diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sk.po | 733 |
1 files changed, 369 insertions, 364 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index 75b9bd47f..337948e0f 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:33-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:588 -#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:827 -#: diskdrake/interactive.pm:913 diskdrake/interactive.pm:1167 -#: diskdrake/interactive.pm:1219 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 +#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 +#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Please wait" @@ -173,18 +173,18 @@ msgstr "Povoliť ACPI" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:245 +#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:417 authentication.pm:256 +#: any.pm:417 authentication.pm:258 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Zadané heslá nie sú rovnaké" -#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1391 +#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosím skúste znovu" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Prosím skúste znovu" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:246 +#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (znova)" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Sieťový profil" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:402 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404 #, c-format msgid "Label" msgstr "Záznam" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "%s by malo byť viac ako 500. Akceptovať aj tak?" msgid "User management" msgstr "Používateľské meno" -#: any.pm:808 authentication.pm:232 +#: any.pm:808 authentication.pm:234 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavenie administrátorského (root) hesla" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Vyberte si window manažéra:" msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k aktuálnej verzii" -#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:792 +#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" @@ -727,42 +727,42 @@ msgstr "NTP server" msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)" -#: authentication.pm:25 +#: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "Lokálny súbor" -#: authentication.pm:26 +#: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: authentication.pm:27 +#: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: authentication.pm:28 +#: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "Smart Card" -#: authentication.pm:29 authentication.pm:211 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:213 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows doména" -#: authentication.pm:30 +#: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Kerberos 5" msgstr "" -#: authentication.pm:64 +#: authentication.pm:63 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "Lokálny súbor:" -#: authentication.pm:64 +#: authentication.pm:63 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" @@ -770,12 +770,12 @@ msgstr "" "Overovanie a ukladanie informácií o používateľovi bude prebiehať v lokálnom " "súbore" -#: authentication.pm:65 +#: authentication.pm:64 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:65 +#: authentication.pm:64 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " @@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "" "Niektoré alebo všetky overovania bude používať LDAP. LDAP združuje niektoré " "informácie vo vnútri vašej organizácie." -#: authentication.pm:66 +#: authentication.pm:65 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" -#: authentication.pm:66 +#: authentication.pm:65 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" "Umožňuje spustenie skupiny počítačov v rovnakej doméne NIS (Network " "Information Service) so spoločným heslom a skupinami" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:66 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Windows doména:" -#: authentication.pm:67 +#: authentication.pm:66 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " @@ -812,232 +812,232 @@ msgstr "" "Winbind umožňuje systému získavať informáciie a autentifikovať používateľov " "v doméne Windows." -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Kerberos 5 :" msgstr "" -#: authentication.pm:68 +#: authentication.pm:67 #, c-format msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "Pomocou Kerberos a Ldap pre authentikáciu zo servera Active Directory" -#: authentication.pm:102 authentication.pm:136 authentication.pm:155 -#: authentication.pm:156 authentication.pm:182 authentication.pm:206 -#: authentication.pm:884 +#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 +#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 +#: authentication.pm:888 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: authentication.pm:103 authentication.pm:137 authentication.pm:183 -#: authentication.pm:207 +#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185 +#: authentication.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "Požadovaná doménova autentifikácia" -#: authentication.pm:105 +#: authentication.pm:107 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:107 authentication.pm:162 +#: authentication.pm:109 authentication.pm:164 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP server" -#: authentication.pm:108 authentication.pm:163 +#: authentication.pm:110 authentication.pm:165 #, fuzzy, c-format msgid "Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:109 +#: authentication.pm:111 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "" -#: authentication.pm:111 authentication.pm:166 +#: authentication.pm:113 authentication.pm:168 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "" -#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 +#: authentication.pm:114 authentication.pm:169 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "" -#: authentication.pm:114 authentication.pm:147 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:149 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "" -#: authentication.pm:115 authentication.pm:168 +#: authentication.pm:117 authentication.