diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 687 |
1 files changed, 338 insertions, 349 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index a1b39187b..764c374f0 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-06 21:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:732 msgid "None" msgstr "Ниједан" @@ -512,15 +512,15 @@ msgstr "Видео мод" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:753 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 ../../netconnect.pm_.c:549 +#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548 #: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 +#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" @@ -543,14 +543,14 @@ msgid "" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Add" msgstr "Додај" #: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../../netconnect.pm_.c:831 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830 #: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 ../../interactive.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 ../../interactive.pm_.c:76 #: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 #: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243 @@ -663,13 +663,13 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" #: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:466 +#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:465 #: ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Не" #: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:464 +#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:463 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -1360,9 +1360,7 @@ msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани" msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:511 +#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 #: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -2824,7 +2822,7 @@ msgstr "Подешавање миша" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:499 +#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разне опције" @@ -2860,8 +2858,8 @@ msgstr "Подеси сервисе" msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 +#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" @@ -2889,7 +2887,7 @@ msgstr "Ауто инсталационa дискетa " msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../install_any.pm_.c:583 +#: ../../install_any.pm_.c:584 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" @@ -2926,11 +2924,11 @@ msgstr "" "За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" "Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:46 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Морате имати swap партицију" -#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:47 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -3119,12 +3117,12 @@ msgstr "" "Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" "Наставите на ваш ризик!" -#: ../../install_steps.pm_.c:197 +#: ../../install_steps.pm_.c:196 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:376 +#: ../../install_steps.pm_.c:375 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3136,12 +3134,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:663 +#: ../../install_steps.pm_.c:662 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -3151,80 +3149,6 @@ msgstr "Неприступачан дискетни уређај" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Покрећем корак `%s'\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "Total size: " -msgstr "Укупна величина: " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Верзија: %s\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Величина: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Изабери пакете за инсталацију" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263 -msgid "Info" -msgstr "Инфо" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 -msgid "Install" -msgstr "Инсталирај" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 -msgid "Installing" -msgstr "Инсталирам" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 -msgid "Please wait, " -msgstr "Молим сачекајте" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 -msgid "Time remaining " -msgstr "Преостало време" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 -msgid "Total time " -msgstr "Укупно време" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Припремам инсталацију" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Свеједно наставити даље ?" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Грешка у листи пакета:" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992 -msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" - #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" @@ -3286,6 +3210,19 @@ msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку." msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Изабери пакете за инсталацију" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263 +msgid "Info" +msgstr "Инфо" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Инсталирај" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскe зависности" @@ -3311,6 +3248,16 @@ msgstr "Лош пакет" msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Верзија: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Величина: %d KB\n" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 #, c-format msgid "Importance: %s\n" @@ -3358,10 +3305,26 @@ msgstr "" msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +msgid "Installing" +msgstr "Инсталирам" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +msgid "Please wait, " +msgstr "Молим сачекајте" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +msgid "Time remaining " +msgstr "Преостало време" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 +msgid "Total time " +msgstr "Укупно време" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86 #: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51 #: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 @@ -3369,11 +3332,20 @@ msgstr "Процењујем" msgid "Cancel" msgstr "Обустави" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Припремам инсталацију" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Инсталирам пакет %s" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531 msgid "" "\n" @@ -3428,6 +3400,14 @@ msgstr "" msgid "Refuse" msgstr "Одбаци" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Свеједно наставити даље ?