diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 441 |
1 files changed, 233 insertions, 208 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 65cb57bfa..a73bd211c 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-27 12:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-29 20:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:229 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:234 msgid "Generic" msgstr "Generic" @@ -39,19 +39,19 @@ msgstr "X сервер" msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:211 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:216 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:229 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:229 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 ../../t.pm_.c:41 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенциja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 ../../t.pm_.c:41 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенциja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:281 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:284 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:287 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуциja још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:298 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Упозорење: тестирање може бити опасно по графичку картицу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:349 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -111,29 +111,29 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:349 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:367 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:372 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 #, fuzzy msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:379 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:384 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, поjaвила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:387 ../../Xconfigurator.pm_.c:560 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:392 ../../Xconfigurator.pm_.c:565 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Аутоматско подешавање резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:393 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -143,33 +143,33 @@ msgstr "" "Ваш екран ће блинкати...\n" "Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443 ../../printerdrake.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:448 ../../printerdrake.pm_.c:165 msgid "Resolution" msgstr "Резолуциja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боja при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:485 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:481 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:486 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:495 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуциja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:561 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:566 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" "Ипак, то може довести до блокирања рачунара.\n" "Да ли желите покушати?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:566 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:571 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -187,109 +187,109 @@ msgstr "" "Није пронађен одговарајући мод\n" "Покушајте са другом графичком картицом или монитором" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:906 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:907 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:908 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:913 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:909 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:910 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:915 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенциja: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:916 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:917 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:913 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:918 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Мемориja на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:919 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:934 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:943 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:948 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:945 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опциja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:946 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:947 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Аутоматско тражење резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:956 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957 ../../standalone/drakboot_.c:30 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 ../../standalone/drakboot_.c:30 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:964 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:969 msgid "Forget the changes?" msgstr "Не памтити промене?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:982 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:987 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:998 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1003 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1001 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1006 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1002 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -317,79 +317,79 @@ msgstr "16 милиона боja (24-битна палета)" msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 милиjaрде боja (32-битна палета)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:95 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB или више" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Стандардни VGA, 640x480 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 компат., 1024x768 на 87 Hz са преплитањем (не 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 1024x768 на 87 Hz са преплитањем, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 на 60 Hz, 640x480 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "SVGA без преплитања, 1024x768 на 60 Hz, 800x600 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Високофреквентни SVGA, 1024x768 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" @@ -493,7 +493,8 @@ msgid "restrict" msgstr "ограничено" #: ../../any.pm_.c:93 -msgid "LILO main options" +#, fuzzy +msgid "Bootloader main options" msgstr "LILO главне опције" #: ../../any.pm_.c:96 ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 @@ -517,8 +518,9 @@ msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" #: ../../any.pm_.c:107 +#, fuzzy msgid "" -"Here are the following entries in LILO.\n" +"Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" "Ово су постављне опције у LILO-у.\n" @@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "Ознака" msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_gtk.pm_.c:654 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_gtk.pm_.c:664 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 @@ -776,8 +778,8 @@ msgstr "" msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ПАЖЉИВО,ова операциja jе опасна." -#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:311 -#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 +#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:312 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 #: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" @@ -1060,12 +1062,12 @@ msgstr "Табела партициja за драјв %s ће бити записана на диск!" msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../diskdrake.pm_.c:561 ../../install_steps_gtk.pm_.c:206 +#: ../../diskdrake.pm_.c:561 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система" #: ../../diskdrake.pm_.c:561 ../../diskdrake.pm_.c:610 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:206 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" @@ -1082,7 +1084,8 @@ msgstr "После промене величинe партициjе сви подаци ће бити избрисани" msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:589 +#: ../../diskdrake.pm_.c:589 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -1106,7 +1109,7 @@ msgstr "Врста фајл-система:" msgid "Preference: " msgstr "Карактеристике: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:721 ../../install_steps.pm_.c:130 +#: ../../diskdrake.pm_.c:721 ../../install_steps.pm_.c:131 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ова партициja не може бити коришћена за loopback " @@ -1293,7 +1296,7 @@ msgstr "" "\n" " - Експерт: Уколико сте добро познајте GNU/Linux и желите изузетно\n" "подесиву инсталацију онда је ово прави мод за вас. Моћи ћете изабрати\n" -"коришћење система као \"Препоручено\"." +"коришћење система као \"Препоручено\".\n" #: ../../help.pm_.c:38 msgid "" @@ -2134,7 +2137,7 @@ msgstr "" "За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" "Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../../install_any.pm_.c:312 ../../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:313 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -2142,7 +2145,7 @@ msgstr "" "Не могу прочитати табелу партициja, много је искварена за мене :(\n" "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" -#: ../../install_any.pm_.c:329 +#: ../../install_any.pm_.c:330 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -2150,32 +2153,32 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партициja.