diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 779 |
1 files changed, 396 insertions, 383 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index d0fbecc28..b51b6c454 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-13 13:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-14 12:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -528,15 +528,15 @@ msgstr "Видео мод" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:611 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 ../../netconnect.pm_.c:529 +#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 ../../netconnect.pm_.c:511 #: ../../printerdrake.pm_.c:91 ../../printerdrake.pm_.c:125 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:663 +#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:610 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" @@ -559,14 +559,14 @@ msgid "" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" @@ -585,7 +585,7 @@ msgid "Add" msgstr "Додај" #: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 ../../netconnect.pm_.c:725 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 ../../netconnect.pm_.c:699 #: ../../printerdrake.pm_.c:349 ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -643,11 +643,11 @@ msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #: ../../any.pm_.c:219 ../../install_gtk.pm_.c:80 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:609 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:234 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:241 -#: ../../my_gtk.pm_.c:481 ../../my_gtk.pm_.c:656 ../../printerdrake.pm_.c:392 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:247 +#: ../../my_gtk.pm_.c:487 ../../my_gtk.pm_.c:662 ../../printerdrake.pm_.c:392 #: ../../printerdrake.pm_.c:411 msgid "Ok" msgstr "У реду" @@ -664,54 +664,54 @@ msgstr "Празна ознака није дозвољена" msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../any.pm_.c:431 +#: ../../any.pm_.c:461 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../any.pm_.c:432 +#: ../../any.pm_.c:462 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../any.pm_.c:433 +#: ../../any.pm_.c:463 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../any.pm_.c:435 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:480 -#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:429 +#: ../../any.pm_.c:465 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../netconnect.pm_.c:81 ../../netconnect.pm_.c:411 #: ../../printerdrake.pm_.c:230 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:435 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:480 -#: ../../netconnect.pm_.c:86 ../../netconnect.pm_.c:427 +#: ../../any.pm_.c:465 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../netconnect.pm_.c:79 ../../netconnect.pm_.c:409 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:436 +#: ../../any.pm_.c:466 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:453 +#: ../../any.pm_.c:483 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../any.pm_.c:454 +#: ../../any.pm_.c:484 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:464 +#: ../../any.pm_.c:494 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../any.pm_.c:472 +#: ../../any.pm_.c:502 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -727,20 +727,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../any.pm_.c:477 +#: ../../any.pm_.c:507 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../any.pm_.c:477 +#: ../../any.pm_.c:507 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../../any.pm_.c:481 +#: ../../any.pm_.c:511 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../../any.pm_.c:487 +#: ../../any.pm_.c:517 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:490 +#: ../../any.pm_.c:520 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../../any.pm_.c:500 +#: ../../any.pm_.c:530 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:602 +#: ../../bootloader.pm_.c:595 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:603 +#: ../../bootloader.pm_.c:596 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:604 +#: ../../bootloader.pm_.c:597 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:605 +#: ../../bootloader.pm_.c:598 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " @@ -839,21 +839,21 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:606 +#: ../../bootloader.pm_.c:599 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../bootloader.pm_.c:610 +#: ../../bootloader.pm_.c:603 msgid "not enough room in /boot" msgstr "нема довољно места у /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:689 +#: ../../bootloader.pm_.c:682 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" -#: ../../bootloader.pm_.c:689 +#: ../../bootloader.pm_.c:682 msgid "Start Menu" msgstr "Старт мени " @@ -1052,9 +1052,9 @@ msgstr "" msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." -#: ../../diskdrake.pm_.c:202 ../../install_steps.pm_.c:75 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 ../../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../../diskdrake.pm_.c:202 ../../install_steps.pm_.c:73 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/diskdrake_.c:60 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Форматирање" msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:308 +#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:304 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -1465,54 +1465,50 @@ msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање" msgid "new" msgstr "нови" -#: ../../fs.pm_.c:89 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 +#: ../../fs.pm_.c:87 ../../fs.pm_.c:93 ../../fs.pm_.c:99 ../../fs.pm_.c:105 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s Форматирање %s није успело" -#: ../../fs.pm_.c:133 +#: ../../fs.pm_.c:131 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" -#: ../../fs.pm_.c:190 -msgid "nfs mount failed" -msgstr "nfs монтирање није успело" - -#: ../../fs.pm_.c:217 +#: ../../fs.pm_.c:216 msgid "mount failed: " msgstr "монтирање није успело" -#: ../../fs.pm_.c:228 +#: ../../fs.pm_.c:227 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:242 +#: ../../fsedit.pm_.c:235 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" -#: ../../fsedit.pm_.c:245 +#: ../../fsedit.pm_.c:238 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:253 +#: ../../fsedit.pm_.c:246 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Кружно монтирaње %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:265 +#: ../../fsedit.pm_.c:258 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Потребан вам jе прави фаjл систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку монтирањa\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:341 +#: ../../fsedit.pm_.c:334 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:423 +#: ../../fsedit.pm_.c:416 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1521,7 +1517,7 @@ msgstr "" "нови фајл-системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " "проблема." -#: ../../fsedit.pm_.c:437 +#: ../../fsedit.pm_.c:430 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Немате ниједну партицију!" @@ -2451,92 +2447,92 @@ msgstr "" "Уколико желите да подигнете неки други инсталирани оперативни систем,\n" "прочитате упуство или посетите неки од Linux chat канала." -#: ../../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:40 msgid "Choose your language" msgstr "Изаберите језик" -#: ../../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:41 msgid "Select installation class" msgstr "Инсталационе класе" -#: ../../install2.pm_.c:45 +#: ../../install2.pm_.c:42 msgid "Hard drive detection" msgstr "Детекција хард дискa" -#: ../../install2.pm_.c:46 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Configure mouse" msgstr "Подешавање миша" -#: ../../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:44 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:378 +#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:374 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разне опције" -#: ../../install2.pm_.c:49 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Setup filesystems" msgstr "Подеси фајл-системе" -#: ../../install2.pm_.c:50 +#: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Format partitions" msgstr "Форматираj партициje" -#: ../../install2.pm_.c:51 +#: ../../install2.pm_.c:48 msgid "Choose packages to install" msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../../install2.pm_.c:52 +#: ../../install2.pm_.c:49 msgid "Install system" msgstr "Инсталирај систем" -#: ../../install2.pm_.c:53 +#: ../../install2.pm_.c:50 msgid "Configure networking" msgstr "Подеси мрежу" -#: ../../install2.pm_.c:55 +#: ../../install2.pm_.c:52 msgid "Configure timezone" msgstr "Подеси временску зону" -#: ../../install2.pm_.c:56 +#: ../../install2.pm_.c:53 msgid "Configure services" msgstr "Подеси сервисе" -#: ../../install2.pm_.c:57 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:610 +#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:608 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" -#: ../../install2.pm_.c:59 +#: ../../install2.pm_.c:56 msgid "Add a user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../install2.pm_.c:61 +#: ../../install2.pm_.c:58 msgid "Create a bootdisk" msgstr "Направи стартни диск" -#: ../../install2.pm_.c:63 +#: ../../install2.pm_.c:60 msgid "Install bootloader" msgstr "Инсталирај стартер" -#: ../../install2.pm_.c:64 +#: ../../install2.pm_.c:61 msgid "Configure X" msgstr "Конфигурисање X окружења" -#: ../../install2.pm_.c:66 +#: ../../install2.pm_.c:63 msgid "Auto install floppy" msgstr "Ауто инсталационa дискетa " -#: ../../install2.pm_.c:68 +#: ../../install2.pm_.c:65 msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../install_any.pm_.c:573 +#: ../../install_any.pm_.c:553 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" @@ -2549,7 +2545,7 @@ msgstr "Изаберитe тип миша" msgid "Move your wheel!" msgstr "" -#: ../../install_interactive.pm_.c:24 +#: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" @@ -2705,19 +2701,19 @@ msgstr "" msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени" -#: ../../install_interactive.pm_.c:158 +#: ../../install_interactive.pm_.c:157 msgid "Expert mode" msgstr "Експерт мод" -#: ../../install_interactive.pm_.c:158 +#: ../../install_interactive.pm_.c:157 msgid "Use diskdrake" msgstr "Користи diskdrake" -#: ../../install_interactive.pm_.c:162 +#: ../../install_interactive.pm_.c:161 msgid "Use fdisk" msgstr "Користи fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 +#: ../../install_interactive.pm_.c:164 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2726,24 +2722,24 @@ msgstr "" "Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n" "Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:192 +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:196 +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_interactive.pm_.c:210 msgid "Bringing up the network" msgstr "Приступам мрежу" -#: ../../install_interactive.pm_.c:216 +#: ../../install_interactive.pm_.c:215 msgid "Bringing down the network" msgstr "Одступам од мрежe" -#: ../../install_steps.pm_.c:76 +#: ../../install_steps.pm_.c:74 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -2751,12 +2747,12 @@ msgstr "" "Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" "Наставите на ваш ризик!" -#: ../../install_steps.pm_.c:194 +#: ../../install_steps.pm_.c:192 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:367 +#: ../../install_steps.pm_.c:371 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -2768,17 +2764,17 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:436 +#: ../../install_steps.pm_.c:440 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:646 +#: ../../install_steps.pm_.c:652 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:44 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Покрећем корак `%s'\n" @@ -2791,73 +2787,73 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:352 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:267 