summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po995
1 files changed, 497 insertions, 498 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index e31107cdc..ac54468dd 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-11 01:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:58-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -27,21 +27,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: any.pm:270 any.pm:969 diskdrake/interactive.pm:651
-#: diskdrake/interactive.pm:875 diskdrake/interactive.pm:937
-#: diskdrake/interactive.pm:1040 diskdrake/interactive.pm:1270
-#: diskdrake/interactive.pm:1322 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:262 any.pm:972 diskdrake/interactive.pm:645
+#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
+#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:286
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
-#: any.pm:270
+#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalando gerenciador de inicialização"
-#: any.pm:281
+#: any.pm:273
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Especificar um novo Nome de Volume (ID) ?"
-#: any.pm:292
+#: any.pm:284
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"A instalação do gerenciador de inicialização falhou, ocorreu o seguinte erro:"
-#: any.pm:298
+#: any.pm:290
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
" Então, digite: shut-down\n"
"No próximo boot, você verá o prompt do gerenciador de inicialização."
-#: any.pm:338
+#: any.pm:330
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -98,268 +98,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Qual é o drive que você está inicializando ?"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalação do Gerenciador de Inicialização"
-#: any.pm:353
+#: any.pm:345
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização ?"
-#: any.pm:377
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primeiro setor (MBR) do drive %s"
-#: any.pm:379
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)"
-#: any.pm:381
+#: any.pm:373
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primeiro setor da partição raiz"
-#: any.pm:383
+#: any.pm:375
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pelo Disquete"
-#: any.pm:385 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:377 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ignorar"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:412
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-#: any.pm:431 any.pm:464 any.pm:465
+#: any.pm:428 any.pm:461 any.pm:462
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização"
-#: any.pm:435
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Inicialização"
-#: any.pm:436 any.pm:468
+#: any.pm:433 any.pm:465
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado"
-#: any.pm:439 any.pm:471
+#: any.pm:436 any.pm:468
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de boot"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:439
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opções principais"
-#: any.pm:443
+#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Tempo antes de iniciar a imagem padrão"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:441
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilitar ACPI"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Habilitar SMP"
-#: any.pm:446
+#: any.pm:443
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Habilitar APIC"
-#: any.pm:448
+#: any.pm:445
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC Local"
-#: any.pm:449 security/level.pm:63
+#: any.pm:446 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: any.pm:450 any.pm:904 any.pm:923 authentication.pm:252
+#: any.pm:447 any.pm:907 any.pm:926 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: any.pm:453 authentication.pm:263
+#: any.pm:450 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não conferem"
-#: any.pm:453 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1497
+#: any.pm:450 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por Favor, Tente Novamente"
-#: any.pm:455
+#: any.pm:452
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Você não pode usar uma senha com %s"
-#: any.pm:459 any.pm:907 any.pm:925 authentication.pm:253
+#: any.pm:456 any.pm:910 any.pm:928 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Repita a senha"
-#: any.pm:460
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp a cada inicialização"
-#: any.pm:470
+#: any.pm:467
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem do Init"
-#: any.pm:472
+#: any.pm:469
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Atraso do Open Firmware"
-#: any.pm:473
+#: any.pm:470
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tempo limite de boot do kernel"
-#: any.pm:474
+#: any.pm:471
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Habilitar Boot pelo CD ?"
-#: any.pm:475
+#: any.pm:472
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Permitir OF Boot ?"
-#: any.pm:476
+#: any.pm:473
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistema Operacional Padrão ?"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: any.pm:551 any.pm:565
+#: any.pm:548 any.pm:562
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
-#: any.pm:552 any.pm:578
+#: any.pm:549 any.pm:575
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Acrescentar"
-#: any.pm:554
+#: any.pm:551
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen append"
-#: any.pm:556
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Requer senha para inicializar"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
-#: any.pm:560
+#: any.pm:557
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:561
+#: any.pm:558
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de Rede"
-#: any.pm:570 any.pm:575 any.pm:577 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:567 any.pm:572 any.pm:574 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nome"
-#: any.pm:572 any.pm:580 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:569 any.pm:577 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: any.pm:579
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Sem vídeo"
-#: any.pm:590
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não é permitido o campo de nome vazio"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:588
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Você precisa especificar uma imagem do kernel"
-#: any.pm:591
+#: any.pm:588
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Você precisa especificar uma partição raiz"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:589
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Este nome já está sendo utilizado"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar ?"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outro S.O. (SunOS...)"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:609
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outro S.O. (MacOS...)"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:609
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Outro S.O. (Windows...)"
-#: any.pm:659
+#: any.pm:656
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuração do Gerenciador de Inicialização"
-#: any.pm:660
+#: any.pm:657
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -368,47 +368,47 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas contidas no menu de boot.\n"
"Você pode adicionar mais ou modificar as existentes."
