summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1599
1 files changed, 818 insertions, 781 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 26c5a9719..1dfa470ca 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-24 22:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-31 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:164
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:164
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:164
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:164
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Velg et grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:165
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
msgid "Choose a X server"
msgstr "Velg en X-tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:165
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:187
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:187
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:209
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:209
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:227
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:227
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:227
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:227
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:230
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:230
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -69,43 +69,43 @@ msgstr ""
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:278
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:281
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:281
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:284
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:284
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:295
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:295
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:299
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:302
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302
msgid "Test configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:340
msgid "An error occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
@@ -113,24 +113,24 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:364
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(slutter om %d sekunder)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:368 ../my_gtk.pm_.c:424
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 ../../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:376
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:384 ../Xconfigurator.pm_.c:553
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:384 ../../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppløsninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:385
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -140,23 +140,23 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:440 ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:440 ../../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:554
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:554
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n"
"Ønsker du å prøve?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:559
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:559
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -174,109 +174,109 @@ msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Prøv med et annet skjermkort eller monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:781
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:781
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:782
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:782
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:783
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:783
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:784
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:784
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:785
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:785
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:786
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:786
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:800
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:800
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:814
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:814
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:815
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:815
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:818
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:818
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppløsningssøk"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:823
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:823
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:824 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:824 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:828
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:828
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:835
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:835
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Glem endringene?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:851
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:851
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:867
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:867
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:870
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:870
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:871
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:871
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -284,185 +284,187 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 farger (8 bits)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 tusen farger (15 bits)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 tusen farger (16 bits)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 millioner farger (24 bits)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milliarder farger (32 bits)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB eller mer"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
-#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:371
+#: ../../diskdrake.pm_.c:16 ../../diskdrake.pm_.c:374
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:17
+#: ../../diskdrake.pm_.c:17
msgid "Unmount"
msgstr "Demonter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:373
+#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:376
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18
+#: ../../diskdrake.pm_.c:18
msgid "Format"
msgstr "Formater"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:528
+#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:531
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:415
+#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:374
+#: ../../diskdrake.pm_.c:418
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:431
+#: ../../diskdrake.pm_.c:19 ../../diskdrake.pm_.c:434
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:33
+#: ../../diskdrake.pm_.c:33
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "Skriv /etc/fstab"
-#: ../diskdrake.pm_.c:34
+#: ../../diskdrake.pm_.c:34
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Skift til ekspertmodus"
-#: ../diskdrake.pm_.c:35
+#: ../../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Skift til normalmodus"
-#: ../diskdrake.pm_.c:36
+#: ../../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Restore from file"
msgstr "Gjenopprett fra fil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:37
+#: ../../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Save in file"
msgstr "Lagre i fil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:38
+#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Gjenopprett fra diskett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:39
+#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre på diskett"
-#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:741
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:857 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../../diskdrake.pm_.c:40 ../../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Clear all"
msgstr "Fjern alle"
-#: ../diskdrake.pm_.c:44
+#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Format all"
msgstr "Formater alle"
-#: ../diskdrake.pm_.c:45
+#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatisk allokering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:48
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primære partisjoner er i bruk"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:48
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:48
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -470,51 +472,51 @@ msgstr ""
"For å ha flere partisjoner vennligst slett en for å kunne opprette en "
"utvidet partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Redd partisjonstabell"
-#: ../diskdrake.pm_.c:52
+#: ../../diskdrake.pm_.c:52
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
-#: ../diskdrake.pm_.c:53
+#: ../../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Write partition table"
msgstr "Skriv partisjonstabell"
-#: ../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Reload"
msgstr "Last igjen"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:98
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Other"
msgstr "Andre"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Swap"
msgstr "Veksel"
-#: ../diskdrake.pm_.c:104
+#: ../../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystemtyper:"
-#: ../diskdrake.pm_.c:113
+#: ../../diskdrake.pm_.c:113
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../diskdrake.pm_.c:127
+#: ../../diskdrake.pm_.c:127
#, fuzzy
msgid ""
"You have one big fat partition\n"
@@ -527,86 +529,93 @@ msgstr ""
"Jeg forslår at du først endrer størrelsen på denne partisjonen\n"
"(klikk på den, klikk så på \"Endre størrelse\")"
-#: ../diskdrake.pm_.c:132
