diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ru.po | 906 |
1 files changed, 446 insertions, 460 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index c41d167ce..de4cec37f 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-12 14:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-02 17:47+0000\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -29,21 +29,21 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: any.pm:262 any.pm:970 diskdrake/interactive.pm:646 -#: diskdrake/interactive.pm:870 diskdrake/interactive.pm:932 -#: diskdrake/interactive.pm:1050 diskdrake/interactive.pm:1282 -#: diskdrake/interactive.pm:1340 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 -#: interactive.pm:712 pkgs.pm:293 +#: any.pm:263 any.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1050 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1339 do_pkgs.pm:342 +#: do_pkgs.pm:387 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" -#: any.pm:262 +#: any.pm:263 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Выполняется установка начального загрузчика" -#: any.pm:273 +#: any.pm:274 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "" "\n" "Назначить новый Volume ID?" -#: any.pm:284 +#: any.pm:285 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Не удалось установить начальный загрузчик. Возникла следующая ошибка:" -#: any.pm:324 +#: any.pm:325 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -82,223 +82,223 @@ msgstr "" "\n" "С какого диска вы загружаетесь?" -#: any.pm:335 +#: any.pm:336 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Установка загрузчика" -#: any.pm:339 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куда установить начальный загрузчик?" -#: any.pm:355 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Первый сектор диска %s (MBR)" -#: any.pm:357 +#: any.pm:358 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Первый сектор диска (MBR)" -#: any.pm:359 +#: any.pm:360 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Первый сектор корневого раздела" -#: any.pm:361 +#: any.pm:362 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:363 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:364 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: any.pm:391 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: any.pm:395 +#: any.pm:396 #, fuzzy, c-format msgid "EFI System Partition" msgstr "Шифрование раздела" -#: any.pm:410 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главные параметры начального загрузчика" -#: any.pm:409 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Начальный загрузчик" -#: any.pm:410 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Используемый начальный загрузчик" -#: any.pm:413 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузочное устройство" -#: any.pm:416 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основные параметры" -#: any.pm:417 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" -#: any.pm:418 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включить ACPI" -#: any.pm:419 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Включить SMP" -#: any.pm:420 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Включить APIC" -#: any.pm:422 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включить Local APIC" -#: any.pm:423 security/level.pm:63 +#: any.pm:427 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: any.pm:424 any.pm:898 any.pm:917 authentication.pm:249 +#: any.pm:428 any.pm:947 any.pm:966 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:427 authentication.pm:260 +#: any.pm:431 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:427 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1509 +#: any.pm:431 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" -#: any.pm:429 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:433 any.pm:901 any.pm:919 authentication.pm:250 +#: any.pm:437 any.pm:950 any.pm:968 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (повтор)" -#: any.pm:498 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:499 any.pm:511 +#: any.pm:503 any.pm:515 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:500 any.pm:636 +#: any.pm:504 any.pm:641 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:502 +#: any.pm:506 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Дополнение Xen" -#: any.pm:504 +#: any.pm:508 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Требовать пароль при загрузке" -#: any.pm:505 any.pm:637 +#: any.pm:509 any.pm:642 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:506 +#: any.pm:510 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:507 +#: any.pm:511 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:515 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:517 any.pm:634 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:521 any.pm:639 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:525 +#: any.pm:529 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:526 +#: any.pm:530 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:526 +#: any.pm:530 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:527 +#: any.pm:531 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:545 +#: any.pm:549 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:546 +#: any.pm:550 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:546 +#: any.pm:550 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:593 any.pm:631 +#: any.pm:597 any.pm:636 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Настройка загрузчика" -#: any.pm:594 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -307,76 +307,76 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:643 +#: any.pm:644 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "" -#: any.pm:645 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464 +#: any.pm:646 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 #: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390 #: diskdrake/interactive.pm:600 diskdrake/interactive.pm:815 -#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1047 -#: diskdrake/interactive.pm:1089 diskdrake/interactive.pm:1090 -#: diskdrake/interactive.pm:1323 diskdrake/interactive.pm:1361 -#: diskdrake/interactive.pm:1506 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 +#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1091 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 diskdrake/interactive.pm:1362 +#: diskdrake/interactive.pm:1507 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 #: do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: any.pm:646 +#: any.pm:647 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " "unless chain loaded from another OS!" msgstr "" -#: any.pm:650 +#: any.pm:651 