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Použiť anonymný BIND" -#: authentication.pm:116 authentication.pm:119 authentication.pm:121 -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: authentication.pm:117 authentication.pm:169 +#: authentication.pm:119 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "" -#: authentication.pm:118 authentication.pm:170 +#: authentication.pm:120 authentication.pm:172 #, fuzzy, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Heslo" -#: authentication.pm:120 +#: authentication.pm:122 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "" -#: authentication.pm:122 +#: authentication.pm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Password base" msgstr "Heslo" -#: authentication.pm:123 +#: authentication.pm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Group base" msgstr "ID skupiny" -#: authentication.pm:124 +#: authentication.pm:126 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "" -#: authentication.pm:139 +#: authentication.pm:141 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:141 +#: authentication.pm:143 #, fuzzy, c-format msgid "Realm " msgstr "Reálne meno" -#: authentication.pm:143 +#: authentication.pm:145 #, fuzzy, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "LDAP server" -#: authentication.pm:145 +#: authentication.pm:147 #, c-format msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:146 +#: authentication.pm:148 #, c-format msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:151 +#: authentication.pm:153 #, fuzzy, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "Použiť libsafe pre server" -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:154 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "Informácie o pevnom disku" -#: authentication.pm:158 +#: authentication.pm:160 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " "type of users information " msgstr "" -#: authentication.pm:164 +#: authentication.pm:166 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "" -#: authentication.pm:185 +#: authentication.pm:187 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:187 +#: authentication.pm:189 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS doména" -#: authentication.pm:188 +#: authentication.pm:190 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS server" -#: authentication.pm:209 +#: authentication.pm:211 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " msgstr "" -#: authentication.pm:213 +#: authentication.pm:215 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Doména" -#: authentication.pm:215 +#: authentication.pm:217 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Realm pre Active Directory" -#: authentication.pm:231 authentication.pm:247 +#: authentication.pm:233 authentication.pm:249 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autentifikácia" -#: authentication.pm:233 +#: authentication.pm:235 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Authentikačná metóda" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:238 +#: authentication.pm:240 #, c-format msgid "No password" msgstr "Bez hesla" -#: authentication.pm:259 +#: authentication.pm:261 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)" -#: authentication.pm:364 +#: authentication.pm:368 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nemôžem použiť broadcast bez NIS domény" -#: authentication.pm:879 +#: authentication.pm:883 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Vyber súbor" -#: authentication.pm:885 +#: authentication.pm:889 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Požadovaná doménova autentifikácia" -#: authentication.pm:887 +#: authentication.pm:891 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Používateľské meno administrátora domény" -#: authentication.pm:888 +#: authentication.pm:892 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo správcu domény" @@ -1058,42 +1058,42 @@ msgstr "" "cakajte na spustenie predvoleneho.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1122 +#: bootloader.pm:1130 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1123 +#: bootloader.pm:1131 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1124 +#: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1125 +#: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1126 +#: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" -#: bootloader.pm:1208 +#: bootloader.pm:1216 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "nie je dostatok miesta na /boot" -#: bootloader.pm:1864 +#: bootloader.pm:1872 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Na oddiel %s nemôžete nainštalovať zavádzač\n" -#: bootloader.pm:1985 +#: bootloader.pm:1993 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "Nastavenie vášho zavádzača musí byť aktualizované pretože partícia bola " "prečíslovaná" -#: bootloader.pm:1998 +#: bootloader.pm:2006 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Zavádzať nemôže byť nainštalovaný korektne. Použite štart zo záchranného " "alebo inštalačného CD a zadajte\"%s\"" -#: bootloader.pm:1999 +#: bootloader.pm:2007 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Re-inštalácia zavádzača" @@ -1179,12 +1179,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nový" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Odpoj" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Pripoj" @@ -1194,16 +1194,16 @@ msgstr "Pripoj" msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:399 -#: diskdrake/interactive.pm:655 diskdrake/interactive.pm:673 -#: diskdrake/interactive.pm:677 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Bod pripojenia" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1216,16 +1216,16 @@ msgid "Done" msgstr "Hotovo" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 -#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:514 diskdrake/interactive.pm:519 -#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1120 -#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521 +#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 -#: scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 -#: wizards.pm:121 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245 +#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 +#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 +#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1245,18 +1245,18 @@ msgstr "URL musí začínať http:// alebo https://" msgid "Server: " msgstr "Server:" -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:487 -#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1351 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489 +#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Bod pripojenia: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1358 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Možnosti: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:296 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 @@ -1270,8 +1270,8 @@ msgstr "Rozdelenie diskov" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1082 -#: diskdrake/interactive.pm:1092 diskdrake/interactive.pm:1145 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Čítajte pozorne" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Čítajte pozorne" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Prosím, najprv si za zazálohujte vaše údaje" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Koniec" @@ -1291,8 +1291,8 @@ msgstr "Koniec" msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:784 -#: interactive/gtk.pm:802 interactive/gtk.pm:823 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786 +#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "Iné/á" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1281 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Prázdny" @@ -1373,13 +1373,13 @@ msgstr "Prázdny" msgid "Filesystem types:" msgstr "Typ súborového systému:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:301 -#: diskdrake/interactive.pm:386 diskdrake/interactive.pm:544 -#: diskdrake/interactive.pm:736 diskdrake/interactive.pm:794 -#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:953 -#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1204 -#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1390 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:438 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546 +#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801 +#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -1399,61 +1399,61 @@ msgstr "Najprv spravte `Unmount''" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Použite radšej ``%s''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:400 -#: diskdrake/interactive.pm:582 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: diskdrake/interactive.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Zvoľte iný oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Zvoľte oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:377 +#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Viac" -#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:289 -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Konfigurácia" -#: diskdrake/interactive.pm:279 +#: diskdrake/interactive.pm:281 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Pokračovať?" -#: diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Koniec bez uloženia" -#: diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?" -#: diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/interactive.pm:291 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:296 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Aby sa prejavili úpravy tabuľky rozdelenia disku, musíte reštartovať" -#: diskdrake/interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:303 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1464,42 +1464,42 @@ msgstr "" "Inak nebude zapísaný žiaden bod pripojenia %s do fstab.\n" "Ukončiť?" -#: diskdrake/interactive.pm:314 +#: diskdrake/interactive.pm:316 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Zmazať všetko" -#: diskdrake/interactive.pm:315 +#: diskdrake/interactive.pm:317 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Automaticky prerozdeliť" -#: diskdrake/interactive.pm:321 +#: diskdrake/interactive.pm:323 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Prepni do normálneho režimu" -#: diskdrake/interactive.pm:321 +#: diskdrake/interactive.pm:323 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Prepni do expert režimu" -#: diskdrake/interactive.pm:333 +#: diskdrake/interactive.pm:335 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Informácie o pevnom disku" -#: diskdrake/interactive.pm:366 +#: diskdrake/interactive.pm:368 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité" -#: diskdrake/interactive.pm:367 +#: diskdrake/interactive.pm:369 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Nemôžem pridať