diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sk.po | 814 |
1 files changed, 406 insertions, 408 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index ab97fe570..2a4df7494 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-19 14:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -15,10 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: any.pm:252 any.pm:853 diskdrake/interactive.pm:554 -#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/interactive.pm:785 -#: diskdrake/interactive.pm:843 diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 -#: do_pkgs.pm:267 harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:584 pkgs.pm:257 +#: any.pm:252 any.pm:855 diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/interactive.pm:767 diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:897 diskdrake/interactive.pm:1151 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:584 pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím čakajte" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Prvý sektor hlavného oddielu" msgid "On Floppy" msgstr "Na diskete" -#: any.pm:354 +#: any.pm:354 pkgs.pm:254 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Vynechať" @@ -117,88 +118,88 @@ msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača" msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" -#: any.pm:386 +#: any.pm:388 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" -#: any.pm:396 any.pm:427 any.pm:428 +#: any.pm:398 any.pm:427 any.pm:428 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Hlavné parametre zavádzača" -#: any.pm:400 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zavádzač" -#: any.pm:401 any.pm:431 +#: any.pm:403 any.pm:431 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Použiť zavádzač" -#: any.pm:403 any.pm:433 +#: any.pm:405 any.pm:433 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot zariadenie" -#: any.pm:405 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:406 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra" -#: any.pm:407 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:408 +#: any.pm:410 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:409 +#: any.pm:411 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:411 any.pm:797 any.pm:812 authentication.pm:239 +#: any.pm:413 any.pm:802 any.pm:817 authentication.pm:245 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:413 authentication.pm:250 +#: any.pm:415 authentication.pm:256 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Zadané heslá nie sú rovnaké" -#: any.pm:413 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300 +#: any.pm:415 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosím skúste znovu" -#: any.pm:414 +#: any.pm:416 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: any.pm:417 any.pm:799 any.pm:814 authentication.pm:240 +#: any.pm:419 any.pm:804 any.pm:819 authentication.pm:246 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (znova)" -#: any.pm:418 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Obmedz voľby príkazového riadku" -#: any.pm:418 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "restrict" msgstr "obmedz" @@ -245,97 +246,97 @@ msgstr "Povoliť štart z Open Firmware?" msgid "Default OS?" msgstr "Predvolený OS?" -#: any.pm:505 +#: any.pm:506 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: any.pm:506 any.pm:519 +#: any.pm:507 any.pm:520 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:507 any.pm:532 +#: any.pm:508 any.pm:533 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pridať" -#: any.pm:509 +#: any.pm:510 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:512 +#: any.pm:513 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mód" -#: any.pm:514 +#: any.pm:515 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:515 +#: any.pm:516 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Sieťový profil" -#: any.pm:524 any.pm:529 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:376 +#: any.pm:525 any.pm:530 any.pm:532 diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "Label" msgstr "Záznam" -#: any.pm:526 any.pm:534 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:527 any.pm:535 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predvoľba" -#: any.pm:533 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez videa" -#: any.pm:544 +#: any.pm:545 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený" -#: any.pm:545 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Musíte zadať súbor s jadrom" -#: any.pm:545 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Musíte nastaviť koreňový oddiel" -#: any.pm:546 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Tento záznam je už použitý" -#: any.pm:564 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať" -#: any.pm:565 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:565 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Iný OS (SunOS...)" -#: any.pm:566 +#: any.pm:567 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Iný OS (MacOS...)" -#: any.pm:566 +#: any.pm:567 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Iný OS (Windows...)" @@ -354,192 +355,192 @@ msgstr "" "Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n" "Môžete pridávať ďalšie alebo meniť existujúce." -#: any.pm:758 +#: any.pm:763 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "prístup ku X programom" -#: any.pm:759 +#: any.pm:764 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "prístup k rpm nástrojom" -#: any.pm:760 +#: any.pm:765 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dovoliť \"su\"" -#: any.pm:761 +#: any.pm:766 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "prístup ku konfiguračným súborom" -#: any.pm:762 +#: any.pm:767 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "prístup k sieťovým nástrojom" -#: any.pm:763 +#: any.pm:768 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "prístup ku kompilačným nástrojom" -#: any.pm:769 +#: any.pm:774 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už pridaný %s)" -#: any.pm:775 +#: any.pm:780 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadajte používateľské meno" -#: any.pm:776 +#: any.pm:781 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Používateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'" -#: any.pm:777 +#: any.pm:782 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Používateľské meno je príliš dlhé" -#: any.pm:778 +#: any.pm:783 