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "" -#: any.pm:864 +#: any.pm:906 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:858 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:859 +#: any.pm:908 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:860 +#: any.pm:909 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:861 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым утилитам" -#: any.pm:862 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к утилитам компиляции" -#: any.pm:868 +#: any.pm:917 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:874 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя" -#: any.pm:875 +#: any.pm:924 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -385,153 +385,153 @@ msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , " "`-' и `_'" -#: any.pm:876 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:877 +#: any.pm:926 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:883 any.pm:921 +#: any.pm:932 any.pm:970 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:883 any.pm:922 +#: any.pm:932 any.pm:971 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" -#: any.pm:884 +#: any.pm:933 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr " %s должно быть числом" -#: any.pm:885 +#: any.pm:934 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s должно быть больше 1000. Принять в любом случае?" -#: any.pm:889 +#: any.pm:938 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление пользователями" -#: any.pm:895 +#: any.pm:944 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Включить аккаунт гостя" -#: any.pm:897 authentication.pm:236 +#: any.pm:946 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" -#: any.pm:903 +#: any.pm:952 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Добавление пользователя" -#: any.pm:905 +#: any.pm:954 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:908 +#: any.pm:957 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:915 +#: any.pm:964 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:920 +#: any.pm:969 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:941 +#: any.pm:973 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "" -#: any.pm:991 +#: any.pm:1023 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Подождите. Добавляется источник..." -#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1075 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:1004 +#: any.pm:1076 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя." -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Использовать эту возможность" -#: any.pm:1006 +#: any.pm:1078 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1079 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1101 +#: any.pm:1090 any.pm:1105 any.pm:1174 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:1039 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1112 any.pm:1473 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: any.pm:1087 +#: any.pm:1160 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:1089 diskdrake/dav.pm:27 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 +#: any.pm:1162 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: any.pm:1096 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Вы согласны с условиями лицензионного соглашения?" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1170 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1170 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:1123 any.pm:1186 +#: any.pm:1196 any.pm:1259 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Выберите используемый язык" -#: any.pm:1151 +#: any.pm:1224 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -542,87 +542,87 @@ msgstr "" "языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n" "завершения установки и перезапуска системы." -#: any.pm:1153 fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: any.pm:1226 fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1154 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Многоязычность" -#: any.pm:1155 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Выберите дополнительные языки" -#: any.pm:1164 any.pm:1195 +#: any.pm:1237 any.pm:1268 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" -#: any.pm:1165 +#: any.pm:1238 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:1187 +#: any.pm:1260 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбор языка" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1314 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1242 +#: any.pm:1315 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Выберите свою страну" -#: any.pm:1244 +#: any.pm:1317 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1245 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1318 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: any.pm:1251 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод ввода:" -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1327 #, c-format msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1418 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1418 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всем пользователям" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1418 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1422 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1434 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " "Mac и Windows." -#: any.pm:1358 +#: any.pm:1437 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " "OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:1366 +#: any.pm:1445 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:1394 +#: any.pm:1473 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:1396 +#: any.pm:1475 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: any.pm:1503 +#: any.pm:1582 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -685,47 +685,47 @@ msgstr "" "Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в " "систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." -#: any.pm:1507 +#: any.pm:1586 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: any.pm:1542 +#: any.pm:1621 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: any.pm:1542 +#: any.pm:1621 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1565 any.pm:1567 +#: any.pm:1644 any.pm:1646 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" -#: any.pm:1568 +#: any.pm:1647 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Какое наилучшее время?" -#: any.pm:1572 +#: any.pm:1651 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)" -#: any.pm:1573 +#: any.pm:1652 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по местному времени)" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1654 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1655 