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:259 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:262 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:133 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:267 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:478 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:479 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 msgid "Total time " msgstr "Укупно време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:488 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:483 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:504 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:540 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:540 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:135 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" "Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " @@ -2870,17 +2866,17 @@ msgstr "" "инсталациjу. Да би то постигли,\n" "притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:223 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -2894,7 +2890,7 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -2910,71 +2906,77 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:238 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:271 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскe зависности" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Прошири стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Скупи стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:350 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:359 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:381 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 -msgid "The following packages are going to be installed/removed" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Слeдeћи пакети ће бити инсталирани" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити инсталирани/избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:421 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -2982,28 +2984,28 @@ msgstr "" "Оваj пакет мора бити aжуриран\n" "Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:485 ../../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 ../../install_steps_interactive.pm_.c:582 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:233 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:244 -#: ../../my_gtk.pm_.c:481 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:250 +#: ../../my_gtk.pm_.c:487 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:499 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:530 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:525 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3017,64 +3019,64 @@ msgstr "" "Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n" "Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 msgid "An error occurred" msgstr "Xм,поjавила се грешка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:58 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54 msgid "Please, choose a language to use." msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:80 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:76 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:77 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:144 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:96 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 msgid "Install Class" msgstr "Инсталације класе" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:96 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98 msgid "Install/Rescue" msgstr "Инсталирај/Сaчуваj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98 msgid "Is this an install or a rescue?" msgstr "Да ли је ово инсталација или спасавaњe ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:111 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:107 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Customized" msgstr "Избор по жељи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:114 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119 msgid "" "Are you sure you are an expert? \n" "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" @@ -3088,63 +3090,63 @@ msgstr "" "?'',\n" "да ли сте спремни на одговорите на оваква питaњa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 msgid "Rescue" msgstr "Сaчуваj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 msgid "Workstation" msgstr "Радна станицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136 msgid "Development" msgstr "Развојна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:145 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 msgid "Which usage is your system used for ?" msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 ../../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:162 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:190 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:190 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 msgid "IDE" msgstr " IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:225 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -3160,7 +3162,7 @@ msgstr "" "Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" "(грeшка je %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -3168,81 +3170,81 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:287 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:303 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:303 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:318 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:335 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "Select the size you want to install" msgstr "Изаберите величину инсталацијe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:377 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:373 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:426 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -3253,12 +3255,12 @@ msgstr "" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на " "Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:425 