summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po83
1 files changed, 38 insertions, 45 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 027ee4ed5..eb9d76b6e 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-10 11:04GMT\n"
-"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <andreas.bergstrom@hiof.no>\n"
+"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -7200,14 +7200,12 @@ msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
#: ../../printerdrake.pm_.c:625
-#, fuzzy
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet\n"
-"til skrivertjeneren og kønavnet på den tjeneren som\n"
-"jobbene skal plasseres i."
+"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet til skriver- "
+"tjeneren og skrivernavnet på denne tjeneren."
#: ../../printerdrake.pm_.c:626
msgid "Remote host name"
@@ -7343,9 +7341,8 @@ msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP kønavn mangler!"
#: ../../printerdrake.pm_.c:852
-#, fuzzy
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opsjoner for lokal skriver"
+msgstr "TCP/Socket skrivervalg"
#: ../../printerdrake.pm_.c:853
#, fuzzy
@@ -7408,14 +7405,12 @@ msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1021
-#, fuzzy
msgid "Preparing printer database ..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
+msgstr "Forbereder skriverdatabase ..."
#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
-#, fuzzy
msgid "Your printer model"
-msgstr "Fjern-skrivers navn"
+msgstr "Din skrivermodell"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1113
#, c-format
@@ -7463,11 +7458,12 @@ msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
+"Hvis din skriver ikke finnes i listen velg en kompatibel (se i "
+"skrivermanualen) eller en lignende."
#: ../../printerdrake.pm_.c:1220
-#, fuzzy
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
+msgstr "OKI winprinter konfigurasjon"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1221
msgid ""
@@ -7480,9 +7476,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291
-#, fuzzy
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Internett-konfigurasjon"
+msgstr "Lexmark inkjet konfigurasjon"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1265
msgid ""
@@ -7536,11 +7531,13 @@ msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Valg %s er utenfor rekkevidden!"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1565
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
-msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?"
+msgstr ""
+"Ønsker du å sette denne skriveren (\"%s\")\n"
+"som standard skriver?"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1582
msgid "Test pages"
@@ -7585,9 +7582,8 @@ msgid "Photo test page"
msgstr "Fototestside"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1602
-#, fuzzy
msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Skriver ut testsider"
+msgstr "Ikke skriv ut noen testside"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747
msgid "Printing test page(s)..."
@@ -7621,9 +7617,8 @@ msgid "Did it work properly?"
msgstr "Virker det som det skal?"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732
-#, fuzzy
msgid "Raw printer"
-msgstr "Ingen skriver"
+msgstr "Rå skriver"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
#, c-format
@@ -7685,6 +7680,8 @@ msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+"Får å få en liste over tilgjengelige valg for nåværende skriver klikk på "
+"\"Print option list\" knappen."
#: ../../printerdrake.pm_.c:1721
#, c-format
@@ -7692,6 +7689,8 @@ msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Får å skrive ut en fil fra kommandolinjen (terminalvindu) bruk kommandoen \"%"
+"s <file>\" eller \"%s <file>\".\n"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1725
msgid ""
@@ -7721,19 +7720,18 @@ msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Tar ned nettverket"
+msgstr "Skriver ut/Skanner på \"%s\""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Tar ned nettverket"
+msgstr "Skriver ut på skriver \"%s\""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1744
-#, fuzzy
msgid "Print option list"
-msgstr "Opsjoner for skriver"
+msgstr "Skriv ut liste over valg"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1766
#, c-format
@@ -7884,31 +7882,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
-#, fuzzy
msgid "Refreshing printer data ..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
+msgstr "Frisker opp skriverdata ..."
#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966
#: ../../printerdrake.pm_.c:1978
-#, fuzzy
msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigurasjon Lilo/Grub"
+msgstr "Konfigurasjon av en fjernskriver"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1896
-#, fuzzy
msgid "Starting network ..."
-msgstr "Starter tilkoblingen din..."
+msgstr "Starter nettverk ..."
#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934
#: ../../printerdrake.pm_.c:1936
-#, fuzzy
msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurer nettverk"
+msgstr "Konfigurer nettverket nå"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1931
-#, fuzzy
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
+msgstr "Nettverksfunksjonalitet ikke konfigurert"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1932
msgid ""
@@ -7954,7 +7947,7 @@ msgstr "paranoid"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2018
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
+msgstr "Installerer et utskriftsystem på %s sikkerhetsnivået"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2019
#, c-format
@@ -7973,7 +7966,7 @@ msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:2051
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr ""
+msgstr "Starter utskriftsystemet ved oppstart"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2052
#, c-format
@@ -8068,7 +8061,7 @@ msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr ""
+msgstr "Frisker opp skriverliste (for å vise alle tilgjengelige CUPS skrivere)"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2464
msgid "Change the printing system"
@@ -8088,13 +8081,13 @@ msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2713
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Skriver %s %s %s\n"
-"Hva ønsker du å forandre på, på denne maskinen?"
+"Skriver %s\n"
+"Hva ønsker du å forandre på denne skriveren?"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2717
msgid "Do it!"
@@ -8190,9 +8183,9 @@ msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2838
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\" ..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
+msgstr "Fjerner skriver \"%s\" ..."
#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
#: ../../proxy.pm_.c:78