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "С Kerberos и LDAP для аутентификации на серве #: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159 #: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210 -#: authentication.pm:865 +#: authentication.pm:881 #, c-format msgid " " msgstr " " @@ -1035,33 +1035,33 @@ msgstr "Без пароля" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)" -#: authentication.pm:373 +#: authentication.pm:375 #, c-format msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain" msgstr "Невозможно использовать широковещание без домена NIS" -#: authentication.pm:860 +#: authentication.pm:876 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Выберите файл" -#: authentication.pm:866 +#: authentication.pm:882 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Домен Windows для аутентификации:" -#: authentication.pm:868 +#: authentication.pm:884 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Имя пользователя — администратора домена" -#: authentication.pm:869 +#: authentication.pm:885 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Пароль администратора домена" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1113 +#: bootloader.pm:1122 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1075,42 +1075,37 @@ msgstr "" "Выберите ОС из списка или дождитесь загрузки по умолчанию.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1278 +#: bootloader.pm:1287 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1279 +#: bootloader.pm:1288 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB2 с графическим меню" -#: bootloader.pm:1266 +#: bootloader.pm:1289 #, c-format msgid "GRUB2 with text menu" msgstr "GRUB2 с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1267 +#: bootloader.pm:1290 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB с графическим меню" -#: bootloader.pm:1281 +#: bootloader.pm:1291 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1336 +#: bootloader.pm:1378 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "не хватает места в /boot" -#: bootloader.pm:2123 -#, c-format -msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Начальный загрузчик нельзя установить на раздел %s\n" - -#: bootloader.pm:2298 +#: bootloader.pm:2393 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1119,7 +1114,7 @@ msgstr "" "Так как был изменён номера раздела, необходимо обновить конфигурацию " "начального загрузчика" -#: bootloader.pm:2311 +#: bootloader.pm:2406 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1128,7 +1123,7 @@ msgstr "" "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " "загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" -#: bootloader.pm:2312 +#: bootloader.pm:2407 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Переустановка начального загрузчика" @@ -1192,74 +1187,74 @@ msgstr "" "условии, что веб-сервер настроен как сервер WebDAV). Если вы захотите " "добавить точки монтирования WebDAV, выберите \"Новая\"." -#: diskdrake/dav.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:25 #, c-format msgid "New" msgstr "Новая" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Размонтировать" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Монтировать" -#: diskdrake/dav.pm:66 +#: diskdrake/dav.pm:65 #, c-format msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:723 diskdrake/interactive.pm:741 -#: diskdrake/interactive.pm:745 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740 +#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Точка монтирования" -#: diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: diskdrake/dav.pm:69 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: diskdrake/dav.pm:70 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:221 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Готово" -#: diskdrake/dav.pm:79 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:321 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:323 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:531 -#: diskdrake/interactive.pm:549 diskdrake/interactive.pm:554 -#: diskdrake/interactive.pm:713 diskdrake/interactive.pm:1016 -#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1225 -#: diskdrake/interactive.pm:1238 diskdrake/interactive.pm:1241 -#: diskdrake/interactive.pm:1509 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/interactive.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:553 +#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1224 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:266 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: diskdrake/dav.pm:87 +#: diskdrake/dav.pm:86 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Пожалуйста, введите URL сервера WebDAV" -#: diskdrake/dav.pm:91 +#: diskdrake/dav.pm:90 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://" @@ -1269,28 +1264,28 @@ msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://" msgid "Are you sure you want to delete this mount point?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту точку монтирования?" -#: diskdrake/dav.pm:125 +#: diskdrake/dav.pm:124 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Сервер: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1469 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 diskdrake/interactive.pm:1468 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Точка монтирования:" -#: diskdrake/dav.pm:127 diskdrake/interactive.pm:1476 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1475 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Параметры: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 -#: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:256 -#: fs/partitioning_wizard.pm:264 fs/partitioning_wizard.pm:299 -#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:518 -#: fs/partitioning_wizard.pm:603 fs/partitioning_wizard.pm:606 +#: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:264 +#: fs/partitioning_wizard.pm:272 fs/partitioning_wizard.pm:310 +#: fs/partitioning_wizard.pm:466 fs/partitioning_wizard.pm:529 +#: fs/partitioning_wizard.pm:614 fs/partitioning_wizard.pm:617 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Разметка диска" @@ -1300,35 +1295,35 @@ msgstr "Разметка диска" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Выберите раздел, смените файловую систему, затем выберите действие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1198 -#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1263 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Прочтите внимательно" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Пожалуйста, сначала сделайте резервную копию данных" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Выход" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:579 