-#: any.pm:865
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Acesso a programas X"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Acesso a ferramentas rpm"
-#: any.pm:867
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Permitir \"su\""
-#: any.pm:868
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Acesso a arquivos administrativos"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:872
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Acesso as ferramentas da rede"
-#: any.pm:870
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Acesso a ferramentas da compilação"
-#: any.pm:876
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s já adicionado)"
-#: any.pm:882
+#: any.pm:885
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por Favor, Informe um Nome de Usuário"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -417,149 +417,149 @@ msgstr ""
"O nome do usuário deve começar e conter apenas letras minúsculas, números e "
"os caracteres `-' e `_'"
-#: any.pm:884
+#: any.pm:887
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nome de usuário muito grande"
-#: any.pm:885
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de usuário já foi adicionado"
-#: any.pm:891 any.pm:927
+#: any.pm:894 any.pm:930
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID do Usuário"
-#: any.pm:891 any.pm:928
+#: any.pm:894 any.pm:931
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID do Grupo"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "A opção %s tem que ser um número"
-#: any.pm:893
+#: any.pm:896
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s deve ser acima de 500. Aceitar mesmo assim ?"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gerenciamento de usuários"
-#: any.pm:902
+#: any.pm:905
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Ativar conta de convidado"
-#: any.pm:903 authentication.pm:239
+#: any.pm:906 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Senha de administrador (root) - Jamais a esqueça"
-#: any.pm:909
+#: any.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Adicione um usuário"
-#: any.pm:911
+#: any.pm:914
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:917
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:924
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de usuário"
-#: any.pm:926
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:969
+#: any.pm:972
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Aguarde, adicionando fontes..."
-#: any.pm:999 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1004 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: any.pm:1000
+#: any.pm:1005
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Eu posso configurar seu computador para acessar o sistema automaticamente "
"através de um usuário."
-#: any.pm:1001
+#: any.pm:1006
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Usar este recurso"
-#: any.pm:1002
+#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o usuário padrão:"
-#: any.pm:1003
+#: any.pm:1008
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gerenciador de janelas a ser executado:"
-#: any.pm:1014 any.pm:1034 any.pm:1102
+#: any.pm:1019 any.pm:1039 any.pm:1107
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: any.pm:1041 any.pm:1390 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1046 any.pm:1395 interactive/gtk.pm:817
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: any.pm:1088
+#: any.pm:1093
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contrato de licença"
-#: any.pm:1090 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1095 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Você aceita esta licença ?"
-#: any.pm:1098
+#: any.pm:1103
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceito"
-#: any.pm:1098
+#: any.pm:1103
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Recuso"
-#: any.pm:1124 any.pm:1186
+#: any.pm:1129 any.pm:1191
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Selecione o idioma a ser utilizado"
-#: any.pm:1152
+#: any.pm:1157
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,82 +570,82 @@ msgstr ""
"os que você deseja instalar. Eles estarão disponíveis após você\n"
"completar a instalação e reiniciar o seu sistema."
-#: any.pm:1154 fs/partitioning_wizard.pm:172
+#: any.pm:1159 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1155
+#: any.pm:1160
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Múltiplos idiomas"
-#: any.pm:1164 any.pm:1195
+#: any.pm:1169 any.pm:1200
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificação antiga de compatibilidade (não UTF-8)"
-#: any.pm:1165
+#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todos os idiomas"
-#: any.pm:1187
+#: any.pm:1192
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Escolha do idioma"
-#: any.pm:1241
+#: any.pm:1246
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Região"
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1247
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Escolha seu País"
-#: any.pm:1244
+#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis"
-#: any.pm:1245
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Países"
-#: any.pm:1245 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1250 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: any.pm:1251
+#: any.pm:1256
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Sem compartilhamento"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir todos os usuários"
-#: any.pm:1335
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1344
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizar\" permite especificar para cada usuário individualmente.\n"
-#: any.pm:1351
+#: any.pm:1356
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
"NFS:o tradicional sistema de compartilhamento de arquivos Unix, com pouco "
"suporte em Mac e Windows."
-#: any.pm:1354
+#: any.pm:1359
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"SMB:um sistema de compartilhamento de arquivos usado em Windows, Mac OS X e "
"muitos sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1362
+#: any.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -687,12 +687,12 @@ msgstr ""
"Você pode exportar usando SMB ou NFS. Por favor, seleciona qual você "
"gostaria de usar."
-#: any.pm:1390
+#: any.pm:1395
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Abrir o Userdrake"
-#: any.pm:1392
+#: any.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
"O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n"
"Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo."
-#: any.pm:1500
+#: any.pm:1504
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -710,49 +710,49 @@ msgstr ""
"Você precisa reiniciar o ambiente gráfico para as mudanças entrarem em "
"vigor. Aperte OK para sair agora."
-#: any.pm:1504
+#: any.pm:1508
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Você precisa acessar novamente o ambiente para que as mudanças entrem em "
"vigor "
-#: any.pm:1539
+#: any.pm:1543
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: any.pm:1539
+#: any.pm:1543
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário ?"
-#: any.pm:1562 any.pm:1564
+#: any.pm:1566 any.pm:1568
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário"
-#: any.pm:1565
+#: any.pm:1569
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual é a hora certa ?"