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først"
-#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:459
-#: ../diskdrake.pm_.c:488
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:491
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:135
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (1MB is enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:149
#, c-format
msgid "After %s partition %s,"
msgstr "Etter %s partisjon %s,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:149
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "alle data på denne partisjonen vil gå tapt"
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:197 ../install_steps.pm_.c:71
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:168 ../../install_any.pm_.c:197
+#: ../../install_steps.pm_.c:71 ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:611
+#: ../../diskdrake.pm_.c:192 ../../diskdrake.pm_.c:614
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+#: ../../diskdrake.pm_.c:193 ../../diskdrake.pm_.c:231
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#: ../../diskdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:195 ../../diskdrake.pm_.c:234
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#: ../../diskdrake.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#: ../../diskdrake.pm_.c:197
#, c-format
msgid "Size: %s MB"
msgstr "Størrelse: %s MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#: ../../diskdrake.pm_.c:199
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#: ../../diskdrake.pm_.c:201
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:199
+#: ../../diskdrake.pm_.c:202
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatert\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formatert\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:201
+#: ../../diskdrake.pm_.c:204
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montert\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#: ../../diskdrake.pm_.c:205
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:203
+#: ../../diskdrake.pm_.c:206
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -614,70 +623,70 @@ msgstr ""
"Partisjon startet opp som standard\n"
" (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivå %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Skivestørrelse %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#: ../../diskdrake.pm_.c:210
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disker %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:224
+#: ../../diskdrake.pm_.c:227
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Vennligst klikk på en partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Størrelse: %d MB\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#: ../../diskdrake.pm_.c:233
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Root-partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:233
+#: ../../diskdrake.pm_.c:236
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "på buss %d id %d\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:249
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:247
+#: ../../diskdrake.pm_.c:250
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: ../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:251
msgid "Add to RAID"
msgstr "Legg til RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:249
+#: ../../diskdrake.pm_.c:252
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Fjern fra RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifiser RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:257
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Choose action"
msgstr "Velg handling"
-#: ../diskdrake.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake.pm_.c:353
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -689,7 +698,7 @@ msgstr ""
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"
-#: ../diskdrake.pm_.c:354
+#: ../../diskdrake.pm_.c:357
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -702,146 +711,145 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
"/boot partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:371 ../diskdrake.pm_.c:373
+#: ../../diskdrake.pm_.c:374 ../../diskdrake.pm_.c:376
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Bruk ``%s'' istedet"
-#: ../diskdrake.pm_.c:376
+#: ../../diskdrake.pm_.c:379
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Bruk ``Demonter'' først"
-#: ../diskdrake.pm_.c:377 ../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:380 ../../diskdrake.pm_.c:413
msgid "changing type of"
msgstr "endrer type av"
-#: ../diskdrake.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake.pm_.c:392
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsette likevel?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:394
+#: ../../diskdrake.pm_.c:397
msgid "Quit without saving"
msgstr "Avslutt uten å lagre"
-#: ../diskdrake.pm_.c:394
+#: ../../diskdrake.pm_.c:397
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:413
+#: ../../diskdrake.pm_.c:416
msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"
-#: ../diskdrake.pm_.c:414
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake.pm_.c:433
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:452
+#: ../../diskdrake.pm_.c:455
msgid "formatting"
msgstr "formatering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:454
+#: ../../diskdrake.pm_.c:457
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../diskdrake.pm_.c:454 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake.pm_.c:457 ../../install_steps_interactive.pm_.c:221
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
-#: ../diskdrake.pm_.c:459
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Etter formatering av alle partisjonene,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:459
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:469
+#: ../../diskdrake.pm_.c:472
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:470
+#: ../../diskdrake.pm_.c:473
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:474
+#: ../../diskdrake.pm_.c:477
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: ../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."
-#: ../diskdrake.pm_.c:488
+#: ../../diskdrake.pm_.c:491
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:490
+#: ../../diskdrake.pm_.c:493
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../install_steps_gtk.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../install_steps_gtk.pm_.c:265
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
-#: ../diskdrake.pm_.c:511 ../diskdrake.pm_.c:556
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../diskdrake.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:528
msgid "resizing"
msgstr "endrer størrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:535
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye størrelsen"
-#: ../diskdrake.pm_.c:535 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:332
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../install_steps_gtk.pm_.c:330
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:588
+#: ../../diskdrake.pm_.c:591
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opprette en ny partisjon"
-#: ../diskdrake.pm_.c:604
+#: ../../diskdrake.pm_.c:607
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:613
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:612
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:654 ../diskdrake.pm_.c:670
+#: ../../diskdrake.pm_.c:657 ../../diskdrake.pm_.c:673
msgid "Select file"
msgstr "Velg fil"
-#: ../diskdrake.pm_.c:663
+#: ../../diskdrake.pm_.c:666
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -849,11 +857,11 @@ msgstr ""
"Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n"
"Fortsette for det?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:671
+#: ../../diskdrake.pm_.c:674
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../diskdrake.pm_.c:672
+#: ../../diskdrake.pm_.c:675
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -861,68 +869,68 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett i stasjonen\n"
"Alle data på denne disketten vil gå tapt"
-#: ../diskdrake.pm_.c:686
+#: ../../diskdrake.pm_.c:689
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"
-#: ../diskdrake.pm_.c:697
+#: ../../diskdrake.pm_.c:700
msgid "device"
msgstr "enhet"
-#: ../diskdrake.pm_.c:698
+#: ../../diskdrake.pm_.c:701
msgid "level"
msgstr "nivå"
-#: ../diskdrake.pm_.c:699
+#: ../../diskdrake.pm_.c:702
msgid "chunk size"
msgstr "skivestørrelse"
-#: ../diskdrake.pm_.c:711
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"
-#: ../diskdrake.pm_.c:712
+#: ../../diskdrake.pm_.c:715
msgid "new"
msgstr "ny"
-#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#: ../../fs.pm_.c:67 ../../fs.pm_.c:73
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../fs.pm_.c:93
+#: ../../fs.pm_.c:93
#, c-format
msgid "don't know how to format %s in type %s"
msgstr "vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../fs.pm_.c:106
+#: ../../fs.pm_.c:106
msgid "nfs mount failed"
msgstr "nfs montering mislykket"
-#: ../fs.pm_.c:123
+#: ../../fs.pm_.c:123
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "
-#: ../fs.pm_.c:134
+#: ../../fs.pm_.c:134
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:225
+#: ../../fsedit.pm_.c:229
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter må begynne med /"
-#: ../fsedit.pm_.c:228
+#: ../../fsedit.pm_.c:232
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s"
msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:312
+#: ../../fsedit.pm_.c:316
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:394
+#: ../../fsedit.pm_.c:398
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -930,19 +938,19 @@ msgstr ""
"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye "
"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet"
-#: ../fsedit.pm_.c:409
+#: ../../fsedit.pm_.c:413
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"
-#: ../help.pm_.c:7
+#: ../../help.pm_.c:7
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Velg ønsket språk for installering og systembruk."