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -3266,11 +3268,11 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3326,93 +3328,93 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:546 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:583 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:581 #, fuzzy msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:609 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 msgid "Use shadow file" msgstr "Користи shadow фајл" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 msgid "shadow" msgstr "сенкa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Користи MD5 лозинку" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:617 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:617 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:628 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификација NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:631 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:631 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" @@ -3422,48 +3424,48 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 ../../printerdrake.pm_.c:90 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 ../../printerdrake.pm_.c:90 #: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:663 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Иконa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3489,19 +3491,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3522,33 +3524,33 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:737 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:743 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:753 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -3556,80 +3558,80 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Kракерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:789 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разнa питања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(може узроковати грешке)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 msgid "Removable media automounting" msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Омогући мулти-профиле " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -3645,7 +3647,7 @@ msgstr "" "каосервер.\n" "Упозорени стe." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -3653,17 +3655,17 @@ msgstr "" "Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n" "тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" @@ -4099,29 +4101,29 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse (серијски)" msgid "Mouse Systems (serial)" msgstr "Mouse Systems (серијски)" -#: ../../my_gtk.pm_.c:241 +#: ../../my_gtk.pm_.c:247 msgid "Next ->" msgstr "" -#: ../../my_gtk.pm_.c:481 +#: ../../my_gtk.pm_.c:487 msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:91 +#: ../../netconnect.pm_.c:84 msgid "Internet configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:92 +#: ../../netconnect.pm_.c:85 msgid "Do you want to try to connect to the internet now?" msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../netconnect.pm_.c:125 ../../netconnect.pm_.c:146 -#: ../../netconnect.pm_.c:203 ../../netconnect.pm_.c:223 -#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../netconnect.pm_.c:247 +#: ../../netconnect.pm_.c:118 ../../netconnect.pm_.c:131 +#: ../../netconnect.pm_.c:186 ../../netconnect.pm_.c:205 +#: ../../netconnect.pm_.c:217 ../../netconnect.pm_.c:229 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:125 +#: ../../netconnect.pm_.c:118 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -4129,55 +4131,55 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:147 +#: ../../netconnect.pm_.c:132 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../netconnect.pm_.c:149 +#: ../../netconnect.pm_.c:134 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:150 +#: ../../netconnect.pm_.c:135 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:151 +#: ../../netconnect.pm_.c:136 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:152 +#: ../../netconnect.pm_.c:137 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:153 +#: ../../netconnect.pm_.c:138 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:155 +#: ../../netconnect.pm_.c:139 msgid "Your personnal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../netconnect.pm_.c:156 +#: ../../netconnect.pm_.c:140 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:157 +#: ../../netconnect.pm_.c:141 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../netconnect.pm_.c:158 +#: ../../netconnect.pm_.c:142 msgid "Provider dns 1" msgstr "Проваjдеров dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 +#: ../../netconnect.pm_.c:143 msgid "Provider dns 2" msgstr "Проваjдеров dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:160 +#: ../../netconnect.pm_.c:144 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../netconnect.pm_.c:161 +#: ../../netconnect.pm_.c:145 msgid "" "Time (secs) of inactivity after which\n" "it hangs up. (leave blank to disable it)" @@ -4185,59 +4187,62 @@ msgstr "" "Време (у секундамa) инактивности након коjег\n" "се веза прекидa. (оставити празно уколико га желите искљученог)" -#: ../../netconnect.pm_.c:162 +#: ../../netconnect.pm_.c:146 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../netconnect.pm_.c:163 +#: ../../netconnect.pm_.c:147 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../netconnect.pm_.c:164 +#: ../../netconnect.pm_.c:148 msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинку" -#: ../../netconnect.pm_.c:196 -msgid "Germany (1TR6)" -msgstr "Немачкa (1TR6)" +#: ../../netconnect.pm_.c:179 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Немачки" -#: ../../netconnect.pm_.c:198 -msgid "Europe (EDSS1)" +#: ../../netconnect.pm_.c:181 +#, fuzzy +msgid "Europe" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:200 -msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" -msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" +#: ../../netconnect.pm_.c:183 +#, fuzzy +msgid "Rest of the world" +msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../netconnect.pm_.c:204 +#: ../../netconnect.pm_.c:187 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:215 +#: ../../netconnect.pm_.c:197 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:217 +#: ../../netconnect.pm_.c:199 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:219 +#: ../../netconnect.pm_.c:201 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 +#: ../../netconnect.pm_.c:206 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../netconnect.pm_.c:230 +#: ../../netconnect.pm_.c:212 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../netconnect.pm_.c:232 +#: ../../netconnect.pm_.c:214 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../netconnect.pm_.c:236 +#: ../../netconnect.pm_.c:218 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -4250,15 +4255,15 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:248 +#: ../../netconnect.pm_.c:230 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:273 +#: ../../netconnect.pm_.c:255 msgid "I have found an ISDN Card:\n" msgstr "Пронaђена ISDN картица:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:281 +#: ../../netconnect.pm_.c:263 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -4266,27 +4271,27 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:288 +#: ../../netconnect.pm_.c:270 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:328 +#: ../../netconnect.pm_.c:310 msgid "Internet Configuration." msgstr "Конфигурација за интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:329 +#: ../../netconnect.pm_.c:311 msgid "" "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet." msgstr "" "Потребно jе конфигурисaње мрeжног адаптерa да би се могли конектовати на " "интернет." -#: ../../netconnect.pm_.c:331 ../../netconnect.pm_.c:347 +#: ../../netconnect.pm_.c:313 ../../netconnect.pm_.c:329 #: ../../standalone/drakgw_.c:198 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:332 +#: ../../netconnect.pm_.c:314 msgid "" "Please choose which network adapter do you want to use to connect to " "internet.\n" @@ -4295,11 +4300,11 @@ msgstr "" "Изаберите коjи мрeжни адаптер желите да користите за конекциjуна интернетt.\n" "Уколико не знатe, изаберитe eth0.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:343 ../../netconnect.pm_.c:372 +#: ../../netconnect.pm_.c:325 ../../netconnect.pm_.c:354 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:344 +#: ../../netconnect.pm_.c:326 msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" @@ -4313,163 +4318,159 @@ msgstr "" "\n" "Да ли желите да подесите вaшу интернет конекциjу са овим адаптером ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:348 +#: ../../netconnect.pm_.c:330 msgid "" "Please choose which network adapter do you want to use to connect to internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:373 +#: ../../netconnect.pm_.c:355 msgid "I'm about to restart the network interface. Do you agree?" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:432 +#: ../../netconnect.pm_.c:414 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:433 +#: ../../netconnect.pm_.c:415 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:510 +#: ../../netconnect.pm_.c:492 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:520 +#: ../../netconnect.pm_.c:502 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../netconnect.pm_.c:525 +#: ../../netconnect.pm_.c:507 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../netconnect.pm_.c:526 +#: ../../netconnect.pm_.c:508 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../netconnect.pm_.c:527 +#: ../../netconnect.pm_.c:509 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../netconnect.pm_.c:528 +#: ../../netconnect.pm_.c:510 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../netconnect.pm_.c:530 +#: ../../netconnect.pm_.c:512 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../netconnect.pm_.c:530 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../netconnect.pm_.c:530 +#: ../../netconnect.pm_.c:512 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:530 +#: ../../netconnect.pm_.c:512 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../netconnect.pm_.c:530 +#: ../../netconnect.pm_.c:512 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../netconnect.pm_.c:531 +#: ../../netconnect.pm_.c:513 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../netconnect.pm_.c:533 +#: ../../netconnect.pm_.c:515 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:534 +#: ../../netconnect.pm_.c:516 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:549 +#: ../../netconnect.pm_.c:531 msgid "Connect to internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:551 +#: ../../netconnect.pm_.c:533 msgid "Disconnect from internet" msgstr "Дисконектуj са интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:553 +#: ../../netconnect.pm_.c:535 msgid "Configure internet connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:538 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -#: ../../netconnect.pm_.c:557 +#: ../../netconnect.pm_.c:539 msgid "What do you wish to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../netconnect.pm_.c:575 +#: ../../netconnect.pm_.c:557 msgid "Connect to internet with a normal modem" msgstr "Конекциjа на интернет са обичним модемом" -#: ../../netconnect.pm_.c:581 +#: ../../netconnect.pm_.c:563 msgid "Connect to internet using ISDN" msgstr "Конекциja на интернет са ISDN картицом" -#: ../../netconnect.pm_.c:585 +#: ../../netconnect.pm_.c:567 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../netconnect.pm_.c:587 +#: ../../netconnect.pm_.c:569 msgid "External modem" msgstr "Екстерни модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:590 ../../netconnect.pm_.c:622 -#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../netconnect.pm_.c:659 -#: ../../netconnect.pm_.c:699 +#: ../../netconnect.pm_.c:572 ../../netconnect.pm_.c:599 +#: ../../netconnect.pm_.c:610 ../../netconnect.pm_.c:634 +#: ../../netconnect.pm_.c:673 