-#: any.pm:1569
+#: any.pm:1573
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (relógio do hardware configurado para UTC)"
-#: any.pm:1570
+#: any.pm:1574
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (relógio do hardware configurado para o horário local)"
-#: any.pm:1572
+#: any.pm:1576
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1573
+#: any.pm:1577
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)"
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "NIS"
msgid "Smart Card"
msgstr "Smart Card"
-#: authentication.pm:28 authentication.pm:218
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:215
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domínio Windows"
@@ -854,20 +854,20 @@ msgstr "Kerberos 5 :"
msgid "With Kerberos and LDAP for authentication in Active Directory Server "
msgstr "Com Kerberos e LDAP para autenticação em um Active Directory Server "
-#: authentication.pm:109 authentication.pm:143 authentication.pm:162
-#: authentication.pm:163 authentication.pm:189 authentication.pm:213
-#: authentication.pm:898
+#: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159
+#: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210
+#: authentication.pm:865
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:110 authentication.pm:144 authentication.pm:190
-#: authentication.pm:214
+#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187
+#: authentication.pm:211
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Autenticação"
-#: authentication.pm:112
+#: authentication.pm:109
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
@@ -876,78 +876,78 @@ msgstr ""
"Você selecionou autenticação LDAP. Por favor revise as opções de "
"configuração abaixo "
-#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
+#: authentication.pm:111 authentication.pm:166
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
-#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "Base dn"
-#: authentication.pm:116
+#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "Buscar base Dn "
-#: authentication.pm:118 authentication.pm:173
+#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "Usar conexão criptografada com TLS "
-#: authentication.pm:119 authentication.pm:174
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "Baixar Certificado CA "
-#: authentication.pm:121 authentication.pm:154
+#: authentication.pm:118 authentication.pm:151
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "Usar modo desconectado "
-#: authentication.pm:122 authentication.pm:175
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Usar BIND anônimo "
-#: authentication.pm:123 authentication.pm:126 authentication.pm:128
-#: authentication.pm:132
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:123 authentication.pm:125
+#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:124 authentication.pm:176
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "Bind DN "
-#: authentication.pm:125 authentication.pm:177
+#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Senha Bind "
-#: authentication.pm:127
+#: authentication.pm:124
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "Path avançado para group "
-#: authentication.pm:129
+#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Password base"
-#: authentication.pm:130
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Group base"
-#: authentication.pm:131
+#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr "Shadow base"
-#: authentication.pm:146
+#: authentication.pm:143
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
@@ -956,37 +956,37 @@ msgstr ""
"Você selecionou autenticação Kerberos 5. Por favor revise as opções de "
"configuração abaixo "
-#: authentication.pm:148
+#: authentication.pm:145
#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Realm "
-#: authentication.pm:150
+#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "Servidores KDCs"
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr "Usar DNS para localizar KDC para o realm"
-#: authentication.pm:153
+#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr "Usar DNS para localizar realms"
-#: authentication.pm:158
+#: authentication.pm:155
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Usar arquivo local para informações de usuários"
-#: authentication.pm:159
+#: authentication.pm:156
#, c-format
msgid "Use LDAP for users information"
msgstr "Usar LDAP para informações de usuários"
-#: authentication.pm:165
+#: authentication.pm:162
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
@@ -995,12 +995,12 @@ msgstr ""
"Você selecionou Kerberos 5 para autenticação, agora você deve escolher o "
"tipo de informação de usuários "
-#: authentication.pm:171
+#: authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "Obter base Dn "
-#: authentication.pm:192
+#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
@@ -1009,17 +1009,17 @@ msgstr ""
"Você selecionou autenticação NIS. Por favor revise as opções de configuração "
"abaixo "
-#: authentication.pm:194
+#: authentication.pm:191
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domínio NIS"
-#: authentication.pm:195
+#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: authentication.pm:216
+#: authentication.pm:213
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
@@ -1028,68 +1028,68 @@ msgstr ""
"Você selecionou autenticação por Domínio Windows. Por favor revise as opções "
"de configuração abaixo "
-#: authentication.pm:220
+#: authentication.pm:217
#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Domínio Modelo "
-#: authentication.pm:222
+#: authentication.pm:219
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Domínio Active Directory"
-#: authentication.pm:223
+#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "Domínio DNS"
-#: authentication.pm:224
+#: authentication.pm:221
#, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "Servidor DC"
-#: authentication.pm:238 authentication.pm:254
+#: authentication.pm:235 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: authentication.pm:240
+#: authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticação"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:245
+#: authentication.pm:242
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: authentication.pm:266
+#: authentication.pm:263
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: authentication.pm:377
+#: authentication.pm:373
#, c-format
msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Não pode usar broadcast sem domínio NIS"
-#: authentication.pm:893
+#: authentication.pm:860
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Selecione o arquivo"
-#: authentication.pm:899
+#: authentication.pm:866
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Domínio Windows para autenticação: "
-#: authentication.pm:901
+#: authentication.pm:868
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Nome de usuário administrador do domínio"
-#: authentication.pm:902
+#: authentication.pm:869
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Senha de administrador do domínio"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Senha de administrador do domínio"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:972
+#: bootloader.pm:978
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1115,43 +1115,43 @@ msgstr ""
"aguarde para entrar no sistema padrão.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1149
+#: bootloader.pm:1156
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO com menu de texto"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1157
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB com menu gráfico"
-#: bootloader.pm:1151
+#: bootloader.pm:1158
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB com menu de texto"
-#: bootloader.pm:1152
+#: bootloader.pm:1159
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1153
+#: bootloader.pm:1160
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1237
+#: bootloader.pm:1244
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "sem espaço suficiente em /boot"
-#: bootloader.pm:1963
+#: bootloader.pm:1970
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Você não pode instalar o gerenciador de inicializaçãoem uma partição %s \n"
-#: bootloader.pm:2084
+#: bootloader.pm:2091
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr ""
"Seu gerenciador de inicialização precisa ser atualizado porque as partições "
"foram renumeradas"
-#: bootloader.pm:2097
+#: bootloader.pm:2104
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr ""
"O gerenciador de boot não pode ser instalado corretamente. Você deve iniciar "
"com o modo de recuperação e escolher \"%s\""
-#: bootloader.pm:2098