interactive.pm:778 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:216 fs/partitioning_wizard.pm:590 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 #: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1032 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1339,79 +1334,79 @@ msgstr "" "Вам рекомендуется сначала изменить размер раздела\n" "(выберите его, а затем нажмите \"Изменить размер\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:259 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Пожалуйста, щелкните на разделе" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:273 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:321 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:323 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Жесткие диски не найдены" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 fs/partitioning_wizard.pm:426 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201 #, c-format msgid "Other" msgstr "Другие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 diskdrake/interactive.pm:1393 -#: fs/partitioning_wizard.pm:426 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1392 +#: fs/partitioning_wizard.pm:437 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:435 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:437 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Типы файловых систем:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:456 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:458 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Этот раздела уже пуст" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Используйте сначала ``Размонтировать''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Вместо этого используйте ``%s'' (в режиме эксперта)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1427,14 +1422,14 @@ msgstr "Выберите другой раздел" msgid "Choose a partition" msgstr "Выберите раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:381 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Больше" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1309 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1310 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" @@ -1459,7 +1454,7 @@ msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:299 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:310 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1501,17 +1496,17 @@ msgstr "Переключиться в режим эксперта" msgid "Hard disk drive information" msgstr "Информация о жестком диске" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:370 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Все первичные разделы уже использованы" -#: diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Добавление новых разделов невозможно" -#: diskdrake/interactive.pm:373 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1520,142 +1515,142 @@ msgstr "" "Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность " "создать расширенный раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:383 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Перезагрузить таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:391 +#: diskdrake/interactive.pm:390 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Подробная информация" -#: diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:406 #, c-format msgid "View" msgstr "Вид" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Изменить размер" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:412 #, c-format msgid "Format" msgstr "Форматировать" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:979 +#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:978 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Добавить в RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:998 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Добавить в LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Use" msgstr "Использовать" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Удалить из RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Удалить из LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Удалить из dm" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Изменить RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Использовать для loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:434 +#: diskdrake/interactive.pm:433 #, c-format msgid "Create" msgstr "Создать" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Сбой монтирования раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:491 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Создать новый раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:494 +#: diskdrake/interactive.pm:493 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Начальный сектор: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Размер в MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:1084 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Тип файловой системы: " -#: diskdrake/interactive.pm:509 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Предпочтение: " -#: diskdrake/interactive.pm:512 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Имя логического раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:513 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Шифрование раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:515 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Ключ шифрования" -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:1513 +#: diskdrake/interactive.pm:515 diskdrake/interactive.pm:1512 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Ключ шифрования (еще раз)" -#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:1509 +#: diskdrake/interactive.pm:527 diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Ключи шифрования не совпадают" -#: diskdrake/interactive.pm:529 +#: diskdrake/interactive.pm:528 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Отсутствует ключ шифрования" -#: diskdrake/interactive.pm:549 +#: diskdrake/interactive.pm:548 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1666,70 +1661,70 @@ msgstr "" "(вы достигли максимального количества первичных разделов).\n" "Сначала удалите первичный раздел и создайте расширенный раздел." -#: diskdrake/interactive.pm:601 +#: diskdrake/interactive.pm:600 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Удалить файл loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:621 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:637 +#: diskdrake/interactive.pm:636 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Изменить тип раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Какую файловую систему желаете?" -#: diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/interactive.pm:645 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Переключение с %s на %s" -#: diskdrake/interactive.pm:681 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Установить метку тома" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Осторожно, после проверки эти данные будут записаны на диск!" -#: diskdrake/interactive.pm:684 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" "Осторожно, эти данные будут записаны на диск только после форматирования!" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Метка тома?" -#: diskdrake/interactive.pm:687 +#: diskdrake/interactive.pm:686 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Метка:" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать файл loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:709 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать устройство %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:714 +#: diskdrake/interactive.pm:713 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1738,59 +1733,59 @@ msgstr "" "Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для " "loop back. Удалите сначала loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:774 diskdrake/interactive.pm:870 -#: fs/partitioning_wizard.pm:143 fs/partitioning_wizard.pm:225 +#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 +#: fs/partitioning_wizard.pm:151 fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Изменение размера" -#: diskdrake/interactive.pm:774 +#: diskdrake/interactive.pm:773 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Вычисляются границы файловой системы FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:816 +#: diskdrake/interactive.pm:815 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Размер этого раздела нельзя изменить" -#: diskdrake/interactive.pm:821 +#: diskdrake/interactive.pm:820 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Для всех данных в этом разделе должна быть сделана резервная копия" -#: diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:822 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:830 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Выбрать новый размер" -#: diskdrake/interactive.pm:831 +#: diskdrake/interactive.pm:830 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Новый размер в MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:831 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Минимальный размер: %s МБ" -#: diskdrake/interactive.pm:833 +#: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Максимальный размер: %s МБ" -#: diskdrake/interactive.pm:881 fs/partitioning_wizard.pm:233 +#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:241 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1800,52 +1795,52 @@ msgstr "" "разделов при следующей загрузке в Microsoft Windows® будет\n" "запущена проверка файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:947 diskdrake/interactive.pm:1504 +#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1503 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Ключ шифрования файловой системы: " -#: diskdrake/interactive.pm:948 +#: diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Введите ключ шифрования файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:949 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1511 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Ключ шифрования" -#: diskdrake/interactive.pm:956 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "неправильный ключ" -#: diskdrake/interactive.pm:979 +#: diskdrake/interactive.pm:978 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Выберите существующий RAID для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:981 diskdrake/interactive.pm:1000 +#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999 #, c-format msgid "new" msgstr "новый" -#: diskdrake/interactive.pm:998 +#: diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Выберите существующий LVM для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1019 +#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Имя LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1011 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Введите имя для новой группы томов LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1016 +#: diskdrake/interactive.pm:1015 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" уже существует" @@ -1930,53 +1925,53 @@ msgstr "размер куска в КБ" msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Осторожно: эта операция опасна." -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Тип разметки" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Какой тип разбиения на разделы?" -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Необходимо выполнить перегрузку, чтобы изменения вступили в силу" -#: diskdrake/interactive.pm:1263 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск" -#: diskdrake/interactive.pm:1282 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 fs/format.pm:106 fs/format.pm:113 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматируется раздел %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:1309 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Выполнить проверку на сбойные сектора?" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Переместить файлы на новый раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Скрыть файлы" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1993,127 +1988,127 @@ msgstr "" "в этот каталог, или оставить оставить их нетронутыми (в результате чего они " "будут скрыты примонтированным каталогом)." -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Перемещение файлов в новый раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Копируется %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1348 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Удаляется %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1362 +#: diskdrake/interactive.pm:1361 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "раздел %s теперь известен как %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1363 +#: diskdrake/interactive.pm:1362 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "У разделов были изменены номера: " -#: diskdrake/interactive.pm:1388 diskdrake/interactive.pm:1453 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Устройство: " -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Метка тома: " -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "буква диска DOS: %s (просто предположение)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 diskdrake/interactive.pm:1472 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 diskdrake/interactive.pm:1471 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Тип: " -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Начало: сектор %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Size: %s (%s%% of disk)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Размер: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s секторов" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Цилиндр %d до %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Количество логических областей: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1407 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Отформатирован\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Не отформатирован\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Примонтирован\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1410 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1411 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрована" -#: diskdrake/interactive.pm:1414 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (отображено на %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1414 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "(отобразить на %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "(неактивно)" -#: diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:1422 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2122,7 +2117,7 @@ msgstr "" "Файл(ы) loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1424 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2131,27 +2126,27 @@ msgstr "" "Загрузочный раздел по умолчанию\n" " (для загрузки MS-DOS, не для lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1425 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Уровень %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Размер chunk %d КБ\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1428 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-диски %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1430 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Имя файла loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1433 +#: diskdrake/interactive.pm:1432 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2164,7 +2159,7 @@ msgstr "" "является разделом драйвера.\n" "Лучше вам его не трогать.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1436 +#: diskdrake/interactive.pm:1435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2177,64 +2172,64 @@ msgstr "" "Bootstrap предназначен\n" "для двойной загрузки системы.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1444 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Свободное пространство на %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1454 +#: diskdrake/interactive.pm:1453 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Только для чтения" -#: diskdrake/interactive.pm:1455 +#: diskdrake/interactive.pm:1454 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Размер: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1456 +#: diskdrake/interactive.pm:1455 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Геометрия: %s цилиндров, %s головок, %s секторов\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/interactive.pm:1456 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/interactive.pm:1457 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Тип носителя: " -#: diskdrake/interactive.pm:1459 +#: diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-диски %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1460 +#: diskdrake/interactive.pm:1459 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Тип таблицы разделов: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1460 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "на канале %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1505 +#: diskdrake/interactive.pm:1504 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Выберите ключ шифрования вашей файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:1508 +#: diskdrake/interactive.pm:1507 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d " "символов)" -#: diskdrake/interactive.pm:1515 +#: diskdrake/interactive.pm:1514 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Алгоритм шифрования" @@ -2247,7 +2242,7 @@ msgstr "Изменить тип" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:927 mygtk3.pm:1311 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 #: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 #: ugtk3.pm:908 #, c-format @@ -2332,7 +2327,7 @@ msgstr "Устанавливаются пакеты..." msgid "Removing packages..." msgstr "Удаляются пакеты..." -#: fs/any.pm:18 +#: fs/any.pm:21 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -2342,7 +2337,7 @@ msgstr "" "файловых систем. Пожалуйста, проверьте свое аппаратное обеспечение для " "выяснения вероятной причины." -#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:75 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:77 #, c-format msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "У вас должен быть раздел ESP FAT32, примонтированный на /boot/EFI" @@ -2359,22 +2354,22 @@ msgstr "" msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Создается и форматируется файл %s" -#: fs/format.pm:131 +#: fs/format.pm:130 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Неизвестно, как установить метку тома для %s с типом %s" -#: fs/format.pm:143 +#: fs/format.pm:142 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "не удалось установить метку для %s. Он отформатирован?" -#: fs/format.pm:184 +#: fs/format.pm:190 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Не знаю, как форматировать %s с типом %s" -#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191 +#: fs/format.pm:195 fs/format.pm:197 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s форматирование %s завершилось неудачно" @@ -2399,7 +2394,7 @@ msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s заве msgid "Checking %s" msgstr "Проверяется %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:399 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ошибка размонтирования %s: %s" @@ -2591,42 +2586,42 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:107 +#: fs/partitioning_wizard.pm:115 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Использовать свободное место" -#: fs/partitioning_wizard.pm:109 +#: fs/partitioning_wizard.pm:117 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов" -#: fs/partitioning_wizard.pm:117 +#: fs/partitioning_wizard.pm:125 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Использовать существующие разделы" -#: fs/partitioning_wizard.pm:119 +#: fs/partitioning_wizard.pm:127 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Отсутствуют доступные для использования разделы" -#: fs/partitioning_wizard.pm:143 +#: fs/partitioning_wizard.pm:151 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Вычисляется размер раздела Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:179 +#: fs/partitioning_wizard.pm:187 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Использовать свободное место в разделе Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:183 +#: fs/partitioning_wizard.pm:191 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Размер какого из разделов нужно изменить?