ďalšie oddiely" -#: diskdrake/interactive.pm:368 +#: diskdrake/interactive.pm:370 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1508,112 +1508,112 @@ msgstr "" "Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal " "vytvoriť rozšírený oddiel disku" -#: diskdrake/interactive.pm:379 +#: diskdrake/interactive.pm:381 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Znovu načítať tabuľku rozdelenia disku" -#: diskdrake/interactive.pm:386 +#: diskdrake/interactive.pm:388 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Detailné informácie" -#: diskdrake/interactive.pm:398 +#: diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "View" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:749 +#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Zmeniť veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:404 +#: diskdrake/interactive.pm:406 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formátovať" -#: diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Pridať do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Pridať do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:410 #, fuzzy, c-format msgid "Use" msgstr "ID používateľa" -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:412 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Zrušiť" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Odobrať z RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:414 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Odober z LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Odober z LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:414 +#: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifikuj RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Použiť loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:426 +#: diskdrake/interactive.pm:428 #, c-format msgid "Create" msgstr "Vytvor" -#: diskdrake/interactive.pm:476 diskdrake/interactive.pm:478 +#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Vytvor nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:480 +#: diskdrake/interactive.pm:482 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Začiatočný sektor:" -#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:946 +#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Veľkosť v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:947 +#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Typ súborového systému: " -#: diskdrake/interactive.pm:491 +#: diskdrake/interactive.pm:493 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: diskdrake/interactive.pm:494 +#: diskdrake/interactive.pm:496 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Meno logického oddielu" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:516 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1624,12 +1624,12 @@ msgstr "" "(pokiaľ máte prekročený maximálny počet primárnych oddielov).\n" "Najskôr zrušte primárnu oddiel a vytvorte rozšírenú oddiel." -#: diskdrake/interactive.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:546 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Odstrániť loopback súbor?" -#: diskdrake/interactive.pm:566 +#: diskdrake/interactive.pm:568 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1637,52 +1637,57 @@ msgstr "" "Po zmene diskovej oblasti %s budú všetky údaje na tejto oblasti nenávratne " "stratené" -#: diskdrake/interactive.pm:579 +#: diskdrake/interactive.pm:581 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Zvoľte typ oddielu" -#: diskdrake/interactive.pm:581 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Aký typ súborového systému chcete??" -#: diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:590 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Prepínam z ext2 na ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:616 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, fuzzy, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Názov zväzku: " -#: diskdrake/interactive.pm:616 +#: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:618 +#: diskdrake/interactive.pm:623 +#, c-format +msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:619 +#: diskdrake/interactive.pm:626 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "Záznam" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:647 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:641 +#: diskdrake/interactive.pm:648 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:653 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1691,58 +1696,58 @@ msgstr "" "Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n" "Odstráňte najskôr spätnú slučku" -#: diskdrake/interactive.pm:676 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:700 diskdrake/interactive.pm:783 +#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Mení sa veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:700 +#: diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Počíta sa hranica FAT súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:736 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Tomuto oddielu nie je možné meniť veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:748 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Všetky údaje na tejto oblasti by sa mali zazálohovať" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:750 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky údaje nenávratne stratené" -#: diskdrake/interactive.pm:750 +#: diskdrake/interactive.pm:757 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Zvoľte novú veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:751 +#: diskdrake/interactive.pm:758 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nová veľkosť