+#: bootloader.pm:2105
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalar gerenciador de inicialização"
@@ -1253,15 +1253,15 @@ msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
-#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:746
-#: diskdrake/interactive.pm:750 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740
+#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Ponto de Montagem"
#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
-#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1272,24 +1272,24 @@ msgstr "Opções"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:193 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/hd_gtk.pm:299
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:718 diskdrake/interactive.pm:1006
-#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1213
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1229
-#: diskdrake/interactive.pm:1497 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1002
+#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225
+#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
-#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -1304,12 +1304,12 @@ msgstr "Por favor, digite a URL do servidor WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "O início da URL deve começar com http:// ou https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
-#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:603
-#: diskdrake/interactive.pm:821 diskdrake/interactive.pm:886
-#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1080
-#: diskdrake/interactive.pm:1081 diskdrake/interactive.pm:1307
-#: diskdrake/interactive.pm:1345 diskdrake/interactive.pm:1496 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880
+#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076
+#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309
+#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1326,22 +1326,22 @@ msgid "Server: "
msgstr "Servidor: "
#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
-#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1457
+#: diskdrake/interactive.pm:1371 diskdrake/interactive.pm:1459
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Ponto de Montagem: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1464
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1466
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opções: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108
-#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
-#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494
-#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580
+#: fs/partitioning_wizard.pm:55 fs/partitioning_wizard.pm:238
+#: fs/partitioning_wizard.pm:246 fs/partitioning_wizard.pm:285
+#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:496
+#: fs/partitioning_wizard.pm:579 fs/partitioning_wizard.pm:582
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionamento"
@@ -1353,35 +1353,35 @@ msgstr ""
"Clique em uma partição, clique em criar e escolha um sistema de arquivos,"
"depois escolha uma ação"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1188
-#: diskdrake/interactive.pm:1198 diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:1184
+#: diskdrake/interactive.pm:1194 diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Leia com atenção"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:115
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Sugerimos que faça um backup dos seus dados"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:116
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:653
-#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653
+#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:228
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:234
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1392,89 +1392,89 @@ msgstr ""
"Sugiro que você diminua o tamanho dessa partição\n"
"(clique nela, depois clique em \"Redimensionar\")"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:230
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:236
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Clique em uma partição"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "Nenhum disco rígido foi encontrado"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:330
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:187
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 fs/partitioning_wizard.pm:404 services.pm:193
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outra"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1384
-#: fs/partitioning_wizard.pm:402
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 diskdrake/interactive.pm:1386
+#: fs/partitioning_wizard.pm:404
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vazia"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:403
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipos de sistema de arquivos:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:424
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Esta partição já está vazia"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Usar \"Desmontar\" primeiro"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Usar ``%s'' (no modo expert)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:409
-#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1491,13 +1491,13 @@ msgid "Choose a partition"
msgstr "Escolha uma partição"
#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
-#: interactive/curses.pm:519
+#: interactive/curses.pm:532
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mais"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições ?"
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "Você quer salvar as modificações em /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:285
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Informações detalhadas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:834
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
@@ -1610,12 +1610,12 @@ msgstr "Redimensionar"
msgid "Format"
msgstr "Formatar"
-#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:969
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adicionar ao RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:988
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adicionar ao LVM"
@@ -1675,12 +1675,12 @@ msgstr "Criar uma nova partição"
msgid "Start sector: "
msgstr "Setor inicial: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1073
+#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1069
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamanho em MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Sistema de Arquivos: "
@@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Encriptar partição"
msgid "Encryption key "
msgstr "Chave criptográfica "
-#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1501
+#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1503
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chave criptográfica (novamente)"
-#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1497
+#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "As chaves criptográficas não conferem"
@@ -1731,18 +1731,12 @@ msgstr ""
"(já que alcançou o número máximo de partições primárias).\n"
"Remova primeiramente a partição primária e crie uma partição estendida."
-#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
-#: fs/partitioning.pm:48
-#, c-format
-msgid "Check for bad blocks?"
-msgstr "Verificar blocos defeituosos ?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:603
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Remover o arquivo de loopback ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:620
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1750,57 +1744,57 @@ msgstr ""
"Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão "
"perdidos"
-#: diskdrake/interactive.pm:642
+#: diskdrake/interactive.pm:636
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Mudar tipo de partição"
-#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Qual sistema de arquivos você quer ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:645
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Mudando de %s para %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:686
+#: diskdrake/interactive.pm:680
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Setar etiqueta do volume"
-#: diskdrake/interactive.pm:688
+#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Atenção, isto será gravado em disco assim que você Validar!"
-#: diskdrake/interactive.pm:689
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Atenção, isto será gravado em disco somente depois de fomatar!"
