203
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:203
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -7869,23 +7384,23 @@ msgstr ""
"Изаберите један од њих који желите да користите.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:238
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:252
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
msgid "Network configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
msgid "The network needs to be restarted"
msgstr "Мрежа мора бити рестартована"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:257
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -7895,7 +7410,7 @@ msgstr ""
"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
@@ -7905,7 +7420,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:271
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
@@ -7913,7 +7428,7 @@ msgstr ""
"Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n"
"окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
@@ -7923,7 +7438,7 @@ msgstr ""
"Проверите своју конекцију преко net_monitor или mcc. Уколико ваша конекција "
"не ради, треба да поновите конфигурацију"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:278
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -7935,7 +7450,7 @@ msgstr ""
"Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n"
"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу."
-#: ../../network/network.pm_.c:302
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -7945,55 +7460,55 @@ msgstr ""
"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../network/network.pm_.c:313
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:313
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr "(драjвер %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:315 ../../standalone/drakconnect_.c:228
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network/network.pm_.c:316 ../../standalone/drakconnect_.c:465
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
#: ../../standalone/drakgw_.c:291
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../network/network.pm_.c:317
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:317
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:318
+#: ../../network/network.pm_.c:299
msgid "Start at boot"
msgstr "Покрени при стартaњу"
-#: ../../network/network.pm_.c:339 ../../printer/printerdrake.pm_.c:817
+#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:345
+#: ../../network/network.pm_.c:326
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0'."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:349
+#: ../../network/network.pm_.c:330
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0'."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:369
+#: ../../network/network.pm_.c:350
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -8005,50 +7520,50 @@ msgstr ""
"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-#: ../../network/network.pm_.c:374
+#: ../../network/network.pm_.c:355
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network/network.pm_.c:375
+#: ../../network/network.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (e.g. %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:377
+#: ../../network/network.pm_.c:358
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
+#: ../../network/network.pm_.c:363
#, fuzzy
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:386
+#: ../../network/network.pm_.c:367
#, fuzzy
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:400
+#: ../../network/network.pm_.c:381
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Подeшавaње проксиja"
-#: ../../network/network.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm_.c:382
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:402
+#: ../../network/network.pm_.c:383
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:403
+#: ../../network/network.pm_.c:384
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Track мрежна картица id (корисно за лаптоп рачунаре)"
-#: ../../network/network.pm_.c:406
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:407 ../../proxy.pm_.c:65
+#: ../../network/network.pm_.c:388
#, fuzzy
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url треба да почиње са http://..."
@@ -8065,27 +7580,27 @@ msgstr ""
"Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити "
"потребно ручно подeшавaње након инсталациje."
-#: ../../network/tools.pm_.c:42
+#: ../../network/tools.pm_.c:57
msgid "Internet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:43
+#: ../../network/tools.pm_.c:58
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:193
+#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Тестирaње конекциjе..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:56
+#: ../../network/tools.pm_.c:70
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
+#: ../../network/tools.pm_.c:71
msgid "For security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован."
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
+#: ../../network/tools.pm_.c:72
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -8093,80 +7608,80 @@ msgstr ""
"Изгледа да систем ниjе конектован на Интернет.\n"
"Пробаjте да промените конфигурациjу."
-#: ../../network/tools.pm_.c:82
+#: ../../network/tools.pm_.c:96
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Конфигурација Интернет конекциje"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83
+#: ../../network/tools.pm_.c:97
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:604
+#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:605
+#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:606
+#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
msgid "Card IO"
msgstr " IO картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:607
+#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:608
+#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:609
+#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Вaш лични броj телефонa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:610
+#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:611
+#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
msgid "Provider phone number"
msgstr "Број телефона проваjдерa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:612
+#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:613
+#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:95
+#: ../../network/tools.pm_.c:109
msgid "Choose your country"
msgstr "Изабери своју земљу"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
msgid "Dialing mode"
msgstr "Мод за бирaњe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:628
+#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
msgid "Connection speed"
msgstr "Брзина конекције "
-#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:629
+#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Време паузе конекције (у сек.)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:614
+#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:646
+#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
msgid "United Kingdom"
msgstr "Велика Британија"
@@ -8188,21 +7703,21 @@ msgstr ""
"Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n"
"до extended партиција"
-#: ../../partition_table.pm_.c:775
+#: ../../partition_table.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Отварање из датотекe %s није успело: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:777
+#: ../../partition_table.pm_.c:776
msgid "Bad backup file"
msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
-#: ../../partition_table.pm_.c:799
+#: ../../partition_table.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Грешка код уноса у датотекa %s"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:189
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -8260,7 +7775,7 @@ msgstr "LPRng"
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Општи Unix-ов систем за штампање"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:683
+#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -8281,7 +7796,7 @@ msgstr "Удаљени штампaч"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Штампач или Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер"
@@ -8297,7 +7812,7 @@ msgstr "Штампач на SMB/Windows 95/98/NT серверу"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Штампач на NetWare серверу"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:844
+#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Унесите URI за штампач"
@@ -8305,110 +7820,110 @@ msgstr "Унесите URI за штампач"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Убаци наредбу у команду"
-#: ../../printer/main.pm_.c:296 ../../printer/main.pm_.c:484
-#: ../../printer/main.pm_.c:800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3240
+#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
+#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
msgid "Unknown model"
msgstr "Непознати модел"
-#: ../../printer/main.pm_.c:323
+#: ../../printer/main.pm_.c:317
msgid "Local Printers"
msgstr "Локални штампачи"
-#: ../../printer/main.pm_.c:325 ../../printer/main.pm_.c:684
+#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
msgid "Remote Printers"
msgstr "Удаљени штампaчи"
-#: ../../printer/main.pm_.c:332 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " на парелелном порту \\/*%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:335 ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", USB штампач \\/*%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:340
+#: ../../printer/main.pm_.c:334
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту \\/*%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:343
+#: ../../printer/main.pm_.c:337
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", мулти-функционални уређај на USB"
-#: ../../printer/main.pm_.c:345
+#: ../../printer/main.pm_.c:339
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect"
-#: ../../printer/main.pm_.c:347
+#: ../../printer/main.pm_.c:341
msgid ", multi-function device"
msgstr ", мулти-функционални уређај"
-#: ../../printer/main.pm_.c:350
+#: ../../printer/main.pm_.c:344
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", штампај на %s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../printer/main.pm_.c:346
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "на LPD серверу \"%s\", штампач \"%s\""
-#: ../../printer/main.pm_.c:354
+#: ../../printer/main.pm_.c:348
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../printer/main.pm_.c:352
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "на Windows серверу \"%s\", дељени \"%s\""
-#: ../../printer/main.pm_.c:362
+#: ../../printer/main.pm_.c:356
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "на Novell серверу \"%s\", штампач \"%s\""
-#: ../../printer/main.pm_.c:364
+#: ../../printer/main.pm_.c:358
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", користим команду %s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:481 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1610
+#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Raw штампач (без драјвера)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:653
+#: ../../printer/main.pm_.c:647
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(на %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:655
+#: ../../printer/main.pm_.c:649
msgid "(on this machine)"
msgstr "(на овој машини)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680
+#: ../../printer/main.pm_.c:674
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "На CUPS сервер \"%s\""
-#: ../../printer/main.pm_.c:686 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2896
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2907 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3129
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3181 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3207
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3366 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3368
+#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
msgid " (Default)"
msgstr " (Подразумевано)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Избор повезаности штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:29
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Како је штампач повезан?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:31
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
@@ -8418,19 +7933,19 @@ msgstr ""
"Штампаче на удаљеном CUPS серверу немате да би их овде подесили; ови "
"штампачи ће бити аутоматски детектовани."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:39
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Ауто-детекција штампача (Локални, TCP/Socket, и SMB штампачи)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2958
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS конфигурација"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2959
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Одредите CUPS сервер"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
@@ -8448,7 +7963,7 @@ msgstr ""
"IP адресу а опционо број порта да би добили информације о штампачу од "
"сервера, или ове линије за унос оставите празнима."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:86
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
msgid ""
"\n"
"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
@@ -8464,146 +7979,151 @@ msgstr ""
"измените ваш фајл /etc/cups/cupsd.conf ручно. Не заборавите да након тога "
"рестартујете CUPS (команда: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP адреса треба да изгледа као нпр. 192.168.1.20"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:94 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1046
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Броj порта би требао да буде броj !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:101
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
msgid "CUPS server IP"
msgstr "SMB сервер IP:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:104
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Аутоматска CUPS конфигурација"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:161
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "Checking your system..."