-#: ../help.pm_.c:10
+#: ../../help.pm_.c:10
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Velg oppsettet som stemmer med tastaturet ditt fra listen ovenfor"
-#: ../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
@@ -961,7 +969,7 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
"6.1 (Helios) eller Gold 2000."
-#: ../help.pm_.c:22
+#: ../../help.pm_.c:22
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
@@ -999,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"egendefinert installasjon så er dette installasjonsvalget for deg. Du vil\n"
"kunne velge bruk av systemet som skal installeres som med \"Egendefinert\"."
-#: ../help.pm_.c:40
+#: ../../help.pm_.c:40
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
@@ -1047,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"som foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene du vil trenge å\n"
"gi til driveren."
-#: ../help.pm_.c:64
+#: ../../help.pm_.c:64
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
@@ -1102,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake forenkler prosessen så den ikke trenger å være det. Les\n"
"dokumentasjonen og ta deg god tid før du begynner."
-#: ../help.pm_.c:90
+#: ../../help.pm_.c:90
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
@@ -1118,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"eksisterende partisjoner, især hvis de inneholder filer eller data som du\n"
"ønsker å beholde. Typiske å beholde er: /home og /usr/local."
-#: ../help.pm_.c:98
+#: ../../help.pm_.c:98
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
@@ -1149,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"Det er ikke mulig å installere en pakke uten å installere alle dens\n"
"avhengigheter."
-#: ../help.pm_.c:114
+#: ../../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
@@ -1161,7 +1169,7 @@ msgstr ""
"eksisterende system. I så tilfelle kan det ta lengre tid også før\n"
"oppgraderingen starter."
-#: ../help.pm_.c:120
+#: ../../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1190,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Hvis du har en seriell mus, må du også fortelle DrakX hvilken\n"
"serie-port den er koblet til."
-#: ../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
@@ -1198,7 +1206,7 @@ msgstr ""
"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten i MS Windows blir\n"
"kalt ttyS0 i Linux."
-#: ../help.pm_.c:139
+#: ../../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1256,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"mislykkes må du velge den riktige serieporten hvor modemet ditt er\n"
"tilkoblet."
-#: ../help.pm_.c:169
+#: ../../help.pm_.c:169
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
@@ -1289,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"du\n"
"ikke er sikker, spør nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n"
-#: ../help.pm_.c:184
+#: ../../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1298,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"skal\n"
"entre, så kan korrekt informasjon fåes fra din ISP."
-#: ../help.pm_.c:188
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -1306,7 +1314,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke proxier, vennligst konfigurer disse nå. Hvis du ikke vet\n"
"om du skal bruke proxier, spør nettverksadministratoren din eller din ISP."
-#: ../help.pm_.c:192
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1323,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mer at du må velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt land."
-#: ../help.pm_.c:200
+#: ../../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
@@ -1338,11 +1346,11 @@ msgstr ""
"den til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt."
# #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
-#: ../help.pm_.c:207
+#: ../../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm_.c:210
#, fuzzy
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
@@ -1396,7 +1404,7 @@ msgstr ""
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."
-#: ../help.pm_.c:239
+#: ../../help.pm_.c:239
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1427,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."
-#: ../help.pm_.c:255
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1435,7 +1443,7 @@ msgstr ""
"For et mer sikkert system, burde du velge \"Bruk skyggefil\" og\n"
"\"Bruk MD5 passord\"."
-#: ../help.pm_.c:259
+#: ../../help.pm_.c:259
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1443,7 +1451,7 @@ msgstr ""
"Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n"
"spør nettverksadministratoren din."
-#: ../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1486,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsformål."
-#: ../help.pm_.c:282
+#: ../../help.pm_.c:282
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har opprettet en oppstartsdiskett som foreslått, vil du ikke\n"
"kunne starte Linux mer."
