diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt_BR.po | 995 |
1 files changed, 497 insertions, 498 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index e31107cdc..ac54468dd 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-11 01:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:58-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: any.pm:270 any.pm:969 diskdrake/interactive.pm:651 -#: diskdrake/interactive.pm:875 diskdrake/interactive.pm:937 -#: diskdrake/interactive.pm:1040 diskdrake/interactive.pm:1270 -#: diskdrake/interactive.pm:1322 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: any.pm:262 any.pm:972 diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:286 #: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Aguarde" -#: any.pm:270 +#: any.pm:262 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalando gerenciador de inicialização" -#: any.pm:281 +#: any.pm:273 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -58,13 +58,13 @@ msgstr "" "\n" "Especificar um novo Nome de Volume (ID) ?" -#: any.pm:292 +#: any.pm:284 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "A instalação do gerenciador de inicialização falhou, ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:298 +#: any.pm:290 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" " Então, digite: shut-down\n" "No próximo boot, você verá o prompt do gerenciador de inicialização." -#: any.pm:338 +#: any.pm:330 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -98,268 +98,268 @@ msgstr "" "\n" "Qual é o drive que você está inicializando ?" -#: any.pm:349 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalação do Gerenciador de Inicialização" -#: any.pm:353 +#: any.pm:345 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Onde você quer instalar o gerenciador de inicialização ?" -#: any.pm:377 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro setor (MBR) do drive %s" -#: any.pm:379 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)" -#: any.pm:381 +#: any.pm:373 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro setor da partição raiz" -#: any.pm:383 +#: any.pm:375 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Pelo Disquete" -#: any.pm:385 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:377 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: any.pm:420 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: any.pm:431 any.pm:464 any.pm:465 +#: any.pm:428 any.pm:461 any.pm:462 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Principais opções do gerenciador de inicialização" -#: any.pm:435 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Inicialização" -#: any.pm:436 any.pm:468 +#: any.pm:433 any.pm:465 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Gerenciador de inicialização a ser usado" -#: any.pm:439 any.pm:471 +#: any.pm:436 any.pm:468 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de boot" -#: any.pm:442 +#: any.pm:439 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opções principais" -#: any.pm:443 +#: any.pm:440 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Tempo antes de iniciar a imagem padrão" -#: any.pm:444 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:445 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:446 +#: any.pm:443 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:448 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC Local" -#: any.pm:449 security/level.pm:63 +#: any.pm:446 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: any.pm:450 any.pm:904 any.pm:923 authentication.pm:252 +#: any.pm:447 any.pm:907 any.pm:926 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#: any.pm:453 authentication.pm:263 +#: any.pm:450 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas não conferem" -#: any.pm:453 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1497 +#: any.pm:450 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por Favor, Tente Novamente" -#: any.pm:455 +#: any.pm:452 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Você não pode usar uma senha com %s" -#: any.pm:459 any.pm:907 any.pm:925 authentication.pm:253 +#: any.pm:456 any.pm:910 any.pm:928 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Repita a senha" -#: any.pm:460 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Limpar /tmp a cada inicialização" -#: any.pm:470 +#: any.pm:467 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensagem do Init" -#: any.pm:472 +#: any.pm:469 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Atraso do Open Firmware" -#: any.pm:473 +#: any.pm:470 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tempo limite de boot do kernel" -#: any.pm:474 +#: any.pm:471 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Habilitar Boot pelo CD ?" -#: any.pm:475 +#: any.pm:472 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Permitir OF Boot ?" -#: any.pm:476 +#: any.pm:473 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sistema Operacional Padrão ?" -#: any.pm:550 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: any.pm:551 any.pm:565 +#: any.pm:548 any.pm:562 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: any.pm:552 any.pm:578 +#: any.pm:549 any.pm:575 #, c-format msgid "Append" msgstr "Acrescentar" -#: any.pm:554 +#: any.pm:551 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen append" -#: any.pm:556 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requer senha para inicializar" -#: any.pm:558 +#: any.pm:555 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de Vídeo" -#: any.pm:560 +#: any.pm:557 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:561 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de Rede" -#: any.pm:570 any.pm:575 any.pm:577 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:567 any.pm:572 any.pm:574 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nome" -#: any.pm:572 any.pm:580 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:569 any.pm:577 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: any.pm:579 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Sem vídeo" -#: any.pm:590 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Não é permitido o campo de nome vazio" -#: any.pm:591 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Você precisa especificar uma imagem do kernel" -#: any.pm:591 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Você precisa especificar uma partição raiz" -#: any.pm:592 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Este nome já está sendo utilizado" -#: any.pm:610 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Qual tipo de entrada você quer adicionar ?" -#: any.pm:611 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:611 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Outro S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:612 +#: any.pm:609 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Outro S.O. (MacOS...)" -#: any.pm:612 +#: any.pm:609 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outro S.O. (Windows...)" -#: any.pm:659 +#: any.pm:656 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuração do Gerenciador de Inicialização" -#: any.pm:660 +#: any.pm:657 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -368,47 +368,47 @@ msgstr "" "Aqui estão as entradas contidas no menu de boot.