msgstr "Рестартујем систем за штампaње ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:161 ../../printer/printerdrake.pm_.c:228
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1484 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1488
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1605 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2140
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2291 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2350
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2422 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2443
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2632 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2637
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2643 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2709
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2728 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2739
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2772 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2818
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2833 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2919
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2997 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3295
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3342 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3383
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:169
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:181
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
#, fuzzy
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
#, fuzzy
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
msgid ""
"\n"
"and one unknown printer are "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:186
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
#, c-format
msgid ""
"\n"
"and %d unknown printers are "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
msgid ""
"\n"
"are "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
msgid ""
"\n"
"is "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:191
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
#, fuzzy
msgid "directly connected to your system"
msgstr "Копирај фонтове у систем"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:196
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:202
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
#, fuzzy
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:216
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
#, fuzzy
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr ""
"Да ли желите да подесите овај штампач (\"%s\")\n"
"као default штампач?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:220
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:221
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:260 ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:330 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2941
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3068
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
msgid "Add a new printer"
msgstr "Додајте нови штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:261
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8625,7 +8145,7 @@ msgstr ""
"добићете приступ свим достyпним драјверима, њиховим опцијама, и типовима "
"конекције штампача."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8664,7 +8184,7 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада "
"подешавате ваш штампач(е)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:283 ../../printer/printerdrake.pm_.c:300
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8696,7 +8216,7 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада "
"подешавате ваш штампач(е)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:291
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -8733,21 +8253,21 @@ msgstr ""
"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада "
"подешавате ваш штампач(е)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:309
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних са овом машином"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:312
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних директно на локалну мрежу"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:315
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Ауто-детекција штампача конектованих на машине на којима је инсталиран "
"Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:331
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -8770,53 +8290,53 @@ msgstr ""
"промените default опције (папир, квалитет штампања, ...), изаберите \"Штампач"
"\" у \"Хардвер\" секцији Mandrake Контролног Центра."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:366 ../../printer/printerdrake.pm_.c:540
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:746 ../../printer/printerdrake.pm_.c:983
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Ауто-детекција штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:389
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Детектован %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:442
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr "Штампач на паралелном порту \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 ../../printer/printerdrake.pm_.c:427
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:445
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr "USB штампач \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Мрежни штамапч \"%s\", порт %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:403
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:527 ../../printer/printerdrake.pm_.c:549
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
msgid "Local Printer"
msgstr "Локални штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:528
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
@@ -8828,19 +8348,19 @@ msgstr ""
"lp1, ..., је еквивалентно LPT1:, LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, "
"други USB штампач: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:532
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Морате унети уређај или име фајла!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:541
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
msgid "No printer found!"
msgstr "Није пронађен штампач!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:550
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
msgid "Available printers"
msgstr "Доступни штампачи"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:554
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
@@ -8848,7 +8368,7 @@ msgstr ""
"Приказани штампач је ауто-детектован, а уколико то није онај који желите да "
"подесите, унесите име/име фајла уређаја у линију за унос"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
@@ -8856,7 +8376,7 @@ msgstr ""
"Овде се налази листа свих ауто-детектованих штампача. Изаберите штампач који "
"желите или унесите имеиме фајла уређаја у линији за унос"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:557
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
@@ -8867,7 +8387,7 @@ msgstr ""
"аутоматско. Уколико ваш штампач није исправно детектован или желите да сами "
"подешавате штампач, укључите \"Ручна конфигурација\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
@@ -8879,7 +8399,7 @@ msgstr ""
"ва штампач није правилно детектован или више желите да га сами подесите, "
"укључите \"Ручна конфигурација\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:560
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
@@ -8887,11 +8407,11 @@ msgstr ""
"Изаберите порт на који је ваш штампач повезан или унесите име/име фајла "
"уређаја у линију за унос"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:563
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
@@ -8900,19 +8420,19 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, други USB штампач: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:568
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Морате иабрати/унети штампач/уређај!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:588
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
msgid "Manual configuration"
msgstr "Ручна конфигурацијa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:637
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Опције за удаљени lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:638
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
@@ -8920,46 +8440,46 @@ msgstr ""
"Да би користили удаљени lpd штампач, морате да обезбедите име хоста за "
"сервер за штампање као и име штампача на том серверу."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
msgid "Remote host name"
msgstr "Име удаљеног host-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:640
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
msgid "Remote printer name"
msgstr "Ime uдаљени штампaчa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:647
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Недостаје име удаљеног штампача!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:669 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1176
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Детектовани модели: %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:746 ../../printer/printerdrake.pm_.c:983
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
msgid "Scanning network..."
msgstr "Скенирам мрежу ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:755 ../../printer/printerdrake.pm_.c:776
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", штампач \"%s\" на серверу \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:758 ../../printer/printerdrake.pm_.c:779
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Штампач \"%s\" на серверу \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -8971,7 +8491,7 @@ msgstr ""
"IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n"
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
@@ -8980,39 +8500,39 @@ msgstr ""
"а затим додајте корисничко име, лозинку, и/или радну групу уколико је "
"потребно."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB сервер host:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB сервер IP:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:805
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
msgid "Share name"
msgstr "Дељено (заjедничко) имe :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:808
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
msgid "Workgroup"
msgstr "Радна група(Workgroup):"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:810
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
msgid "Auto-detected"
msgstr "Ауто-детекција"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:821
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:825
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:831
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "СИГУРНОСНО УПОЗОРЕЊЕ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:832
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -9054,7 +8574,7 @@ msgstr ""
"у Printerdrake-у.\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:842
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -9066,7 +8586,7 @@ msgstr ""
"подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције у Printerdrake-у.\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:845
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
@@ -9079,11 +8599,11 @@ msgstr ""
"Да ли заиста желите да наставите да подешавате овај штампач као што то сада "
"радите?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare опције штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:917
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
@@ -9095,37 +8615,37 @@ msgstr ""
"име 'реда' штампача коме приступате,као и потребна корисничка имена и "
"лозинке."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:918
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер штампача:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue име:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:924
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Недостаје име NCP сервера!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:928
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Недостаје име за NCP ред!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:992 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1012
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", хост \"%s\", порт %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:995 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1015
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Хост \"%s\", порт %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1035
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket Опције Штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
@@ -9133,7 +8653,7 @@ msgstr ""
"Изаберите један од ауто-детектованих штампача са листе и унесите име хоста "
"или IP и опционални број порта (default је 9100) у поље за унос."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1038
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
@@ -9145,19 +8665,19 @@ msgstr ""
"серверима број порта је обично 9100, а на другим серверима може бити "
"другачији. Погледајте упуство које сте добили уз хардвер."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1042
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Недостаје име хоста или IP за штампач!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1064
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Име хоста или IP за штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1113 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1115
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Урeђаj за штампач URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1114
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -9166,11 +8686,11 @@ msgstr ""
"Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или "
"CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1129
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Морате унети валидан URI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1470
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -9178,27 +8698,31 @@ msgstr ""