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Takýto používateľ je už pridaný" -#: any.pm:784 any.pm:816 +#: any.pm:789 any.pm:821 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID používateľa" -#: any.pm:784 any.pm:817 +#: any.pm:789 any.pm:822 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:785 +#: any.pm:790 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí byť číslo" -#: any.pm:786 +#: any.pm:791 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by malo byť viac ako 500. Akceptovať aj tak?" -#: any.pm:790 +#: any.pm:795 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Používateľské meno" -#: any.pm:796 authentication.pm:226 +#: any.pm:801 authentication.pm:232 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavenie administrátorského (root) hesla" -#: any.pm:801 +#: any.pm:806 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Pridať používateľa\n" "%s" -#: any.pm:803 +#: any.pm:808 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:806 +#: any.pm:811 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Reálne meno" -#: any.pm:810 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Prihlasovacie meno" -#: any.pm:815 +#: any.pm:820 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpreter" -#: any.pm:848 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím čakajte, pridávajú sa médiá..." -#: any.pm:866 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:883 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:867 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Môžem nastaviť váš počítač tak, aby sa po reštarte prebehlo automatické " "prihlásenie niektorého používateľa." -#: any.pm:868 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použiť túto vlastnosť" -#: any.pm:869 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvoľte predvoleného používateľa:" -#: any.pm:870 +#: any.pm:887 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si window manažéra:" -#: any.pm:881 any.pm:899 any.pm:957 +#: any.pm:898 any.pm:918 any.pm:979 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k aktuálnej verzii" -#: any.pm:906 any.pm:1250 interactive/gtk.pm:804 +#: any.pm:925 any.pm:1271 interactive/gtk.pm:797 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#: any.pm:943 +#: any.pm:965 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Súhlas s licenciou" -#: any.pm:945 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:967 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: any.pm:952 +#: any.pm:974 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" -#: any.pm:953 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptujem" -#: any.pm:953 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmietam" -#: any.pm:980 any.pm:1045 +#: any.pm:1001 any.pm:1067 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím, zvoľte jazyk, ktorý chcete používať" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1030 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -547,77 +548,77 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:1033 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Viac jazykov" -#: any.pm:1023 any.pm:1054 +#: any.pm:1044 any.pm:1076 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1025 +#: any.pm:1046 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všetky jazyky" -#: any.pm:1046 +#: any.pm:1068 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výber jazyka" -#: any.pm:1101 +#: any.pm:1122 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Krajina" -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1123 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Prosím, zvoľte si vašu krajinu" -#: any.pm:1104 +#: any.pm:1125 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Tu je celý zoznam dostupných krajín" -#: any.pm:1105 +#: any.pm:1126 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Iné krajiny" -#: any.pm:1105 interactive.pm:484 interactive/gtk.pm:426 +#: any.pm:1126 interactive.pm:485 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" -#: any.pm:1111 +#: any.pm:1132 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupná metóda:" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1135 #, c-format msgid "None" msgstr "Nič" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez zdieľania" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povoliť všetkým používateľom" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastný výber" -#: any.pm:1199 +#: any.pm:1220 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Vlastný výber\" povolí granularitu podľa používateľa.\n" -#: any.pm:1211 +#: any.pm:1232 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "" "NFS: je tradičný systém pre zdieľanie súborov v systémoch Unix s malou " "podporou systémov Mac a Windows" -#: any.pm:1214 +#: any.pm:1235 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -650,19 +651,19 @@ msgstr "" "SMB: systém zdieľania súborov používaný vo Windows, Mac OS X a mnohými " "modernými Linux systémami." -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Môžete spraviť export pomocou NFS alebo Samba. Vyberte si čo chcete použiť." -#: any.pm:1250 +#: any.pm:1271 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spusť userdrake" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1273 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -671,52 +672,52 @@ msgstr "" "Zdieľanie podľa používateľov používa skupinu \"fileshare\".\n" "Môžete použiť userdrake na pridanie používateľa do tejto skupiny." -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1366 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlačte Ctrl-Alt-BackSpace" -#: any.pm:1348 +#: any.pm:1370 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne" -#: any.pm:1383 +#: any.pm:1405 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1383 +#: any.pm:1405 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Aké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1406 any.pm:1408 +#: any.pm:1428 any.pm:1430 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1409 +#: any.pm:1431 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1413 +#: any.pm:1435 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1414 +#: any.pm:1436 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1416 +#: any.pm:1438 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: any.pm:1417 +#: any.pm:1439 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)" @@ -741,7 +742,7 @@ msgstr "NIS" msgid "Smart Card" msgstr "Smart Card" -#: authentication.pm:29 authentication.pm:205 +#: authentication.pm:29 authentication.pm:211 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows doména" @@ -816,228 +817,228 @@ msgstr "" msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "Pomocou Kerberos a Ldap pre authentikáciu zo servera Active Directory" -#: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149 -#: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200 -#: authentication.pm:878 +#: authentication.pm:102 authentication.pm:136 authentication.pm:155 +#: authentication.pm:156 authentication.pm:182 authentication.pm:206 +#: authentication.pm:884 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: authentication.pm:97 authentication.pm:131 authentication.pm:177 -#: authentication.pm:201 +#: authentication.pm:103 authentication.pm:137 authentication.pm:183 +#: authentication.