diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt.po | 913 |
1 files changed, 459 insertions, 454 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 4639742b5..5a8608742 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 03:07+0100\n" "Last-Translator: Pedro <simplew8@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" -#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 -#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 -#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 +#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387 #: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" -#: any.pm:257 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalação do carregador de arranque em progresso" -#: any.pm:268 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "" "\n" "Deseja atribuir um novo ID de Volume?" -#: any.pm:279 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Instalação do carregador de arranque falhada. Ocorreu o seguinte erro:" -#: any.pm:319 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -78,218 +78,218 @@ msgstr "" "\n" "Em que unidade está a arrancar?" -#: any.pm:330 +#: any.pm:331 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalação do Carregador de Arranque" -#: any.pm:334 +#: any.pm:335 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Onde deseja instalar o carregador de arranque?" -#: any.pm:350 +#: any.pm:351 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primeiro setor (MBR) da unidade %s" -#: any.pm:352 +#: any.pm:353 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro setor da unidade (MBR)" -#: any.pm:354 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primeiro setor da partição de raiz" -#: any.pm:356 +#: any.pm:357 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na Disquete" -#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: any.pm:386 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do Estilo de Arranque" -#: any.pm:400 +#: any.pm:401 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opções principais do carregador de arranque" -#: any.pm:404 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Carregador de Arranque" -#: any.pm:405 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Carregador de arranque a usar" -#: any.pm:408 +#: any.pm:409 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arranque" -#: any.pm:411 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opções principais" -#: any.pm:412 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Atraso antes de iniciar a imagem predefinida" -#: any.pm:413 +#: any.pm:414 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ativar ACPI" -#: any.pm:414 +#: any.pm:415 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ativar SMP" -#: any.pm:415 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ativar APIC" -#: any.pm:417 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ativar APIC Local" -#: any.pm:418 security/level.pm:63 +#: any.pm:419 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 +#: any.pm:420 any.pm:853 any.pm:872 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas são diferentes" -#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: any.pm:423 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por favor tente novamente" -#: any.pm:424 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Não pode usar uma senha com %s" -#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 +#: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Senha (novamente)" -#: any.pm:493 +#: any.pm:494 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: any.pm:494 any.pm:506 +#: any.pm:495 any.pm:507 #, c-format msgid "Root" msgstr "Partição" -#: any.pm:495 +#: any.pm:496 #, c-format msgid "Append" msgstr "Opções" -#: any.pm:497 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Opções Xen" -#: any.pm:499 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requer senha para arrancar" -#: any.pm:500 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Resolução" -#: any.pm:501 +#: any.pm:502 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:502 +#: any.pm:503 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de rede" -#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 +#: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Rótulo" -#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:513 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: any.pm:520 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tem que indicar um rótulo" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Tem que indicar uma imagem de kernel" -#: any.pm:521 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Tem que indicar uma partição de raiz" -#: any.pm:522 +#: any.pm:523 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Este rótulo já está a ser usado" -#: any.pm:540 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Que tipo de entrada deseja adicionar?" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:541 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Outro SO (Windows...)" -#: any.pm:588 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuração do Carregador de Arranque" -#: any.pm:589 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -298,47 +298,47 @@ msgstr "" "Aqui estão as entradas no seu menu de arranque.