"Сваки штампач мора да има име (на пример \"штампач\"). Поља за Опис и "
"Локацију не морају бити попуњена. То су само корисне напомене за кориснике."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1471
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
msgid "Name of printer"
msgstr "Име штампачa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1473
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
msgid "Location"
msgstr "Локациja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1485 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Учитавам CUPS базу података..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1489
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Припремам базу података за штампаче..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
msgid "Your printer model"
msgstr "Ваш модел штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -9223,24 +8747,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1591 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1594
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
msgid "The model is correct"
msgstr "Овај модел је тачан"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1592 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1593
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1596
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
msgid "Select model manually"
msgstr "Ручно изаберите модел"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1613
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
msgid "Printer model selection"
msgstr "Селекција модела штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1614
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Коју модел штампача имате?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1615
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9254,7 +8778,7 @@ msgstr ""
"Потражите прави модел на листи када курсор стоји на погрешно изабраном "
"моделу или на \"Raw штампач\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1618
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -9262,11 +8786,11 @@ msgstr ""
"Уколико се ваш штампач не налази на листи, изаберите компатибилни "
"(погледајте упуство за штампач) или сличан њему."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1704
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI win штампач конфигурација"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1705
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -9282,11 +8806,11 @@ msgstr ""
"иштампате тест страницу или ваш штампач неће радити. Поставке за ваш тип "
"конекције ће бити игнорисане од стране драјвера."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1725 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1752
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Конфигурација Lexmark inkjet штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1726
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -9298,7 +8822,7 @@ msgstr ""
"Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је "
"повезан."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1753
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
#, fuzzy
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -9319,11 +8843,11 @@ msgstr ""
"лиценци. Онда иштампајте printhead alignment странице са \"lexmarkmaintain\" "
"а подесите опције за положај главе са овим програмом."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1756
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1757
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9346,7 +8870,7 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1979
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -9363,22 +8887,22 @@ msgstr ""
"високом квалитету штампе/резолуцији штампе штампање може бити значајније "
"успорено."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1988
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Опција %s мора бити број!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1992
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Опција %s мора бити број!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1996
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Опције %s ван опсега!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2035
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -9387,11 +8911,11 @@ msgstr ""
"Да ли желите да подесите овај штампач (\"%s\")\n"
"као default штампач?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2058
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
msgid "Test pages"
msgstr "Тестирање страница"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2059
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -9404,39 +8928,39 @@ msgstr ""
"ни иштампати. У већини случајева довољно је да иштампате стандардну тест "
"страницу."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2063
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
msgid "No test pages"
msgstr "Без тест странице"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2064
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
msgid "Print"
msgstr "Штампај"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2121
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандардна тест страница"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Алтернативна тест страница"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2127
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2129
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
msgid "Photo test page"
msgstr "Фото тест страница"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Немој да штампај било коју тест страницу"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2141 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2292
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2166
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -9451,7 +8975,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -9459,15 +8983,15 @@ msgstr ""
"Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n"
"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2177
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Да ли ради исправно?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2197 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3242
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
msgid "Raw printer"
msgstr "Raw штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2223
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -9480,7 +9004,7 @@ msgstr ""
"\" или \"kprinter <фајл>\". Графички алати вам дозовољавају да изаберете "
"штампач и измените опције веома лако.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2225
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -9490,8 +9014,8 @@ msgstr ""
"за штампање у већем броју апликација, али овде немојте да одређујете име "
"фајла јер њега поставља сама апликација из које штампате.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9503,7 +9027,7 @@ msgstr ""
"Команда \"%s\" такође дозвољава измену опција за конкретни посао штампања. "
"Једноставно додајте жељене оције у командну линију, e. g. \"%s <фајл>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2231 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -9515,7 +9039,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -9523,7 +9047,7 @@ msgstr ""
"Овде се налази листа доступних опција за штампање за текући штампач:\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9532,8 +9056,8 @@ msgstr ""
"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду "
"\"%s <фајл>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2242 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2252
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2262
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -9543,7 +9067,7 @@ msgstr ""
"штампање у већини апликација. Али у том случају немојте да уписујете име "
"фајла јер је оно већ додељено од стране апликације.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2247 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -9551,7 +9075,7 @@ msgstr ""
"Да би добили листу доступних опција за тренутни штампач кликните на тастер "
"\"Листа опција штампача\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2260
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9560,7 +9084,7 @@ msgstr ""
"Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду "
"\"%s <фајл>\" или \"%s <фајл>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -9576,7 +9100,7 @@ msgstr ""
"штампања јкада кликнете на тај тастер. Ово је на пример корисно када се "
"заглави папир.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2268
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9589,40 +9113,40 @@ msgstr ""
"штампања. Једноставно додајте жељене опције у командну линију, e. g. \"%s "
"<фајл>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Картице за Штампање/Скенирање/Фото на \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2279
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Штампам/Скенирам на \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Картица за приступ Штампање/Фото на \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Штампам на штампачу \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2288
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2289 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2290
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../standalone/drakTermServ_.c:298
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1537 ../../standalone/drakbackup_.c:4186
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:699
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1002 ../../standalone/net_monitor_.c:118
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
+#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
+#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2288
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
msgid "Print option list"
msgstr "Листа са опцијама за штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2308
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -9645,7 +9169,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Не користи \"scannerdrake\" за овај уређај!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2329
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
#, fuzzy
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -9667,17 +9191,17 @@ msgstr ""
"једног HP штампача са фото уређајима. У \"MtoolsFM\" можете да замените "
"слова уређајима са пољем које се налази у гоњем-десном углу листе фајлова."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2351 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2710
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2998
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Учитавам податке за штампач ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2371 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2398
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2433
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Конфигурација за трансфер штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -9692,7 +9216,7 @@ msgstr ""
"послови штампања.\n"
"Ни сви queues не могу бити пребачени због следећих разлога:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -9700,7 +9224,7 @@ msgstr ""
"CUPS не подржава штампаче на Novell серверима или штампачима који шаљу "
"податке у слободно-формирану команду.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2377
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -9708,11 +9232,11 @@ msgstr ""
"PDQ подржава само локалне штампаче, удаљене LPD штампаче, и Socket/TCP "
"штампаче.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD и LPRng не подржавају IPP штампаче.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2381
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -9720,7 +9244,7 @@ msgstr ""
"Као додатак, queues који су креирани са овим програмом или \"foomatic-"
"configure\" не могу бити пребачени."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2382
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -9730,7 +9254,7 @@ msgstr ""
"Такође, штампачи конфигурисани са PPD фајловима који потичу од произвођача "
"или са основним CUPS драјверима не могу бити пребачени."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2383
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -9740,15 +9264,15 @@ msgstr ""
"Означите штампаче које желите да пребаците и кликните на \n"
"\"Пребаци\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2386
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Не пребацуј штампаче"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2387 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2403
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
msgid "Transfer"
msgstr "Пребаци"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2399
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -9759,11 +9283,11 @@ msgstr ""
"Кликни на \"Пребаци\" да би прешли преко старог.\n"
"Можете укуцати и ново име или прескочити овај штампач."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2407
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2412
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -9772,16 +9296,16 @@ msgstr ""
"Штампач \"%s\" већ постоји,\n"
"да ли стварно желите да поново упишете његове опције?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2420
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
msgid "New printer name"
msgstr "Ново име штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Трансферишем %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2434
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -9790,29 +9314,29 @@ msgstr ""
"Пребацили сте свој бивши default штампач (\"%s\"), Да ли треба да буде "
"поново default штампач под новим системом за штампање %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2444
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Освежавам податаке о штампачу..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2452 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2523
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2535
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Подешавање удаљеног штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2453
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
msgid "Starting network..."