v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:752 +#: diskdrake/interactive.pm:759 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:753 +#: diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:794 +#: diskdrake/interactive.pm:801 #, fuzzy, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1751,47 +1756,47 @@ msgstr "" "Pre kontrolu integrity po zmene veľkosti oblasti/oblastí bude\n" "spustená kontrola súborového systému pri najbližšom štarte Windows(TM)" -#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Kryptovací kľúč súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:850 #, fuzzy, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Kryptovací kľúč" -#: diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:858 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie" -#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:879 +#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886 #, c-format msgid "new" msgstr "nový" -#: diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:891 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM meno?" -#: diskdrake/interactive.pm:911 +#: diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1800,117 +1805,117 @@ msgstr "" "Fyzický zväzok %s je stále používaný.\n" "Želáte si presunúť fyzické extenty na tomto zväzku na iný?" -#: diskdrake/interactive.pm:913 +#: diskdrake/interactive.pm:920 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Presun fyzických extentov" -#: diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku" -#: diskdrake/interactive.pm:944 +#: diskdrake/interactive.pm:951 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Spätná slučka" -#: diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Meno súboru spätnej slučky: " -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Zadajte meno súboru" -#: diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:960 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Súbor je už používaný ako loopback, skúste iný súbor" -#: diskdrake/interactive.pm:954 +#: diskdrake/interactive.pm:961 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Súbor existuje. Použiť?" -#: diskdrake/interactive.pm:986 diskdrake/interactive.pm:989 +#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Parametre pripojenia" -#: diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Various" msgstr "Rozdielne" -#: diskdrake/interactive.pm:1063 +#: diskdrake/interactive.pm:1070 #, c-format msgid "device" msgstr "zariadenie" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1071 #, c-format msgid "level" msgstr "úroveň" -#: diskdrake/interactive.pm:1065 +#: diskdrake/interactive.pm:1072 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "veľkosť bloku v kB" -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná." -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1105 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Rozdelenie diskov" -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1105 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?" -#: diskdrake/interactive.pm:1136 +#: diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač" -#: diskdrake/interactive.pm:1145 +#: diskdrake/interactive.pm:1152 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Tabuľka rozdelenia disku zariadenia %s sa zapíše na disk" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formátuje sa oddiel %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé údaje sa na ňom stratia" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Kontrola chybných blokov?" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Prenes súbory na nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Skryté súbory" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1921,128 +1926,128 @@ msgid "" "the contents of the mounted partition)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Prenos súborov na nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopíruje sa %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňuje sa %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "oddiel %s sa teraz volá %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Oblasti boli prečíslované:" -#: diskdrake/interactive.pm:1267 diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Zariadenie:" -#: diskdrake/interactive.pm:1268 +#: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Názov zväzku: " -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1276 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Označenie v DOS: %s (asi)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1283 -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1361 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Meno: " -#: diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začiatok: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Veľkosť: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorov" -#: diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d po %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1291 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Počet logických extentov: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Naformátované\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nenaformátované\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Pripojené\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Kryptovací kľúč" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2051,7 +2056,7 @@ msgstr "" "Loopback súbor(y):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1313 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2060,27 +2065,27 @@ msgstr "" "Predvolený oddiel pre štart\n" " (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Hladina %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1309 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Veľkosť bloku %d kB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1312 +#: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Meno loopback súboru: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2093,7 +2098,7 @@ msgstr "" "oddiel s ovládačom. Mali by ste\n" "ho nechať samotný.