\n" "Pode criar entradas adicionais ou mudar as existentes." -#: any.pm:811 +#: any.pm:812 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acesso a programas X" -#: any.pm:812 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acesso a ferramentas rpm" -#: any.pm:813 +#: any.pm:814 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:814 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acesso a ficheiros administrativos" -#: any.pm:815 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acesso a ferramentas de rede" -#: any.pm:816 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acesso a ferramentas de compilação" -#: any.pm:822 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(já adicionado %s)" -#: any.pm:828 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Por favor indique um nome de utilizador" -#: any.pm:829 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -347,149 +347,149 @@ msgstr "" "O nome de utilizador tem que começar com uma letra minúscula seguida apenas " "por letras minúsculas, números, `-' e `_'" -#: any.pm:830 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "O nome de utilizador é demasiado longo" -#: any.pm:831 +#: any.pm:832 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de utilizador já se encontra adicionado" -#: any.pm:837 any.pm:875 +#: any.pm:838 any.pm:876 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID do Utilizador" -#: any.pm:837 any.pm:876 +#: any.pm:838 any.pm:877 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" -#: any.pm:838 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s tem que ser um número" -#: any.pm:839 +#: any.pm:840 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s deve ser acima de 1000. Aceitar na mesma?" -#: any.pm:843 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestão de utilizadores" -#: any.pm:849 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Ativar conta de convidado" -#: any.pm:851 authentication.pm:236 +#: any.pm:852 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Definir senha de administrador (root)" -#: any.pm:857 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Indique um utilizador" -#: any.pm:859 +#: any.pm:860 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: any.pm:862 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:869 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de autenticação" -#: any.pm:874 +#: any.pm:875 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Linha de comandos" -#: any.pm:924 +#: any.pm:925 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor aguarde, a adicionar média..." -#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:958 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autenticação automática" -#: any.pm:958 +#: any.pm:959 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Pode configurar o seu computador para autenticar automaticamente um " "utilizador." -#: any.pm:959 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Use esta opção" -#: any.pm:960 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o utilizador predefinido:" -#: any.pm:961 +#: any.pm:962 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gestor de janelas para executar:" -#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 +#: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1042 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acordo de licença" -#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: any.pm:1044 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:1050 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Aceita esta licença?" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: any.pm:1051 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recusar" -#: any.pm:1077 any.pm:1140 +#: any.pm:1078 any.pm:1141 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor escolha o idioma a usar" -#: any.pm:1105 +#: any.pm:1106 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -500,87 +500,87 @@ msgstr "" "os idiomas que deseja instalar. Estarão disponíveis quando\n" "terminar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1108 +#: any.pm:1109 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Vários idiomas" -#: any.pm:1109 +#: any.pm:1110 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1118 any.pm:1149 +#: any.pm:1119 any.pm:1150 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)" -#: any.pm:1119 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todas os idiomas" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Seleção de idioma" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1196 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País/Região" -#: any.pm:1196 +#: any.pm:1197 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Por favor escolha o seu país" -#: any.pm:1198 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1199 +#: any.pm:1200 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1206 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1208 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem partilha" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os utilizadores" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1294 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1293 +#: any.pm:1298 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n" -#: any.pm:1305 +#: any.pm:1310 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte " "em Mac e Windows." -#: any.pm:1308 +#: any.pm:1313 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -614,18 +614,18 @@ msgstr "" "SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar." -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1349 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo." -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1458 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -643,47 +643,47 @@ msgstr "" "Precisa reiniciar a sessão para que as alterações tenham efeito. Prima OK " "para sair agora." -#: any.pm:1457 +#: any.pm:1462 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Precisa reiniciar a sessão para que as alterações tenham efeito" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1492 +#: any.pm:1497 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário?" -#: any.pm:1515 any.pm:1517 +#: any.pm:1520 any.pm:1522 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1518 +#: any.pm:1523 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a melhor hora?" -#: any.pm:1522 +#: any.pm:1527 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio do computador definido para UTC)" -#: any.pm:1523 +#: any.pm:1528 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio do computador definido para hora local)" -#: any.pm:1525 +#: any.pm:1530 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1526 +#: any.pm:1531 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Senha do Administrador de Domínio" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1080 +#: bootloader.pm:1112 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1045,37 +1045,37 @@ msgstr "" "espere pelo arranque predefinido.