-#: diskdrake/interactive.pm:691
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Qual etiqueta do volume ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:686
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
-#: diskdrake/interactive.pm:713
+#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:714
+#: diskdrake/interactive.pm:708
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:719
+#: diskdrake/interactive.pm:713
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1809,59 +1803,59 @@ msgstr ""
"Não foi possível desmarcar o ponto de montagem pois esta partição é\n"
"usada para loopback. Remova o loopback primeiro"
-#: diskdrake/interactive.pm:749
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:779 diskdrake/interactive.pm:875
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
+#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869
+#: fs/partitioning_wizard.pm:131 fs/partitioning_wizard.pm:207
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionando"
-#: diskdrake/interactive.pm:779
+#: diskdrake/interactive.pm:773
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calculando limites do sistema de arquivo FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:821
+#: diskdrake/interactive.pm:815
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Esta partição não é redimensionável"
-#: diskdrake/interactive.pm:826
+#: diskdrake/interactive.pm:820
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição"
-#: diskdrake/interactive.pm:828
+#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após redimensionar a partição %s, todos os dados da partição serão perdidos"
-#: diskdrake/interactive.pm:835
+#: diskdrake/interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolha o novo tamanho"
-#: diskdrake/interactive.pm:836
+#: diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Tamanho em MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:837
+#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Tamanho mínimo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:838
+#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Tamanho máximo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:886 fs/partitioning_wizard.pm:213
+#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1870,57 +1864,57 @@ msgstr ""
"Para assegurar a integridade dos dados após redimensionar,\n"
"checagens no sistema de arquivos serão feitas ao iniciar o Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:952 diskdrake/interactive.pm:1492
+#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1494
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chave criptográfica do sistema de arquivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:953
+#: diskdrake/interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1500
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1502
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chave criptográfica"
-#: diskdrake/interactive.pm:961
+#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Chave inválida"
-#: diskdrake/interactive.pm:969
+#: diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar"
-#: diskdrake/interactive.pm:971 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:967 diskdrake/interactive.pm:986
#, c-format
msgid "new"
msgstr "novo"
-#: diskdrake/interactive.pm:988
+#: diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1000 diskdrake/interactive.pm:1009
+#: diskdrake/interactive.pm:996 diskdrake/interactive.pm:1005
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nome LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1001
+#: diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Insira um nome para o novo grupo de volume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1006
+#: diskdrake/interactive.pm:1002
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" já existe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1038
+#: diskdrake/interactive.pm:1034
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1929,113 +1923,118 @@ msgstr ""
"Volume físico %s ainda está sendo utilizado.\n"
"Você quer mover as extensões físicas usadas neste volume pra outros volumes ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1040
+#: diskdrake/interactive.pm:1036
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Movendo extensões físicas"
-#: diskdrake/interactive.pm:1058
+#: diskdrake/interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Esta partição não pode ser usada para loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:1071
+#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:1072
+#: diskdrake/interactive.pm:1068
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome do arquivo loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Forneça um nome para o arquivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1080
+#: diskdrake/interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "O arquivo já está sendo utilizado por outro loopback, escolha outro"
-#: diskdrake/interactive.pm:1081
+#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "O arquivo já existe. Usá-lo ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:1116
+#: diskdrake/interactive.pm:1109 diskdrake/interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opções de montagem"
-#: diskdrake/interactive.pm:1123
+#: diskdrake/interactive.pm:1119
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Vários"
-#: diskdrake/interactive.pm:1169
+#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1166
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nível"
-#: diskdrake/interactive.pm:1171
+#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "tamanho quebrado (chunk) em KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#: diskdrake/interactive.pm:1185
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Tenha cuidado: esta operação é perigosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo de Particionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Qual o tipo de Particionamento ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr " Você precisará reiniciar para que as modificações tenham efeito"
-#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270 fs/format.pm:110 fs/format.pm:117
+#: diskdrake/interactive.pm:1266 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando partição %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1283
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1293 fs/partitioning.pm:48
+#, c-format
+msgid "Check for bad blocks?"
+msgstr "Verificar blocos defeituosos ?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mover arquivos para nova partição"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Esconder arquivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2052,128 +2051,128 @@ msgstr ""
"ou deixa-los onde estão (which results in hiding them by the contents of "
"the mounted partition)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Movendo arquivos para a nova partição"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copiando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Removendo %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "a partição %s agora chama-se %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1345
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partições renumeradas: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1441
+#: diskdrake/interactive.pm:1372 diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Nome do volume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1373
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1377 diskdrake/interactive.pm:1386
-#: diskdrake/interactive.pm:1460
+#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/interactive.pm:1462
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1381 diskdrake/interactive.pm:1445
+#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1447
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Iniciar: setor: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamanho: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s setores"
-#: diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindro %d para %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Número de extensões lógicas: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Não formatado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1399
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1398
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1400
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Criptografado"
-#: diskdrake/interactive.pm:1402
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mapeado em %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1403
+#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (mapear em %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inativo)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1411
+#: diskdrake/interactive.pm:1413
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2182,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"Arquivo(s) de Loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1412
+#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2191,27 +2190,27 @@ msgstr ""
"Partição de inicialização padrão\n"
" (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#: diskdrake/interactive.pm:1416
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nível %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:1417
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Tamanho quebrado (chunk) %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1418
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1418
+#: diskdrake/interactive.pm:1420
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome do arquivo loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1421
+#: diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2224,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"partição Driver, você provavelmente\n"
"não deveria mexer nela.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2237,57 +2236,57 @@ msgstr ""
"Bootstrap é para o\n"
"dual boot do seu sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1433
+#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Espaço livre em %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1442
+#: diskdrake/interactive.pm:1444
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1443
+#: diskdrake/interactive.pm:1445
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamanho: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1444
+#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1446
+#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipo da mídia: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1447
+#: diskdrake/interactive.pm:1449
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1448
+#: diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1449
+#: diskdrake/interactive.pm:1451
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "no barramento %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1493
+#: diskdrake/interactive.pm:1495
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1496
+#: diskdrake/interactive.pm:1498
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Essa chave é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1503
+#: diskdrake/interactive.pm:1505
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo de criptografia"
@@ -2377,12 +2376,12 @@ msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instalando pacotes..."
