summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po312
1 files changed, 171 insertions, 141 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index b3fd88fdf..f1adfd05f 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-21 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-11 11:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: any.pm:272 any.pm:710 any.pm:1134 diskdrake/interactive.pm:650
+#: any.pm:272 any.pm:755 any.pm:1179 diskdrake/interactive.pm:650
#: diskdrake/interactive.pm:901 diskdrake/interactive.pm:966
#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1085
#: diskdrake/interactive.pm:1316 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:342
-#: do_pkgs.pm:388 interactive.pm:712 pkgs.pm:294
+#: do_pkgs.pm:388 interactive.pm:712 pkgs.pm:301
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați vă rog"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Primul sector al partiției rădăcină"
msgid "On Floppy"
msgstr "Pe dischetă"
-#: any.pm:373 pkgs.pm:290 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:600
+#: any.pm:373 pkgs.pm:297 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:600
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omite etapa"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Activează APIC local"
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: any.pm:437 any.pm:1055 any.pm:1074 authentication.pm:249
+#: any.pm:437 any.pm:1100 any.pm:1119 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Parolă"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolele nu sînt identice"
-#: any.pm:440 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1543
+#: any.pm:440 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1545
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Încercați din nou"
@@ -193,117 +193,152 @@ msgstr "Încercați din nou"
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nu puteți utiliza o parolă cu %s"
-#: any.pm:446 any.pm:1058 any.pm:1076 authentication.pm:250
+#: any.pm:446 any.pm:1103 any.pm:1121 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Verificare parolă"
-#: any.pm:516 any.pm:686 any.pm:729
+#: any.pm:528 any.pm:731 any.pm:774
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurare încărcător de sistem"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install Options"
+msgstr "Instalarea a eșuat"
+
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition"
msgstr ""
-#: any.pm:522 any.pm:749
+#: any.pm:535 any.pm:794
#, c-format
msgid "Install in /EFI/BOOT (removable device or workaround for some BIOSs)"
msgstr ""
-#: any.pm:524
+#: any.pm:537
#, c-format
msgid "Configure rEFInd to store its variables in the EFI NVRAM"
msgstr ""
-#: any.pm:565 any.pm:590 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:539
+#, c-format
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:544
+#, c-format
+msgid "rEFInd banner"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia theme"
+msgstr "Mageia"
+
+#: any.pm:546 any.pm:1584
+#, c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat"
+
+#: any.pm:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No scaling"
+msgstr "Fără partajare"
+
+#: any.pm:565
+#, c-format
+msgid "Scale to fit"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:610 any.pm:635 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
-#: any.pm:566 any.pm:574 any.pm:735
+#: any.pm:611 any.pm:619 any.pm:780
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opțiuni aplicate nucleului"
-#: any.pm:567 any.pm:579 any.pm:736
+#: any.pm:612 any.pm:624 any.pm:781
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:617
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
-#: any.pm:573 any.pm:585
+#: any.pm:618 any.pm:630
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:576
+#: any.pm:621
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului"
-#: any.pm:578
+#: any.pm:623
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Necesită parolă pentru pornire"
-#: any.pm:580
+#: any.pm:625
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:581
+#: any.pm:626
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil de rețea"
-#: any.pm:592 any.pm:733 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:637 any.pm:778 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Opțiune implicită"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nu este permisă o etichetă goală"
-#: any.pm:601
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Trebuie să specificați o imagine de nucleu"
-#: any.pm:601
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:647
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Această etichetă este deja utilizată"
-#: any.pm:626
+#: any.pm:671
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ce tip de sistem doriți să adăugați?"
-#: any.pm:627
+#: any.pm:672
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:627
+#: any.pm:672
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Alt SO (Windows...)"
-#: any.pm:687
+#: any.pm:732
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -312,24 +347,24 @@ msgstr ""
"Acestea sînt intrările din meniul de pornire.\n"
"Puteți să mai adăugați și altele sau să le schimbați pe cele existente."