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1244 +#: bootloader.pm:1277 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO com menu textual" -#: bootloader.pm:1245 +#: bootloader.pm:1278 #, fuzzy, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB com menu gráfico" -#: bootloader.pm:1246 +#: bootloader.pm:1279 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB com menu gráfico" -#: bootloader.pm:1247 +#: bootloader.pm:1280 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB com menu textual" -#: bootloader.pm:1302 +#: bootloader.pm:1335 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "sem espaço suficiente em /boot" -#: bootloader.pm:2048 +#: bootloader.pm:2103 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Não pode instalar o carregador de arranque numa partição %s\n" -#: bootloader.pm:2223 +#: bootloader.pm:2278 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "A configuração do seu carregador de arranque deve ser atualizada pois a " "partição foi renumerada " -#: bootloader.pm:2236 +#: bootloader.pm:2291 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" "O carregador de arranque não pode ser instalado corretamente. Tem que " "arrancar em modo de emergência e escolher \"%s\"" -#: bootloader.pm:2237 +#: bootloader.pm:2292 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalar Carregador de Arranque" @@ -1156,12 +1156,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novo" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Montar" @@ -1171,16 +1171,16 @@ msgstr "Montar" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 -#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737 +#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1191,22 +1191,22 @@ msgstr "Opções" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320 #: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 -#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 -#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 +#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:1012 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1502 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -1223,12 +1223,12 @@ msgstr "Por favor escolha o URL do servidor WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "O URL deve começar com http:// ou https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 -#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 -#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 -#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 -#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 -#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:453 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1501 do_pkgs.pm:45 #: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" @@ -1244,23 +1244,23 @@ msgstr "Tem certeza que deseja apagar este ponto de montagem?" msgid "Server: " msgstr "Servidor: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 -#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Ponto de montagem: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1469 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opções: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 -#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 -#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 -#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:243 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495 +#: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" @@ -1272,35 +1272,35 @@ msgstr "" "Clique numa partição, escolha um tipo de sistema de ficheiros e depois " "escolha uma ação" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 -#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1194 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Leia atentamente" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Por favor faça primeiro uma salvaguarda dos seus dados" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:554 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 #: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:255 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1311,79 +1311,79 @@ msgstr "" "Sugere-se que redimensione primeiro esta partição\n" "(clique na partição, e clique em \"Redimensionar\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:256 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Por favor clique numa partição" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:320 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Nenhum disco rígido encontrado" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 diskdrake/interactive.pm:1389 +#: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:453 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Esta partição já se encontra vazia" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Use primeiro ``Desmontar''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Use ``%s'' de preferência (em modo avançado)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 -#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1399,14 +1399,14 @@ msgstr "Escolha outra partição" msgid "Choose a partition" msgstr "Escolha uma partição" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Mais" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Deseja gravar as modificações em /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:286 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1473,17 +1473,17 @@ msgstr "Modo avançado" msgid "Hard disk drive information" msgstr "Informação dos discos rígidos" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Todas as partições primárias estão usadas" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Não é possível adicionar mais partições" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1492,142 +1492,142 @@ msgstr "" "Para ter mais partições, por favor elimine uma para poder criar uma partição " "extendida" -#: diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Recarregar tabela de partições" -#: diskdrake/interactive.pm:389 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Informação detalhada" -#: diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "View" msgstr "Ver" -#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Adicionar ao RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Adicionar ao LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use" msgstr "Usar" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Remover do RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Remover do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Desativar" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modificar RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para 'loopback'" -#: diskdrake/interactive.pm:432 +#: diskdrake/interactive.pm:434 #, c-format msgid "Create" msgstr "Criar" -#: diskdrake/interactive.pm:454 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Falha ao montar partição" -#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 +#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Criar nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector inicial: " -#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1079 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamanho em MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1080 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo do sistema de ficheiros: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 +#: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferência: " -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nome do volume lógico " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Encriptar partição" -#: diskdrake/interactive.pm:509 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Chave de encriptação " -#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chave de encriptação (novamente)" -#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As chaves de encriptação não correspondem" -#: diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Falta a chave de encriptação" -#: diskdrake/interactive.pm:543 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1638,12 +1638,12 @@ msgstr "" "(atingiu o numero máximo de partições primárias).\n" "Primeiro remova uma partição primária e crie uma partição extendida." -#: diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Remover o ficheiro 'loopback'?" -#: diskdrake/interactive.pm:615 +#: diskdrake/interactive.pm:617 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1651,57 +1651,57 @@ msgstr "" "Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados nesta partição serão " "perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:631 +#: diskdrake/interactive.pm:633 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Alterar tipo de partição" -#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Que sistema de ficheiros deseja?" -#: diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:642 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Mudar de %s para %s" -#: diskdrake/interactive.pm:675 +#: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Definir rótulo do volume" -#: diskdrake/interactive.pm:677 +#: diskdrake/interactive.pm:679 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Cuidado, isto será escrito no disco assim que validar!" -#: diskdrake/interactive.pm:678 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Cuidado, isto será escrito no disco só depois de formatar!" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Que rótulo do volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:681 +#: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Rótulo:" -#: diskdrake/interactive.pm:702 +#: diskdrake/interactive.pm:704 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Onde deseja montar o ficheiro 'loopback' %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:703 +#: diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Onde deseja montar o dispositivo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1711,60 +1711,60 @@ msgstr "" "'loopback'.\n" "Remova primeiro o 'loopback'" -#: diskdrake/interactive.pm:738 +#: diskdrake/interactive.pm:740 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Onde deseja montar %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "A redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "A calcular os limites do sistema de ficheiros FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:810 +#: diskdrake/interactive.pm:812 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Esta partição não é redimensionável" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Todos os dados desta partição devem ser salvaguardados" -#: diskdrake/interactive.pm:817 +#: diskdrake/interactive.pm:819 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após redimensionar a partição %s, todos os dados desta partição serão " "perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:824 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Escolha o novo tamanho" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Novo tamanho em MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:826 +#: diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Tamanho mínimo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:829 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamanho máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 +#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:220 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1774,57 +1774,57 @@ msgstr "" "a(s) partição(ões), a verificação do sistema de ficheiros será\n" "executada no próximo arranque do Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chave de encriptação do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Indique a sua chave de encriptação do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 +#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Chave de encriptação" -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Chave inválida" -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 +#: diskdrake/interactive.pm:977 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "new" msgstr "novo" -#: diskdrake/interactive.pm:992 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nome do LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1005 +#: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Indique um nome para o novo grupo do volume LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1012 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" já existe" -#: diskdrake/interactive.pm:1042 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1833,118 +1833,118 @@ msgstr "" "O volume físico %s ainda está em uso.