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "Požadovaná doménova autentifikácia" -#: authentication.pm:99 +#: authentication.pm:105 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:101 authentication.pm:156 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:162 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP server" -#: authentication.pm:102 authentication.pm:157 +#: authentication.pm:108 authentication.pm:163 #, fuzzy, c-format msgid "Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:103 +#: authentication.pm:109 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "" -#: authentication.pm:105 authentication.pm:160 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:166 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "" -#: authentication.pm:106 authentication.pm:161 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "" -#: authentication.pm:108 authentication.pm:141 +#: authentication.pm:114 authentication.pm:147 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "" -#: authentication.pm:109 authentication.pm:162 +#: authentication.pm:115 authentication.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Použiť anonymný BIND" -#: authentication.pm:110 authentication.pm:113 authentication.pm:115 -#: authentication.pm:119 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:119 authentication.pm:121 +#: authentication.pm:125 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: authentication.pm:111 authentication.pm:163 +#: authentication.pm:117 authentication.pm:169 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "" -#: authentication.pm:112 authentication.pm:164 +#: authentication.pm:118 authentication.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Heslo" -#: authentication.pm:114 +#: authentication.pm:120 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "" -#: authentication.pm:116 +#: authentication.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "Password base" msgstr "Heslo" -#: authentication.pm:117 +#: authentication.pm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Group base" msgstr "ID skupiny" -#: authentication.pm:118 +#: authentication.pm:124 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "" -#: authentication.pm:133 +#: authentication.pm:139 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:135 +#: authentication.pm:141 #, fuzzy, c-format msgid "Realm " msgstr "Reálne meno" -#: authentication.pm:137 +#: authentication.pm:143 #, fuzzy, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "LDAP server" -#: authentication.pm:139 +#: authentication.pm:145 #, c-format msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:140 +#: authentication.pm:146 #, c-format msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " msgstr "" -#: authentication.pm:145 +#: authentication.pm:151 #, fuzzy, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "Použiť libsafe pre server" -#: authentication.pm:146 +#: authentication.pm:152 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "Informácie o pevnom disku" -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:158 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " "type of users information " msgstr "" -#: authentication.pm:158 +#: authentication.pm:164 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "" -#: authentication.pm:179 +#: authentication.pm:185 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" -#: authentication.pm:181 +#: authentication.pm:187 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS doména" -#: authentication.pm:182 +#: authentication.pm:188 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS server" -#: authentication.pm:203 +#: authentication.pm:209 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " msgstr "" -#: authentication.pm:207 +#: authentication.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Doména" -#: authentication.pm:209 +#: authentication.pm:215 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Realm pre Active Directory" -#: authentication.pm:225 authentication.pm:241 +#: authentication.pm:231 authentication.pm:247 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autentifikácia" -#: authentication.pm:227 +#: authentication.pm:233 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Authentikačná metóda" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:232 +#: authentication.pm:238 #, c-format msgid "No password" msgstr "Bez hesla" -#: authentication.pm:253 +#: authentication.pm:259 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)" -#: authentication.pm:358 +#: authentication.pm:364 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nemôžem použiť broadcast bez NIS domény" -#: authentication.pm:873 +#: authentication.pm:879 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Vyber súbor" -#: authentication.pm:879 +#: authentication.pm:885 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Požadovaná doménova autentifikácia" -#: authentication.pm:881 +#: authentication.pm:887 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Používateľské meno administrátora domény" -#: authentication.pm:882 +#: authentication.pm:888 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo správcu domény" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:942 +#: bootloader.pm:925 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1052,42 +1053,42 @@ msgstr "" "cakajte na spustenie predvoleneho.