-#: any.pm:738
+#: any.pm:783
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
msgstr "Nu modificați ESP sau MBR"
-#: any.pm:740 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
+#: any.pm:785 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391
#: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:847
#: diskdrake/interactive.pm:912 diskdrake/interactive.pm:1083
#: diskdrake/interactive.pm:1125 diskdrake/interactive.pm:1126
#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1397
-#: diskdrake/interactive.pm:1542 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100
+#: diskdrake/interactive.pm:1544 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100
#: do_pkgs.pm:137
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: any.pm:741
+#: any.pm:786
#, c-format
msgid ""
"Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable "
@@ -338,12 +373,12 @@ msgstr ""
"Ne instalarea pe ESP sau MBR înseamnă că instalarea nu poate fi demarată "
"decît dacă este lansată de un alt SO! "
-#: any.pm:745
+#: any.pm:790
#, c-format
msgid "Probe Foreign OS"
msgstr "Probează SO străin"
-#: any.pm:746
+#: any.pm:791
#, c-format
msgid ""
"Unselect this option to stop grub2 scanning for other operating systems, "
@@ -353,47 +388,47 @@ msgid ""
"installing kernel updates"
msgstr ""
-#: any.pm:1014
+#: any.pm:1059
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acces la programele X"
-#: any.pm:1015
+#: any.pm:1060
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acces la uneltele rpm"
-#: any.pm:1016
+#: any.pm:1061
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permite „su”"
-#: any.pm:1017
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acces la fișierele administrative"
-#: any.pm:1018
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acces la uneltele de rețea"
-#: any.pm:1019
+#: any.pm:1064
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acces la uneltele de compilare"
-#: any.pm:1025
+#: any.pm:1070
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s este deja adăugat)"
-#: any.pm:1031
+#: any.pm:1076
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduceți un nume de utilizator"
-#: any.pm:1032
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -402,152 +437,152 @@ msgstr ""
"Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere "
"minuscule, numere, `-' și `_'"
-#: any.pm:1033
+#: any.pm:1078
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Numele utilizatorului este prea lung"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Acest nume de utilizator a fost deja adăugat"
-#: any.pm:1040 any.pm:1078
+#: any.pm:1085 any.pm:1123
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
-#: any.pm:1040 any.pm:1079
+#: any.pm:1085 any.pm:1124
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:1041
+#: any.pm:1086
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s trebuie să fie un număr"
-#: any.pm:1042
+#: any.pm:1087
#, c-format
msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?"
msgstr "%s trebuie să fie peste 1000. Acceptați totuși?"
-#: any.pm:1046
+#: any.pm:1091
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestionare utilizatori"
-#: any.pm:1052
+#: any.pm:1097
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activează contul invitat"
-#: any.pm:1054 authentication.pm:236
+#: any.pm:1099 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Definiți parola administratorului (root)"
-#: any.pm:1060
+#: any.pm:1105
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduceți un utilizator"
-#: any.pm:1062
+#: any.pm:1107
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: any.pm:1065
+#: any.pm:1110
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nume real"
-#: any.pm:1072
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nume de utilizator"
-#: any.pm:1077
+#: any.pm:1122
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpretor de comenzi"
-#: any.pm:1081
+#: any.pm:1126
#, c-format
msgid "Extra Groups:"
msgstr "Grupuri extra:"
-#: any.pm:1134
+#: any.pm:1179
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..."
-#: any.pm:1186 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1231 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autentificare automată"
-#: any.pm:1187
+#: any.pm:1232
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator."
-#: any.pm:1188
+#: any.pm:1233
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Folosește această facilitate"
-#: any.pm:1189
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:"
-#: any.pm:1190
+#: any.pm:1235
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:"
-#: any.pm:1201 any.pm:1216 any.pm:1285
+#: any.pm:1246 any.pm:1261 any.pm:1330
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nota ediției"
-#: any.pm:1223 any.pm:1594 interactive/gtk.pm:820
+#: any.pm:1268 any.pm:1639 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: any.pm:1271
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contract de licență"
-#: any.pm:1273 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
+#: any.pm:1318 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: any.pm:1280
+#: any.pm:1325
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptați această licență?"
-#: any.pm:1281
+#: any.pm:1326
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
-#: any.pm:1281
+#: any.pm:1326
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuz"
-#: any.pm:1307 any.pm:1370
+#: any.pm:1352 any.pm:1415
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1380
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,87 +593,82 @@ msgstr ""
"limbile pe care doriți să le instalați. Acestea vor fi\n"
"disponibile după încheierea instalării și repornirea calculatorului."