-#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
+#: do_pkgs.pm:286 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Removendo pacotes ..."
-#: fs/any.pm:17
+#: fs/any.pm:18
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -2392,32 +2391,32 @@ msgstr ""
"sistemas de arquivos. Por favor, verifique seu hardware para a causa desse "
"problema"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
+#: fs/any.pm:76 fs/partitioning_wizard.pm:64
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Você precisa ter uma partição FAT montada em /boot/efi"
-#: fs/format.pm:114
+#: fs/format.pm:111
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Criando e formatando arquivo %s"
-#: fs/format.pm:133
+#: fs/format.pm:130
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Não sei como colocar a etiqueta em %s do tipo %s"
-#: fs/format.pm:145
+#: fs/format.pm:142
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "Configurar etiqueta em %s falhou, está formatado ?"
-#: fs/format.pm:186
+#: fs/format.pm:183
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s"
-#: fs/format.pm:191 fs/format.pm:193
+#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatação de %s falhou"
@@ -2608,7 +2607,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Sem swap suficiente para completar a instalação, por favor, adicione mais"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:53
+#: fs/partitioning_wizard.pm:55
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2619,7 +2618,7 @@ msgstr ""
"Para isto, crie um partição (ou clique em uma existente).\n"
"Em seguida, escolha a ação 'Ponto de montagem' e configure-a como '/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:59
+#: fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2630,42 +2629,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar mesmo assim ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espaço livre"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:97
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar novas partições"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usar partições existentes"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:107
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Não existe nenhuma tabela de partição para usar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:131
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Calculando o tamanho da partição Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:165
+#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Usar o espaço livre em uma partição Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:169
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Qual partição você quer redimensionar ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:172
+#: fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2676,7 +2675,7 @@ msgstr ""
"seu computador no modo Microsoft Windows®, execute o utilitário \"defrag\" e "
"então reinicie a instalação do %s."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:182
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2712,55 +2711,55 @@ msgstr ""
"Quando tiver tudo pronto, pressione %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557
+#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#: fs/partitioning_wizard.pm:197
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particionamento"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#: fs/partitioning_wizard.pm:197
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Quanto de espaço você quer deixar para o Microsoft Windows® na partição %s ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:205
+#: fs/partitioning_wizard.pm:207
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Redimensionando a partição Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210
+#: fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:226
+#: fs/partitioning_wizard.pm:228
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Não existem partições FAT para redimensionar (ou não existe espaçosuficiente)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:231
+#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Remover Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:231
+#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Apagar e usar disco inteiro"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
@@ -2768,22 +2767,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Você tem mais de um disco rígido; em qual deles você quer instalar o Linux ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:632
+#: fs/partitioning_wizard.pm:245 fsedit.pm:634
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Todas as partições e todos os dados do disco %s serão perdidos"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:253
+#: fs/partitioning_wizard.pm:255
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Personalizar Particionamento"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:259
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:262
+#: fs/partitioning_wizard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2792,37 +2791,37 @@ msgstr ""
"Você agora pode Particionar %s.\n"
"Quando terminar, não esqueça de salvar usando 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext2/3/4"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
+#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:579
#, c-format
msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Eu não achei espaço para instalação"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
+#: fs/partitioning_wizard.pm:442 fs/partitioning_wizard.pm:586
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O particionador DrakX encontrou as seguintes soluções:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:510
+#: fs/partitioning_wizard.pm:512
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Aqui está o conteúdo do seu disco rígido "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:594
+#: fs/partitioning_wizard.pm:596
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento falhou: %s"
-#: fs/type.pm:392
+#: fs/type.pm:389
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB"
-#: fs/type.pm:393
+#: fs/type.pm:390
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB"
@@ -2927,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"Nenhum gerenciador de inicialização é capaz utilizá-la sem\n"
"uma partição /boot. Assegure-se de adicionar uma partição /boot"
-#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
+#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:485
#, c-format
msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
@@ -2961,7 +2960,7 @@ msgstr ""
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Esse diretório deveria permanecer dentro do sistema de arquivos root"
-#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481
+#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 fsedit.pm:483
