summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1075
1 files changed, 562 insertions, 513 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 4830c5955..509e99141 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-03 16:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-24 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -13,43 +13,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:117 ../../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Generic"
msgstr "Generisk"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:172
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:172
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Velg et grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "Choose a X server"
msgstr "Velg en X-tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:199
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:198
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:226
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -73,39 +73,39 @@ msgstr ""
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:260
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:260
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:318
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -113,28 +113,28 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Slutter om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:391
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:399
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 ../../Xconfigurator.pm_.c:577
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407 ../../Xconfigurator.pm_.c:590
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:408
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -144,33 +144,33 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:453 ../../printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:466 ../../printerdrake.pm_.c:167
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:503
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:578
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n"
"Ønsker du å prøve?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:583
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -188,109 +188,109 @@ msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Prøv med et annet skjermkort eller monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:923
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:925
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:926
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:954
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:956
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:930
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:931
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:946
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:973
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:987
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:988
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:989
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:963
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:990
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:964
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:991
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppløsningssøk"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:968
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:995
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:969
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:970 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:974 ../../standalone/drakboot_.c:39
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1001 ../../standalone/drakboot_.c:39
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:981
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Glem endringene?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1015
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1042
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1045
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1019
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1046
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -298,6 +298,33 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "Autologin at startup"
+msgstr "X ved oppstart"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1058
+#, fuzzy
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"Would you like to use this feature?"
+msgstr ""
+"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
+"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1060
+msgid "Autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1061
+msgid "Autologin - Choose default user\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "Choose the default user :"
+msgstr "Velg den nye størrelsen"
+
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 farger (8 bits)"
@@ -423,105 +450,106 @@ msgstr "kvinneblond"
msgid "automagic"
msgstr "Automagisk"
-#: ../../any.pm_.c:60 ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"
-#: ../../any.pm_.c:60 ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846
+#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90 ../../any.pm_.c:119
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor av disk (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:65
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installasjon"
+#: ../../any.pm_.c:64
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO-installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:66 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../any.pm_.c:65 ../../any.pm_.c:71
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
-#: ../../any.pm_.c:73
+#: ../../any.pm_.c:70
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub-installasjon"
+
+#: ../../any.pm_.c:80
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../../any.pm_.c:73
+#: ../../any.pm_.c:80
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Hvilken oppstartslaster(e) vil du bruke?"
-#: ../../any.pm_.c:84
+#: ../../any.pm_.c:94
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installasjon oppstartslaster"
+
+#: ../../any.pm_.c:96
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../../any.pm_.c:85
+#: ../../any.pm_.c:97
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (virker ikke på gamle BIOS'er)"
-#: ../../any.pm_.c:86
+#: ../../any.pm_.c:98
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:86
+#: ../../any.pm_.c:98
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-
-#: ../../any.pm_.c:88
+#: ../../any.pm_.c:99
msgid "Video mode"
msgstr "Skjermmodus"
-#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../any.pm_.c:101
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
+
+#: ../../any.pm_.c:103 ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 ../../printerdrake.pm_.c:85
#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../any.pm_.c:105
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../any.pm_.c:105
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../../any.pm_.c:98
+#: ../../any.pm_.c:111
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
+#: ../../any.pm_.c:114
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
+#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
+#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:126
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -529,71 +557,71 @@ msgstr ""
"Her er de forskjellige oppføringene.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
-#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../printerdrake.pm_.c:245
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../../printerdrake.pm_.c:245
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../diskdrake.pm_.c:42
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 ../../printerdrake.pm_.c:245
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../../any.pm_.c:123 ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../../any.pm_.c:137
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:123
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Andre OS (SunOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:123 ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../any.pm_.c:160
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:169
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:887
+#: ../../any.pm_.c:163
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../../any.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:172
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../any.pm_.c:178
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:180
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:678
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 ../../interactive.pm_.c:74
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../install_steps_gtk.pm_.c:679
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 ../../interactive.pm_.c:74
#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224
#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200
@@ -601,18 +629,116 @@ msgstr "Standard"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:902
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:187
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:229
+msgid ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til %s, operativsystem-velgeren!\n"
+"\n"
+"For aa se mulige valg, trykk <TAB>\n"
+"\n"
+"For aa laste en av disse, skriv inn navnet og trykk <ENTER>\n"
+"eller vent %d sekunder for standard oppstart.\n"
+"\n"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:588 ../../lilo.pm_.c:431
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:589 ../../lilo.pm_.c:432
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert."