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_any.pm_.c:346 +#: ../../install_any.pm_.c:352 msgid "Searching root partition." msgstr "Тражим root партицију." -#: ../../install_any.pm_.c:375 +#: ../../install_any.pm_.c:381 msgid "Information" msgstr "Информације" -#: ../../install_any.pm_.c:376 +#: ../../install_any.pm_.c:382 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: Ово није root партициja, изаберите неку другу." -#: ../../install_any.pm_.c:378 +#: ../../install_any.pm_.c:384 msgid "No root partition found" msgstr "Нема root партиције" -#: ../../install_any.pm_.c:416 +#: ../../install_any.pm_.c:422 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:578 +#: ../../install_any.pm_.c:584 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" -#: ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -2183,17 +2186,17 @@ msgstr "" "Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" "Наставите на ваш ризик!" -#: ../../install_steps.pm_.c:171 +#: ../../install_steps.pm_.c:173 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дупла тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:371 +#: ../../install_steps.pm_.c:378 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли код %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:715 +#: ../../install_steps.pm_.c:720 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан floppy уређај" @@ -2203,22 +2206,110 @@ msgstr "Неприступачан floppy уређај" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Покрећем корак `%s'\n" +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:249 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Морате имати swap партицију" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:251 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Хм, нема swap партиције\n" +"\n" +"Свеједно наставити даље ?" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +msgid "Total size: " +msgstr "Укупна величина: " + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Верзиja: %s\n" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Величина: %d KB\n" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Изабери пакете за инсталацију" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 +msgid "Info" +msgstr "Инфо" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Инсталирај" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:526 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 +msgid "Installing" +msgstr "Инсталирам" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:532 +msgid "Please wait, " +msgstr "Молим сачекајте" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:534 +msgid "Time remaining " +msgstr "Преостало време" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:535 +msgid "Total time " +msgstr "Укупно време" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Припремам инсталацију" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Инсталирам пакет %s" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Свеједно наставити даље ?" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Грешка у листи пакета:" + +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" + #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:154 #, fuzzy msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Молим увaжите следeћу информацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:193 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195 #, fuzzy msgid "You don't have any windows partitions!" msgstr "Немате ниједну партицију!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" msgstr "Немате ниједну партицију!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -2238,51 +2329,37 @@ msgstr "" "података.\n" "Ако сте сигурни, притисните \"У реду\"." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232 msgid "Automatic resizing failed" msgstr "Аутоматска измена величине неуспела" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:247 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Морате имати swap партицију" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:249 -msgid "" -"You don't have a swap partition\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Хм, нема swap партиције\n" -"\n" -"Свеједно наставити даље ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:261 #, fuzzy msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" msgstr "Коју партицију желите да корисите као root партицију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:278 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280 #, fuzzy msgid "Choose the sizes" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282 #, fuzzy msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Root партициja" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 #, fuzzy msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Величина у MB:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:314 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:318 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -2291,7 +2368,7 @@ msgid "" "a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:321 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -2301,136 +2378,98 @@ msgid "" "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 #, fuzzy msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Моћи ћете да прецизније бирате у следеем кораку" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 #, fuzzy msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Пакети за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Изабери пакете за инсталацију" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361 -msgid "Info" -msgstr "Инфо" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 -msgid "Install" -msgstr "Инсталирај" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскa зависност" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Проширено стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Сужено стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:427 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../standalone/rpmdrake_.c:136 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Верзиja: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 ../../standalone/rpmdrake_.c:137 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Величина: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити не селектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477 +msgid "" +"This package must be upgraded\n" +"Are you sure you want to deselect it?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:485 msgid "The following packages are going to be installed/removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити инсталирани/избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 -msgid "Installing" -msgstr "Инсталирам" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:529 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 -msgid "Please wait, " -msgstr "Молим сачекајте" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:524 -msgid "Time remaining " -msgstr "Преостало време" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:525 -msgid "Total time " -msgstr "Укупно време" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531 ../../interactive.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 ../../interactive.pm_.c:84 #: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49 #: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:199 ../../my_gtk.pm_.c:457 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:534 ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Припремам инсталацију" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:549 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Инсталирам пакет %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:585 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -2444,15 +2483,7 @@ msgstr "" "Убацитe вaш Cd ознaчен са \"%s\" у погон и притисните Ok кадa сте спремни.\n" "Уколико га немате притисните Cancel." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:587 ../../install_steps_gtk.pm_.c:591 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Свеједно наставити даље ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:587 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Грешка у листи пакета:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:591 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 #, fuzzy msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" @@ -2604,9 +2635,9 @@ msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Креирaње и форматирaње loopback фаjлa %s" +msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" @@ -2620,6 +2651,10 @@ msgstr "Тражим пакете" msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:279 +msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" +msgstr "" + #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" @@ -2982,7 +3017,7 @@ msgid "Shell" msgstr "Shell" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 ../../t.pm_.c:41 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Иконa" @@ -3193,10 +3228,6 @@ msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 -msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" - #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 msgid "" "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" @@ -4793,12 +4824,6 @@ msgstr "Пронaђи остављенe" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" -#~ msgid "Choose the size you want to install" -#~ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" - -#~ msgid "Total size: " -#~ msgstr "Укупна величина: " - #~ msgid "" #~ "(a user ``mandrake'' with password ``mandrake'' has been automatically added)" #~ msgstr "" |