-#: any.pm:1337 fs/partitioning_wizard.pm:208
+#: any.pm:1382 fs/partitioning_wizard.pm:208
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1338
+#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Multilingv"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1384
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr "Selectați limbile adiționale"
-#: any.pm:1348 any.pm:1379
+#: any.pm:1393 any.pm:1424
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilitate cu codificarea veche (non UTF-8)"
-#: any.pm:1349
+#: any.pm:1394
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toate limbile"
-#: any.pm:1371
+#: any.pm:1416
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Alegerea limbii"
-#: any.pm:1425
+#: any.pm:1470
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Țară / Regiune"
-#: any.pm:1426
+#: any.pm:1471
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Alegeți țara vă rog"
-#: any.pm:1428
+#: any.pm:1473
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile"
-#: any.pm:1429
+#: any.pm:1474
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Alte țări"
-#: any.pm:1429 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
+#: any.pm:1474 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: any.pm:1435
+#: any.pm:1480
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodă de intrare:"
-#: any.pm:1438
+#: any.pm:1483
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neant"
-#: any.pm:1539
+#: any.pm:1584
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Fără partajare"
-#: any.pm:1539
+#: any.pm:1584
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizează toți utilizatorii"
-#: any.pm:1539
-#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizat"
-
-#: any.pm:1543
+#: any.pm:1588
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +683,7 @@ msgstr ""
"\n"
"„Personalizat” permite configurarea la nivel de utilizator.\n"
-#: any.pm:1555
+#: any.pm:1600
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -662,7 +692,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistemul de partajare de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat "
"pe Mac și Windows. "
-#: any.pm:1558
+#: any.pm:1603
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -671,19 +701,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistemul de partajare de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe "
"sisteme Linux moderne. "
-#: any.pm:1566
+#: any.pm:1611
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?"
-#: any.pm:1594
+#: any.pm:1639
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lansează userdrake"
-#: any.pm:1596
+#: any.pm:1641
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -692,7 +722,7 @@ msgstr ""
"Utilizatorii ce-și pot partaja fișierele fac parte din grupul „fileshare”.\n"
"Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup."
-#: any.pm:1703
+#: any.pm:1750
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -701,49 +731,49 @@ msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica."
-#: any.pm:1707
+#: any.pm:1754
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările."
-#: any.pm:1742
+#: any.pm:1789
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
-#: any.pm:1742
+#: any.pm:1789
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care vă este fusul orar?"
-#: any.pm:1765 any.pm:1767
+#: any.pm:1812 any.pm:1814
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurări de dată, oră și fus orar"
-#: any.pm:1768
+#: any.pm:1815
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Care este ora exactă?"
-#: any.pm:1772
+#: any.pm:1819
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)"
-#: any.pm:1773
+#: any.pm:1820
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)"
-#: any.pm:1775
+#: any.pm:1822
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1776
+#: any.pm:1823
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)"
@@ -1085,7 +1115,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Parola administratorului de domeniu"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:1285
+#: bootloader.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1099,47 +1129,47 @@ msgstr ""
"Alegeți un sistem de operare din lista de mai sus sau\n"
"așteptați pentru opțiunea implicită.\n"
-#: bootloader.pm:1454
+#: bootloader.pm:1478
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1455
+#: bootloader.pm:1479
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr "GRUB2 cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1456
+#: bootloader.pm:1480
#, c-format
msgid "GRUB2 with text menu"
msgstr "GRUB2 cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1457
+#: bootloader.pm:1481
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1458
+#: bootloader.pm:1482
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1459
+#: bootloader.pm:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "rEFInd with graphical menu"
msgstr "rEFInd cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1460
+#: bootloader.pm:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "U-Boot/Extlinux with text menu"
msgstr "U-Boot/Extlinux cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1548
+#: bootloader.pm:1572
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spațiu insuficient în /boot"
-#: bootloader.pm:2738