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Грешка у листи пакета:" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -3580,7 +3560,7 @@ msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 msgid "All" msgstr "Свe" @@ -3763,38 +3743,38 @@ msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 msgid "Custom" msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Select the size you want to install" msgstr "Изаберите величину инсталацијe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -3805,12 +3785,12 @@ msgstr "" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на " "Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -3818,11 +3798,11 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3878,92 +3858,92 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731 msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 msgid "Use shadow file" msgstr "Користи shadow фајл" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 msgid "shadow" msgstr "сенкa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Користи MD5 лозинку" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификација NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" @@ -3973,48 +3953,48 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../printerdrake.pm_.c:93 #: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Иконa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:853 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4040,19 +4020,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4073,33 +4053,33 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4107,80 +4087,80 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Kракерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разнa питања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(може узроковати грешке)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 msgid "Removable media automounting" msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Омогући мулти-профиле " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -4196,7 +4176,7 @@ msgstr "" "каосервер.\n" "Упозорени стe." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -4204,22 +4184,26 @@ msgstr "" "Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n" "тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4229,7 +4213,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4650,25 +4634,24 @@ msgid "Testing your connection..." msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" #: ../../netconnect.pm_.c:106 -msgid "" -"The system is now connected to Internet! Congratulation.\n" -"Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:108 +#: ../../netconnect.pm_.c:107 #, fuzzy msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:142 ../../netconnect.pm_.c:214 -#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect.pm_.c:245 -#: ../../netconnect.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213 +#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244 +#: ../../netconnect.pm_.c:256 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:142 +#: ../../netconnect.pm_.c:141 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -4676,115 +4659,115 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 +#: ../../netconnect.pm_.c:158 msgid "Connection Configuration" msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../netconnect.pm_.c:160 +#: ../../netconnect.pm_.c:159 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../netconnect.pm_.c:162 +#: ../../netconnect.pm_.c:161 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:163 +#: ../../netconnect.pm_.c:162 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:164 +#: ../../netconnect.pm_.c:163 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:165 +#: ../../netconnect.pm_.c:164 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:166 +#: ../../netconnect.pm_.c:165 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:167 +#: ../../netconnect.pm_.c:166 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../netconnect.pm_.c:169 +#: ../../netconnect.pm_.c:168 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:170 +#: ../../netconnect.pm_.c:169 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../netconnect.pm_.c:171 +#: ../../netconnect.pm_.c:170 msgid "Provider dns 1" msgstr "Проваjдеров dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:172 +#: ../../netconnect.pm_.c:171 msgid "Provider dns 2" msgstr "Проваjдеров dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:173 +#: ../../netconnect.pm_.c:172 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../netconnect.pm_.c:175 +#: ../../netconnect.pm_.c:174 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../netconnect.pm_.c:176 +#: ../../netconnect.pm_.c:175 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../netconnect.pm_.c:177 +#: ../../netconnect.pm_.c:176 msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинку" -#: ../../netconnect.pm_.c:209 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: ../../netconnect.pm_.c:209 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:211 +#: ../../netconnect.pm_.c:210 msgid "Rest of the world" msgstr "Остатак светa" -#: ../../netconnect.pm_.c:211 +#: ../../netconnect.pm_.c:210 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" -#: ../../netconnect.pm_.c:215 +#: ../../netconnect.pm_.c:214 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:225 +#: ../../netconnect.pm_.c:224 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:227 +#: ../../netconnect.pm_.c:226 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:229 +#: ../../netconnect.pm_.c:228 