msgstr "Стартујем мрежу ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2486 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2490
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2492
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
msgid "Configure the network now"
msgstr "Подеси мрежу сада"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2487
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Мрежна функционалност није подешена"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2488
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -9824,11 +9348,11 @@ msgstr ""
"нећете моћи да користите штампач који сада подешавате. Како желите да "
"наставите?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2491
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Настави даље без подешавања мреже"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2525
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -9843,7 +9367,7 @@ msgstr ""
"\"Мрежа & Интернет\"/\"Коненкција\", и након тога подесите штампач, такође "
"кориштењем Mandrake Контролног Центра, секција \"Хардвер\"/\"Штампач\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2526
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -9853,24 +9377,24 @@ msgstr ""
"конфигурацију и ваше хардверске компоненте. Онда пробајте понова да подесите "
"удаљени штампач."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2536
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Рестартујем систем за штампaње ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2575
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
msgid "high"
msgstr "велики"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2575
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
msgid "paranoid"
msgstr "параноидни"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2576
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Инсталирам систем за штампање у %s сигурносном нивоу"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2577
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -9894,11 +9418,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да подесите штампање на овој машини?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2611
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Покрени систем за штампање при старању система"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2612
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -9918,60 +9442,60 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли поново желите да аутоматски стартујете систем за штампање ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2632 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2773
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Проверавам инсталирани софтвер..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2637
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Уклањање: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2643
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Инсталирам пакете..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2693
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Изаберите Spooler за штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2694
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње (spooler) желите да користитe ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2728
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2739
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Инсталирам Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2846
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3243 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
msgid "Printer options"
msgstr "Опције штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2819
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
#, fuzzy
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Припремам PrinterDrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2833 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3383
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Подешавам апликације..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2853
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2865
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
msgid "Printing system: "
msgstr "Систем за штампање: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2923
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9983,7 +9507,7 @@ msgstr ""
"њему; или да би омогућили штампач на удаљеном CUPS серверу доступним за Star/"
"Open Office."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2924
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9993,29 +9517,29 @@ msgstr ""
"to change its settings; to make it the default printer; or to view "
"information about it."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Освежи листу штампача (да би приказао све доступне удаљене CUPS штампаче)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2968
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
msgid "Change the printing system"
msgstr "Промените систем за штампање"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2973 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3136 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3186
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3377
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Да ли хоћете да подесите још један штампач?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3221
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Измена конфигурације штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -10024,204 +9548,126 @@ msgstr ""
"Штампач %s\n"
"Да ли хоћете да измените опције за овај штампач?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3227
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
msgid "Do it!"
msgstr "Уради то!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3285
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Printer connection type"
msgstr "Тип конекције штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3289
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Име, опис и локација штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Произвођач, модел и драјвер штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Произођач и модел штампача"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3245 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Подеси овај штампач као default"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3247 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додај овај штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3248 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Уклони овај штампач из Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3249 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3333
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
msgid "Print test pages"
msgstr "Иштампај тест странице"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3250 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3335
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Да ли знате како да користите овај штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3252 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3337
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
msgid "Remove printer"
msgstr "Уклони штампaч"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3296
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Уклањам стари штампач \"%s\" ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
msgid "Default printer"
msgstr "Default штампач"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3322
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Штампач \"%s\" је сада постављен као default штампач."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3324
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додајем штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3326
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Штампач \"%s\" је успешно додан у Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3327
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Неуспело додавање штампача \"%s\" у Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Уклањање штампача из Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3331
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "Штампач \"%s\" је успешно уклоњен из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3332
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Неоспео покушај уклањања штампача \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3339
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Да ли хоћете да уклоните штампач \"%s\"?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3343
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..."
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Подeшавaње проксиja"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Добродошли у алат за конфигурацију proxy-ја.\n"
-"\n"
-"Овде можете да подесите ваше http и ftp проксије\n"
-"са или без корисничког имена и лозинке\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr ""
-"Молим Вас да унесете http proxy информације\n"
-"Оставите поља празнима уколико не желите да користетите прокси"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "Порт"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "Url треба да почиње са http://..."
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Броj порта би требао да буде нумеричка ознака (број)"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr ""
-"Молим Вас да унесете информације о ftp proxy-ју\n"
-"Поља оставите празнима уколико не желите да користите ftp прокси"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Унесите proxy корисничко име и лозинку, уколико постоје.\n"
-"Поља оставите пазнима уколико не желите да користите корисничко име/лозинку"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "логовaњe"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "лозинка"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "помово унесите лозинке"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Неподударност лозинки. Пробајте поново!"
-
#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Није могуће додати партицију на _форматиран_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:109
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Није могућ унос у фајл %s"
-
-#: ../../raid.pm_.c:138
+#: ../../raid.pm_.c:137
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid неуспело"
-#: ../../raid.pm_.c:138
+#: ../../raid.pm_.c:137
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid неуспело (можда недостаjе raidtools ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:154
+#: ../../raid.pm_.c:153
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Нема довољно партиција за RAID ниво %d\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:34
+#: ../../security/main.pm_.c:36
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
@@ -10246,53 +9692,53 @@ msgid ""
"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:64
+#: ../../security/main.pm_.c:66
#, fuzzy
msgid "Security Level:"
msgstr "Сигурносни ниво"
-#: ../../security/main.pm_.c:75
+#: ../../security/main.pm_.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid " (default value: %s)"
msgstr " (Подразумевано)"
-#: ../../security/main.pm_.c:109
+#: ../../security/main.pm_.c:113
#, fuzzy
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Сигурносни ниво"
-#: ../../security/main.pm_.c:111
+#: ../../security/main.pm_.c:115
#, fuzzy
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Администрација Нивоа Сигурности (login или email)"
-#: ../../security/main.pm_.c:124
+#: ../../security/main.pm_.c:128
#, fuzzy
msgid "Network Options"
msgstr "Више Опција"
-#: ../../security/main.pm_.c:124
+#: ../../security/main.pm_.c:128
#, fuzzy
msgid "System Options"
msgstr "Више Опција"
-#: ../../security/main.pm_.c:129 ../../security/main.pm_.c:160
+#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:173
+#: ../../security/main.pm_.c:177
#, fuzzy
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Провера Сигурности"
-#: ../../security/main.pm_.c:187
+#: ../../security/main.pm_.c:191
#, fuzzy
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Изаберите жељени сигурносни ниво"
-#: ../../security/main.pm_.c:193
+#: ../../security/main.pm_.c:197
#, fuzzy
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
@@ -10597,7 +10043,7 @@ msgstr "Интернет"
msgid "File sharing"
msgstr "Заједничко дељење фајлова"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1721
+#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
msgid "System"
msgstr "Систем"
@@ -10903,7 +10349,7 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:22
+#: ../../standalone.pm_.c:21
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -10935,7 +10381,7 @@ msgstr ""
"Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone.pm_.c:41
+#: ../../standalone.pm_.c:40
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
@@ -10950,7 +10396,7 @@ msgid ""
"--version : show version name.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:52
+#: ../../standalone.pm_.c:51
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
@@ -10960,7 +10406,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:58
+#: ../../standalone.pm_.c:57
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application \n"
@@ -10976,13 +10422,13 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:69
+#: ../../standalone.pm_.c:68
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"\t --debug print debugging information"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:71
+#: ../../standalone.pm_.c:70
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
@@ -10999,16 +10445,16 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:83
+#: ../../standalone.pm_.c:82
#, fuzzy
msgid "[keyboard]"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone.pm_.c:83
msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:85
+#: ../../standalone.pm_.c:84
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
@@ -11021,11 +10467,11 @@ msgid ""
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
+#: ../../standalone.pm_.c:93
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:95
+#: ../../standalone.pm_.c:94
msgid ""
"[OPTION]...\n"
" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
@@ -11036,20 +10482,20 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
+#: ../../standalone.pm_.c:99
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:101
+#: ../../standalone.pm_.c:100
msgid ""
" [everything]\n"
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:115
+#: ../../standalone.pm_.c:114
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11057,7 +10503,7 @@ msgid ""
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:169
+#: ../../standalone.pm_.c:168
msgid "Installing packages..."
msgstr "Инсталирам пакете..."