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1318 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2106,69 +2111,69 @@ msgstr "" "oddiel je pre\n" "duálne štartovanie systému.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Iba pre čítanie" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Veľkosť: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Typ súborového systému: " -#: diskdrake/interactive.pm:1341 +#: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Typ tabuľky rozdelenia disku: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1350 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanály %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Tento kryptovací kľúč je príliš jednoduchý (musí byť minimálne %d znakov " "dlhý)" -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Kryptovací kľúč (znovu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Šifrovací algoritmus" @@ -2180,7 +2185,7 @@ msgstr "Zmeňte typ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:802 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2239,7 +2244,7 @@ msgstr "Vyhľadať nové servery" msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Je potrebné inštalovať balík %s. Súhlasíte?" -#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 +#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Nie je možné nainštalovať balík: %s!" @@ -2249,17 +2254,17 @@ msgstr "Nie je možné nainštalovať balík: %s!" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Chýba povinný balík %s" -#: do_pkgs.pm:39 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n" -#: do_pkgs.pm:221 +#: do_pkgs.pm:241 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Inštalujú sa balíky..." -#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:265 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňujú sa balíky..." @@ -2291,15 +2296,15 @@ msgstr "Nie je možné formátovať %s na typ %s" #: fs/format.pm:126 #, fuzzy, c-format -msgid "setting label on %s failed" +msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "%s formátovanie %s zlyhalo" -#: fs/format.pm:162 +#: fs/format.pm:167 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Nie je možné formátovať %s na typ %s" -#: fs/format.pm:167 fs/format.pm:169 +#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formátovanie %s zlyhalo" @@ -2334,22 +2339,22 @@ msgstr "chyba pri odpojení %s: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Povoľuje sa swap oddiel %s" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "Použiť šifrovaný súborový systém" -#: fs/mount_options.pm:117 +#: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:119 +#: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "Povoliť skupinové kvóty, prípadne vnútiť limit" -#: fs/mount_options.pm:121 +#: fs/mount_options.pm:120 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2358,7 +2363,7 @@ msgstr "" "Neaktualizovať čas prístupu k inódam na tomto súborovom systéme\n" "(napr. pre rýchlejší prístup k fronte správ pre news server)." -#: fs/mount_options.pm:124 +#: fs/mount_options.pm:123 #, fuzzy, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" @@ -2367,7 +2372,7 @@ msgstr "" "Neaktualizovať čas prístupu k inódam na tomto súborovom systéme\n" "(napr. pre rýchlejší prístup k fronte správ pre news server)." -#: fs/mount_options.pm:127 +#: fs/mount_options.pm:126 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2376,12 +2381,12 @@ msgstr "" "Môže byť pripojený iba explicitne (tzn. že -a prepínač\n" "nemá vplyv na to či bude súborový systém pripojený)." -#: fs/mount_options.pm:130 +#: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "Neinterpretovať znakové a blokové zariadenia na súborovom systéme." -#: fs/mount_options.pm:132 +#: fs/mount_options.pm:131 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2392,7 +2397,7 @@ msgstr "" "súborovom systéme. Táto voľba môže byť užitočná pre server ak sa\n" "na jeho súborovom systéme nachádzajú programy pre inú architektúru." -#: fs/mount_options.pm:136 +#: fs/mount_options.pm:135 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2402,42 +2407,42 @@ msgstr "" "Nepovoliť nastavovať suid alebo sgid. (Vyzeraá to byť bezpečné, ale\n" "v skutočnosti to nemusí byť pravda, ak máte nainštalovaný suidperl(1))." -#: fs/mount_options.pm:140 +#: fs/mount_options.pm:139 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Pripojiť súborový systém iba na čítanie." -#: fs/mount_options.pm:142 +#: fs/mount_options.pm:141 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Všetky I/O operácie so súborovým systémom môžu byť synchrónne." -#: fs/mount_options.pm:144 +#: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:146 +#: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:148 +#: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "Povoliť používateľské " -#: fs/mount_options.pm:150 +#: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:152 +#: fs/mount_options.pm:151 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Priradiť právo zápisu pre vybraných používateľov" -#: fs/mount_options.pm:154 +#: fs/mount_options.pm:153 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Priradiť právo iba na čítanie pre vybraných používateľov" @@ -2687,7 +2692,7 @@ msgstr "Vymazať celý disk" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:598 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Všetky oddiely a údaje na disku %s budú stratené" @@ -2775,22 +2780,22 @@ msgstr "" "\n" "Ste si vedomí straty všetkých oddielov?