\n" "Você pode adicionar mais ou modificar as existentes." -#: any.pm:865 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Acesso a programas X" -#: any.pm:866 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "Acesso a ferramentas rpm" -#: any.pm:867 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "Permitir \"su\"" -#: any.pm:868 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Acesso a arquivos administrativos" -#: any.pm:869 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "Acesso as ferramentas da rede" -#: any.pm:870 +#: any.pm:873 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Acesso a ferramentas da compilação" -#: any.pm:876 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s já adicionado)" -#: any.pm:882 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por Favor, Informe um Nome de Usuário" -#: any.pm:883 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -417,149 +417,149 @@ msgstr "" "O nome do usuário deve começar e conter apenas letras minúsculas, números e " "os caracteres `-' e `_'" -#: any.pm:884 +#: any.pm:887 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nome de usuário muito grande" -#: any.pm:885 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de usuário já foi adicionado" -#: any.pm:891 any.pm:927 +#: any.pm:894 any.pm:930 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID do Usuário" -#: any.pm:891 any.pm:928 +#: any.pm:894 any.pm:931 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:892 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "A opção %s tem que ser um número" -#: any.pm:893 +#: any.pm:896 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s deve ser acima de 500. Aceitar mesmo assim ?" -#: any.pm:897 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gerenciamento de usuários" -#: any.pm:902 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Ativar conta de convidado" -#: any.pm:903 authentication.pm:239 +#: any.pm:906 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Senha de administrador (root) - Jamais a esqueça" -#: any.pm:909 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Adicione um usuário" -#: any.pm:911 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: any.pm:914 +#: any.pm:917 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:921 +#: any.pm:924 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de usuário" -#: any.pm:926 +#: any.pm:929 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:969 +#: any.pm:972 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Aguarde, adicionando fontes..." -#: any.pm:999 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1004 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: any.pm:1000 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Eu posso configurar seu computador para acessar o sistema automaticamente " "através de um usuário." -#: any.pm:1001 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Usar este recurso" -#: any.pm:1002 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o usuário padrão:" -#: any.pm:1003 +#: any.pm:1008 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gerenciador de janelas a ser executado:" -#: any.pm:1014 any.pm:1034 any.pm:1102 +#: any.pm:1019 any.pm:1039 any.pm:1107 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:1041 any.pm:1390 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1046 any.pm:1395 interactive/gtk.pm:817 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: any.pm:1088 +#: any.pm:1093 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Contrato de licença" -#: any.pm:1090 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1095 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Você aceita esta licença ?" -#: any.pm:1098 +#: any.pm:1103 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceito" -#: any.pm:1098 +#: any.pm:1103 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recuso" -#: any.pm:1124 any.pm:1186 +#: any.pm:1129 any.pm:1191 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Selecione o idioma a ser utilizado" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1157 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -570,82 +570,82 @@ msgstr "" "os que você deseja instalar. Eles estarão disponíveis após você\n" "completar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:1154 fs/partitioning_wizard.pm:172 +#: any.pm:1159 fs/partitioning_wizard.pm:174 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1155 +#: any.pm:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Múltiplos idiomas" -#: any.pm:1164 any.pm:1195 +#: any.pm:1169 any.pm:1200 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificação antiga de compatibilidade (não UTF-8)" -#: any.pm:1165 +#: any.pm:1170 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todos os idiomas" -#: any.pm:1187 +#: any.pm:1192 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Escolha do idioma" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1246 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Região" -#: any.pm:1242 +#: any.pm:1247 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Escolha seu País" -#: any.pm:1244 +#: any.pm:1249 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1250 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1245 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1250 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1251 +#: any.pm:1256 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem compartilhamento" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os usuários" -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizar" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1344 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizar\" permite especificar para cada usuário individualmente.\n" -#: any.pm:1351 +#: any.pm:1356 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "NFS:o tradicional sistema de compartilhamento de arquivos Unix, com pouco " "suporte em Mac e Windows." -#: any.pm:1354 +#: any.pm:1359 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "SMB:um sistema de compartilhamento de arquivos usado em Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1362 +#: any.pm:1367 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -687,12 +687,12 @@ msgstr "" "Você pode exportar usando SMB ou NFS. Por favor, seleciona qual você " "gostaria de usar." -#: any.pm:1390 +#: any.pm:1395 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Abrir o Userdrake" -#: any.pm:1392 +#: any.pm:1397 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "O compartilhamento por usuário usa o grupo \"fileshare\".\n" "Você pode usar o userdrake para adicionar um usuário neste grupo." -#: any.pm:1500 +#: any.pm:1504 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -710,49 +710,49 @@ msgstr "" "Você precisa reiniciar o ambiente gráfico para as mudanças entrarem em " "vigor. Aperte OK para sair agora." -#: any.pm:1504 +#: any.pm:1508 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Você precisa acessar novamente o ambiente para que as mudanças entrem em " "vigor " -#: any.pm:1539 +#: any.pm:1543 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1539 +#: any.pm:1543 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário ?" -#: any.pm:1562 any.pm:1564 +#: any.pm:1566 any.pm:1568 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1565 +#: any.pm:1569 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a hora certa ?" -#: any.pm:1569 +#: any.pm:1573 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio do hardware configurado para UTC)" -#: any.pm:1570 +#: any.pm:1574 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio do hardware configurado para o horário local)" -#: any.pm:1572 +#: any.pm:1576 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1573 +#: any.pm:1577 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "NIS" msgid "Smart Card" msgstr "Smart Card" -#: authentication.pm:28 authentication.pm:218 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:215 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Domínio Windows" @@ -854,20 +854,20 @@ msgstr "Kerberos 5 :" msgid "With Kerberos and LDAP for authentication in Active Directory Server " msgstr "Com Kerberos e LDAP para autenticação em um Active Directory Server " -#: authentication.pm:109 authentication.pm:143 authentication.pm:162 -#: authentication.pm:163 authentication.pm:189 authentication.pm:213 -#: authentication.pm:898 +#: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159 +#: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210 +#: authentication.pm:865 