@@ -11070,7 +10516,7 @@ msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:237
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr "Конфигурација Mandrake Терминалног сервера"
@@ -11094,206 +10540,362 @@ msgstr "Заустави Сервер"
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:285
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net Boot Images"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:289
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Додај/Избриши Кориснике"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:291
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Додај/Избриши Клијенте"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:499
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
+"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Boot Floppy"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:501
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:570
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Компајлирај цели Кернел -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:572 ../../standalone/drakTermServ_.c:602
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Ово ће потрајати неколико минута."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:584
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Ниједан кернел није изабран!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Build Single NIC -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:598
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
msgid "No nic selected!"
msgstr "Ниједан nic није изабран!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:601
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Компајлирај Све Кернеле -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:615
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Обриши"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:622
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Обриши све NBIs"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:679
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:684
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
msgid "Add User -->"
msgstr "Додај Корисника -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:692
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Обриши Корисника"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:731
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "Унеси: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:764
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
#, fuzzy
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Net Boot Images"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:784
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
#, fuzzy
msgid "Thin Client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:786
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
#, fuzzy
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Додај/Избриши Клијенте"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:789
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
msgid "Add Client -->"
msgstr "Додај Клијента -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:832
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
#, fuzzy
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Обриши Клијента"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:848
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
#, fuzzy
msgid "Delete Client"
msgstr "<-- Обриши Клијента"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:854
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Конфигурација..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:887
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:905
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:912
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
#, fuzzy
msgid "Netmask:"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:919
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:926
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:933
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:940
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
#, fuzzy
msgid "Domain Name:"
msgstr "Име домена"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
#, fuzzy
msgid "Name Servers:"
msgstr "Samba Сервер"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:959
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:960
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1012
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
#, fuzzy
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Напредна Kонфигурацијa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1013
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1016
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1029
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
msgid "Write Config"
msgstr "Сачувај Конфигурацију"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1131
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Убаците дискету:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1135
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Не могу да приступим дискети!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1137
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Дискету сада можете да избаците из уређаја"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Дискета није пронађена!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1149
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO image је %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1151
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Нешто је кренуло наопако! - Да ли је mkisofs инсталиран?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1170
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Прво морате да креирате /etc/dhcpd.conf !"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1476
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
@@ -11362,7 +10964,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациону дискету"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:141
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
@@ -11374,12 +10976,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметри за аутоинсталацију су доступни у делу који се налази лево"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:236 ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
msgid "Congratulations!"
msgstr "Честитамо !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:237
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
@@ -11387,36 +10989,36 @@ msgstr ""
"Дискета је успешно креирана.\n"
"Сада можете поновити вашу инсталацију."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:275
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
msgid "Auto Install"
msgstr "Аутоинсталација"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:345
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
msgid "Add an item"
msgstr "Додај вредност"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
msgid "Remove the last item"
msgstr "Уклони задњу вредност"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:583
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
#, fuzzy
msgid "FATAL"
msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:693
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
@@ -11426,7 +11028,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup Извештај \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:706
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -11438,7 +11040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:710
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -11450,13 +11052,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:731 ../../standalone/drakbackup_.c:804
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:860
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
#, fuzzy
msgid "Total progess"
msgstr "укупан напредак"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:786
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -11465,41 +11067,41 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:795
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:802
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:822
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:825
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:829
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -11510,65 +11112,65 @@ msgid ""
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:874
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:878
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:899
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:903
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:946
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1034
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1061
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1175 ../../standalone/drakbackup_.c:1224
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
msgid "Backup system files..."
msgstr "Backup системских фајлова..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1225 ../../standalone/drakbackup_.c:1292
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "backup-овање фајлова са хард диска..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
msgid "Backup User files..."
msgstr "backup-овање корсиникових фајлова"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1238
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Напредак Backup-овања хард диска..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1291
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
msgid "Backup Other files..."
msgstr "backup-овање осталих фајлова..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
#, fuzzy
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Користи траку за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1313 ../../standalone/drakbackup_.c:1336
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11579,7 +11181,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преко траке:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1320
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
@@ -11588,7 +11190,7 @@ msgstr ""
"листа фајлова послана преко FTP-а: %s\n"
" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
@@ -11598,7 +11200,7 @@ msgstr ""
" Проблеми са FTP конекцијом: Није могуће послати ваше backup фајлове преко "
"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1341
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
@@ -11608,7 +11210,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преко CD:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
@@ -11618,24 +11220,24 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преко траке:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1355
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
msgid " Error during mail sending. \n"
msgstr " Грешка током слања mail-а. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1381
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1494 ../../standalone/drakbackup_.c:1505
-#: ../../standalone/drakfont_.c:992
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
+#: ../../standalone/drakfont_.c:946
msgid "File Selection"
msgstr "Одабир фајлова"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "Одаберите фајлове или директоријуме и клините на 'Додај'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
@@ -11643,27 +11245,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Проверите све опције које вам требају.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Ове опције могу сачувати и касније обновити све фајлове у вашем /etc "
"директоријуму.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1579
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
#, fuzzy
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Сачувајте своје Системске фајлове ( /etc директоријум )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1580
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr "Користи Инкрементални Backup (не замењуј их са старим backup-има)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1581
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Не укључуј критичне фајлове (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1582
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
@@ -11671,67 +11273,67 @@ msgstr ""
"Са овом опцијом моћи ћете да обновите било коју верзију\n"
" вашег /etc директоријума."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1599
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Селектујте све кориснике које желите да укључите у backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1626
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Не укључуј кеш претраживача"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 ../../standalone/drakbackup_.c:1651
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Користи Инкрементални Backup-ове (не замењуј их са старим backup-овима)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1649 ../../standalone/drakfont_.c:1046
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
msgid "Remove Selected"
msgstr "Уклони Селектовано"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1687
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1726
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
msgid "Users"
msgstr "Корисници"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1752
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Корисити мрежну конекцију за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1754
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1759
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1760
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
#, fuzzy
msgid ""
" Transfer \n"
"Now"
msgstr "Пребаци"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1761
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
msgid ""
"Other (not drakbackup)\n"
"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Молим Вас унесете име хоста или IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1770
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
@@ -11739,69 +11341,69 @@ msgstr ""
"Унесите директоријум (или модул) да\n"
" би поставили backup на овај хост."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1775
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
msgid "Please enter your login"
msgstr "Унесите ваше корисничко име"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1780
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
msgid "Please enter your password"
msgstr "Унесите вашу лозинку"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
msgid "Remember this password"
msgstr "Запамти ову лозинку"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1797
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
#, fuzzy
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Не могу да улогујем корисничко име %s (неисправна лозинка?)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1892
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Користи CD/DVDROM за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1895
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1900
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
#, fuzzy
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
msgstr "Изаберите ваш CD простор"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
#, fuzzy
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш CDRW пре"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1919
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
#, fuzzy
msgid " Erase Now "
msgstr "Пребаци"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1925
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "Проверите да ли користите CDRW медиј"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1944
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
@@ -11809,35 +11411,35 @@ msgstr ""
"Унесите име вашег CD Writer уређаја\n"
" ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
#, fuzzy
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Стари фајл уређаја"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2025
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Користи траку за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2028
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Унесите име уређаја који користите за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2034
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2040
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2046
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "Проверите да ли желите избришете све траке backup-а."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2052 ../../standalone/drakbackup_.c:2126
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3094
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11845,55 +11447,55 @@ msgstr ""
"Унесите максималну величину\n"
" дозвољену за Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2117
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Унесите директоријум да би у њега сачували:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2132 ../../standalone/drakbackup_.c:3100