-#: ../help.pm_.c:288
+#: ../../help.pm_.c:288
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:296
+#: ../../help.pm_.c:296
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
@@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke spesifikt ønsker annen måte, så er det vanlige valget\n"
"\"/dev/hda\" (masterdisken på den primære kanalen)."
-#: ../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:300
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
@@ -1542,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke vil at alle har tilgang til et av disse, kan du fjerne dette\n"
"nå (en oppstartsdiskett vil behøves for å starte dette)."
-#: ../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"LILO main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1612,7 +1620,7 @@ msgstr ""
" * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
-#: ../help.pm_.c:344
+#: ../../help.pm_.c:344
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1638,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gjør det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse så mange ganger som det måtte behøves."
-#: ../help.pm_.c:357
+#: ../../help.pm_.c:357
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -1646,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til å\n"
"konfigurere X Window systemet riktig."
-#: ../help.pm_.c:361
+#: ../../help.pm_.c:361
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -1654,7 +1662,7 @@ msgstr ""
"Hvis du velger å bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n"
"\"Nei\"."
-#: ../help.pm_.c:365
+#: ../../help.pm_.c:365
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
@@ -1711,7 +1719,7 @@ msgstr ""
"oppstart, velg denne opsjonen (Merk: Num Lock vil fortsatt ikke virke under\n"
"X)."
-#: ../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1725,108 +1733,108 @@ msgstr ""
"Hvis du ønsker å starte et annet eksisterende operativsystem, vennligst\n"
"les ytterligere instruksjoner."
-#: ../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your language"
msgstr "Velg språk"
-#: ../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Select installation class"
msgstr "Velg installasjonsklasse"
-#: ../install2.pm_.c:45
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup SCSI"
msgstr "Oppsett SCSI"
-#: ../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Choose install or upgrade"
msgstr "Installer eller oppgrader"
-#: ../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Configure mouse"
msgstr "Konfigurer mus"
-#: ../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Velg tastatur"
-#: ../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
-#: ../install2.pm_.c:50
+#: ../../install2.pm_.c:50
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Oppsett filsystemer"
-#: ../install2.pm_.c:51
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Format partitions"
msgstr "Formater partisjoner"
-#: ../install2.pm_.c:52
+#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Velg pakker for installering"
-#: ../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:53
msgid "Install system"
msgstr "Installer systemet"
-#: ../install2.pm_.c:54
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfigurer nettverk"
-#: ../install2.pm_.c:55
+#: ../../install2.pm_.c:55
msgid "Cryptographic"
msgstr "Kryptografikk"
-#: ../install2.pm_.c:56
+#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Configure timezone"
msgstr "Konfigurer tidssone"
-#: ../install2.pm_.c:58
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
-#: ../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Add a user"
msgstr "Legg til en bruker"
-#: ../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:62
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Opprett en oppstartdiskett"
-#: ../install2.pm_.c:62
+#: ../../install2.pm_.c:64
msgid "Install bootloader"
msgstr "Installer oppstartslaster"
-#: ../install2.pm_.c:63
+#: ../../install2.pm_.c:65
msgid "Configure X"
msgstr "Konfigurer X"
-#: ../install2.pm_.c:64
+#: ../../install2.pm_.c:66
msgid "Exit install"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../install2.pm_.c:83
+#: ../../install2.pm_.c:85
msgid "beginner"
msgstr "nybegynner"
-#: ../install2.pm_.c:83
+#: ../../install2.pm_.c:85
msgid "developer"
msgstr "utvikler"
-#: ../install2.pm_.c:83
+#: ../../install2.pm_.c:85
msgid "expert"
msgstr "ekspert"
-#: ../install2.pm_.c:83
+#: ../../install2.pm_.c:85
msgid "server"
msgstr "tjener"
-#: ../install2.pm_.c:312
+#: ../../install2.pm_.c:297
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -1836,12 +1844,12 @@ msgstr ""
"Opprett en partisjon for dette (eller klikk på en eksisterende).\n"
"Velg så ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'"
-#: ../install2.pm_.c:328
+#: ../../install2.pm_.c:313
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, vennligst legg til mer"
-#: ../install_any.pm_.c:198 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../install_any.pm_.c:198 ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -1849,7 +1857,7 @@ msgstr ""
"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner"
-#: ../install_any.pm_.c:214
+#: ../../install_any.pm_.c:214
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -1857,37 +1865,37 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"
-#: ../install_any.pm_.c:224
+#: ../../install_any.pm_.c:224
msgid "Searching root partition."
msgstr "Søker root-partisjon."
-#: ../install_any.pm_.c:253
+#: ../../install_any.pm_.c:253
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: ../install_any.pm_.c:254
+#: ../../install_any.pm_.c:254
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen."
-#: ../install_any.pm_.c:256
+#: ../../install_any.pm_.c:256
msgid "No root partition found"
msgstr "Ingen root-partisjon funnet"
-#: ../install_any.pm_.c:293
+#: ../../install_any.pm_.c:293
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene"
-#: ../install_any.pm_.c:477
+#: ../../install_any.pm_.c:477
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../install_any.pm_.c:483
+#: ../../install_any.pm_.c:483
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Dårlig kickstart-fil %s (mislykket %s)"
-#: ../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -1896,30 +1904,31 @@ msgstr ""
"pen måte.\n"
"Fortsett på eget ansvar."