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2637,12 +2632,12 @@ msgstr "" "систему Microsoft Windows®, запустите утилиту «defrag», а затем повторно " "запустите установку %s." -#: fs/partitioning_wizard.pm:193 +#: fs/partitioning_wizard.pm:201 #, c-format msgid "Failed to find the partition to resize (%d choices)" msgstr "Не удалось найти раздел чтобы изменить размер (%d варианты)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:200 +#: fs/partitioning_wizard.pm:208 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2678,53 +2673,53 @@ msgstr "" "Если уверены, нажмите %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:583 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 fs/partitioning_wizard.pm:594 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далее" -#: fs/partitioning_wizard.pm:215 +#: fs/partitioning_wizard.pm:223 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Разметка диска" -#: fs/partitioning_wizard.pm:215 +#: fs/partitioning_wizard.pm:223 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Какой объём оставить для раздела %s с Microsoft Windows®?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:216 +#: fs/partitioning_wizard.pm:224 #, c-format msgid "Size" msgstr "Размер" -#: fs/partitioning_wizard.pm:225 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Изменяется размер раздела Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Не удалось изменить размер FAT: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:246 +#: fs/partitioning_wizard.pm:254 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "Отсутствует раздел FAT для изменения размера (или не хватает места)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:251 +#: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Удалить систему Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:251 +#: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Очистить и использовать весь диск" -#: fs/partitioning_wizard.pm:255 +#: fs/partitioning_wizard.pm:263 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " @@ -2733,22 +2728,22 @@ msgstr "" "Доступно более одного жёсткого диска. Какой из них следует использовать " "инсталлятору?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:263 fsedit.pm:648 +#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:638 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "На диске %s будут уничтожены ВСЕ существующие разделы и данные" -#: fs/partitioning_wizard.pm:273 +#: fs/partitioning_wizard.pm:284 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Ручная разметка диска" -#: fs/partitioning_wizard.pm:279 +#: fs/partitioning_wizard.pm:290 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Используйте fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:282 +#: fs/partitioning_wizard.pm:293 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2757,45 +2752,45 @@ msgstr "" "Теперь можно разметить диск %s.\n" "После завершения сохраните настройки с помощью клавиши «w»" -#: fs/partitioning_wizard.pm:425 +#: fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:603 +#: fs/partitioning_wizard.pm:466 fs/partitioning_wizard.pm:614 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Отсутствует дисковое пространство для установки" -#: fs/partitioning_wizard.pm:464 fs/partitioning_wizard.pm:610 +#: fs/partitioning_wizard.pm:475 fs/partitioning_wizard.pm:621 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Мастер разметки диска DrakX предлагает следующие решения:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:534 +#: fs/partitioning_wizard.pm:545 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Это содержимое вашего жесткого диска" -#: fs/partitioning_wizard.pm:621 +#: fs/partitioning_wizard.pm:632 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Ошибка разметки: %s" -#: fs/type.pm:372 +#: fs/type.pm:376 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Файловую систему JFS нельзя использовать на разделах размером менее 16 МБ" -#: fs/type.pm:373 +#: fs/type.pm:377 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Файловую систему ReiserFS нельзя использовать на разделах размером менее 32 " "МБ" -#: fs/type.pm:374 +#: fs/type.pm:378 #, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "" @@ -2816,12 +2811,12 @@ msgstr "с /usr" msgid "server" msgstr "сервер" -#: fsedit.pm:147 +#: fsedit.pm:157 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "На дисках %s обнаружен программный (BIOS) RAID-массив. Включить его?" -#: fsedit.pm:257 +#: fsedit.pm:267 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2841,56 +2836,22 @@ msgstr "" "\n" "Вы согласны потерять все разделы?\n" -#: fsedit.pm:440 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Точка монтирования должна начинаться с /" -#: fsedit.pm:441 +#: fsedit.pm:451 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Точки монтирования должны содержать только символы букв и цифр" -#: fsedit.pm:442 +#: fsedit.pm:452 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s\n" -#: fsedit.pm:447 -#, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a separate /boot partition" -msgstr "" -"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n" -"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" -"Пожалуйста, убедитесь, что отдельный раздел /boot добавлен" - -#: fsedit.pm:453 -#, c-format -msgid "" -"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " -"separate /boot partition." -msgstr "" -"Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела. Убедитесь, что " -"добавили отдельный раздел /boot." - -#: fsedit.pm:461 -#, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as /boot.\n" -"No bootloader is able to handle this." -msgstr "" -"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве /boot.\n" -"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им." - -#: fsedit.pm:465 -#, c-format -msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." -msgstr "Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела." - -#: fsedit.pm:472 +#: fsedit.pm:455 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2901,41 +2862,19 @@ msgstr "" "Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" "Пожалуйста, убедитесь, что отдельный раздел /boot добавлен" -#: fsedit.pm:478 fsedit.pm:496 +#: fsedit.pm:461 fsedit.pm:472 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки " "монтирования %s" -#: fsedit.pm:482 -#, c-format -msgid "" -"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " -"physical volumes" -msgstr "" -"Вы не можете использовать логический том LVM для точки монтирования %s, " -"поскольку он распределён по физическим разделам" - -#: fsedit.pm:484 -#, c-format -msgid "" -"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" -"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " -"volumes.