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:110 authentication.pm:144 authentication.pm:190 -#: authentication.pm:214 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187 +#: authentication.pm:211 #, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Autenticação" -#: authentication.pm:112 +#: authentication.pm:109 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " @@ -876,78 +876,78 @@ msgstr "" "Você selecionou autenticação LDAP. Por favor revise as opções de " "configuração abaixo " -#: authentication.pm:114 authentication.pm:169 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:166 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP" -#: authentication.pm:115 authentication.pm:170 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "Base dn" msgstr "Base dn" -#: authentication.pm:116 +#: authentication.pm:113 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "Buscar base Dn " -#: authentication.pm:118 authentication.pm:173 +#: authentication.pm:115 authentication.pm:170 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "Usar conexão criptografada com TLS " -#: authentication.pm:119 authentication.pm:174 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "Baixar Certificado CA " -#: authentication.pm:121 authentication.pm:154 +#: authentication.pm:118 authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "Usar modo desconectado " -#: authentication.pm:122 authentication.pm:175 +#: authentication.pm:119 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Usar BIND anônimo " -#: authentication.pm:123 authentication.pm:126 authentication.pm:128 -#: authentication.pm:132 +#: authentication.pm:120 authentication.pm:123 authentication.pm:125 +#: authentication.pm:129 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:124 authentication.pm:176 +#: authentication.pm:121 authentication.pm:173 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "Bind DN " -#: authentication.pm:125 authentication.pm:177 +#: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Senha Bind " -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:124 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "Path avançado para group " -#: authentication.pm:129 +#: authentication.pm:126 #, c-format msgid "Password base" msgstr "Password base" -#: authentication.pm:130 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid "Group base" msgstr "Group base" -#: authentication.pm:131 +#: authentication.pm:128 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "Shadow base" -#: authentication.pm:146 +#: authentication.pm:143 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " @@ -956,37 +956,37 @@ msgstr "" "Você selecionou autenticação Kerberos 5. Por favor revise as opções de " "configuração abaixo " -#: authentication.pm:148 +#: authentication.pm:145 #, c-format msgid "Realm " msgstr "Realm " -#: authentication.pm:150 +#: authentication.pm:147 #, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "Servidores KDCs" -#: authentication.pm:152 +#: authentication.pm:149 #, c-format msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" msgstr "Usar DNS para localizar KDC para o realm" -#: authentication.pm:153 +#: authentication.pm:150 #, c-format msgid "Use DNS to locate realms" msgstr "Usar DNS para localizar realms" -#: authentication.pm:158 +#: authentication.pm:155 #, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "Usar arquivo local para informações de usuários" -#: authentication.pm:159 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use LDAP for users information" msgstr "Usar LDAP para informações de usuários" -#: authentication.pm:165 +#: authentication.pm:162 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " @@ -995,12 +995,12 @@ msgstr "" "Você selecionou Kerberos 5 para autenticação, agora você deve escolher o " "tipo de informação de usuários " -#: authentication.pm:171 +#: authentication.pm:168 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "Obter base Dn " -#: authentication.pm:192 +#: authentication.pm:189 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " @@ -1009,17 +1009,17 @@ msgstr "" "Você selecionou autenticação NIS. Por favor revise as opções de configuração " "abaixo " -#: authentication.pm:194 +#: authentication.pm:191 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Domínio NIS" -#: authentication.pm:195 +#: authentication.pm:192 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Servidor NIS" -#: authentication.pm:216 +#: authentication.pm:213 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " @@ -1028,68 +1028,68 @@ msgstr "" "Você selecionou autenticação por Domínio Windows. Por favor revise as opções " "de configuração abaixo " -#: authentication.pm:220 +#: authentication.pm:217 #, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Domínio Modelo " -#: authentication.pm:222 +#: authentication.pm:219 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Domínio Active Directory" -#: authentication.pm:223 +#: authentication.pm:220 #, c-format msgid "DNS Domain" msgstr "Domínio DNS" -#: authentication.pm:224 +#: authentication.pm:221 #, c-format msgid "DC Server" msgstr "Servidor DC" -#: authentication.pm:238 authentication.pm:254 +#: authentication.pm:235 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: authentication.pm:240 +#: authentication.pm:237 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticação" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:245 +#: authentication.pm:242 #, c-format msgid "No password" msgstr "Nenhuma senha" -#: authentication.pm:266 +#: authentication.pm:263 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Essa senha é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" -#: authentication.pm:377 +#: authentication.pm:373 #, c-format msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain" msgstr "Não pode usar broadcast sem domínio NIS" -#: authentication.pm:893 +#: authentication.pm:860 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Selecione o arquivo" -#: authentication.pm:899 +#: authentication.pm:866 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Domínio Windows para autenticação: " -#: authentication.pm:901 +#: authentication.pm:868 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Nome de usuário administrador do domínio" -#: authentication.pm:902 +#: authentication.pm:869 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Senha de administrador do domínio" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Senha de administrador do domínio" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:972 +#: bootloader.pm:978 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1115,43 +1115,43 @@ msgstr "" "aguarde para entrar no sistema padrão.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1149 +#: bootloader.pm:1156 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO com menu de texto" -#: bootloader.pm:1150 +#: bootloader.pm:1157 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB com menu gráfico" -#: bootloader.pm:1151 +#: bootloader.pm:1158 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB com menu de texto" -#: bootloader.pm:1152 +#: bootloader.pm:1159 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1153 +#: bootloader.pm:1160 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1237 +#: bootloader.pm:1244 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "sem espaço suficiente em /boot" -#: bootloader.pm:1963 +#: bootloader.pm:1970 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" "Você não pode instalar o gerenciador de inicializaçãoem uma partição %s \n" -#: bootloader.pm:2084 +#: bootloader.pm:2091 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "" "Seu gerenciador de inicialização precisa ser atualizado porque as partições " "foram renumeradas" -#: bootloader.pm:2097 +#: bootloader.pm:2104 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "" "O gerenciador de boot não pode ser instalado corretamente. Você