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1110 +#: bootloader.pm:1093 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1111 +#: bootloader.pm:1094 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1112 +#: bootloader.pm:1095 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1113 +#: bootloader.pm:1096 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1114 +#: bootloader.pm:1097 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" -#: bootloader.pm:1195 +#: bootloader.pm:1178 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "nie je dostatok miesta na /boot" -#: bootloader.pm:1843 +#: bootloader.pm:1826 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Na oddiel %s nemôžete nainštalovať zavádzač\n" -#: bootloader.pm:1964 +#: bootloader.pm:1947 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Nastavenie vášho zavádzača musí byť aktualizované pretože partícia bola " "prečíslovaná" -#: bootloader.pm:1977 +#: bootloader.pm:1960 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Zavádzať nemôže byť nainštalovaný korektne. Použite štart zo záchranného " "alebo inštalačného CD a zadajte\"%s\"" -#: bootloader.pm:1978 +#: bootloader.pm:1961 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Re-inštalácia zavádzača" @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgstr "1 minúta" msgid "%d seconds" msgstr "%d sekúnd" -#: common.pm:358 +#: common.pm:383 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "" @@ -1173,12 +1174,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nový" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:382 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Odpoj" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:379 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Pripoj" @@ -1188,35 +1189,35 @@ msgstr "Pripoj" msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:373 -#: diskdrake/interactive.pm:613 diskdrake/interactive.pm:631 -#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:397 +#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:661 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Bod pripojenia" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:375 -#: diskdrake/interactive.pm:989 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:399 +#: diskdrake/interactive.pm:1045 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Parametre" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:174 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:120 diskdrake/hd_gtk.pm:272 -#: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246 -#: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485 -#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861 -#: diskdrake/interactive.pm:1035 diskdrake/interactive.pm:1048 -#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:257 +#: diskdrake/interactive.pm:506 diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:1091 diskdrake/interactive.pm:1104 +#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1375 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:222 interactive/http.pm:117 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:237 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 #: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 #: wizards.pm:121 @@ -1239,18 +1240,18 @@ msgstr "URL musí začínať http:// alebo https://" msgid "Server: " msgstr "Server:" -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:453 -#: diskdrake/interactive.pm:1180 diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Bod pripojenia: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1267 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Možnosti: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:295 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 @@ -1264,34 +1265,34 @@ msgstr "Rozdelenie diskov" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 diskdrake/interactive.pm:1010 -#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1066 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Čítajte pozorne" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Prosím, najprv si za zazálohujte vaše údaje" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 diskdrake/interactive.pm:226 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:237 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Koniec" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:170 interactive.pm:649 interactive/gtk.pm:781 -#: interactive/gtk.pm:797 interactive/gtk.pm:815 ugtk2.pm:933 ugtk2.pm:934 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:650 interactive/gtk.pm:789 +#: interactive/gtk.pm:807 interactive/gtk.pm:828 ugtk2.pm:938 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1302,110 +1303,110 @@ msgstr "" "Skúste zmeniť jej veľkosť\n" "(kliknite danú oblasť, potom kliknite na \"Zmeniť veľkosť\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:210 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:226 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Prosím kliknite na oddiel" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:272 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:290 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Neboli nájdené žiadne pevné disky" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:299 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:317 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, fuzzy, c-format msgid "Ext3" msgstr "Koniec" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Iné/á" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1265 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Prázdny" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:369 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:387 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Typ súborového systému:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:289 -#: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510 -#: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752 -#: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883 -#: diskdrake/interactive.pm:884 diskdrake/interactive.pm:1118 -#: diskdrake/interactive.pm:1156 diskdrake/interactive.pm:1299 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:385 diskdrake/interactive.pm:536 +#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:778 +#: diskdrake/interactive.pm:895 diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:938 diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Tomuto oddielu nie je možné meniť veľkosť" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Najprv spravte `Unmount''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Použite radšej ``%s''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 diskdrake/interactive.pm:374 -#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026 -#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:398 +#: diskdrake/interactive.pm:574 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: diskdrake/interactive.pm:197 +#: diskdrake/interactive.pm:208 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Zvoľte iný oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:197 +#: diskdrake/interactive.pm:208 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Zvoľte oddiel" @@ -1422,32 +1423,32 @@ msgstr "Viac" msgid "Confirmation" msgstr "Konfigurácia" -#: diskdrake/interactive.pm:267 +#: diskdrake/interactive.pm:278 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Pokračovať?" -#: diskdrake/interactive.pm:272 +#: diskdrake/interactive.pm:283 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Koniec bez uloženia" -#: diskdrake/interactive.pm:272 +#: diskdrake/interactive.pm:283 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?" -#: diskdrake/interactive.pm:277 +#: diskdrake/interactive.pm:288 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: diskdrake/interactive.pm:295 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Aby sa prejavili úpravy tabuľky rozdelenia disku, musíte reštartovať" -#: diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/interactive.pm:300 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1458,12 +1459,12 @@ msgstr "" "Inak nebude zapísaný žiaden bod pripojenia %s do fstab.\n" "Ukončiť?" -#: diskdrake/interactive.pm:302 +#: diskdrake/interactive.pm:313 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Zmazať všetko" -#: diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:314 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Automaticky prerozdeliť" @@ -1483,17 +1484,17 @@ msgstr "Prepni do expert režimu" msgid "Hard drive information" msgstr "Informácie o pevnom disku" -#: diskdrake/interactive.pm:341 +#: diskdrake/interactive.pm:365 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité" -#: diskdrake/interactive.pm:342 +#: diskdrake/interactive.pm:366 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Nemôžem pridať ďalšie oddiely" -#: diskdrake/interactive.pm:343 +#: diskdrake/interactive.pm:367 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1502,32 +1503,32 @@ msgstr "" "Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal " "vytvoriť rozšírený oddiel disku" -#: diskdrake/interactive.pm:354 +#: diskdrake/interactive.pm:378 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Znovu načítať tabuľku rozdelenia disku" -#: diskdrake/interactive.pm:361 +#: diskdrake/interactive.pm:385 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Detailné informácie" -#: diskdrake/interactive.pm:377 diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:733 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Zmeniť veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:378 +#: diskdrake/interactive.pm:402 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formátovať" -#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:793 +#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Pridať do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:381 diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:861 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Pridať do LVM" @@ -1542,12 +1543,12 @@ msgstr "ID používateľa" msgid "Delete" msgstr "Zrušiť" -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Odobrať z RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:385 +#: diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Odober z LVM" @@ -1562,47 +1563,47 @@ msgstr "Odober z LVM" msgid "Modify RAID" msgstr "Modifikuj RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:387 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Použiť loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:398 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Create" msgstr "Vytvor" -#: diskdrake/interactive.pm:442 diskdrake/interactive.pm:444 +#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:470 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Vytvor nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:446 +#: diskdrake/interactive.pm:472 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Začiatočný sektor:" -#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:876 +#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:930 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Veľkosť v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:931 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Typ súborového systému: " -#: diskdrake/interactive.pm:457 +#: diskdrake/interactive.pm:483 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: diskdrake/interactive.pm:460 +#: diskdrake/interactive.pm:486 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Meno logického oddielu" -#: diskdrake/interactive.pm:480 +#: diskdrake/interactive.pm:506 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1613,12 +1614,12 @@ msgstr "" "(pokiaľ máte prekročený maximálny počet primárnych oddielov).\n" "Najskôr zrušte primárnu oddiel a vytvorte rozšírenú oddiel." -#: diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:536 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Odstrániť loopback súbor?" -#: diskdrake/interactive.pm:532 +#: diskdrake/interactive.pm:558 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1626,42 +1627,42 @@ msgstr "" "Po zmene diskovej oblasti %s budú všetky údaje na tejto oblasti nenávratne " "stratené" -#: diskdrake/interactive.pm:545 +#: diskdrake/interactive.pm:571 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Zvoľte typ oddielu" -#: diskdrake/interactive.pm:547 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:573 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Aký typ súborového systému chcete??" -#: diskdrake/interactive.pm:554 +#: diskdrake/interactive.pm:580 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Prepínam z ext2 na ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:580 diskdrake/interactive.pm:583 +#: diskdrake/interactive.pm:606 diskdrake/interactive.pm:609 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:584 +#: diskdrake/interactive.pm:610 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "Záznam" -#: diskdrake/interactive.pm:598 +#: diskdrake/interactive.pm:624 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:599 +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:604 +#: diskdrake/interactive.pm:630 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1670,58 +1671,58 @@ msgstr "" "Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n" "Odstráňte najskôr spätnú slučku" -#: diskdrake/interactive.pm:634 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam si želáte pripojiť %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/interactive.pm:767 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Mení sa veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:658 +#: diskdrake/interactive.pm:684 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Počíta sa hranica FAT súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:694 +#: diskdrake/interactive.pm:720 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Tomuto oddielu nie je možné meniť veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:699 +#: diskdrake/interactive.pm:725 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Všetky údaje na tejto oblasti by sa mali zazálohovať" -#: diskdrake/interactive.pm:701 +#: diskdrake/interactive.pm:727 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky údaje nenávratne stratené" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:734 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Zvoľte novú veľkosť" -#: diskdrake/interactive.pm:709 +#: diskdrake/interactive.pm:735 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nová veľkosť v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:710 +#: diskdrake/interactive.pm:736 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:737 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:752 fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: diskdrake/interactive.pm:778 fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1755,22 +1756,22 @@ msgstr "" msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie" -#: diskdrake/interactive.pm:795 diskdrake/interactive.pm:813 +#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:863 #, c-format msgid "new" msgstr "nový" -#: diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:861 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie" -#: diskdrake/interactive.pm:818 +#: diskdrake/interactive.pm:868 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM meno?" -#: diskdrake/interactive.pm:841 +#: diskdrake/interactive.pm:895 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1779,87 +1780,87 @@ msgstr "" "Fyzický zväzok %s je stále používaný.\n" "Želáte si presunúť fyzické extenty na tomto zväzku na iný?" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:897 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Presun fyzických extentov" -#: diskdrake/interactive.pm:861 +#: diskdrake/interactive.pm:915 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku" -#: diskdrake/interactive.pm:874 +#: diskdrake/interactive.pm:928 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Spätná slučka" -#: diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:929 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Meno súboru spätnej slučky: " -#: diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:934 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Zadajte meno súboru" -#: diskdrake/interactive.pm:883 +#: diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Súbor je už používaný ako loopback, skúste iný súbor" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Súbor existuje. Použiť?" -#: diskdrake/interactive.pm:916 diskdrake/interactive.pm:919 +#: diskdrake/interactive.pm:970 diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Parametre pripojenia" -#: diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:980 #, c-format msgid "Various" msgstr "Rozdielne" -#: diskdrake/interactive.pm:991 +#: diskdrake/interactive.pm:1047 #, c-format msgid "device" msgstr "zariadenie" -#: diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:1048 #, c-format msgid "level" msgstr "úroveň" -#: diskdrake/interactive.pm:993 +#: diskdrake/interactive.pm:1049 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "veľkosť bloku v kB" -#: diskdrake/interactive.pm:1011 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná." -#: diskdrake/interactive.pm:1026 +#: diskdrake/interactive.pm:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Rozdelenie diskov" -#: diskdrake/interactive.pm:1026 +#: diskdrake/interactive.pm:1082 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač" -#: diskdrake/interactive.pm:1073 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Tabuľka rozdelenia disku zariadenia %s sa zapíše na disk" @@ -1874,22 +1875,22 @@ msgstr "Formátuje sa oddiel %s" msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé údaje sa na ňom stratia" -#: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Kontrola chybných blokov?" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Prenes súbory na nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 +#: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Skryté súbory" -#: diskdrake/interactive.pm:1118 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1900,103 +1901,103 @@ msgid "" "the contents of the mounted partition)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1133 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Prenos súborov na nový oddiel" -#: diskdrake/interactive.pm:1137 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopíruje sa %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1141 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňuje sa %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "oddiel %s sa teraz volá %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1156 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Oblasti boli prečíslované:" -#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Zariadenie:" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Názov zväzku: " -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1184 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Označenie v DOS: %s (asi)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 diskdrake/interactive.pm:1197 -#: diskdrake/interactive.pm:1263 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1267 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Meno: " -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začiatok: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Veľkosť: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1272 