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../netconnect.pm_.c:234 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../netconnect.pm_.c:242 +#: ../../netconnect.pm_.c:241 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:245 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -4797,15 +4780,15 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:258 +#: ../../netconnect.pm_.c:257 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:282 +#: ../../netconnect.pm_.c:281 msgid "I have found an ISDN Card:\n" msgstr "Пронaђена ISDN картица:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 +#: ../../netconnect.pm_.c:287 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -4813,11 +4796,11 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:300 +#: ../../netconnect.pm_.c:299 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:332 +#: ../../netconnect.pm_.c:331 #, fuzzy msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -4826,214 +4809,214 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње " "хардверa." -#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../standalone/drakgw_.c:222 +#: ../../netconnect.pm_.c:335 ../../standalone/drakgw_.c:222 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:337 +#: ../../netconnect.pm_.c:336 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:352 ../../netconnect.pm_.c:625 -#: ../../netconnect.pm_.c:755 ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623 +#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:353 +#: ../../netconnect.pm_.c:352 msgid "" "\n" "Do you agree?" msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:353 +#: ../../netconnect.pm_.c:352 #, fuzzy msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:469 +#: ../../netconnect.pm_.c:468 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:470 +#: ../../netconnect.pm_.c:469 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:530 +#: ../../netconnect.pm_.c:529 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:540 +#: ../../netconnect.pm_.c:539 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../netconnect.pm_.c:545 +#: ../../netconnect.pm_.c:544 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../netconnect.pm_.c:546 +#: ../../netconnect.pm_.c:545 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../netconnect.pm_.c:547 +#: ../../netconnect.pm_.c:546 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../netconnect.pm_.c:548 +#: ../../netconnect.pm_.c:547 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../netconnect.pm_.c:550 +#: ../../netconnect.pm_.c:549 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../netconnect.pm_.c:550 +#: ../../netconnect.pm_.c:549 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:550 +#: ../../netconnect.pm_.c:549 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../netconnect.pm_.c:550 +#: ../../netconnect.pm_.c:549 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../netconnect.pm_.c:551 +#: ../../netconnect.pm_.c:550 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../netconnect.pm_.c:553 +#: ../../netconnect.pm_.c:552 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:554 +#: ../../netconnect.pm_.c:553 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:584 +#: ../../netconnect.pm_.c:582 #, fuzzy msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:584 ../../netconnect.pm_.c:588 +#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586 #, fuzzy msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:584 +#: ../../netconnect.pm_.c:582 #, fuzzy msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:588 +#: ../../netconnect.pm_.c:586 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:588 +#: ../../netconnect.pm_.c:586 #, fuzzy msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:592 +#: ../../netconnect.pm_.c:590 #, fuzzy msgid "Connect to Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:594 +#: ../../netconnect.pm_.c:592 #, fuzzy msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Дисконектуj са интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:596 +#: ../../netconnect.pm_.c:594 #, fuzzy msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:599 +#: ../../netconnect.pm_.c:597 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../netconnect.pm_.c:756 +#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755 #, fuzzy msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:643 +#: ../../netconnect.pm_.c:641 #, fuzzy msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:662 +#: ../../netconnect.pm_.c:661 #, fuzzy msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:667 +#: ../../netconnect.pm_.c:666 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../netconnect.pm_.c:669 +#: ../../netconnect.pm_.c:668 #, fuzzy msgid "External ISDN modem" msgstr "Екстерни модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:672 ../../netconnect.pm_.c:706 -#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect.pm_.c:742 -#: ../../netconnect.pm_.c:787 +#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705 +#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741 +#: ../../netconnect.pm_.c:786 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:673 +#: ../../netconnect.pm_.c:672 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:692 +#: ../../netconnect.pm_.c:691 #, fuzzy msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 +#: ../../netconnect.pm_.c:700 msgid "France" msgstr "Францускa" -#: ../../netconnect.pm_.c:703 +#: ../../netconnect.pm_.c:702 msgid "Other countries" msgstr "Друге земљe" -#: ../../netconnect.pm_.c:707 +#: ../../netconnect.pm_.c:706 msgid "In which country are you located ?" msgstr "У коjоj се замљи налазитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:712 msgid "Alcatel modem" msgstr "Alcatel модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:715 +#: ../../netconnect.pm_.c:714 msgid "ECI modem" msgstr "ECI модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:719 +#: ../../netconnect.pm_.c:718 msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." msgstr "Ако jе вaш adsl модем Alcatel -ов,изаберите Alcatel.