deve iniciar " "com o modo de recuperação e escolher \"%s\"" -#: bootloader.pm:2098 +#: bootloader.pm:2105 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalar gerenciador de inicialização" @@ -1253,15 +1253,15 @@ msgid "Server" msgstr "Servidor" #: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:746 -#: diskdrake/interactive.pm:750 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740 +#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Ponto de Montagem" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1272,24 +1272,24 @@ msgstr "Opções" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:193 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/hd_gtk.pm:299 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 #: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:718 diskdrake/interactive.pm:1006 -#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1213 -#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1229 -#: diskdrake/interactive.pm:1497 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1002 +#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 -#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1304,12 +1304,12 @@ msgstr "Por favor, digite a URL do servidor WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "O início da URL deve começar com http:// ou https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:603 -#: diskdrake/interactive.pm:821 diskdrake/interactive.pm:886 -#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1080 -#: diskdrake/interactive.pm:1081 diskdrake/interactive.pm:1307 -#: diskdrake/interactive.pm:1345 diskdrake/interactive.pm:1496 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399 #, c-format msgid "Warning" @@ -1326,22 +1326,22 @@ msgid "Server: " msgstr "Servidor: " #: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/interactive.pm:1371 diskdrake/interactive.pm:1459 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Ponto de Montagem: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1464 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1466 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opções: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108 -#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236 -#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 +#: fs/partitioning_wizard.pm:55 fs/partitioning_wizard.pm:238 +#: fs/partitioning_wizard.pm:246 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:496 +#: fs/partitioning_wizard.pm:579 fs/partitioning_wizard.pm:582 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" @@ -1353,35 +1353,35 @@ msgstr "" "Clique em uma partição, clique em criar e escolha um sistema de arquivos," "depois escolha uma ação" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1188 -#: diskdrake/interactive.pm:1198 diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:1184 +#: diskdrake/interactive.pm:1194 diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Leia com atenção" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Sugerimos que faça um backup dos seus dados" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:653 -#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653 +#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848 #: ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:228 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:234 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1392,89 +1392,89 @@ msgstr "" "Sugiro que você diminua o tamanho dessa partição\n" "(clique nela, depois clique em \"Redimensionar\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:230 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:236 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Clique em uma partição" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:292 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:299 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Nenhum disco rígido foi encontrado" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:323 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:330 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:187 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 fs/partitioning_wizard.pm:404 services.pm:193 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outra" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1384 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 diskdrake/interactive.pm:1386 +#: fs/partitioning_wizard.pm:404 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vazia" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:403 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipos de sistema de arquivos:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Esta partição já está vazia" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Usar \"Desmontar\" primeiro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Usar ``%s'' (no modo expert)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1491,13 +1491,13 @@ msgid "Choose a partition" msgstr "Escolha uma partição" #: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 -#: interactive/curses.pm:519 +#: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Mais" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições ?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Você quer salvar as modificações em /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283 +#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:285 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Informações detalhadas" msgid "View" msgstr "Ver" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:834 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" @@ -1610,12 +1610,12 @@ msgstr "Redimensionar" msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:969 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:965 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Adicionar ao RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:984 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Adicionar ao LVM" @@ -1675,12 +1675,12 @@ msgstr "Criar uma nova partição" msgid "Start sector: " msgstr "Setor inicial: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1073 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1069 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamanho em MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1070 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Sistema de Arquivos: " @@ -1705,12 +1705,12 @@ msgstr "Encriptar partição" msgid "Encryption key " msgstr "Chave criptográfica " -#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1503 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chave criptográfica (novamente)" -#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1497 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1499 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As chaves criptográficas não conferem" @@ -1731,18 +1731,12 @@ msgstr "" "(já que alcançou o número máximo de partições primárias).