\n" -#: fsedit.pm:423 +#: fsedit.pm:424 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Body pripojenia musia začínať /" -#: fsedit.pm:424 +#: fsedit.pm:425 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Meno tlačiarne môže obsahovať iba alfanumerické znaky" -#: fsedit.pm:425 +#: fsedit.pm:426 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:430 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2801,7 +2806,7 @@ msgstr "" "Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n" "Uistite sa, že ste pridali /boot oddiel" -#: fsedit.pm:435 +#: fsedit.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2810,7 +2815,7 @@ msgstr "" "Nie je možné použiť LVM logický zväzok pre bod pripojenia %s pokiaľ sa " "rozprestiera na fyzických zväzkoch" -#: fsedit.pm:437 +#: fsedit.pm:438 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2823,12 +2828,12 @@ msgstr "" "diskoch.\n" "Mali by ste najprv vytvoriť samostatnú oblasť /boot" -#: fsedit.pm:441 fsedit.pm:443 +#: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Tento priečinok by mal zostať na koreňovom súborovom systéme" -#: fsedit.pm:445 fsedit.pm:447 +#: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2837,17 +2842,17 @@ msgstr "" "Potrebujete skutočný súborový systém (ext2/ext3, reiserfs, xfs alebo jfs) " "pre tento bod pripojenia\n" -#: fsedit.pm:449 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: fsedit.pm:514 +#: fsedit.pm:515 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu" -#: fsedit.pm:516 +#: fsedit.pm:517 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nerobiť nič" @@ -2982,113 +2987,113 @@ msgstr "Zvuková karta" msgid "Webcam" msgstr "Wbcam" -#: harddrake/data.pm:337 +#: harddrake/data.pm:338 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Procesor" -#: harddrake/data.pm:347 +#: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN rozhranie" -#: harddrake/data.pm:358 +#: harddrake/data.pm:359 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "USB zvukové zariadenia" -#: harddrake/data.pm:367 +#: harddrake/data.pm:368 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Rádio karty" -#: harddrake/data.pm:376 +#: harddrake/data.pm:377 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "ATM sieťové karty" -#: harddrake/data.pm:385 +#: harddrake/data.pm:386 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "WAN sieťové karty" -#: harddrake/data.pm:394 +#: harddrake/data.pm:395 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Bluetooth zariadenia" -#: harddrake/data.pm:403 +#: harddrake/data.pm:404 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernetová karta" -#: harddrake/data.pm:420 +#: harddrake/data.pm:421 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:430 +#: harddrake/data.pm:431 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL modemy" -#: harddrake/data.pm:442 +#: harddrake/data.pm:443 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Pamäť" -#: harddrake/data.pm:451 +#: harddrake/data.pm:452 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:465 +#: harddrake/data.pm:466 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Kontroléry pre herné ovládače" -#: harddrake/data.pm:474 +#: harddrake/data.pm:475 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: harddrake/data.pm:484 +#: harddrake/data.pm:485 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: harddrake/data.pm:498 +#: harddrake/data.pm:499 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tablet a dotyková obrazovka" -#: harddrake/data.pm:507 +#: harddrake/data.pm:508 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: harddrake/data.pm:522 +#: harddrake/data.pm:523 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:530 +#: harddrake/data.pm:531 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:539 +#: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Skener" -#: harddrake/data.pm:550 +#: harddrake/data.pm:551 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Neznáme/Iné" -#: harddrake/data.pm:580 +#: harddrake/data.pm:581 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu #" @@ -3098,42 +3103,42 @@ msgstr "cpu #" msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Prosím čakajte... Aplikuje sa konfigurácia" -#: harddrake/sound.pm:362 +#: harddrake/sound.pm:363 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:366 +#: harddrake/sound.pm:367 #, c-format msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:371 +#: harddrake/sound.pm:372 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:376 +#: harddrake/sound.pm:377 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:381 +#: harddrake/sound.pm:382 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:386 +#: harddrake/sound.pm:387 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Hľadanie chyby" -#: harddrake/sound.pm:393 +#: harddrake/sound.pm:394 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Žiaden alternatívny ovládač" -#: harddrake/sound.pm:394 +#: harddrake/sound.pm:395 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3142,12 +3147,12 @@ msgstr "" "Nie je žiaden známy OSS/ALSA alternatívny ovládač pre vašu zvukovú kartu (%" "s), ktorá v súčastnosti používa \"%s\"" -#: harddrake/sound.pm:401 +#: harddrake/sound.pm:402 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Konfigurácia zvuku" -#: harddrake/sound.pm:403 +#: harddrake/sound.pm:404 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3159,7 +3164,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:408 +#: harddrake/sound.pm:409 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3172,7 +3177,7 @@ msgstr "" "Vaša karta momentálne používa %s\"%s\" ovládač (štandardný ovládač pre vašu " "kartu je \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:410 +#: harddrake/sound.pm:411 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3206,12 +3211,12 @@ msgstr "" "- nové ALSA api, ktoré poskytuje mnohé rozšírené možnosti, ale je vyžadované " "použitie ALSA knižníc.