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:590 ../../lilo.pm_.c:433
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:591 ../../lilo.pm_.c:434
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:592 ../../lilo.pm_.c:435
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:596 ../../lilo.pm_.c:439
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "ikke nok plass i /boot"
+
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:675 ../../lilo.pm_.c:518
+msgid "Desktop"
+msgstr "Skrivebord"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:675 ../../lilo.pm_.c:518
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Startmeny"
+
#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:414
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
@@ -791,7 +917,7 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../diskdrake.pm_.c:198 ../../install_any.pm_.c:333
+#: ../../diskdrake.pm_.c:198 ../../install_any.pm_.c:338
#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
@@ -1048,7 +1174,7 @@ msgstr "Formatering"
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../install_steps_interactive.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
@@ -1094,12 +1220,12 @@ msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
+#: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../install_steps_gtk.pm_.c:213
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
#: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../diskdrake.pm_.c:620
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"
@@ -2224,7 +2350,7 @@ msgstr "Konfigurer mus"
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Velg tastatur"
-#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:334
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
@@ -2264,8 +2390,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -2293,7 +2419,7 @@ msgstr "Diskett autoinstallering"
msgid "Exit install"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../../install2.pm_.c:325
+#: ../../install2.pm_.c:333
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -2303,7 +2429,7 @@ msgstr ""
"Opprett en partisjon for dette (eller klikk på en eksisterende).\n"
"Velg så ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'"
-#: ../../install_any.pm_.c:334 ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../install_any.pm_.c:339 ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -2311,7 +2437,7 @@ msgstr ""
"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner"
-#: ../../install_any.pm_.c:351
+#: ../../install_any.pm_.c:356
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -2319,28 +2445,28 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"
-#: ../../install_any.pm_.c:381
+#: ../../install_any.pm_.c:386
msgid "Searching root partition."
msgstr "Søker root-partisjon."
-#: ../../install_any.pm_.c:410
+#: ../../install_any.pm_.c:415
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: ../../install_any.pm_.c:411
+#: ../../install_any.pm_.c:416
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen."
-#: ../../install_any.pm_.c:413
+#: ../../install_any.pm_.c:418
msgid "No root partition found"
msgstr "Ingen root-partisjon funnet"
-#: ../../install_any.pm_.c:451
+#: ../../install_any.pm_.c:456
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:615
+#: ../../install_any.pm_.c:620
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
@@ -2358,7 +2484,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:323
+#: ../../install_steps.pm_.c:328
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -2370,26 +2496,26 @@ msgstr ""
"Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:390
+#: ../../install_steps.pm_.c:395
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:742
+#: ../../install_steps.pm_.c:747
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:33 ../../install_steps_gtk.pm_.c:129
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:42 ../../install_steps_gtk.pm_.c:130
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer trinn `%s'\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:254
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:256
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2407,85 +2533,85 @@ msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere"
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:537
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:398
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:544
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstår "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:555
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:398
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:158
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Vennligst velg en av følgende installasjonsklasser:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:199
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:200
msgid "You don't have any windows partitions!"
msgstr "Du har ingen windows-partisjoner!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:202
msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
msgstr "Du har ikke nok plass for Lnx4win"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -2506,33 +2632,33 @@ msgstr ""
"dine data.\n"
"Når du er sikker, trykk Ok."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Automatisk endring av størrelse mislykket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:266
msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?"
msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke til å plassere Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Velg størrelsene"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:286
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:287
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Root-partisjonsstørrelse i MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:289
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Den totale størrelsen for gruppene du har valgt er omtrent %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -2546,7 +2672,7 @@ msgstr ""
"En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
"en prosentdel på 100%% vil installere alle valgte pakker."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -2562,58 +2688,58 @@ msgstr ""
"En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
"en prosentdel på %d%% vil installere så mange pakker som mulig."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosentdel av pakker å installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Avhengigheter automatisk"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
msgid "Bad package"
msgstr "Dårlig pakke"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:454
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Viktighet: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total størrelse: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:478
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -2621,46 +2747,46 @@ msgstr ""
"Denne pakken må oppgraderes\n"
"Er du sikker på at du ikke vil velge denne?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å "
"installere denne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
msgid "The following packages are going to be installed/removed"
msgstr "Følgende pakker vil bli installert/fjernet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:552 ../../interactive.pm_.c:84
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 ../../interactive.pm_.c:84
#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49
#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -2675,7 +2801,7 @@ msgstr ""
"ferdig.\n"
"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
@@ -2709,7 +2835,7 @@ msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:146
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
@@ -2725,21 +2851,21 @@ msgstr "Installer/Oppgrader"
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppgradering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130
msgid "Customized"
msgstr "Egendefinert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:128
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerful but dangerous things here."