-#: ../install_steps.pm_.c:136
+#: ../../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-#: ../install_steps.pm_.c:295
+#: ../../install_steps.pm_.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../install_steps.pm_.c:562
+#: ../../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer trinn `%s'\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:308
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:306
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:308
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -1929,80 +1938,80 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsette likevel?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:332
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../../install_steps_gtk.pm_.c:330
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:388
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:389
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:504
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:502
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:515
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:513
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:543
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstår "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:564
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:562
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:589
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:587
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:589
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:587
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:272
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -2023,174 +2032,180 @@ msgstr ""
"dine data.\n"
"Når du er sikker, trykk Ok."
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:289
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Automatisk endring av størrelse mislykket"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:327
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
msgid ""
"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
"installation of each selected groups."
msgstr ""
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:330
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328
msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
msgstr "Du vil kunne velge mere presist i neste trinn"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Dårlig pakke"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:537
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:535
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:557
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:557
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "En feil oppsto"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Which language do you want?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:69
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Hva er tastatur-oppsettet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:79
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installer/Oppgrader"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppgradering?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:89
msgid "Root Partition"
msgstr "Root-partisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:90
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:101
msgid "Customized"
msgstr "Egendefinert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:118
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:105
msgid "What installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:114
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:115
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119
msgid "What usage do you want?"
msgstr "Hva slags bruk ønsker du?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../../standalone/mousedrake_.c:25
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Hva slags type er musen din?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er musen din koblet til?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:157
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:159
#, c-format
msgid "(%dMb)"
msgstr "(%dMb)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke som din root-partisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n"
"skal tre i kraft"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Check bad blocks?"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker å oppgradere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
#, c-format
msgid ""
"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2198,55 +2213,55 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Behold nåværende IP-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rekonfigurer nettverket nå"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ikke sett opp nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere nettverk for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr "Oppringt med modem"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Local LAN"
msgstr "Lokalt LAN"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:399
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -2256,31 +2271,31 @@ msgstr ""
"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -2292,91 +2307,92 @@ msgstr ""
"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS-tjener:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway-enhet:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr "Vertsnavn:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Prøve å finne et modem?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er modemet ditt koblet til?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:717
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:836 ../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:717
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr "Første DNS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Henter opp nettverket"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
@@ -2445,128 +2461,135 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "Hvilke pakker ønsker du å installere"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "Laster ned kryptografiske pakker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvilken er din tidsone?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:900 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:191 ../my_gtk.pm_.c:424
-#: ../my_gtk.pm_.c:524
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 ../../interactive.pm_.c:74
+#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:163
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:50 ../../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:191
+#: ../../my_gtk.pm_.c:424 ../../my_gtk.pm_.c:524
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:837 ../standalone/adduserdrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:579
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:625
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr "skygge"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/adduserdrake_.c:52
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:729
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:618
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -2575,48 +2598,55 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:38
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:627
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:53
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:638
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:54
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:639
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:55
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:640
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:659
msgid "First drive"
msgstr "Første disk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Second drive"
msgstr "Andre disk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -2640,95 +2670,95 @@ msgstr ""
"systemsvikt.\n"
"Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1160
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:696
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:696
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:696
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:696
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor av disk (MBR)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:701
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:701
msgid "LILO Installation"
msgstr "LILO-installasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:711
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:712
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Lineær (behøves av noen SCSI-disker)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:712
msgid "linear"
msgstr "lineær"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Video mode"
msgstr "Skjermmodus"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
msgid "LILO main options"
msgstr "LILO hovedopsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:728
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -2736,103 +2766,103 @@ msgstr ""
"Her er følgende oppføringer i LILO.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:741
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:857 ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:885
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:886
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:887
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:895
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:900
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:794
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:903
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:904
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
msgid "This label is already in use"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr "En inngang %s eksisterer ellerede"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:810
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
#, fuzzy
msgid "Do you want to use SILO?"
msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:842
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
#, fuzzy
msgid "SILO main options"
msgstr "LILO hovedopsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
#, fuzzy
msgid ""
"Here are the following entries in SILO.\n"
@@ -2841,103 +2871,108 @@ msgstr ""
"Her er følgende oppføringer i LILO.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:884
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
#, fuzzy
msgid "Partition"
msgstr "Root-partisjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
#, fuzzy
msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy-konfigurasjon"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde være http://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde være ftp://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 ../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:970 ../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:971 ../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972 ../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:976 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:973 ../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige spørsmål"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:988 ../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivå"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:993
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:990
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Fjernbart media automontering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:992
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Slå på num lock ved oppstart"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:995
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i Mb"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1023
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1194
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -2947,7 +2982,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du virkelig å avslutte nå?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1045
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2969,26 +3004,26 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1054
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
msgid "Shutting down"
msgstr "Stenger av"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1068
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -3007,20 +3042,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsake noen skader."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -3031,11 +3066,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -3044,28 +3079,29 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "Prøve å finne PCMCIA kort?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
+#, fuzzy
msgid ""
-"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+"Linux does not yet fully support ultra dma 66.\n"
"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
"ide2 and ide3"
msgstr ""
"Linux støtter ennå ikke ultra dma 66 HPT fullt ut.\n"
"Jeg kan lage en diskett som gir tilgang til harddisken på ide2 og ide3"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1157
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
"(all data on floppy will be lost)"
@@ -3073,16 +3109,16 @@ msgstr ""
"Sett inn en diskett for å opprette en oppstart med HTP slått på\n"
"(Alle data på disketten vil gå tapt)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1174
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
msgstr "Det er nødvendig å starte installasjonen igjen fra disketten"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
msgstr ""
"Det er nødvendig å starte installasjonen igjen med de de nye parameterene"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
#, c-format
msgid ""
"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
@@ -3091,267 +3127,268 @@ msgstr ""
"Oppretting av HTP oppstartsdiskett mislykket.\n"
"Du må muligens starte installasjonen igjen og gi ``%s'' ved klartegnet"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1204 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:423 ../printerdrake.pm_.c:176
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:423 ../../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1204 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:423
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1211 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:423
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1205
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
-#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:19
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake installasjon %s"
-#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:30
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm "
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:424
+#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:162
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:50 ../../interactive_newt.pm_.c:97
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:192
+#: ../../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../interactive.pm_.c:180
+#: ../../interactive.pm_.c:180
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Tvetydig (%s), vær mere presis\n"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Dårlig valg, prøv igjen\n"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ? (standard %s) "
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s entre `none' for ingen) "
-#: ../keyboard.pm_.c:89 ../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:107
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:90 ../keyboard.pm_.c:108
+#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:108
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../keyboard.pm_.c:91 ../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:111
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../keyboard.pm_.c:92 ../keyboard.pm_.c:113
+#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:113
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:93 ../keyboard.pm_.c:114
+#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:114
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:94 ../keyboard.pm_.c:115
+#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:115
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../keyboard.pm_.c:95 ../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:96
+#: ../../keyboard.pm_.c:96
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:97 ../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:98 ../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../keyboard.pm_.c:99 ../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../keyboard.pm_.c:101
+#: ../../keyboard.pm_.c:101
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"
-#: ../keyboard.pm_.c:102
+#: ../../keyboard.pm_.c:102
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:103
+#: ../../keyboard.pm_.c:103
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:104
+#: ../../keyboard.pm_.c:104
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasiliansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm_.c:105
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:106
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:109
+#: ../../keyboard.pm_.c:109
msgid "German (no dead keys)"
msgstr ""
-#: ../keyboard.pm_.c:110
+#: ../../keyboard.pm_.c:110
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:116
+#: ../../keyboard.pm_.c:116
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:117
+#: ../../keyboard.pm_.c:117
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:118
+#: ../../keyboard.pm_.c:118
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../keyboard.pm_.c:119
+#: ../../keyboard.pm_.c:119
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:120
+#: ../../keyboard.pm_.c:120
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:121
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:124
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:125
+#: ../../keyboard.pm_.c:125
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr "Liauisk AZERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