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2970,12 +2969,12 @@ msgstr ""
"Você precisa de um sistema de arquivos verdadeiro (ext2/3/4, reiserfs, xfs, "
"ou jfs) para este ponto de montagem\n"
-#: fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Sem espaço livre suficiente para autoalocação"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada a fazer"
@@ -3495,12 +3494,12 @@ msgstr "Tipo do sintonizador:"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -3530,27 +3529,27 @@ msgstr "Terminar"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: interactive/curses.pm:563 ugtk2.pm:872
+#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Nenhum arquivo escolhido"
-#: interactive/curses.pm:567 ugtk2.pm:876
+#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Você deve especificar um diretório, não um arquivo"
-#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Não é um diretório"
-#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Não é um arquivo"
-#: interactive/gtk.pm:594
+#: interactive/gtk.pm:592
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Atenção, tecla Caps Lock ativada"
@@ -3643,7 +3642,7 @@ msgstr "padrão:LTR"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:221 timezone.pm:226
+#: lang.pm:221 timezone.pm:228
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"
@@ -3688,7 +3687,7 @@ msgstr "Angola"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"
-#: lang.pm:230 timezone.pm:271
+#: lang.pm:230 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
@@ -3698,12 +3697,12 @@ msgstr "Argentina"
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"
-#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:269
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
@@ -3728,12 +3727,12 @@ msgstr "Bósnia Herzegovina"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:238 timezone.pm:211
+#: lang.pm:238 timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
@@ -3743,7 +3742,7 @@ msgstr "Bélgica"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:241 timezone.pm:232
+#: lang.pm:241 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
@@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:274
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
@@ -3803,7 +3802,7 @@ msgstr "Ilhas Bouvet"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:253 timezone.pm:230
+#: lang.pm:253 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
@@ -3813,7 +3812,7 @@ msgstr "Belarus"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
@@ -3838,7 +3837,7 @@ msgstr "República Central Africana"
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"
@@ -3853,7 +3852,7 @@ msgstr "Costa do Marfim"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ilhas Cook"
-#: lang.pm:263 timezone.pm:273
+#: lang.pm:263 timezone.pm:275
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
@@ -3863,7 +3862,7 @@ msgstr "Chile"
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"
-#: lang.pm:265 timezone.pm:212
+#: lang.pm:265 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
@@ -3903,12 +3902,12 @@ msgstr "Ilhas Christmas"
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Tcheca"
-#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
@@ -3918,7 +3917,7 @@ msgstr "Alemanha"
msgid "Djibouti"
msgstr "Dibuti"
-#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
@@ -3943,7 +3942,7 @@ msgstr "Algéria"
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estônia"
@@ -3963,7 +3962,7 @@ msgstr "Saara do oeste"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreia"
-#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
@@ -3973,7 +3972,7 @@ msgstr "Espanha"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"
@@ -3998,7 +3997,7 @@ msgstr "Micronésia"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroe"
-#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "France"
msgstr "França"
@@ -4008,7 +4007,7 @@ msgstr "França"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"
-#: lang.pm:294 timezone.pm:257
+#: lang.pm:294 timezone.pm:259
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
@@ -4063,7 +4062,7 @@ msgstr "Guadalupe"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"
-#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"
@@ -4073,7 +4072,7 @@ msgstr "Grécia"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Ilhas Georgia do Sul e South Sandwich"
-#: lang.pm:307 timezone.pm:262
+#: lang.pm:307 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
@@ -4118,27 +4117,27 @@ msgstr "Croácia"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"
-#: lang.pm:317 timezone.pm:215
+#: lang.pm:317 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"
-#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:320 timezone.pm:214
+#: lang.pm:320 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Índia"
@@ -4153,7 +4152,7 @@ msgstr "Território britânico do oceano Índico"
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
-#: lang.pm:323 timezone.pm:216
+#: lang.pm:323 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Irã"
@@ -4163,7 +4162,7 @@ msgstr "Irã"
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"
-#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
@@ -4178,7 +4177,7 @@ msgstr "Jamaica"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"
-#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
@@ -4218,7 +4217,7 @@ msgstr "Saint Kitts e Nevis"
msgid "Korea (North)"
msgstr "Coreia do Norte"
-#: lang.pm:336 timezone.pm:219
+#: lang.pm:336 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Coreia"
@@ -4273,12 +4272,12 @@ msgstr "Libéria"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: lang.pm:347 timezone.pm:243
+#: lang.pm:347 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"
-#: lang.pm:348 timezone.pm:244
+#: lang.pm:348 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
@@ -4378,12 +4377,12 @@ msgstr "Maldivas"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:368 timezone.pm:263
+#: lang.pm:368 timezone.pm:265
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "México"
-#: lang.pm:369 timezone.pm:220
+#: lang.pm:369 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
@@ -4423,12 +4422,12 @@ msgstr "Nigéria"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"
-#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
-#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
@@ -4448,7 +4447,7 @@ msgstr "Nauru"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:270
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"
@@ -4478,7 +4477,7 @@ msgstr "Polinésia Francesa"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guiné"
-#: lang.pm:388 timezone.pm:221
+#: lang.pm:388 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
@@ -4488,7 +4487,7 @@ msgstr "Filipinas"
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
-#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polônia"