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorov" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d po %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Počet logických extentov: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1276 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Naformátované\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nenaformátované\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Pripojené\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" @@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "" "Loopback súbor(y):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2039,27 +2040,27 @@ msgstr "" "Predvolený oddiel pre štart\n" " (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Hladina %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Veľkosť bloku %d kB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Meno loopback súboru: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1224 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2072,7 +2073,7 @@ msgstr "" "oddiel s ovládačom. Mali by ste\n" "ho nechať samotný.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2085,42 +2086,42 @@ msgstr "" "oddiel je pre\n" "duálne štartovanie systému.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1311 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Iba pre čítanie" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Veľkosť: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Typ súborového systému: " -#: diskdrake/interactive.pm:1250 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Typ tabuľky rozdelenia disku: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanály %d id %d\n" @@ -2130,14 +2131,14 @@ msgstr "na kanály %d id %d\n" msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1374 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Tento kryptovací kľúč je príliš jednoduchý (musí byť minimálne %d znakov " "dlhý)" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia" @@ -2147,7 +2148,7 @@ msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia" msgid "Encryption key (again)" msgstr "Kryptovací kľúč (znovu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Šifrovací algoritmus" @@ -2157,10 +2158,10 @@ msgstr "Šifrovací algoritmus" msgid "Change type" msgstr "Zmeňte typ" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:546 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:547 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:813 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:519 +#: ugtk2.pm:528 ugtk2.pm:814 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Inštalujú sa balíky..." -#: do_pkgs.pm:267 +#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňujú sa balíky..." @@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr "pripojenie diskovej oblasti %s k priečinku %s zlyhalo" msgid "Checking %s" msgstr "Kontroluje sa %s" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:403 +#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:404 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "chyba pri odpojení %s: %s" @@ -2594,8 +2595,8 @@ msgstr "" "Ak ste sa uistili že chcete pokračovať v tom čo robíte, stlačte %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:519 +#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 +#: ugtk2.pm:521 #, c-format msgid "Next" msgstr "Ďalej" @@ -2647,7 +2648,7 @@ msgstr "Vymazať celý disk" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:570 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:590 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Všetky oddiely a údaje na disku %s budú stratené" @@ -2686,12 +2687,12 @@ msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku zistil tieto možné riešenia:" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s" -#: fs/type.pm:370 +#: fs/type.pm:378 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Na oddiely menšie ako 16MB nemôžete použiť JFS" -#: fs/type.pm:371 +#: fs/type.pm:379 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Na oddiely menšie ako 32MB nemôžete použiť ReiserFS" @@ -2711,12 +2712,12 @@ msgstr "s /usr" msgid "server" msgstr "server" -#: fsedit.pm:116 +#: fsedit.pm:131 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:223 +#: fsedit.pm:238 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2735,22 +2736,22 @@ msgstr "" "\n" "Ste si vedomí straty všetkých oddielov?\n" -#: fsedit.pm:397 +#: fsedit.pm:415 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Body pripojenia musia začínať /" -#: fsedit.pm:398 +#: fsedit.pm:416 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Meno tlačiarne môže obsahovať iba alfanumerické znaky" -#: fsedit.pm:399 +#: fsedit.pm:417 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:421 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2761,7 +2762,7 @@ msgstr "" "Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n" "Uistite sa, že ste pridali /boot oddiel" -#: fsedit.pm:409 +#: fsedit.pm:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2770,7 +2771,7 @@ msgstr "" "Nie je možné použiť LVM logický zväzok pre bod pripojenia %s pokiaľ sa " "rozprestiera na fyzických zväzkoch" -#: fsedit.pm:411 +#: fsedit.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2783,12 +2784,12 @@ msgstr "" "diskoch.\n" "Mali by ste najprv vytvoriť samostatnú oblasť /boot" -#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:433 fsedit.pm:435 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Tento priečinok by mal zostať na koreňovom súborovom systéme" -#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421 +#: fsedit.pm:437 fsedit.pm:439 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2797,17 +2798,17 @@ msgstr "" "Potrebujete skutočný súborový systém (ext2/ext3, reiserfs, xfs alebo jfs) " "pre tento bod pripojenia\n" -#: fsedit.pm:423 +#: fsedit.pm:441 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: fsedit.pm:487 +#: fsedit.pm:506 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu" -#: fsedit.pm:489 +#: fsedit.pm:508 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nerobiť nič" @@ -3330,55 +3331,55 @@ msgstr "Model karty :" msgid "Tuner type:" msgstr "Typ tuneru :" -#: interactive.pm:128 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 +#: interactive.pm:128 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 -#: ugtk2.pm:813 ugtk2.pm:836 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:423 ugtk2.pm:521 +#: ugtk2.pm:814 ugtk2.pm:837 