#, fuzzy
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
#, fuzzy
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakisk"
-#: ../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
@@ -3363,7 +3400,7 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"
#
# '\206' is 'å' (aring) in cp437 encoding
#
-#: ../lilo.pm_.c:145
+#: ../../lilo.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -3382,136 +3419,136 @@ msgstr ""
"eller vent %d sekunder for standard oppstart.\n"
"\n"
-#: ../mouse.pm_.c:21
+#: ../../mouse.pm_.c:21
#, fuzzy
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "USB mus"
-#: ../mouse.pm_.c:23
+#: ../../mouse.pm_.c:23
msgid "Generic Mouse (PS/2)"
msgstr "Generic mus (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:24
+#: ../../mouse.pm_.c:24
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:25
+#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
msgstr "Generic 3-knappers mus (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:26
+#: ../../mouse.pm_.c:26
msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:27
+#: ../../mouse.pm_.c:27
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:28
+#: ../../mouse.pm_.c:28
msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:29
+#: ../../mouse.pm_.c:29
msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:30
+#: ../../mouse.pm_.c:30
msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:31
+#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:32
+#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:33
+#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:34
+#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "ATI Bus Mouse"
msgstr "ATI Bus Mouse"
-#: ../mouse.pm_.c:35
+#: ../../mouse.pm_.c:35
msgid "Microsoft Bus Mouse"
msgstr "Microsoft Bus Mouse"
-#: ../mouse.pm_.c:36
+#: ../../mouse.pm_.c:36
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech Bus Mouse"
-#: ../mouse.pm_.c:37
+#: ../../mouse.pm_.c:37
msgid "USB Mouse"
msgstr "USB mus"
-#: ../mouse.pm_.c:38
+#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB mus (3 knapper eller mer)"
-#: ../mouse.pm_.c:40
+#: ../../mouse.pm_.c:40
msgid "No Mouse"
msgstr "Ingen mus"
-#: ../mouse.pm_.c:41
+#: ../../mouse.pm_.c:41
msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
msgstr "Microsoft Rev 2.1A eller høyere (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:42
+#: ../../mouse.pm_.c:42
msgid "Logitech CC Series (serial)"
msgstr "Logitech CC-seriene (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "ASCII MieMouse (serial)"
msgstr "ASCII MieMouse (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:45
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Genius NetMouse (serial)"
msgstr "Genius NetMouse (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:46
+#: ../../mouse.pm_.c:46
msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:47
msgid "MM Series (serial)"
msgstr "MM-seriene (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:48
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "MM HitTablet (serial)"
msgstr "MM HitTablet (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:49
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammel C7 type)"
-#: ../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic Mouse (serial)"
msgstr "Generic Mouse (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft compatible (serial)"
msgstr "Microsoft-kompatibel (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
msgstr "Generic 3-knappers mus (seriell)"
-#: ../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (seriell)"
-#: ../partition_table.pm_.c:499
+#: ../../partition_table.pm_.c:500
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -3521,54 +3558,54 @@ msgstr ""
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"
-#: ../partition_table.pm_.c:585
+#: ../../partition_table.pm_.c:586
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:592
+#: ../../partition_table.pm_.c:593
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:594
+#: ../../partition_table.pm_.c:595
msgid "Bad backup file"
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../partition_table.pm_.c:615
+#: ../../partition_table.pm_.c:616
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
-#: ../placeholder.pm_.c:5
+#: ../../placeholder.pm_.c:5
msgid "Show less"
msgstr "Vis mindre"
-#: ../placeholder.pm_.c:6
+#: ../../placeholder.pm_.c:6
msgid "Show more"
msgstr "Vis mere"
-#: ../printer.pm_.c:244
+#: ../../printer.pm_.c:244
msgid "Local printer"
msgstr "Lokal skriver"
-#: ../printer.pm_.c:245
+#: ../../printer.pm_.c:245
msgid "Remote lpd"
msgstr "Fjern-lpd"
-#: ../printer.pm_.c:246
+#: ../../printer.pm_.c:246
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../printer.pm_.c:247
+#: ../../printer.pm_.c:247
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid "Local Printer Options"
msgstr "Opsjoner for lokal skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:76
+#: ../../printerdrake.pm_.c:76
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -3578,40 +3615,40 @@ msgstr ""
"(ofte lp) og en spolingskatalog assosiert til denne. Hvilket\n"
"navn og katalog skal brukes for denne køen?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:79
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Name of queue:"
msgstr "Køens navn:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:79
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Spool directory:"
msgstr "Spolingskatalog:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:90
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Velg skrivertilkobling"
-#: ../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:91
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Test ports"
msgstr "Test porter"
-#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#: ../../printerdrake.pm_.c:112
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skriver, modell \"%s\", ble funnet på "
-#: ../printerdrake.pm_.c:119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:119
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skriverenhet"
-#: ../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:120
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -3619,15 +3656,15 @@ msgstr ""
"Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n"
"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
-#: ../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:121
msgid "Printer Device:"
msgstr "Skriverenhet:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:126
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -3637,19 +3674,19 @@ msgstr ""
"til skrivertjeneren og kønavnet til den tjeneren som\n"
"jobbene skal plasseres i."
-#: ../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote hostname:"
msgstr "Fjern-vertnavn:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote queue"
msgstr "Fjern-kø"
-#: ../printerdrake.pm_.c:134
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:135
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -3663,35 +3700,35 @@ msgstr ""
"navnet til skriveren du ønsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n"
"passord og arbeidsgruppeinformasjon."
-#: ../printerdrake.pm_.c:140
+#: ../../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server IP:"
msgstr "SMB-tjener IP:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:140
+#: ../../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server host:"
msgstr "SMB-tjener vert:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141
msgid "Share name:"
msgstr "Navn deling:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid "User name:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Workgroup:"
msgstr "Arbeidsgruppe:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:157
+#: ../../printerdrake.pm_.c:157
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare skriveropsjoner"
-#: ../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:158
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -3703,67 +3740,67 @@ msgstr ""
"vertsnavn!) så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker\n"
"adgang til og anvendelige brukernavn og passord."