@@ -2747,112 +2873,112 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du er en ekspert? \n"
"Du får tilgang til å gjøre kraftige, men farlige ting her."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:142
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:143
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Which usage is your system used for ?"
msgstr "Hva slags bruk er systemet ditt brukt til?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:193
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
#, c-format
msgid "(%dMB)"
msgstr "(%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
msgstr "Vennligst velg en partisjon å bruke som din root-partisjon."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:221
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n"
"skal tre i kraft"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sjekke dårlige blokker?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:263
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Oppretter og formaterer fil %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, vennligst legg til mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:278
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker å oppgradere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
msgstr "Systemet ditt har ikke nok plass for installasjon eller oppgradering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:333
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -2862,12 +2988,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM merket \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2875,55 +3001,55 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:426
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Behold nåværende IP-konfigurasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rekonfigurer nettverket nå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ikke sett opp nettverk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:431
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:437
msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere lokalt LAN-nettverk for systemet ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:443
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Modem Configuration"
msgstr "Modem-konfigurasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
msgid ""
"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere oppringt med modem for systemet ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:478
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -2933,31 +3059,31 @@ msgstr ""
"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:484
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -2969,79 +3095,79 @@ msgstr ""
"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS-tjener:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway-enhet:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
msgid "Host name:"
msgstr "Vertsnavn:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Prøve å finne et modem?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:546
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551
msgid "First DNS Server"
msgstr "Første DNS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:565
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3115,88 +3241,88 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:604
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:608
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvilken er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
msgid "shadow"
msgstr "skygge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:689
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3206,48 +3332,48 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../../printerdrake.pm_.c:84
#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:726
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:737
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3278,19 +3404,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den første stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "First floppy drive"
msgstr "Første diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3315,76 +3441,32 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 ../../standalone/drakboot_.c:58
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO-installasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
-msgid "Do you want to use SILO?"
-msgstr "Ønsker du å bruke SILO?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installasjon oppstartslaster"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
-msgid "SILO main options"
-msgstr "SILO hovedopsjoner"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852
-msgid ""
-"Here are the following entries in SILO.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Her er følgende oppføringer i SILO.\n"
-"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Andre OS (SunOS...)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
-msgid "Partition"
-msgstr "Partisjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
-msgid "This label is already in use"
-msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
-msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasjon av SILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ønsker du å bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -3392,96 +3474,101 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#, fuzzy
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy-konfigurasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde være http://..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde være ftp://..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige spørsmål"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Fjernbart media automontering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Slå på multiprofiler"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Slå på num lock ved oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Kan ikke bruke supermount i høyt sikkerhetsnivå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -3495,7 +3582,13 @@ msgstr ""
"Mere generelt, ikke forvent å bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n"
"Du har blitt advart."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+msgid ""
+"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid ""
"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n"
@@ -3508,21 +3601,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du å prøve XFree 4.0?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Ønsker du å generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
@@ -3584,211 +3677,211 @@ msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s entre `none' for ingen) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:96 ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:101 ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:101
+#: ../../keyboard.pm_.c:105
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:115
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:116
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113
+#: ../../keyboard.pm_.c:117
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (phonétic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:116
+#: ../../keyboard.pm_.c:120
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:117
+#: ../../keyboard.pm_.c:121
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:118
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:119
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:120
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:125
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
@@ -3819,81 +3912,6 @@ msgstr ""
"eller vent %d sekunder for standard oppstart.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:431
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:432
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert."
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:433
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:434
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:435
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-
-#: ../../lilo.pm_.c:439
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ikke nok plass i /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../lilo.pm_.c:518
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#: ../../lilo.pm_.c:518
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Startmeny"
-
#: ../../mouse.pm_.c:21
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun-mus"
@@ -4043,6 +4061,11 @@ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
msgstr "Generic 3-knappers mus (seriell)"
#: ../../mouse.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (seriell)"
@@ -4701,6 +4724,10 @@ msgstr "Formater diskett"
msgid "Choice"
msgstr "Valg"
+#: ../../standalone/drakboot_.c:58
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
+
#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
@@ -4991,6 +5018,28 @@ msgstr "Finner tillatelser"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
+#~ msgid "Do you want to use SILO?"
+#~ msgstr "Ønsker du å bruke SILO?"
+
+#~ msgid "SILO main options"
+#~ msgstr "SILO hovedopsjoner"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
+#~ "You can add some more or change the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Her er følgende oppføringer i SILO.\n"
+#~ "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
+
+#~ msgid "Partition"
+#~ msgstr "Partisjon"
+
+#~ msgid "This label is already in use"
+#~ msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
+
+#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
+#~ msgstr "Installasjon av SILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
+
#~ msgid ""
#~ "Some steps are not completed.\n"
#~ "\n"