\n" "Deseja mover as extensões físicas usadas neste volume para outros volumes?" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "A mover extensões físicas" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Esta partição não pode ser usada para 'loopback'" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "'Loopback'" -#: diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do ficheiro 'loopback': " -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Indique um nome de ficheiro" -#: diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1086 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "O ficheiro já está usado por um 'loopback', escolha outro" -#: diskdrake/interactive.pm:1085 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "O ficheiro já existe. Deseja usá-lo?" -#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opções de montagem" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "Various" msgstr "Várias" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1176 #, c-format msgid "level" msgstr "nível" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1177 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamanho do bloco em KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1193 +#: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Atenção: esta operação é perigosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de Particionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Que tipo de particionamento?" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Precisa reiniciar antes que as modificações tenham efeito" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "A tabela de partições da unidade %s será gravada no disco" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "A formatar a partição %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após formatar a partição %s, todos os dados nesta partição serão perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Verificar blocos defeituosos?" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mover ficheiros para a nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Esconder ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1961,122 +1961,122 @@ msgstr "" "ou deixar os ficheiros onde estão (que resultará em esconder os ficheiros " "pelos conteúdos da partição montada)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "A mover ficheiros para a nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "A copiar %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1340 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "A remover %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "a partição %s é agora conhecida como %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1355 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "As partições foram renumeradas: " -#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1446 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1385 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Rótulo do volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra da unidade DOS: %s (apenas um palpite)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Inicio: setor: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1392 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s setores" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindro %d para %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Número de extensões lógicas: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Não formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "(mapeado em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "(para mapear em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "(inativo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "" "Ficheiro(s) 'loopback':\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2094,27 +2094,27 @@ msgstr "" "Partição iniciada por predefinição\n" " (para arranque MS-DOS, não para o lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nível %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamanho do bloco %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1421 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do ficheiro 'loopback': %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1422 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" "com controladores do sistema.\n" "Não deve mexer na partição.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1425 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2140,64 +2140,64 @@ msgstr "" "(bootstrap) é para\n" "arranque de vários sistemas.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1438 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espaço livre em %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Apenas-leitura" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamanho: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1451 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo de média: " -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1453 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo da tabela de partições: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/interactive.pm:1454 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "no canal %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1494 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave de encriptação do sistema de ficheiros" -#: diskdrake/interactive.pm:1497 +#: diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Esta chave de encriptação é demasiado simples (deve pelo menos ter %d " "caracteres de comprimento)" -#: diskdrake/interactive.pm:1504 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo de encriptação" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "Alterar tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 #: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 #: ugtk3.pm:910 #, c-format @@ -2285,12 +2285,12 @@ msgstr "O pacote principal %s está em falta" msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" -#: do_pkgs.pm:341 +#: do_pkgs.pm:342 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "A instalar pacotes..