summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po107
1 files changed, 55 insertions, 52 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 8d27884ef..30622fa55 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -4069,7 +4069,7 @@ msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
@@ -4772,11 +4772,6 @@ msgstr "ЛИценцирани уговор"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Да ли заиста хоћете да прекинете инсталацију?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Xм,поjавила се грешка"
@@ -5561,7 +5556,7 @@ msgstr "Инфо"
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Краj"
@@ -6569,13 +6564,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Крај"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6602,6 +6590,13 @@ msgstr "Монитор"
msgid "Graphic Card"
msgstr "Графичка картица"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Крај"
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
@@ -8067,10 +8062,10 @@ msgstr "Непознати|CPH05X (bt878) [многи произвођачи]"
msgid "Auto-detect"
msgstr "Ауто-детекциjа"
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Следећи"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Доле"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -13093,6 +13088,11 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Следећи"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Претходни"
@@ -15488,7 +15488,7 @@ msgstr ""
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено "
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Жалим, али подржани су само 2.4 кернели."
@@ -15579,12 +15579,12 @@ msgstr "Избриши одабрано правило"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Down selected rule one level"
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Спусти одабрано правило за један ниво"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Up selected rule one level"
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво"
#: ../../standalone/drakperm:1
@@ -15678,7 +15678,7 @@ msgstr "Периодичне провере"
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"system security. If you need an explanation, click on Help.\n"
msgstr ""
"СЛедеће опције се могу поставити да подесе ваш\n"
"сигурносни систем. Уколико вам треба објашњење, кликните на помоћ.\n"
@@ -15823,7 +15823,7 @@ msgstr "Избор боје за траку која приказује стање напредовања"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Ова тема нема ниједан bootsplash у %s !"
#: ../../standalone/draksplash:1
@@ -15873,7 +15873,7 @@ msgstr "боја траке са приказом напретка"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "the heigth of the progress bar"
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr "висина траке са приказом напретка"
#: ../../standalone/draksplash:1
@@ -15950,7 +15950,7 @@ msgstr "креирање првог корака"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"пакет 'ImageMagick' је потребан да правилан рад.\n"
@@ -16170,10 +16170,9 @@ msgid "secondary"
msgstr "секундарно"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Кликните на уређај у левом стаблу да би овде приказали информације."
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16246,10 +16245,10 @@ msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Пријавите Баг"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима "
"приказаним у десном оквиру (\"Информације\")"
@@ -16424,7 +16423,7 @@ msgstr "Halt bug"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"Први pentium процесори су били баговити и блокирали су рад при ддекодирању "
"F00F bytecode"
@@ -16458,7 +16457,7 @@ msgstr "да је FPU присутан"
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
"Рани Intel Pentium чипови су имали грешку у floating тачки процесора који "
@@ -16482,7 +16481,7 @@ msgstr "Заставе"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16491,8 +16490,8 @@ msgid "Module"
msgstr "Модул"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dinamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "ново динамичко име уређаја генерисано од стране incore kernel devfs"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16587,10 +16586,10 @@ msgid "Location on the bus"
msgstr "Локација на бусу"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и "
"бројеве PCI/USB уређаја"
@@ -16601,9 +16600,9 @@ msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификација буса"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time to "
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
@@ -16707,9 +16706,10 @@ msgid "load setting"
msgstr "учитај поставку"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr "Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса нијевише активан"
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -16825,7 +16825,7 @@ msgstr "тражи"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr "Mandrake Алати за објашњења"
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -16905,7 +16905,7 @@ msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Изаберитe тип миша"
#: ../../standalone/net_monitor:1
@@ -16978,22 +16978,22 @@ msgstr "Повезивање завршено."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr "Дисконектовање за Интернета завршено."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr "Дисконектовање са Интернета није успело."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Connecting to Internet "
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Повезивање на Интернет"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Дисконектовање са Интернета"
#: ../../standalone/net_monitor:1
@@ -17072,7 +17072,7 @@ msgstr "изаберите уређај"
#, c-format
msgid ""
"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"Please select the device where your scanner is attached"
msgstr ""
"Scannerdrake није могао да детектује ваш %s скенер.\n"
"Изаберите порт на који је ваш скенер прикључен"
@@ -17483,9 +17483,12 @@ msgid "Personal Finance"
msgstr "Личне финансиje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Програми за управљaње вaшим финансиjамa, као што jе gnucash"
+#~ msgid "Do you really want to leave the installation?"
+#~ msgstr "Да ли заиста хоћете да прекинете инсталацију?"
+
#~ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
#~ msgstr "Да ли сте сигурни да одбијате лиценцу?"