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Користи quota заr backup фајлове"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2198
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2203
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
msgid "Tape"
msgstr "Трака"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2227 ../../standalone/drakbackup_.c:2231
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2235
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "hourly"
msgstr "на сат"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2228 ../../standalone/drakbackup_.c:2232
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2235
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "daily"
msgstr "дневно"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 ../../standalone/drakbackup_.c:2233
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2235
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "weekly"
msgstr "недељно"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2230 ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2235
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "monthly"
msgstr "месечно"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2248
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
msgid "Use daemon"
msgstr "Користи демон"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
@@ -11901,7 +11503,7 @@ msgstr ""
"Изаберите временски интервал \n"
"између сваког backup-а"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2259
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
@@ -11909,7 +11511,7 @@ msgstr ""
"Изаберите\n"
"медиј за backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
@@ -11919,71 +11521,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Можете приметити да сви 'net' медији такође користе хард диск."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Пошаљи mail извештај након сваког backup/а на :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2309
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2348
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
msgid "What"
msgstr "Шта"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2353
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
msgid "Where"
msgstr "Где"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
msgid "When"
msgstr "Када"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2363
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
msgid "More Options"
msgstr "Више Опција"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2382 ../../standalone/drakbackup_.c:4480
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup Конфигурација"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2400
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2402
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
msgid "on Hard Drive"
msgstr "на Хард Диск"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2412
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
msgid "across Network"
msgstr "преко Мреже"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2430
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2473
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Изаберите шта желите да backup-ујете"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2474
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
msgid "Backup system"
msgstr "Backup-уј систем"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2475
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
msgid "Backup Users"
msgstr "Backup-уј Кориснике"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
msgid "Select user manually"
msgstr "Изаберите кориснике ручно"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
@@ -11991,7 +11593,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Backup Извори: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
@@ -11999,7 +11601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Системски фајлови:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
@@ -12007,7 +11609,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Кориснички фајлови:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2566
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
@@ -12015,7 +11617,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Остали фајлови:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2568
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12024,13 +11626,13 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сними на Хард Диск на путању: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2571
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
@@ -12038,20 +11640,20 @@ msgstr ""
"\n"
"- Нарежи на CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " на уређај: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2580
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12060,12 +11662,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сними на траку на уређају: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2582
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2585
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12074,7 +11676,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Сними преко %s на хост: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -12083,7 +11685,7 @@ msgstr ""
"\t\t корисничко име: %s\n"
"\t\t на путањи: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
@@ -12091,19 +11693,19 @@ msgstr ""
"\n"
"- Oпције:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2588
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tНе укључуј Системске Фајлове\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tBackup користи tar и bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2593
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tBackus користи tar и gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2596
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12112,39 +11714,39 @@ msgstr ""
"\n"
"- Демонn (%s) укључује :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2597
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Хард диск.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2598
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2599
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Трака \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2600
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Мрежа преко FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2601
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Мрежа преко SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Мрежа преко rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Мрежа преко webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Без конфигурације, кликните на Чаробњак или Напредно\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
@@ -12152,7 +11754,7 @@ msgstr ""
"Листа података за обнављање:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2779
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
@@ -12160,256 +11762,256 @@ msgstr ""
"Листа корумпираних података:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2781
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Деселектујте или уклоните их следећи пут."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2791
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Backup фајлови су корумпирани"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2812
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
#, fuzzy
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Сви ваши селектовани подаси су "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2813
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Успешно Обновљени на %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2931
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Обнављање Конфигурације "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2949
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "У Реду за обнавање других фајлова."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2966
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Обнављање листе корисника (само најновији подаци по кориснику су важни)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3044
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Backup системских фајлова пре:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3046
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "изаберите датум за обнављање"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3083
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Користи Хард Диск за backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3086
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Унесите директоријум да би сачували:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3129
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP конекциja"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
msgid "Secure Connection"
msgstr "Сигурносна Конекција"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3162
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Поврати (restore) са Хард Диска"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3164
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Унесите директоријум где је смештен backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3232
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Изаберитeдруги медиј за обнављање са"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3234
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
msgid "Other Media"
msgstr "Други Медиј"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3239
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
msgid "Restore system"
msgstr "Обнови систем"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3240
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
msgid "Restore Users"
msgstr "Обнови кориснике"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3241
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
msgid "Restore Other"
msgstr "Обнови остало"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3243
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
#, fuzzy
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "изаберите путању за обнављање (уместо /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3247
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Уради нови backup пре обнављања (само за инкременталне backup-е.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3249
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Уклони корисничке директоријуме пре обнављања"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3362
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3372
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
#, fuzzy
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr "Уклони Селектовано"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3389
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
#, fuzzy
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr "Обнови остало"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3455
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Backup %s to %s.old"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3468
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3468
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
#, fuzzy
msgid "Restore From CD"
msgstr "Поврати (restore) са Хард Диска"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3470
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3480
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3480
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
#, fuzzy
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Обнови табелу партиција"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3482
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
#, fuzzy
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Обнови кориснике"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3502
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3503
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
#, fuzzy
msgid "Host Name"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3511
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
#, fuzzy
msgid "Password required"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3517
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
#, fuzzy
msgid "Username required"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3520
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
#, fuzzy
msgid "Hostname required"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3525
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3538
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3541
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
#, fuzzy
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Обнови остало"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3779
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
msgid "Restore all backups"
msgstr "Обнови све backup-ове"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3788
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
msgid "Custom Restore"
msgstr "Обнављање по жeљи"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3834
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3840
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3843
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
#, fuzzy
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Обнови табелу партиција"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3871
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
#, fuzzy
msgid "Restore Progress"
msgstr "Обнови кориснике"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3913 ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3972 ../../standalone/drakbackup_.c:3999
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4026 ../../standalone/drakbackup_.c:4086
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4113 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4169
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
msgid "Previous"
msgstr "Претходни"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3917 ../../standalone/drakbackup_.c:4003
-#: ../../standalone/logdrake_.c:196
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
+#: ../../standalone/logdrake_.c:203
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3976
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
msgid "Build Backup"
msgstr "Креирај backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4030 ../../standalone/drakbackup_.c:4582
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
msgid "Restore"
msgstr "Обнови"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4222
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
#, fuzzy
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
@@ -12420,7 +12022,7 @@ msgstr ""
" ваш извештај није послан\n"
" Подесите sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4228
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
@@ -12428,7 +12030,7 @@ msgstr ""
"Грешка током слања фајла преко FTP-а.\n"
" Исправите вашу FTP конфигурацију."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4242
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
msgid ""
"The following packages need to be installed:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
@@ -12436,19 +12038,19 @@ msgstr ""
"Следећи пакети морају бити инсталирани:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4266
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Изаберите податке за обнављање..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4302
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Изаберите медиј коjи желите да кориситите за backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4310
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Изаберите податке коjи желите да backup-ујете..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4329 ../../standalone/drakbackup_.c:4340
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
@@ -12456,59 +12058,59 @@ msgstr ""
"Није пронађен кофигурациони фајл \n"
"Кликните на Чаробњак или Напредно."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4344
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "У развоју ... молим Вас сачекајте"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4418
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
msgid "Backup system files"
msgstr "Backup-уј системске фајлове"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4420
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
msgid "Backup user files"
msgstr "Backup-уј корисничке фајлове"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4422
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
msgid "Backup other files"
msgstr "Backup-уј остале фајлове"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4424 ../../standalone/drakbackup_.c:4457
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
msgid "Total Progress"
msgstr "Укупни напредак"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4448
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
msgid "files sending by FTP"
msgstr "фајлови послани преко FTP-а"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4452
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
msgid "Sending files..."