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "A remover pacotes..." @@ -2306,8 +2306,8 @@ msgstr "" "problema" #: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +#, fuzzy, c-format +msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "Precisa ter uma partição FAT montada em /boot/efi" #: fs/format.pm:111 @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "montagem da partição %s no diretório %s falhada" msgid "Checking %s" msgstr "A verificar %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro ao desmontar %s: %s" @@ -2483,22 +2483,22 @@ msgstr "Permitir acesso de escrita a utilizadores normais" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Permitir acesso de apenas-leitura a utilizadores normais" -#: fs/mount_point.pm:85 +#: fs/mount_point.pm:87 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Duplicar ponto de montagem %s" -#: fs/mount_point.pm:100 +#: fs/mount_point.pm:102 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Nenhuma partição disponível" -#: fs/mount_point.pm:103 +#: fs/mount_point.pm:105 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Examinar partições para procurar pontos de montagem" -#: fs/mount_point.pm:110 +#: fs/mount_point.pm:112 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Escolher os pontos de montagem" @@ -2546,42 +2546,42 @@ msgstr "" "\n" "Deseja continuar?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:99 +#: fs/partitioning_wizard.pm:100 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Usar espaço livre" -#: fs/partitioning_wizard.pm:101 +#: fs/partitioning_wizard.pm:102 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Sem espaço livre suficiente para alocar novas partições" -#: fs/partitioning_wizard.pm:109 +#: fs/partitioning_wizard.pm:110 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Usar partições existentes" -#: fs/partitioning_wizard.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:112 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Não existe nenhuma partição para usar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:135 +#: fs/partitioning_wizard.pm:136 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "A calcular o tamanho da partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:171 +#: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Usar o espaço livre numa partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:175 +#: fs/partitioning_wizard.pm:176 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Que partição deseja redimensionar?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "reinicie o seu computador no Microsoft Windows®, execute o utilitário " "``defrag'', depois recomece a instalação %s." -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:187 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2628,77 +2628,77 @@ msgstr "" "Quando tiver certeza, prima %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Particionamento" -#: fs/partitioning_wizard.pm:201 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Que tamanho deseja manter para o Microsoft Windows® na partição %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:202 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "A redimensionar a partição Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:216 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Redimensionamento FAT falhado: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:232 +#: fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Não existem partições FAT para redimensionar (ou espaço livre suficiente)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Remover Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Apagar e usar o todo o disco" -#: fs/partitioning_wizard.pm:241 +#: fs/partitioning_wizard.pm:242 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" msgstr "Tem mais que um disco rígido, em que disco deseja que seja instalado?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "TODAS as partições existentes e os seus dados serão perdidos na unidade %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:259 +#: fs/partitioning_wizard.pm:260 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Particionamento personalizado do disco" -#: fs/partitioning_wizard.pm:265 +#: fs/partitioning_wizard.pm:266 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Usar fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:268 +#: fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2707,27 +2707,27 @@ msgstr "" "Pode agora particionar %s.\n" "Quando terminar, não se esqueça de gravar usando `w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Não é possível encontrar espaço disponível para instalar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 +#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "O assistente de particionamento DrakX encontrou as seguintes soluções:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:510 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Aqui está o conteúdo do seu disco rígido " -#: fs/partitioning_wizard.pm:595 +#: fs/partitioning_wizard.pm:596 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Particionamento falhado: %s" @@ -2742,27 +2742,32 @@ msgstr "Não pode usar JFS para partições menores que 16MB" msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Não pode usar ReiserFS em partições menores que 32MB" -#: fsedit.pm:24 +#: fs/type.pm:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" +msgstr "Não pode usar JFS para partições menores que 16MB" + +#: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "simple" msgstr "simples" -#: fsedit.pm:28 +#: fsedit.pm:29 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "com /usr" -#: fsedit.pm:33 +#: fsedit.pm:34 #, c-format msgid "server" msgstr "servidor" -#: fsedit.pm:137 +#: fsedit.pm:147 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "Programa BIOS RAID detetado nos discos %s. Deseja-o ativar?" -#: fsedit.pm:247 +#: fsedit.pm:257 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2780,22 +2785,22 @@ msgstr "" "\n" "Concorda em perder todas as partições?