\n" "Remova primeiramente a partição primária e crie uma partição estendida." -#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292 -#: fs/partitioning.pm:48 -#, c-format -msgid "Check for bad blocks?" -msgstr "Verificar blocos defeituosos ?" - -#: diskdrake/interactive.pm:603 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Remover o arquivo de loopback ?" -#: diskdrake/interactive.pm:626 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1750,57 +1744,57 @@ msgstr "" "Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados desta partição serão " "perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:642 +#: diskdrake/interactive.pm:636 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Mudar tipo de partição" -#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Qual sistema de arquivos você quer ?" -#: diskdrake/interactive.pm:651 +#: diskdrake/interactive.pm:645 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Mudando de %s para %s" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Setar etiqueta do volume" -#: diskdrake/interactive.pm:688 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Atenção, isto será gravado em disco assim que você Validar!" -#: diskdrake/interactive.pm:689 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Atenção, isto será gravado em disco somente depois de fomatar!" -#: diskdrake/interactive.pm:691 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Qual etiqueta do volume ?" -#: diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:686 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etiqueta:" -#: diskdrake/interactive.pm:713 +#: diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Onde você quer montar o arquivo loopback %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:714 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:719 +#: diskdrake/interactive.pm:713 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1809,59 +1803,59 @@ msgstr "" "Não foi possível desmarcar o ponto de montagem pois esta partição é\n" "usada para loopback. Remova o loopback primeiro" -#: diskdrake/interactive.pm:749 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:779 diskdrake/interactive.pm:875 -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205 +#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 +#: fs/partitioning_wizard.pm:131 fs/partitioning_wizard.pm:207 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: diskdrake/interactive.pm:779 +#: diskdrake/interactive.pm:773 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calculando limites do sistema de arquivo FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:821 +#: diskdrake/interactive.pm:815 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Esta partição não é redimensionável" -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:820 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Você deveria fazer backup de todos os dados desta partição" -#: diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:822 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após redimensionar a partição %s, todos os dados da partição serão perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:835 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Escolha o novo tamanho" -#: diskdrake/interactive.pm:836 +#: diskdrake/interactive.pm:830 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Tamanho em MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:837 +#: diskdrake/interactive.pm:831 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Tamanho mínimo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:838 +#: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamanho máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:886 fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:215 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1870,57 +1864,57 @@ msgstr "" "Para assegurar a integridade dos dados após redimensionar,\n" "checagens no sistema de arquivos serão feitas ao iniciar o Microsoft Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:952 diskdrake/interactive.pm:1492 +#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1494 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1500 +#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Chave criptográfica" -#: diskdrake/interactive.pm:961 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Chave inválida" -#: diskdrake/interactive.pm:969 +#: diskdrake/interactive.pm:965 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:971 diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:967 diskdrake/interactive.pm:986 #, c-format msgid "new" msgstr "novo" -#: diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:984 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:1000 diskdrake/interactive.pm:1009 +#: diskdrake/interactive.pm:996 diskdrake/interactive.pm:1005 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nome LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1001 +#: diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Insira um nome para o novo grupo de volume LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1006 +#: diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" já existe" -#: diskdrake/interactive.pm:1038 +#: diskdrake/interactive.pm:1034 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1929,113 +1923,118 @@ msgstr "" "Volume físico %s ainda está sendo utilizado.\n" "Você quer mover as extensões físicas usadas neste volume pra outros volumes ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1040 +#: diskdrake/interactive.pm:1036 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Movendo extensões físicas" -#: diskdrake/interactive.pm:1058 +#: diskdrake/interactive.pm:1054 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partição não pode ser usada para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1072 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do arquivo loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Forneça um nome para o arquivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "O arquivo já está sendo utilizado por outro loopback, escolha outro" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "O arquivo já existe. Usá-lo ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 diskdrake/interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opções de montagem" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 +#: diskdrake/interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Various" msgstr "Vários" -#: diskdrake/interactive.pm:1169 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1166 #, c-format msgid "level" msgstr "nível" -#: diskdrake/interactive.pm:1171 +#: diskdrake/interactive.pm:1167 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamanho quebrado (chunk) em KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Tenha cuidado: esta operação é perigosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de Particionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Qual o tipo de Particionamento ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1238 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr " Você precisará reiniciar para que as modificações tenham efeito" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 fs/format.pm:110 fs/format.pm:117 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatando partição %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 fs/partitioning.pm:48 +#, c-format +msgid "Check for bad blocks?" +msgstr "Verificar blocos defeituosos ?" + +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mover arquivos para nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Esconder arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1307 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2052,128 +2051,128 @@ msgstr "" "ou deixa-los onde estão (which results in hiding them by the contents of " "the mounted partition)" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Movendo arquivos para a nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Removendo %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "a partição %s agora chama-se %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partições renumeradas: " -#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1441 +#: diskdrake/interactive.pm:1372 diskdrake/interactive.pm:1443 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1371 +#: diskdrake/interactive.pm:1373 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Nome do volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1372 +#: diskdrake/interactive.pm:1374 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1373 +#: diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1377 diskdrake/interactive.pm:1386 -#: diskdrake/interactive.pm:1460 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1381 diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Iniciar: setor: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s setores" -#: diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindro %d para %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Número de extensões lógicas: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Não formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1400 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Criptografado" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mapeado em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (mapear em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inativo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1411 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2182,7 +2181,7 @@ msgstr "" "Arquivo(s) de Loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1414 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2191,27 +2190,27 @@ msgstr "" "Partição de inicialização padrão\n" " (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1414 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nível %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamanho quebrado (chunk) %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1418 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1418 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do arquivo loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1421 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2224,7 +2223,7 @@ msgstr "" "partição Driver, você provavelmente\n" "não deveria mexer nela.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1424 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2237,57 +2236,57 @@ msgstr "" "Bootstrap é para o\n" "dual boot do seu sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1433 +#: diskdrake/interactive.pm:1435 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espaço livre em %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1444 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" -#: diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1445 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamanho: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1446 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo da mídia: " -#: diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1451 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "no barramento %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:1495 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1496 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Essa chave é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" -#: diskdrake/interactive.pm:1503 +#: diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo de criptografia" @@ -2377,12 +2376,12 @@ msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instalando pacotes..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285 +#: do_pkgs.pm:286 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Removendo pacotes ..." -#: fs/any.pm:17 +#: fs/any.pm:18 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -2392,32 +2391,32 @@ msgstr "" "sistemas de arquivos. Por favor, verifique seu hardware para a causa desse " "problema" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62 +#: fs/any.pm:76 fs/partitioning_wizard.pm:64 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Você precisa ter uma partição FAT montada em /boot/efi" -#: fs/format.pm:114 +#: fs/format.pm:111 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Criando e formatando arquivo %s" -#: fs/format.pm:133 +#: fs/format.pm:130 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Não sei como colocar a etiqueta em %s do tipo %s" -#: fs/format.pm:145 +#: fs/format.pm:142 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "Configurar etiqueta em %s falhou, está formatado ?" -#: fs/format.pm:186 +#: fs/format.pm:183 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s" -#: fs/format.pm:191 fs/format.pm:193 +#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatação de %s falhou" @@ -2608,7 +2607,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Sem swap suficiente para completar a instalação, por favor, adicione mais" -#: fs/partitioning_wizard.pm:53 +#: fs/partitioning_wizard.pm:55 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2619,7 +2618,7 @@ msgstr "" "Para isto, crie um partição (ou clique em uma existente).\n" "Em seguida, escolha a ação 'Ponto de montagem' e configure-a como '/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 +#: fs/partitioning_wizard.pm:61 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2630,42 +2629,42 @@ msgstr "" "\n" "Continuar mesmo assim ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:93 +#: fs/partitioning_wizard.pm:95 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Usar espaço livre" -#: fs/partitioning_wizard.pm:95 +#: fs/partitioning_wizard.pm:97 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar novas partições" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 +#: fs/partitioning_wizard.pm:105 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Usar partições existentes" -#: fs/partitioning_wizard.pm:105 +#: fs/partitioning_wizard.pm:107 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Não existe nenhuma tabela de partição para usar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 +#: fs/partitioning_wizard.pm:131 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Calculando o tamanho da partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:165 +#: fs/partitioning_wizard.pm:167 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Usar o espaço livre em uma partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:169 +#: fs/partitioning_wizard.pm:171 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Qual partição você quer redimensionar ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:172 +#: fs/partitioning_wizard.pm:174 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2676,7 +2675,7 @@ msgstr "" "seu computador no modo Microsoft Windows®, execute o utilitário \"defrag\" e " "então reinicie a instalação do %s." -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:182 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2712,55 +2711,55 @@ msgstr "" "Quando tiver tudo pronto, pressione %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 +#: fs/partitioning_wizard.pm:197 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Particionamento" -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 +#: fs/partitioning_wizard.pm:197 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "" "Quanto de espaço você quer deixar para o Microsoft Windows® na partição %s ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:196 +#: fs/partitioning_wizard.pm:198 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: fs/partitioning_wizard.pm:205 +#: fs/partitioning_wizard.pm:207 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Redimensionando a partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Falha no redimensionamento FAT: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:226 +#: fs/partitioning_wizard.pm:228 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Não existem partições FAT para redimensionar (ou não existe espaçosuficiente)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:231 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Remover Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:231 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Apagar e usar disco inteiro" -#: fs/partitioning_wizard.pm:235 +#: fs/partitioning_wizard.pm:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " @@ -2768,22 +2767,22 @@ msgid "" msgstr "" "Você tem mais de um disco rígido; em qual deles você quer instalar o Linux ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:632 +#: fs/partitioning_wizard.pm:245 fsedit.pm:634 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Todas as partições e todos os dados do disco %s serão perdidos" -#: fs/partitioning_wizard.pm:253 +#: fs/partitioning_wizard.pm:255 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Personalizar Particionamento" -#: fs/partitioning_wizard.pm:259 +#: fs/partitioning_wizard.pm:261 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Usar fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:262 +#: fs/partitioning_wizard.pm:264 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2792,37 +2791,37 @@ msgstr "" "Você agora pode Particionar %s.