\n" -"You should create a separate /boot partition first" -msgstr "" -"Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n" -"Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим " -"разделам.\n" -"Вам следует сначала создать отдельный раздел /boot" - -#: fsedit.pm:488 fsedit.pm:490 +#: fsedit.pm:464 fsedit.pm:466 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Этот каталог должен оставаться в пределах корневой файловой системы" -#: fsedit.pm:492 fsedit.pm:494 +#: fsedit.pm:468 fsedit.pm:470 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2944,12 +2883,12 @@ msgstr "" "Для этой точки монтирования требуется реальная файловая система\n" "(ext2/3/4, reiserfs, xfs или jfs)\n" -#: fsedit.pm:562 +#: fsedit.pm:538 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Недостаточно свободного места для автоматического распределения" -#: fsedit.pm:564 +#: fsedit.pm:540 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Нечего выполнять" @@ -3244,18 +3183,18 @@ msgstr "" msgid "Sound configuration" msgstr "Настройка звука" -#: harddrake/sound.pm:143 +#: harddrake/sound.pm:144 #, c-format msgid "Your card uses the \"%s\" driver" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:155 +#: harddrake/sound.pm:156 #, c-format msgid "Sound troubleshooting" msgstr "Решение проблем со звуком" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:158 +#: harddrake/sound.pm:159 #, c-format msgid "" "Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " @@ -3415,7 +3354,7 @@ msgstr "Тип тюнера :" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833 +#: mygtk3.pm:927 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833 #: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:908 ugtk3.pm:931 #, c-format msgid "Ok" @@ -4755,7 +4694,7 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: lang.pm:1511 +#: lang.pm:1537 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добро пожаловать в %s" @@ -5239,32 +5178,32 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить модуль %s.\n" "Попытаться ещё раз с другими параметрами?" -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Вы уверены, что хотите выйти?" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1678 mygtk3.pm:1679 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Пароль слишком прост" -#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1680 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "Пароль должен быть стойким к простым атакам" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1681 mygtk3.pm:1682 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Пароль кажется безопасным" -#: partition_table.pm:403 +#: partition_table.pm:405 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "ошибка монтирования: " -#: partition_table.pm:529 +#: partition_table.pm:531 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -6681,48 +6620,48 @@ msgstr "Сеть" msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:170 +#: services.pm:171 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: services.pm:179 +#: services.pm:180 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер базы данных" -#: services.pm:190 services.pm:227 +#: services.pm:191 services.pm:233 #, c-format msgid "Services" msgstr "Службы" -#: services.pm:190 +#: services.pm:191 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" -#: services.pm:208 +#: services.pm:214 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "включено %d из %d зарегистрированных" -#: services.pm:231 +#: services.pm:237 #, c-format msgid "running" msgstr "выполняется" -#: services.pm:231 +#: services.pm:237 #, c-format msgid "stopped" msgstr "остановлен" -#: services.pm:236 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Службы и демоны" -#: services.pm:242 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6731,22 +6670,22 @@ msgstr "" "Извините, дополнительная информация\n" "об этой службе отсутствует." -#: services.pm:249 +#: services.pm:255 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Запуск по запросу" -#: services.pm:249 +#: services.pm:255 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При загрузке" -#: services.pm:266 +#: services.pm:272 #, c-format msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: services.pm:266 +#: services.pm:272 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Остановить" @@ -7090,6 +7029,53 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Установка завершилась неудачей" +#~ msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" +#~ msgstr "Начальный загрузчик нельзя установить на раздел %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +#~ "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +#~ "Please be sure to add a separate /boot partition" +#~ msgstr "" +#~ "Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n" +#~ "Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" +#~ "Пожалуйста, убедитесь, что отдельный раздел /boot добавлен" + +#~ msgid "" +#~ "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add " +#~ "a separate /boot partition." +#~ msgstr "" +#~ "Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела. Убедитесь, " +#~ "что добавили отдельный раздел /boot." + +#~ msgid "" +#~ "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" +#~ "No bootloader is able to handle this." +#~ msgstr "" +#~ "Вы выбрали программный раздел RAID в качестве /boot.\n" +#~ "Никакой загрузчик не в состоянии управлять им." + +#~ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." +#~ msgstr "Версия метаданных не поддерживается для загрузочного раздела." + +#~ msgid "" +#~ "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +#~ "physical volumes" +#~ msgstr "" +#~ "Вы не можете использовать логический том LVM для точки монтирования %s, " +#~ "поскольку он распределён по физическим разделам" + +#~ msgid "" +#~ "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" +#~ "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " +#~ "volumes.\n" +#~ "You should create a separate /boot partition first" +#~ msgstr "" +#~ "Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n" +#~ "Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим " +#~ "разделам.\n" +#~ "Вам следует сначала создать отдельный раздел /boot" + #, fuzzy #~ msgid "You must have a Boot BIOS partition" #~ msgstr "Вы должны указать корневой раздел" |