msgstr "Шаљем фајлове..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4538
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Backup-уј сада из конфигурационог фајла"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4543
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Погледај Backup Конфигурацију."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4564
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Чаробњак Конфигурацијa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4569
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Напредна Kонфигурацијa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4574
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
msgid "Backup Now"
msgstr "Backup Сад"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4614
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4665
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
#, fuzzy
msgid ""
"options description:\n"
@@ -12569,7 +12171,7 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4695
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -12583,7 +12185,7 @@ msgstr ""
" подесите myhostname или mydomain у /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4703
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -12661,7 +12263,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4742
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
#, fuzzy
msgid ""
"restore description:\n"
@@ -12714,7 +12316,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4768
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
#, fuzzy
msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
@@ -12722,13 +12324,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4770
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4773
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
#, fuzzy
msgid ""
"Description:\n"
@@ -12804,7 +12406,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4810
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -12822,7 +12424,7 @@ msgstr ""
"пре него га пошаљете на сервер.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4819
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -13156,15 +12758,15 @@ msgstr "Тип конекције: "
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:617
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Мрeжна картицa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP клиjент"
@@ -13275,99 +12877,99 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
+#: ../../standalone/drakfont_.c:213
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Тражи инсталиране фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:217
+#: ../../standalone/drakfont_.c:215
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Деселектовани фонтови инсталирани"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:241
+#: ../../standalone/drakfont_.c:239
msgid "parse all fonts"
msgstr "парсирај све фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:244
+#: ../../standalone/drakfont_.c:242
msgid "no fonts found"
msgstr "фонтови нису пронађени"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:253 ../../standalone/drakfont_.c:307
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363 ../../standalone/drakfont_.c:456
-#: ../../standalone/drakfont_.c:468 ../../standalone/drakfont_.c:495
-#: ../../standalone/drakfont_.c:516 ../../standalone/drakfont_.c:534
+#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
+#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
+#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
+#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
msgid "done"
msgstr "урађено"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:259
+#: ../../standalone/drakfont_.c:257
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "не могу да пронађем ниједан фонт на монтираној партицији"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:305
+#: ../../standalone/drakfont_.c:303
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Поново селектуј исправне фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:309
+#: ../../standalone/drakfont_.c:307
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "не могу да пронађен ниједан фонт.\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:333
+#: ../../standalone/drakfont_.c:331
msgid "Search fonts in installed list"
msgstr "Тражи фонтове у лити инсталираних"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361
+#: ../../standalone/drakfont_.c:359
msgid "Fonts copy"
msgstr "Копија фонта"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:365
+#: ../../standalone/drakfont_.c:363
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Инсталација True Type фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:373
+#: ../../standalone/drakfont_.c:371
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "сачекајте, у току је ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:379
+#: ../../standalone/drakfont_.c:377
msgid "True Type install done"
msgstr "Инсталација True Type фонтова завршена"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:388 ../../standalone/drakfont_.c:415
+#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
msgid "Fonts conversion"
msgstr "Конверзија фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:394 ../../standalone/drakfont_.c:419
-#: ../../standalone/drakfont_.c:452
+#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
+#: ../../standalone/drakfont_.c:450
msgid "type1inst building"
msgstr "креирам type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:405 ../../standalone/drakfont_.c:429
+#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript референцирање"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:439
+#: ../../standalone/drakfont_.c:437
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "Конверзија ttf фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:446
+#: ../../standalone/drakfont_.c:444
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "Конверзија pfm фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:458
+#: ../../standalone/drakfont_.c:456
msgid "Suppress temporary Files"
msgstr "Сажми temp фајлове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:461
+#: ../../standalone/drakfont_.c:459
msgid "Restart XFS"
msgstr "Рестартуј XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:528
+#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Зажми Фонт фајлове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:530
+#: ../../standalone/drakfont_.c:528
msgid "xfs restart"
msgstr "Рестарт xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:538 ../../standalone/drakfont_.c:940
+#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -13381,95 +12983,198 @@ msgstr ""
"-Можете инсталирати фонтове на упообичајени начин. У ређим случајевимаs, "
"баговити фонтови могу срушити ваш X Сервер."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:623
+#: ../../standalone/drakfont_.c:621
msgid "Fonts Importation"
msgstr "Увоз фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:654
+#: ../../standalone/drakfont_.c:650
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Добави Windows фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:662
+#: ../../standalone/drakfont_.c:658
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Деинсталирај фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:673
+#: ../../standalone/drakfont_.c:669
msgid "Advanced Options"
msgstr "Напредне опције"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:681
+#: ../../standalone/drakfont_.c:677
msgid "Font List"
msgstr "Листа фонтова"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:900
+#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Овај програм је беспалтан; можете га редистрибуирати и/или мењати\n"
+" под условима GNU General Public License како је објављено\n"
+" у Free Software Фондацији; или верзији 2, или (у вашем случају)\n"
+" било којој новијој верзији.\n"
+"\n"
+" Овај програм је дистрибуиран у нади да ће бити од користи,\n"
+" сли БЕЗ ИКАКВИХ ГАРАНЦИЈА; чак и без гаранције за\n"
+" КОРИСНОСТ и ПРАКТИЧНУ УПОТРЕБУ. Погледајте\n"
+" GNU General Public Лиценцу за више детаља.\n"
+"\n"
+" Требали би да мате копију GNU General Public Лиценце\n"
+" заједно са овим програмом; уколико је немате, пишите нам на адресу Free "
+"Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:793
+msgid ""
+"drakfont Future Overview\n"
+" - Fonts import:\n"
+" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
+" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
+" ttf ( True-Type )\n"
+" pcf.gz\n"
+" Speedo\n"
+" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
+" - Features\n"
+" - Install fonts from any directory\n"
+" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
+" - Get fonts on any partitions.\n"
+" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
+"through drakfont)\n"
+" - Support\n"
+" - Xfs\n"
+" - ghostscript & printer\n"
+" - Staroffice & printer\n"
+" - abiword\n"
+"\t - netscape\n"
+" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
+" - all fonts supported by printer\n"
+" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
+"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
+"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
+"Visual Interface:\n"
+" Window interface:\n"
+" - Fontselectiondialog widget\n"
+" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
+"frontend).\n"
+" Commands buttons:\n"
+" - import from windows partition.\n"
+" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
+"font\n"
+" and import all (delete doublon) but don't import if already "
+"exist.\n"
+" - import from directory\n"
+" look for if it exist before for each font and not delete the "
+"original.\n"
+" (replace all, no, none)\n"
+" expert options:\n"
+" ask the directory, and look for if it exist before\n"
+" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
+" - uninstall with list per font type\n"
+" Expert additional switch\n"
+" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
+" check-button. (by default all check)\n"
+" - Printer Application Fonts Support...\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:862
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:908
+#: ../../standalone/drakfont_.c:870
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:915
+#: ../../standalone/drakfont_.c:877
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:922
+#: ../../standalone/drakfont_.c:884
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:929
+#: ../../standalone/drakfont_.c:891
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Штампачи"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1004
+#: ../../standalone/drakfont_.c:958
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1051
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
msgid "Install List"
msgstr "Инсталирај листу"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1094
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
msgid "click here if you are sure."
msgstr "кликните овде уколико сте сигурни."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1101
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
msgid "here if no."
msgstr "а овде уколико нисте."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1162
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
msgid "Unselected All"
msgstr "Деселектуј Све"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1166
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
msgid "Selected All"
msgstr "Селектуј Све"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1170
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
msgid "Remove List"
msgstr "Уклони Листу"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1192 ../../standalone/drakfont_.c:1225
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
msgid "Initials tests"
msgstr "Тестови иницијала"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1195
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копирај фонтове у систем"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1199
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Инстлирај и конвертуј фонтове"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1203
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
msgid "Post Install"
msgstr "Пост-инсталација"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1228
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Уклони фонтове из система"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1232
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Пост-деинсталација"
@@ -14272,6 +13977,424 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
+#, fuzzy
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
+msgid "Bus"
+msgstr "Бус"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "ово је физички бус на који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI канал"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
+"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
+"to \"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Идентификација буса"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
+"PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и "
+"бројеве PCI/USB уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Локација на бусу"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- pci уређаји: ово нам даје PCI слот, уређај и функцију за ову картицу\n"
+"- eide уређаји: уређај је или slave или master\n"
+"- scsi уређаји: scsi бус и id scsi уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Cache size"
+msgstr "chunk величина"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Coma bug:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Сигурносни ниво"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
+#, fuzzy
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "ово поље описује уређај"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
+msgid "Old device file"
+msgstr "Стари фајл уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "старо статичко име уређаја кориштено у dev пакету"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Нови devfs уређај"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
+msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+msgstr "ново динамичко име уређаја генерисано од стране incore kernel devfs"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "Module"
+msgstr "Модул"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "Is FPU present"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "Does FPU have an irq vector"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "F00f bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
+msgid "Halt bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Форматирање"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "ниво"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "Media class"
+msgstr "Класа Медија"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "класа хардверског уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Model"
+msgstr "Модел"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+msgid "hard disk model"
+msgstr "модел хард диска"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Model name"
+msgstr "Име модулa"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Име призовђача уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Број тастера"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Име: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+#, fuzzy
+msgid "network printer port"
+msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "Име призовђача уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Model stepping"
+msgstr "учитај поставку"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "Име призовђача уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "Име призовђача уређаја"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Крај"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Ауто-детекција"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#: ../../standalone/logdrake_.c:81
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Опциje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Ауто-детекција"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
+#: ../../standalone/logdrake_.c:83
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Помоћ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
+msgid "/_Help..."