\n" -#: fsedit.pm:427 +#: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Os pontos de montagem devem começar com /" -#: fsedit.pm:428 +#: fsedit.pm:438 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Os pontos de montagem devem apenas conter caracteres alfanuméricos" -#: fsedit.pm:429 +#: fsedit.pm:439 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:444 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2806,7 +2811,7 @@ msgstr "" "carregador de arranque consegue aceder a esta partição sem\n" "uma partição /boot. Certifique-se que adiciona uma partição /boot" -#: fsedit.pm:440 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " @@ -2815,7 +2820,7 @@ msgstr "" "Versão de meta-dados não suportada para uma partição de arranque. Certifique-" "se que adiciona uma partição /boot" -#: fsedit.pm:448 +#: fsedit.pm:458 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" @@ -2825,12 +2830,12 @@ msgstr "" "carregador de arranque consegue aceder a esta partição sem\n" "uma partição /boot. Certifique-se que adiciona uma partição /boot" -#: fsedit.pm:452 +#: fsedit.pm:462 #, c-format msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "Versão de dados meta não suportada para uma partição de arranque." -#: fsedit.pm:459 +#: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2841,13 +2846,13 @@ msgstr "" "Nenhum carregador de arranque consegue aceder a esta partição\n" "sem uma partição /boot. Certifique-se que adiciona uma partição /boot" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Não pode usar um sistema de ficheiros encriptado para o ponto de montagem %s" -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:479 #, c-format msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2856,7 +2861,7 @@ msgstr "" "Não pode usar Volumes Lógicos LVM para pontos de montagem %s já que atrasa " "os volumes físicos" -#: fsedit.pm:471 +#: fsedit.pm:481 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2869,12 +2874,12 @@ msgstr "" "volumes físicos.\n" "Deve primeiro criar uma partição de arranque /boot" -#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477 +#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Este diretório deve permanecer dentro do sistema de ficheiros de raiz" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2883,12 +2888,12 @@ msgstr "" "Precisa de um verdadeiro sistema de ficheiros (ext2/ext3, ReiserFS, xfs ou " "JFS) para este ponto de montagem\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:558 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:560 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" @@ -3379,7 +3384,7 @@ msgstr "Tipo de sintonizador:" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" @@ -3534,7 +3539,7 @@ msgstr "predefinido:LTR" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:302 timezone.pm:235 +#: lang.pm:302 timezone.pm:237 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" @@ -3579,7 +3584,7 @@ msgstr "Angola" msgid "Antarctica" msgstr "Antártica" -#: lang.pm:311 timezone.pm:280 +#: lang.pm:311 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" @@ -3589,12 +3594,12 @@ msgstr "Argentina" msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Áustria" -#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austrália" @@ -3619,12 +3624,12 @@ msgstr "Bósnia e Herzegovina" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:319 timezone.pm:220 +#: lang.pm:319 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" @@ -3634,7 +3639,7 @@ msgstr "Bélgica" msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:322 timezone.pm:241 +#: lang.pm:322 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" @@ -3669,7 +3674,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam" msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" @@ -3694,7 +3699,7 @@ msgstr "Ilha Bouvet" msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:334 timezone.pm:239 +#: lang.pm:334 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorrússia" @@ -3704,7 +3709,7 @@ msgstr "Bielorrússia" msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canadá" @@ -3729,7 +3734,7 @@ msgstr "República Centro-Africana" msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Suíça" @@ -3744,7 +3749,7 @@ msgstr "Costa do Marfim" msgid "Cook Islands" msgstr "Ilhas Cook" -#: lang.pm:344 timezone.pm:282 +#: lang.pm:344 timezone.pm:284 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" @@ -3754,7 +3759,7 @@ msgstr "Chile" msgid "Cameroon" msgstr "Camarões" -#: lang.pm:346 timezone.pm:221 +#: lang.pm:346 timezone.pm:223 #, c-format msgid "China" msgstr "China" @@ -3794,12 +3799,12 @@ msgstr "Ilhas Natal" msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Alemanha" @@ -3809,7 +3814,7 @@ msgstr "Alemanha" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" @@ -3834,7 +3839,7 @@ msgstr "Algéria" msgid "Ecuador" msgstr "Equador" -#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estónia" @@ -3854,7 +3859,7 @@ msgstr "Sahara Ocidental" msgid "Eritrea" msgstr "Eritreia" -#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Espanha" @@ -3864,7 +3869,7 @@ msgstr "Espanha" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlândia" @@ -3889,7 +3894,7 @@ msgstr "Micronésia" msgid "Faroe Islands" msgstr "Ilhas Faroé" -#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248 #, c-format msgid "France" msgstr "França" @@ -3899,7 +3904,7 @@ msgstr "França" msgid "Gabon" msgstr "Gabão" -#: lang.pm:375 timezone.pm:266 +#: lang.pm:375 timezone.pm:268 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" @@ -3954,7 +3959,7 @@ msgstr "Guadalupe" msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guiné Equatorial" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grécia" @@ -3964,7 +3969,7 @@ msgstr "Grécia" msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Sul da Geórgia e a Ilha Sandwich Sul" -#: lang.pm:388 timezone.pm:271 +#: lang.pm:388 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" @@ -4009,27 +4014,27 @@ msgstr "Croácia" msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hungria" -#: lang.pm:398 timezone.pm:224 +#: lang.pm:398 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonésia" -#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:401 