+#: bootloader.pm:2824
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1148,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"Configurația încărcătorului de sistem trebuie actualizată deoarece partiția "
"a fost renumerotată"
-#: bootloader.pm:2751
+#: bootloader.pm:2837
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1157,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Încărcătorul de sistem nu a putut fi instalat corect. Trebuie să porniți în "
"regim de recuperare și să alegeți „%s”"
-#: bootloader.pm:2752
+#: bootloader.pm:2838
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalare încărcător de sistem"
@@ -1274,7 +1304,7 @@ msgstr "Gata"
#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:1050
#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1259
#: diskdrake/interactive.pm:1272 diskdrake/interactive.pm:1275
-#: diskdrake/interactive.pm:1543 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
+#: diskdrake/interactive.pm:1545 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142
#: fsedit.pm:282 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112
@@ -1304,12 +1334,12 @@ msgid "Server: "
msgstr "Server: "
#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:505
-#: diskdrake/interactive.pm:1421 diskdrake/interactive.pm:1503
+#: diskdrake/interactive.pm:1421 diskdrake/interactive.pm:1505
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punct de montare: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1510
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1512
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opțiuni: %s"
@@ -1673,12 +1703,12 @@ msgstr "Criptează partiția"
msgid "Encryption key "
msgstr "Cheia de criptare "
-#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1547
+#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1549
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Verificare cheie de criptare"
-#: diskdrake/interactive.pm:532 diskdrake/interactive.pm:1543
+#: diskdrake/interactive.pm:532 diskdrake/interactive.pm:1545
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Cheile de criptare nu corespund"
@@ -1835,7 +1865,7 @@ msgstr ""
"partițiilor, verificări de sistem de fișiere vor fi lansate la următoarea "
"pornire de Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:981 diskdrake/interactive.pm:1538
+#: diskdrake/interactive.pm:981 diskdrake/interactive.pm:1540
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
@@ -1845,7 +1875,7 @@ msgstr "Cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Introduceți cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1546
+#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1548
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Cheia de criptare"
@@ -2074,7 +2104,7 @@ msgstr "UUID: "
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Litera unității DOS: %s (doar o presupunere)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1429 diskdrake/interactive.pm:1506
+#: diskdrake/interactive.pm:1429 diskdrake/interactive.pm:1508
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tip: "
@@ -2258,18 +2288,18 @@ msgstr "Tip de tabelă de partiții: %s\n"
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "pe canalul %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1539
+#: diskdrake/interactive.pm:1541
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Alegeți cheia de criptare a sistemului de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:1542
+#: diskdrake/interactive.pm:1544
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Această cheie este prea simplă (ar trebui să fie de cel puțin %d caractere)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1549
+#: diskdrake/interactive.pm:1551
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritm de criptare"
@@ -2361,7 +2391,7 @@ msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instalare de pachete..."
-#: do_pkgs.pm:388 pkgs.pm:294
+#: do_pkgs.pm:388 pkgs.pm:301
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Înlăturare pachete..."
@@ -5244,22 +5274,22 @@ msgstr ""
"Testul de verificare a integrității datelor a eșuat.\n"
"Asta înseamnă că, aleator, datele înregistrate vor fi corupte."
-#: pkgs.pm:261 pkgs.pm:264 pkgs.pm:277
+#: pkgs.pm:268 pkgs.pm:271 pkgs.pm:284
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Îndepărtare de pachete neutilizate"
-#: pkgs.pm:261
+#: pkgs.pm:268
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "Se caută pachetele componentelor materiale neutilizate..."
-#: pkgs.pm:264
+#: pkgs.pm:271
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Se caută pachetele localizărilor neutilizate..."
-#: pkgs.pm:278
+#: pkgs.pm:285
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
@@ -5268,17 +5298,17 @@ msgstr ""
"Unele pachete au fost detectate ca nefiind folosite în configurația "
"sistemului utilizat."
-#: pkgs.pm:279
+#: pkgs.pm:286
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "Următoarele pachete vor fi înlăturate, dacă nu faceți altă alegere:"
-#: pkgs.pm:282 pkgs.pm:283
+#: pkgs.pm:289 pkgs.pm:290
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Suportul pentru componentele materiale neutilizate"
-#: pkgs.pm:286 pkgs.pm:287
+#: pkgs.pm:293 pkgs.pm:294
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Localizările neutilizate"