\n" -#: harddrake/sound.pm:424 harddrake/sound.pm:507 +#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Ovládač:" -#: harddrake/sound.pm:438 +#: harddrake/sound.pm:439 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3226,12 +3231,12 @@ msgstr "" "\n" "Nový ovládač \"%s\" bude použitý iba po nasledovnom štarte systému." -#: harddrake/sound.pm:446 +#: harddrake/sound.pm:447 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Žiaden známy open source ovládač" -#: harddrake/sound.pm:447 +#: harddrake/sound.pm:448 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3240,23 +3245,23 @@ msgstr "" "Nie je žiaden voľne dostupný ovládač pre vašu zvukovú kartu (%s), ale je k " "dispozícii proprietárny ovládač \"%s\"." -#: harddrake/sound.pm:450 +#: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Žiaden známy ovládač" -#: harddrake/sound.pm:451 +#: harddrake/sound.pm:452 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Nie je žiaden známy ovládač pre vašu zvukovú kartu (%s)" -#: harddrake/sound.pm:466 +#: harddrake/sound.pm:467 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Hľadanie chyby v súvislosti so zvukom" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:469 +#: harddrake/sound.pm:470 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3302,18 +3307,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vám napíše, ktorý program používa zvukovú\n" "kartu.\n" -#: harddrake/sound.pm:496 +#: harddrake/sound.pm:497 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Vyberte niektorý ovládač" -#: harddrake/sound.pm:499 +#: harddrake/sound.pm:500 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Vyberte si niektorý ovládač" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:502 +#: harddrake/sound.pm:503 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3372,18 +3377,18 @@ msgstr "Typ tuneru :" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:802 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nie" @@ -4715,7 +4720,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1221 +#: lang.pm:1222 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vitajte v %s" @@ -5160,59 +5165,59 @@ msgstr "Konfigurácia modulu" msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "Tu môžete nakonfigurovať každý parameter modulu." -#: modules/interactive.pm:63 +#: modules/interactive.pm:64 #, c-format msgid "Found %s interfaces" msgstr "Našiel som %s rozhranie" -#: modules/interactive.pm:64 +#: modules/interactive.pm:65 #, c-format msgid "Do you have another one?" msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" -#: modules/interactive.pm:65 +#: modules/interactive.pm:66 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Máte nejaké %s rozhranie?" -#: modules/interactive.pm:71 +#: modules/interactive.pm:72 #, c-format msgid "See hardware info" msgstr "Prezrieť si informácie o technických prostriedkoch" -#: modules/interactive.pm:82 +#: modules/interactive.pm:83 #, c-format msgid "Installing driver for USB controller" msgstr "Inštaluje sa ovládač pre rozhranie USB" -#: modules/interactive.pm:83 +#: modules/interactive.pm:84 #, c-format msgid "Installing driver for firewire controller %s" msgstr "Inštaluje sa ovládač pre rozhranie firewire %s" -#: modules/interactive.pm:84 +#: modules/interactive.pm:85 #, c-format msgid "Installing driver for hard drive controller %s" msgstr "Inštaluje sa ovládač pre radič pevných diskov %s" -#: modules/interactive.pm:85 +#: modules/interactive.pm:86 #, c-format msgid "Installing driver for ethernet controller %s" msgstr "Inštaluje sa ovládač pre sieťový adaptér %s" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: modules/interactive.pm:96 +#: modules/interactive.pm:97 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Inštaluje sa ovládač pre %s kartu %s" -#: modules/interactive.pm:99 +#: modules/interactive.pm:100 #, c-format msgid "Configuring Hardware" msgstr "" -#: modules/interactive.pm:110 +#: modules/interactive.pm:111 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -5221,7 +5226,7 @@ msgstr "" "Teraz môžete zadať nastavenie pre modul %s.\n" "Adresa by vždy mala začínať prefixom 0x, napríklad '0x123'" -#: modules/interactive.pm:116 +#: modules/interactive.pm:117 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" @@ -5232,18 +5237,18 @@ msgstr "" "Parametre sú vo formáte ``meno=hodnota meno2=hodnota2 ...''.\n" "Napríklad: ``io=0x300 irq=7''" -#: modules/interactive.pm:118 +#: modules/interactive.pm:119 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "Parametre modulu:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: modules/interactive.pm:131 +#: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Ktorý %s ovládač mám skúsiť?" -#: modules/interactive.pm:140 +#: modules/interactive.pm:141 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -5260,17 +5265,17 @@ msgstr "" "stane, že toto testovanie počítač zablokuje, ale nemalo by spôsobiť žiadnu " "škodu." -#: modules/interactive.pm:144 +#: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "Automatické zistenie" -#: modules/interactive.pm:144 +#: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "Zadajte voľby" -#: modules/interactive.pm:156 +#: modules/interactive.pm:157 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" |