timezone.pm:223 +#: lang.pm:401 timezone.pm:225 #, c-format msgid "India" msgstr "Índia" @@ -4044,7 +4049,7 @@ msgstr "Território Inglês no Oceano Índio" msgid "Iraq" msgstr "Iraque" -#: lang.pm:404 timezone.pm:225 +#: lang.pm:404 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Irão" @@ -4054,7 +4059,7 @@ msgstr "Irão" msgid "Iceland" msgstr "Islândia" -#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itália" @@ -4069,7 +4074,7 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Jordan" msgstr "Jordão" -#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japão" @@ -4109,7 +4114,7 @@ msgstr "Santo Kitts e Nevis" msgid "Korea (North)" msgstr "Coreia do Norte" -#: lang.pm:417 timezone.pm:228 +#: lang.pm:417 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Coreia" @@ -4164,12 +4169,12 @@ msgstr "Libéria" msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:428 timezone.pm:252 +#: lang.pm:428 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituânia" -#: lang.pm:429 timezone.pm:253 +#: lang.pm:429 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" @@ -4269,12 +4274,12 @@ msgstr "Maldivas" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:449 timezone.pm:272 +#: lang.pm:449 timezone.pm:274 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "México" -#: lang.pm:450 timezone.pm:229 +#: lang.pm:450 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" @@ -4314,12 +4319,12 @@ msgstr "Nigéria" msgid "Nicaragua" msgstr "Nicarágua" -#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Noruega" @@ -4339,7 +4344,7 @@ msgstr "Nauru" msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelândia" @@ -4369,7 +4374,7 @@ msgstr "Polinésia Francesa" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guiné" -#: lang.pm:469 timezone.pm:230 +#: lang.pm:469 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" @@ -4379,7 +4384,7 @@ msgstr "Filipinas" msgid "Pakistan" msgstr "Paquistão" -#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polónia" @@ -4404,7 +4409,7 @@ msgstr "Porto Rico" msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" @@ -4429,7 +4434,7 @@ msgstr "Qatar" msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:481 timezone.pm:258 +#: lang.pm:481 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Roménia" @@ -4464,12 +4469,12 @@ msgstr "Seychelles" msgid "Sudan" msgstr "Sudão" -#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Suécia" -#: lang.pm:489 timezone.pm:231 +#: lang.pm:489 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapura" @@ -4479,7 +4484,7 @@ msgstr "Singapura" msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" -#: lang.pm:491 timezone.pm:261 +#: lang.pm:491 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Eslovénia" @@ -4489,7 +4494,7 @@ msgstr "Eslovénia" msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" -#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Eslováquia" @@ -4559,7 +4564,7 @@ msgstr "Territórios Franceses do Sul" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tailândia" @@ -4594,7 +4599,7 @@ msgstr "Tunísia" msgid "Tonga" msgstr "Tanga" -#: lang.pm:514 timezone.pm:234 +#: lang.pm:514 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turquia" @@ -4609,17 +4614,17 @@ msgstr "Trinidade e Tobago" msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:518 timezone.pm:217 +#: lang.pm:518 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzânia" -#: lang.pm:519 timezone.pm:265 +#: lang.pm:519 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ucrânia" @@ -4634,7 +4639,7 @@ msgstr "Uganda" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Estados Unidos - Ilhas Costeiras Menores" -#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -4704,7 +4709,7 @@ msgstr "Yemen" msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "África do Sul" @@ -4719,7 +4724,7 @@ msgstr "Zâmbia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1484 +#: lang.pm:1509 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo à %s" @@ -5185,32 +5190,32 @@ msgstr "" "O carregamento do módulo %s falhou.\n" "Deseja tentar novamente com outros parâmetros?" -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Tem certeza que deseja apagar este ponto de montagem?" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "A senha é trivial para convidado" -#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "A senha deve resistir aos ataques básicos" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "A senha parece segura" -#: partition_table.pm:404 +#: partition_table.pm:403 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "montagem falhada: " -#: partition_table.pm:530 +#: partition_table.pm:529 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5221,7 +5226,7 @@ msgstr "" "A única solução é mover as suas partições primárias para ter o buraco " "próximo das partições extendidas" -#: partition_table/raw.pm:292 +#: partition_table/raw.pm:293 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -6953,57 +6958,57 @@ msgstr "" "Uso: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] " "[-v|--version] " -#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 +#: timezone.pm:170 timezone.pm:171 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Todos os servidores" -#: timezone.pm:205 +#: timezone.pm:207 #, c-format msgid "Global" msgstr "Global" -#: timezone.pm:208 +#: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Africa" msgstr "África" -#: timezone.pm:209 +#: timezone.pm:211 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Ásia" -#: timezone.pm:210 +#: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: timezone.pm:211 +#: timezone.pm:213 #, c-format msgid "North America" msgstr "América do Norte" -#: timezone.pm:212 +#: timezone.pm:214 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Oceânia" -#: timezone.pm:213 +#: timezone.pm:215 #, c-format msgid "South America" msgstr "América do Sul" -#: timezone.pm:222 +#: timezone.pm:224 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: timezone.pm:259 +#: timezone.pm:261 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Federação Russa" -#: timezone.pm:267 +#: timezone.pm:269 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslávia" |