\n" "Quando terminar, não esqueça de salvar usando 'w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 +#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:579 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Eu não achei espaço para instalação" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 +#: fs/partitioning_wizard.pm:442 fs/partitioning_wizard.pm:586 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "O particionador DrakX encontrou as seguintes soluções:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:510 +#: fs/partitioning_wizard.pm:512 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Aqui está o conteúdo do seu disco rígido " -#: fs/partitioning_wizard.pm:594 +#: fs/partitioning_wizard.pm:596 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "O particionamento falhou: %s" -#: fs/type.pm:392 +#: fs/type.pm:389 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Você não pode usar JFS em partições menores que 16MB" -#: fs/type.pm:393 +#: fs/type.pm:390 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Você não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB" @@ -2927,7 +2926,7 @@ msgstr "" "Nenhum gerenciador de inicialização é capaz utilizá-la sem\n" "uma partição /boot. Assegure-se de adicionar uma partição /boot" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:485 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" @@ -2961,7 +2960,7 @@ msgstr "" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Esse diretório deveria permanecer dentro do sistema de arquivos root" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 fsedit.pm:483 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2970,12 +2969,12 @@ msgstr "" "Você precisa de um sistema de arquivos verdadeiro (ext2/3/4, reiserfs, xfs, " "ou jfs) para este ponto de montagem\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:550 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Sem espaço livre suficiente para autoalocação" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:552 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" @@ -3495,12 +3494,12 @@ msgstr "Tipo do sintonizador:" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" @@ -3530,27 +3529,27 @@ msgstr "Terminar" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: interactive/curses.pm:563 ugtk2.pm:872 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nenhum arquivo escolhido" -#: interactive/curses.pm:567 ugtk2.pm:876 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Você deve especificar um diretório, não um arquivo" -#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Não é um diretório" -#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Não é um arquivo" -#: interactive/gtk.pm:594 +#: interactive/gtk.pm:592 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Atenção, tecla Caps Lock ativada" @@ -3643,7 +3642,7 @@ msgstr "padrão:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:221 timezone.pm:226 +#: lang.pm:221 timezone.pm:228 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirados Árabes Unidos" @@ -3688,7 +3687,7 @@ msgstr "Angola" msgid "Antarctica" msgstr "Antártica" -#: lang.pm:230 timezone.pm:271 +#: lang.pm:230 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" @@ -3698,12 +3697,12 @@ msgstr "Argentina" msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Áustria" -#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:269 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austrália" @@ -3728,12 +3727,12 @@ msgstr "Bósnia Herzegovina" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:238 timezone.pm:211 +#: lang.pm:238 timezone.pm:213 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" @@ -3743,7 +3742,7 @@ msgstr "Bélgica" msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:241 timezone.pm:232 +#: lang.pm:241 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" @@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam" msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:274 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" @@ -3803,7 +3802,7 @@ msgstr "Ilhas Bouvet" msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:253 timezone.pm:230 +#: lang.pm:253 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belarus" @@ -3813,7 +3812,7 @@ msgstr "Belarus" msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canadá" @@ -3838,7 +3837,7 @@ msgstr "República Central Africana" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Suíça" @@ -3853,7 +3852,7 @@ msgstr "Costa do Marfim" msgid "Cook Islands" msgstr "Ilhas Cook" -#: lang.pm:263 timezone.pm:273 +#: lang.pm:263 timezone.pm:275 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" @@ -3863,7 +3862,7 @@ msgstr "Chile" msgid "Cameroon" msgstr "Camarões" -#: lang.pm:265 timezone.pm:212 +#: lang.pm:265 timezone.pm:214 #, c-format msgid "China" msgstr "China" @@ -3903,12 +3902,12 @@ msgstr "Ilhas Christmas" msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "República Tcheca" -#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Alemanha" @@ -3918,7 +3917,7 @@ msgstr "Alemanha" msgid "Djibouti" msgstr "Dibuti" -#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" @@ -3943,7 +3942,7 @@ msgstr "Algéria" msgid "Ecuador" msgstr "Equador" -#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:237 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estônia" @@ -3963,7 +3962,7 @@ msgstr "Saara do oeste" msgid "Eritrea" msgstr "Eritreia" -#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Espanha" @@ -3973,7 +3972,7 @@ msgstr "Espanha" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlândia" @@ -3998,7 +3997,7 @@ msgstr "Micronésia" msgid "Faroe Islands" msgstr "Ilhas Faroe" -#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:239 #, c-format msgid "France" msgstr "França" @@ -4008,7 +4007,7 @@ msgstr "França" msgid "Gabon" msgstr "Gabão" -#: lang.pm:294 timezone.pm:257 +#: lang.pm:294 timezone.pm:259 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" @@ -4063,7 +4062,7 @@ msgstr "Guadalupe" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guiné Equatorial" -#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grécia" @@ -4073,7 +4072,7 @@ msgstr "Grécia" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Ilhas Georgia do Sul e South Sandwich" -#: lang.pm:307 timezone.pm:262 +#: lang.pm:307 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" @@ -4118,27 +4117,27 @@ msgstr "Croácia" msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hungria" -#: lang.pm:317 timezone.pm:215 +#: lang.pm:317 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonésia" -#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:320 timezone.pm:214 +#: lang.pm:320 timezone.pm:216 #, c-format msgid "India" msgstr "Índia" @@ -4153,7 +4152,7 @@ msgstr "Território britânico do oceano Índico" msgid "Iraq" msgstr "Iraque" -#: lang.pm:323 timezone.pm:216 +#: lang.pm:323 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Irã" @@ -4163,7 +4162,7 @@ msgstr "Irã" msgid "Iceland" msgstr "Islândia" -#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itália" @@ -4178,7 +4177,7 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Jordan" msgstr "Jordânia" -#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japão" @@ -4218,7 +4217,7 @@ msgstr "Saint Kitts e Nevis" msgid "Korea (North)" msgstr "Coreia do Norte" -#: lang.pm:336 timezone.pm:219 +#: lang.pm:336 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Coreia" @@ -4273,12 +4272,12 @@ msgstr "Libéria" msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: lang.pm:347 timezone.pm:243 +#: lang.pm:347 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituânia" -#: lang.pm:348 timezone.pm:244 +#: lang.pm:348 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" @@ -4378,12 +4377,12 @@ msgstr "Maldivas" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:368 timezone.pm:263 +#: lang.pm:368 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "México" -#: lang.pm:369 timezone.pm:220 +#: lang.pm:369 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" @@ -4423,12 +4422,12 @@ msgstr "Nigéria" msgid "Nicaragua" msgstr "Nicarágua" -#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Noruega" @@ -4448,7 +4447,7 @@ msgstr "Nauru" msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:270 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelândia" @@ -4478,7 +4477,7 @@ msgstr "Polinésia Francesa" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guiné" -#: lang.pm:388 timezone.pm:221 +#: lang.pm:388 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" @@ -4488,7 +4487,7 @@ msgstr "Filipinas" msgid "Pakistan" msgstr "Paquistão" -#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polônia" @@ -4513,7 +4512,7 @@ msgstr "Porto Rico" msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" @@ -4538,7 +4537,7 @@ msgstr "Catar" msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:400 timezone.pm:249 +#: lang.pm:400 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romênia" @@ -4573,12 +4572,12 @@ msgstr "Ilhas Seicheles" msgid "Sudan" msgstr "Sudão" -#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Suécia" -#: lang.pm:408 timezone.pm:222 +#: lang.pm:408 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapura" @@ -4588,7 +4587,7 @@ msgstr "Singapura" msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" -#: lang.pm:410 timezone.pm:252 +#: lang.pm:410 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Eslovênia" @@ -4598,7 +4597,7 @@ msgstr "Eslovênia" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Meyen" -#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Eslováquia" @@ -4668,7 +4667,7 @@ msgstr "Territórios Franceses do Sul" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tailândia" @@ -4703,7 +4702,7 @@ msgstr "Tunísia" msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:433 timezone.pm:225 +#: lang.pm:433 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turquia" @@ -4718,17 +4717,17 @@ msgstr "Trindad e Tobago" msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:437 timezone.pm:208 +#: lang.pm:437 timezone.pm:210 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzânia" -#: lang.pm:438 timezone.pm:256 +#: lang.pm:438 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ucrânia" @@ -4743,7 +4742,7 @@ msgstr "Uganda" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Ilhas menores dos Estados Unidos" -#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:266 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -4813,7 +4812,7 @@ msgstr "Iêmen" msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:209 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "África do Sul" @@ -4857,7 +4856,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:11 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4964,7 +4963,7 @@ msgid "" "Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\", \"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" @@ -5079,7 +5078,7 @@ msgstr "" "Autorais, aplicáveis aos Softwares.\n" "A Mageia reserva o direito de modificar ou adaptar os programas como um \n" "tudo ou por partes, em qualquer sentido e para todos fins.\n" -"\"Mageia\", \"Mageia\" e os logotipos associados são marcas registradas da " +"\"Mageia\" e os logotipos associados são marcas registradas da " "Mageia \n" "\n" "\n" @@ -5371,12 +5370,12 @@ msgstr "Suporte a hardware não presente neste computador" msgid "Unused localization" msgstr "Internacionalização não utilizada" -#: raid.pm:42 +#: raid.pm:43 #, c-format msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Não foi possível adicionar uma partição ao RAID %s _formatada_." -#: raid.pm:165 +#: raid.pm:166 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Sem partições suficientes para RAID nível %d\n" @@ -6696,71 +6695,71 @@ msgstr "Inicia o servidor de fontes X." msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Inicia outros serviços sob demanda." -#: services.pm:146 +#: services.pm:152 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impressão" -#: services.pm:149 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:154 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Rede" -#: services.pm:156 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:162 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administração Remota" -#: services.pm:171 +#: services.pm:177 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Servidor de Bancos de dados" -#: services.pm:182 services.pm:221 +#: services.pm:188 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: services.pm:182 +#: services.pm:188 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Escolha quais serviços devem ser ativados automaticamente na inicialização " "da máquina" -#: services.pm:200 +#: services.pm:206 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ativados dos %d registrados" -#: services.pm:237 +#: services.pm:243 #, c-format msgid "running" msgstr "em execução" -#: services.pm:237 +#: services.pm:243 #, c-format msgid "stopped" msgstr "parado" -#: services.pm:242 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servidores e serviços" -#: services.pm:248 +#: services.pm:254 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6769,27 +6768,27 @@ msgstr "" "Desculpe, não existe nenhuma informação adicional\n" "sobre este serviço." -#: services.pm:253 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:259 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informações" -#: services.pm:256 +#: services.pm:262 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Iniciar quando requisitado" -#: services.pm:256 +#: services.pm:262 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Na inicialização da máquina" -#: services.pm:274 +#: services.pm:280 #, c-format msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: services.pm:274 +#: services.pm:280 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -7055,52 +7054,52 @@ msgstr "" msgid "All servers" msgstr "Todos os servidores" -#: timezone.pm:196 +#: timezone.pm:198 #, c-format msgid "Global" msgstr "Global" -#: timezone.pm:199 +#: timezone.pm:201 #, c-format msgid "Africa" msgstr "África" -#: timezone.pm:200 +#: timezone.pm:202 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Ásia" -#: timezone.pm:201 +#: timezone.pm:203 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: timezone.pm:202 +#: timezone.pm:204 #, c-format msgid "North America" msgstr "América do Norte" -#: timezone.pm:203 +#: timezone.pm:205 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Oceania" -#: timezone.pm:204 +#: timezone.pm:206 #, c-format msgid "South America" msgstr "América do Sul" -#: timezone.pm:213 +#: timezone.pm:215 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: timezone.pm:250 +#: timezone.pm:252 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Federação Russa" -#: timezone.pm:258 +#: timezone.pm:260 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslávia" @@ -7115,7 +7114,7 @@ msgstr "Está correto ?" msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Você deve especificar um arquivo, não um diretório" -#: wizards.pm:95 +#: wizards.pm:96 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -7124,7 +7123,7 @@ msgstr "" "%s não está instalado.\n" "Clique em \"Próximo\" para instalar ou em \"Cancelar\" para sair" -#: wizards.pm:99 +#: wizards.pm:100 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Falha na instalação" |