@@ -4513,7 +4512,7 @@ msgstr "Porto Rico"
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
@@ -4538,7 +4537,7 @@ msgstr "Catar"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:400 timezone.pm:249
+#: lang.pm:400 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Romênia"
@@ -4573,12 +4572,12 @@ msgstr "Ilhas Seicheles"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"
-#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"
-#: lang.pm:408 timezone.pm:222
+#: lang.pm:408 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
@@ -4588,7 +4587,7 @@ msgstr "Singapura"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: lang.pm:410 timezone.pm:252
+#: lang.pm:410 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovênia"
@@ -4598,7 +4597,7 @@ msgstr "Eslovênia"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Meyen"
-#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"
@@ -4668,7 +4667,7 @@ msgstr "Territórios Franceses do Sul"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"
@@ -4703,7 +4702,7 @@ msgstr "Tunísia"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:433 timezone.pm:225
+#: lang.pm:433 timezone.pm:227
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"
@@ -4718,17 +4717,17 @@ msgstr "Trindad e Tobago"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:437 timezone.pm:208
+#: lang.pm:437 timezone.pm:210
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzânia"
-#: lang.pm:438 timezone.pm:256
+#: lang.pm:438 timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"
@@ -4743,7 +4742,7 @@ msgstr "Uganda"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ilhas menores dos Estados Unidos"
-#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:266
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
@@ -4813,7 +4812,7 @@ msgstr "Iêmen"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:209
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"
@@ -4857,7 +4856,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4964,7 +4963,7 @@ msgid ""
"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
"adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mageia\", \"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n"
+"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
@@ -5079,7 +5078,7 @@ msgstr ""
"Autorais, aplicáveis aos Softwares.\n"
"A Mageia reserva o direito de modificar ou adaptar os programas como um \n"
"tudo ou por partes, em qualquer sentido e para todos fins.\n"
-"\"Mageia\", \"Mageia\" e os logotipos associados são marcas registradas da "
+"\"Mageia\" e os logotipos associados são marcas registradas da "
"Mageia \n"
"\n"
"\n"
@@ -5371,12 +5370,12 @@ msgstr "Suporte a hardware não presente neste computador"
msgid "Unused localization"
msgstr "Internacionalização não utilizada"
-#: raid.pm:42
+#: raid.pm:43
#, c-format
msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Não foi possível adicionar uma partição ao RAID %s _formatada_."
-#: raid.pm:165
+#: raid.pm:166
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Sem partições suficientes para RAID nível %d\n"
@@ -6696,71 +6695,71 @@ msgstr "Inicia o servidor de fontes X."
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "Inicia outros serviços sob demanda."
-#: services.pm:146
+#: services.pm:152
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impressão"
-#: services.pm:149
+#: services.pm:155
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: services.pm:154
+#: services.pm:160
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Networking"
msgstr "Rede"
-#: services.pm:156
+#: services.pm:162
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: services.pm:162
+#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administração Remota"
-#: services.pm:171
+#: services.pm:177
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Servidor de Bancos de dados"
-#: services.pm:182 services.pm:221
+#: services.pm:188 services.pm:227
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: services.pm:182
+#: services.pm:188
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Escolha quais serviços devem ser ativados automaticamente na inicialização "
"da máquina"
-#: services.pm:200
+#: services.pm:206
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d ativados dos %d registrados"
-#: services.pm:237
+#: services.pm:243
#, c-format
msgid "running"
msgstr "em execução"
-#: services.pm:237
+#: services.pm:243
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "parado"
-#: services.pm:242
+#: services.pm:248
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Servidores e serviços"
-#: services.pm:248
+#: services.pm:254
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6769,27 +6768,27 @@ msgstr ""
"Desculpe, não existe nenhuma informação adicional\n"
"sobre este serviço."
-#: services.pm:253 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:259 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informações"
-#: services.pm:256
+#: services.pm:262
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Iniciar quando requisitado"
-#: services.pm:256
+#: services.pm:262
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Na inicialização da máquina"
-#: services.pm:274
+#: services.pm:280
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: services.pm:274
+#: services.pm:280
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
@@ -7055,52 +7054,52 @@ msgstr ""
msgid "All servers"
msgstr "Todos os servidores"
-#: timezone.pm:196
+#: timezone.pm:198
#, c-format
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: timezone.pm:199
+#: timezone.pm:201
#, c-format
msgid "Africa"
msgstr "África"
-#: timezone.pm:200
+#: timezone.pm:202
#, c-format
msgid "Asia"
msgstr "Ásia"
-#: timezone.pm:201
+#: timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: timezone.pm:202
+#: timezone.pm:204
#, c-format
msgid "North America"
msgstr "América do Norte"
-#: timezone.pm:203
+#: timezone.pm:205
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "Oceania"
-#: timezone.pm:204
+#: timezone.pm:206
#, c-format
msgid "South America"
msgstr "América do Sul"
-#: timezone.pm:213
+#: timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: timezone.pm:250
+#: timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federação Russa"
-#: timezone.pm:258
+#: timezone.pm:260
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslávia"
@@ -7115,7 +7114,7 @@ msgstr "Está correto ?"
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Você deve especificar um arquivo, não um diretório"
-#: wizards.pm:95
+#: wizards.pm:96
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -7124,7 +7123,7 @@ msgstr ""
"%s não está instalado.\n"
"Clique em \"Próximo\" para instalar ou em \"Cancelar\" para sair"
-#: wizards.pm:99
+#: wizards.pm:100
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Falha na instalação"