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nie" -#: interactive.pm:261 +#: interactive.pm:262 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Zvoľte súbor" -#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modifikovať" -#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:521 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Dokončiť" -#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 +#: interactive.pm:547 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Späť" -#: interactive/gtk.pm:564 +#: interactive/gtk.pm:586 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" @@ -4655,7 +4656,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1208 +#: lang.pm:1209 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vitajte v %s" @@ -4680,8 +4681,7 @@ msgstr "Odstráňte najprv logické zväzky\n" msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "Zavádzač nemôže použiť /boot na viacerých fyzických oddieloch" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:10 +#: messages.pm:11 #, fuzzy, c-format msgid "" "Introduction\n" @@ -4760,10 +4760,8 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" "%s\n" "\n" -"\n" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " @@ -4808,7 +4806,7 @@ msgid "" "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mandriva S.A. \n" +"For any question on this document, please contact Mandriva S.A." msgstr "" "VAROVANIE: Toto je voľný neautorizovaný preklad originálnej licencie v " "anglickom jazyku.\n" @@ -4934,7 +4932,7 @@ msgstr "" "dokumentu, prosíme, kontaktujte Mandriva S.A.\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:93 +#: messages.pm:90 #, c-format msgid "" "You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose " @@ -4963,7 +4961,7 @@ msgid "" "by the terms of this Agreement." msgstr "" -#: messages.pm:107 +#: messages.pm:104 #, c-format msgid "" "Most of these components, but excluding the applications and software " @@ -4973,7 +4971,7 @@ msgid "" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" -#: messages.pm:110 +#: messages.pm:107 #, c-format msgid "" "Most of these components are governed under the terms and conditions of the " @@ -4981,7 +4979,7 @@ msgid "" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" -#: messages.pm:115 +#: messages.pm:112 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -5001,7 +4999,7 @@ msgstr "" "podrobnosti) Ak ste si nie istí či sa patenty môžu dotýkať aj vás, poradťe s " "právnikom." -#: messages.pm:123 +#: messages.pm:120 #, c-format msgid "" "6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by " @@ -5052,7 +5050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:131 +#: messages.pm:150 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -5222,17 +5220,17 @@ msgstr "" "Nahrávanie modulu %s zlyhalo.\n" "Chcete sa o to pokúsiť znova s inými parametrami?" -#: partition_table.pm:409 +#: partition_table.pm:410 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "nepodarilo sa pripojiť: " -#: partition_table.pm:518 +#: partition_table.pm:519 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Na tejto platforme nie je podporovaný rozšírený oddiel" -#: partition_table.pm:536 +#: partition_table.pm:537 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -5256,39 +5254,39 @@ msgstr "" "Zlyhal test integrity dát. Akýkoľvek zápis údajov\n" "na disk môže skončiť náhodným zlyhaním alebo zničením údajov." -#: pkgs.pm:228 pkgs.pm:231 pkgs.pm:240 +#: pkgs.pm:229 pkgs.pm:232 pkgs.pm:241 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:228 +#: pkgs.pm:229 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:231 +#: pkgs.pm:232 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:241 +#: pkgs.pm:242 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:242 +#: pkgs.pm:243 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:245 pkgs.pm:246 +#: pkgs.pm:246 pkgs.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "povoliť podporu pre rádia" -#: pkgs.pm:249 pkgs.pm:250 +#: pkgs.pm:250 pkgs.pm:251 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6128,7 +6126,7 @@ msgstr "" msgid "Security Administrator:" msgstr "Bezpečnostný administrátor:" -#: security/level.pm:69 +#: security/level.pm:66 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "" @@ -6536,7 +6534,7 @@ msgstr "Vzdialená správa" msgid "Database Server" msgstr "Databázový server" -#: services.pm:153 services.pm:189 +#: services.pm:153 services.pm:190 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" @@ -6551,22 +6549,22 @@ msgstr "Zvoľte si služby, ktoré budú spustené automaticky po štarte systé msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Služby: %d aktivované %d registrované" -#: services.pm:205 +#: services.pm:206 #, c-format msgid "running" msgstr "spustené" -#: services.pm:205 +#: services.pm:206 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zastavené" -#: services.pm:210 +#: services.pm:211 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Služby a démoni" -#: services.pm:216 +#: services.pm:217 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6575,27 +6573,27 @@ msgstr "" "Žiadne rozširujúce informácie\n" "o tejto službe, prepáčte." -#: services.pm:221 ugtk2.pm:923 +#: services.pm:222 ugtk2.pm:926 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" -#: services.pm:224 +#: services.pm:225 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Spustiť ak existuje taká požiadavka" -#: services.pm:224 +#: services.pm:225 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Spustiť pri štarte" -#: services.pm:242 +#: services.pm:243 #, c-format msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: services.pm:242 +#: services.pm:243 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" @@ -6917,32 +6915,32 @@ msgstr "Ruská Federácia" msgid "Yugoslavia" msgstr "Juhoslávia" -#: ugtk2.pm:813 +#: ugtk2.pm:814 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Je to správne?" -#: ugtk2.pm:873 +#: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nebol vybraný žiaden súbor" -#: ugtk2.pm:875 +#: ugtk2.pm:876 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Vybrali ste súbor, nie priečinok" -#: ugtk2.pm:877 +#: ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Vybrali ste priečinok, nie súbor" -#: ugtk2.pm:879 +#: ugtk2.pm:880 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Priečinok neexistuje" -#: ugtk2.pm:879 +#: ugtk2.pm:880 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Súbor neexistuje" |