Уколико ниjе,ECI." -#: ../../netconnect.pm_.c:737 +#: ../../netconnect.pm_.c:736 msgid "use pppoe" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:739 +#: ../../netconnect.pm_.c:738 msgid "don't use pppoe" msgstr "не користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:743 +#: ../../netconnect.pm_.c:742 msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" "However, some connections only use dhcp.\n" @@ -5043,46 +5026,46 @@ msgstr "" "Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n" "Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:766 +#: ../../netconnect.pm_.c:765 #, fuzzy msgid "Configure a cable connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:788 +#: ../../netconnect.pm_.c:787 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:801 +#: ../../netconnect.pm_.c:800 #, fuzzy msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:812 +#: ../../netconnect.pm_.c:811 msgid "Configure local network" msgstr "Подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:816 +#: ../../netconnect.pm_.c:815 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:817 +#: ../../netconnect.pm_.c:816 #, fuzzy msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../netconnect.pm_.c:825 +#: ../../netconnect.pm_.c:824 msgid "Disable networking" msgstr "искључи мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:835 +#: ../../netconnect.pm_.c:834 #, fuzzy msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:836 +#: ../../netconnect.pm_.c:835 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5090,15 +5073,15 @@ msgstr "" "Локални мрежа је већ подешена.\n" "Да ли желите да:" -#: ../../netconnect.pm_.c:837 +#: ../../netconnect.pm_.c:836 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:859 +#: ../../netconnect.pm_.c:858 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:860 +#: ../../netconnect.pm_.c:859 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -6419,93 +6402,85 @@ msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" # ../../share/compssUsers -msgid "Graphics Manipulation" +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Personnal Finance" +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Databases" +msgid "Personnal Information Management" msgstr "" -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" - -#, fuzzy -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Мултимедиja" - # ../../share/compssUsers -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgid "Tools to create and burn CD's" msgstr "" -msgid "Multimedia" -msgstr "Мултимедиja" +#, fuzzy +msgid "Internet Tools" +msgstr "Интернет" -msgid "Office" -msgstr "Office" +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" # ../../share/compssUsers -msgid "" -"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file " -"transfer tools" +msgid "Personnal Finance" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Communication facilities" +msgid "Graphics programs such as The Gimp" msgstr "" -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "Office" +msgstr "Office" # ../../share/compssUsers -msgid "Personnal Information Management" +msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" msgstr "" -msgid "Gnome" -msgstr "Gnome" - -msgid "Documentation" -msgstr "Документациja" - #, fuzzy -msgid "Internet Tools" -msgstr "Интернет" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Мултимедиja" # ../../share/compssUsers -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgid "Video players and editors" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Мултимедиja" - # ../../share/compssUsers msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Video players and editors" +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "" + +# ../../share/compssUsers +msgid "" +"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file " +"transfer tools" msgstr "" # ../../share/compssUsers @@ -6513,63 +6488,77 @@ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" msgstr "" # ../../share/compssUsers +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "" + +# ../../share/compssUsers msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Games" -msgstr "Gnome" +# ../../share/compssUsers +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Multimedia - Video" msgstr "Мултимедиja" -# ../../share/compssUsers -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "" +msgid "KDE" +msgstr "KDE" # ../../share/compssUsers -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" +msgid "Sound and video playing/editing programs" msgstr "" -# ../../share/compssUsers -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "" +msgid "Multimedia" +msgstr "Мултимедиja" # ../../share/compssUsers -msgid "Tools to create and burn CD's" +msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Multimedia - CD Burning" +msgid "Multimedia - Sound" msgstr "Мултимедиja" -# ../../share/compssUsers -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" +msgid "Gnome" +msgstr "Gnome" + +msgid "Documentation" +msgstr "Документациja" # ../../share/compssUsers -msgid "Other Graphical Desktops" +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgid "Graphics Manipulation" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Games" +msgstr "Gnome" + +#, fuzzy +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Мултимедиja" + # ../../share/compssUsers -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgid "Communication facilities" msgstr "" # ../../share/compssUsers -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgid "Databases" msgstr "" +#~ msgid "Choose the size you want to install" +#~ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" + +#~ msgid "Total size: " +#~ msgstr "Укупна величина: " + #~ msgid "Reconfigure local network" #~ msgstr "Реконфигуриши локалну мрежу" |