+msgstr "/_Помоћ..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake помоћ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Опис за поља:\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
+"displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Изаберите скенер"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Пријавите Баг"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_О..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "О Harddrake-у"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
+msgstr ""
+"Ово је HardDrake, Mandrake-ов алат за подешавање хардвера.\n"
+"Верзија:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
+msgid "Author:"
+msgstr "Аутор:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Детекција у току"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 верзија "
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Детектовани хардвер"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
+msgid "Information"
+msgstr "Информације"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
+msgid "Configure module"
+msgstr "Модул за подешавање"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Покрени конфигурациони алат"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Покрећем \"%s\" ..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "primary"
+msgstr "примарно"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "secondary"
+msgstr "секундарно"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Ауто-детекција"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Ауто-детекција"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
+#, fuzzy
+msgid "/Options"
+msgstr "/_Опциje"
+
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
@@ -14300,62 +14423,54 @@ msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Измене су завршене, али да би их применили морате се излоговати"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:55 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:353
+#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:67
+#: ../../standalone/logdrake_.c:68
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Прикажи само за изабрани дан"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
msgid "/File/_New"
msgstr "/Датотекa/_Новa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Датотекa/_Отвори"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Датотекa/_Сними"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
+#: ../../standalone/logdrake_.c:78
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Датотекa/Сними _Kао"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
+#: ../../standalone/logdrake_.c:79
msgid "/File/-"
msgstr "/Фаjл/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
+#: ../../standalone/logdrake_.c:82
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Опциjе/Тест"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
+#: ../../standalone/logdrake_.c:84
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Помоћ/_О..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:90
-msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:91
-msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
#: ../../standalone/logdrake_.c:145
msgid "User"
msgstr "Корисник"
@@ -14376,48 +14491,48 @@ msgstr "Mandrake Алати за објашњења"
msgid "search"
msgstr "тражи"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:158
+#: ../../standalone/logdrake_.c:161
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Алат за прегледање лог датотека"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:159 ../../standalone/net_monitor_.c:91
+#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
msgid "Settings"
msgstr "Опције"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:164
+#: ../../standalone/logdrake_.c:167
msgid "matching"
msgstr "поклапање"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:165
+#: ../../standalone/logdrake_.c:168
msgid "but not matching"
msgstr "али не поклапа се"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:169
+#: ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Choose file"
msgstr "Изабери датотеку"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:174
+#: ../../standalone/logdrake_.c:181
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:184
+#: ../../standalone/logdrake_.c:191
msgid "Content of the file"
msgstr "Садржај датотексе"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:188 ../../standalone/logdrake_.c:362
+#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail аларм"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:237
+#: ../../standalone/logdrake_.c:245
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:379
+#: ../../standalone/logdrake_.c:392
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "КОнфигурација аларма за Mail"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:380
+#: ../../standalone/logdrake_.c:393
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -14427,66 +14542,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Овде можете да подесите алармни систем.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:387
+#: ../../standalone/logdrake_.c:400
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сервер"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:388
+#: ../../standalone/logdrake_.c:401
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Програм за дефинисање Имена домена"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:389
+#: ../../standalone/logdrake_.c:402
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сервер"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:390
+#: ../../standalone/logdrake_.c:403
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail сервер"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:391
+#: ../../standalone/logdrake_.c:404
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сервер"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
+#: ../../standalone/logdrake_.c:405
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сервер"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
+#: ../../standalone/logdrake_.c:406
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Сервис"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:394
+#: ../../standalone/logdrake_.c:407
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Сервис"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
+#: ../../standalone/logdrake_.c:414
msgid "service setting"
msgstr "подешавање сервиса"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
+#: ../../standalone/logdrake_.c:415
#, fuzzy
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
msgstr ""
"Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса небуде више активан"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
+#: ../../standalone/logdrake_.c:428
msgid "load setting"
msgstr "учитај поставку"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:416
+#: ../../standalone/logdrake_.c:429
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Огласиће се аларм уколико је учитано веће од ове вредности"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:431
+#: ../../standalone/logdrake_.c:444
msgid "alert configuration"
msgstr "конфигурацијa аларма"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:432
+#: ../../standalone/logdrake_.c:445
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Унесите своју email адресу доле"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:473
+#: ../../standalone/logdrake_.c:486
msgid "Save as.."
msgstr "Сними Kао..."
@@ -14597,7 +14712,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
#, fuzzy
msgid ""
-"Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу "
@@ -14778,7 +14893,7 @@ msgstr "Излаз из инсталације"
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:717
+#: ../../ugtk2.pm_.c:711
msgid "utopia 25"
msgstr ""
@@ -15026,6 +15141,148 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научнa радна станицa"
+#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+#~ msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpu number "
+#~ msgstr "број"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "WARNING:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
+#~ "imposed\n"
+#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+#~ "should\n"
+#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
+#~ "download, stock\n"
+#~ "and/or use these software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+#~ "infringe\n"
+#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
+#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
+#~ "serious\n"
+#~ "sanctions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+#~ "liable\n"
+#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
+#~ "not\n"
+#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
+#~ "data and\n"
+#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
+#~ "be paid\n"
+#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
+#~ "sole\n"
+#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
+#~ msgstr ""
+#~ "Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и "
+#~ "изложеност\n"
+#~ "многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n"
+#~ "да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n"
+#~ "закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n"
+#~ "\n"
+#~ "MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу "
+#~ "настати,нити за судске казне коjе се могу jавити.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
+
+#~ msgid "Proxy configuration"
+#~ msgstr "Подeшавaње проксиja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+#~ "with or without login and password\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Добродошли у алат за конфигурацију proxy-ја.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Овде можете да подесите ваше http и ftp проксије\n"
+#~ "са или без корисничког имена и лозинке\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Молим Вас да унесете http proxy информације\n"
+#~ "Оставите поља празнима уколико не желите да користетите прокси"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "Порт"
+
+#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
+#~ msgstr "Url треба да почиње са http://..."
+
+#~ msgid "The port part should be numeric"
+#~ msgstr "Броj порта би требао да буде нумеричка ознака (број)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Молим Вас да унесете информације о ftp proxy-ју\n"
+#~ "Поља оставите празнима уколико не желите да користите ftp прокси"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ msgstr ""
+#~ "Унесите proxy корисничко име и лозинку, уколико постоје.\n"
+#~ "Поља оставите пазнима уколико не желите да користите корисничко име/"
+#~ "лозинку"
+
+#~ msgid "login"
+#~ msgstr "логовaњe"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "лозинка"
+
+#~ msgid "re-type password"
+#~ msgstr "помово унесите лозинке"
+
+#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
+#~ msgstr "Неподударност лозинки. Пробајте поново!"
+
+#~ msgid "Can't write file %s"
+#~ msgstr "Није могућ унос у фајл %s"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
+#~ "network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи "
+#~ "вашу мрежу"
+
#~ msgid "no help implemented yet.\n"
#~ msgstr "помоћ jош ниjе имплементирана.\n"