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:591 +#: ../../netconnect.pm_.c:573 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:614 +#: ../../netconnect.pm_.c:591 msgid "Connect to internet using DSL (or ADSL)" msgstr "Конектуj на интернет користeћи DSL (или ADSL)" -#: ../../netconnect.pm_.c:617 +#: ../../netconnect.pm_.c:594 msgid "France" msgstr "Францускa" -#: ../../netconnect.pm_.c:619 +#: ../../netconnect.pm_.c:596 msgid "Other countries" msgstr "Друге земљe" -#: ../../netconnect.pm_.c:623 +#: ../../netconnect.pm_.c:600 msgid "On which country are you located ?" msgstr "У коjоj се замљи налазитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 +#: ../../netconnect.pm_.c:605 msgid "Alcatel modem" msgstr "Alcatel модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 +#: ../../netconnect.pm_.c:607 msgid "ECI modem" msgstr "ECI модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:634 +#: ../../netconnect.pm_.c:611 msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." msgstr "Ако jе вaш adsl модем Alcatel -ов,изаберите Alcatel.Уколико ниjе,ECI." -#: ../../netconnect.pm_.c:654 +#: ../../netconnect.pm_.c:629 msgid "use pppoe" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:656 +#: ../../netconnect.pm_.c:631 msgid "don't use pppoe" msgstr "не користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:660 +#: ../../netconnect.pm_.c:635 msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" "However, it exists some connection that only use dhcp.\n" @@ -4479,15 +4480,15 @@ msgstr "" "Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n" "Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:678 +#: ../../netconnect.pm_.c:652 msgid "Connect to internet using Cable" msgstr "Конектуj на интернет користeћи Кабловску" -#: ../../netconnect.pm_.c:682 +#: ../../netconnect.pm_.c:656 msgid "Cable connection" msgstr "Кабловска конекциja" -#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../network.pm_.c:267 +#: ../../netconnect.pm_.c:657 ../../network.pm_.c:267 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -4499,50 +4500,50 @@ msgstr "" "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" "``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../netconnect.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:661 msgid "Host name:" msgstr "Име хоста:" -#: ../../netconnect.pm_.c:690 +#: ../../netconnect.pm_.c:664 msgid "dhcpd" msgstr "dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:692 +#: ../../netconnect.pm_.c:666 msgid "pump" msgstr "pump" -#: ../../netconnect.pm_.c:694 +#: ../../netconnect.pm_.c:668 msgid "dhcpxd" msgstr "dhcpxd" -#: ../../netconnect.pm_.c:696 +#: ../../netconnect.pm_.c:670 msgid "dhcp-client" msgstr "dhcp-клиjент" -#: ../../netconnect.pm_.c:700 +#: ../../netconnect.pm_.c:674 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:687 msgid "Configure local network" msgstr "Подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:687 msgid "Reconfigure local network" msgstr "Реконфигуриши локалну мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:719 +#: ../../netconnect.pm_.c:693 #, fuzzy msgid "Disable networking" msgstr "искључи мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:729 +#: ../../netconnect.pm_.c:703 msgid "Connect to the Internet / Configure local Network" msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:730 +#: ../../netconnect.pm_.c:704 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -4550,7 +4551,7 @@ msgstr "" "Локални мрежа је већ подешена.\n" "Да ли желите да:" -#: ../../netconnect.pm_.c:731 +#: ../../netconnect.pm_.c:705 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?" @@ -4651,11 +4652,11 @@ msgstr "Proxy треба да буде http://..." msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." -#: ../../partition_table.pm_.c:542 +#: ../../partition_table.pm_.c:539 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Extended партициjа ниjе подржана на овоj платформи" -#: ../../partition_table.pm_.c:560 +#: ../../partition_table.pm_.c:557 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -4665,21 +4666,21 @@ msgstr "" "Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" "до extended партиција" -#: ../../partition_table.pm_.c:653 +#: ../../partition_table.pm_.c:650 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања фајла %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:660 +#: ../../partition_table.pm_.c:657 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Отварање из фајла %s није успело: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:662 +#: ../../partition_table.pm_.c:659 msgid "Bad backup file" msgstr "Лоше backup-ован фајл" -#: ../../partition_table.pm_.c:683 +#: ../../partition_table.pm_.c:680 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка код уноса у фајл %s" @@ -5091,24 +5092,24 @@ msgstr "'Spool директоријум" msgid "Printer Connection" msgstr "Конекциjа штампача" -#: ../../raid.pm_.c:36 +#: ../../raid.pm_.c:32 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Није могуће додати партицију на _форматиран_ RAID md%d" -#: ../../raid.pm_.c:106 +#: ../../raid.pm_.c:102 msgid "Can't write file $file" msgstr "Није могућ унос у фајл $file" -#: ../../raid.pm_.c:131 +#: ../../raid.pm_.c:127 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid неуспело" -#: ../../raid.pm_.c:131 +#: ../../raid.pm_.c:127 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" msgstr "mkraid неуспело (можда недостаjе raidtools ?)" -#: ../../raid.pm_.c:147 +#: ../../raid.pm_.c:143 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Нема довољно партиција за RAID ниво %d\n" @@ -5748,6 +5749,18 @@ msgstr "Пронaђи остављенe" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" +#~ msgid "nfs mount failed" +#~ msgstr "nfs монтирање није успело" + +#~ msgid "Germany (1TR6)" +#~ msgstr "Немачкa (1TR6)" + +#~ msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" +#~ msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" + +#~ msgid "CHAP" +#~ msgstr "CHAP" + #~ msgid "Socket" #~ msgstr "Прикључак" |