-#: ../printerdrake.pm_.c:162
+#: ../../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Print Queue Name:"
msgstr "Skriverkø-navn:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:162
+#: ../../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Printer Server:"
msgstr "Skrivertjener:"
-#: ../printerdrake.pm_.c:173
+#: ../../printerdrake.pm_.c:173
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ja, skriv ASCII testside"
-#: ../printerdrake.pm_.c:174
+#: ../../printerdrake.pm_.c:174
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ja, skriv PostScript testside"
-#: ../printerdrake.pm_.c:175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:175
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ja, skriv begge testsidene"
-#: ../printerdrake.pm_.c:183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:183
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:184
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:204
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:205
+#: ../../printerdrake.pm_.c:205
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../printerdrake.pm_.c:206
+#: ../../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Kjør ut side etter jobb?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:209
+#: ../../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Fikse trappestegs-tekst?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:212
+#: ../../printerdrake.pm_.c:212
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opsjoner uniprint-driver"
-#: ../printerdrake.pm_.c:213
+#: ../../printerdrake.pm_.c:213
msgid "Color depth options"
msgstr "Opsjoner fargedybde"
-#: ../printerdrake.pm_.c:223
+#: ../../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Vil du teste utskrift?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:234
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#: ../../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -3780,7 +3817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Virker det ordentlig?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -3790,16 +3827,16 @@ msgstr ""
"Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n"
"Virker det ordentlig?"
-#: ../raid.pm_.c:36
+#: ../../raid.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan ikke legge til en partisjon til _formattert_ RAID md%d"
-#: ../raid.pm_.c:106
+#: ../../raid.pm_.c:106
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Kan ikke skrive fil $fil"
-#: ../raid.pm_.c:146
+#: ../../raid.pm_.c:146
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
@@ -3812,7 +3849,7 @@ msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
#
# '\206' is 'å' (aring) in cp437 encoding
#
-#: ../silo.pm_.c:115
+#: ../../silo.pm_.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
@@ -3831,7 +3868,7 @@ msgstr ""
"eller vent %d sekunder for standard oppstart.\n"
"\n"
-#: ../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -3841,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n"
"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-#: ../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:31
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -3849,7 +3886,7 @@ msgstr ""
"Passord er nå aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke "
"anbefalt."
-#: ../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -3857,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"Få endringer for dette sikkerhetsnivået, hovedforskjellen er at det er\n"
"flere advarsler og kontroller."
-#: ../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:34
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -3865,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til\n"
"tilkobling mot Internett som klient. Det er nå sikkerhetskontroller. "
-#: ../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:36
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -3876,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"Sikkerheten er nå høy nok til å bruke systemet som en tjener som\n"
"godtar oppkoblinger fra mange klienter. "
-#: ../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:39
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -3884,177 +3921,177 @@ msgstr ""
"Vi tar funksjonene for nivå 4, men nå er systemet fullstendig stengt.\n"
"Sikkerhetsfunksjonene er nå på maksimum."
-#: ../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Setting security level"
msgstr "Setter sikkerhetsnivå"
-#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Velg verktøyet du ønsker å bruke"
-#: ../standalone/drakxservices_.c:21
+#: ../../standalone/drakxservices_.c:21
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart"
-#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:30
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
-#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
msgid "reading configuration"
msgstr "leser konfigurasjon"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
msgid "Tree"
msgstr "Tre"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
msgid "Sort by"
msgstr "Sortert etter"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
msgid "See"
msgstr "Se"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Installed packages"
msgstr "Installerte pakker"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
msgid "Available packages"
msgstr "Tilgjengelige pakker"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
msgid "Show only leaves"
msgstr "Vis bare tillatelser"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
msgid "Expand all"
msgstr "Utvid alle"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
msgid "Collapse all"
msgstr "Trekk sammen alle"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
msgid "Add location of packages"
msgstr "Legg til lokasjon av pakker"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
msgid "Update location"
msgstr "Oppdater lokasjon"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
msgid "Configuration: Add Location"
msgstr "Konfigurasjon: Legg til lokasjon"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
msgid "Find Package"
msgstr "Finn pakke"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
msgid "Find Package containing file"
msgstr "Finn pakke som inneholder fil"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
msgid "Toggle between Installed and Available"
msgstr "Skift mellom Installert og Tilgjengelig"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
msgid "Files:\n"
msgstr "Filer:\n"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Choose package to install"
msgstr "Velg pakke å installere"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
msgid "Checking dependencies"
msgstr "Sjekker avhengigheter"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
msgid "Wait"
msgstr "Vent"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "The following packages are going to be uninstalled"
msgstr "Følgende pakker vil bli avinstallert"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
msgid "Uninstalling the RPMs"
msgstr "Avinstallerer RPM'ene"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Regexp"
msgstr "Regexp"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
msgid "Which package are looking for"
msgstr "Hvilken pakke ser etter"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
#, c-format
msgid "%s not found"
msgstr "%d ikke funnet"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No match"
msgstr "Ingen som stemmer"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No more match"
msgstr "Ingen flere som stemmer"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
msgid ""
"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
@@ -4062,31 +4099,31 @@ msgstr ""
"rpmdrake er for øyeblikket i ``lavt minne'' modus.\n"
"Jeg vil starte rpmdrake på nytt for å muliggjøre søk etter filer"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
msgid "Which file are you looking for"
msgstr "Hvilken fil ser du etter"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "What are looking for"
msgstr "Hva ser etter"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
msgstr "Oppgi ett navn (f.eks. `ekstra', `kommersiell')"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
msgstr "Ingen cdrom tilgjengelig (ingenting i /mnt/cdrom)"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
msgid "URL of the directory containing the RPMs"
msgstr "Katalogens URL inneholder RPM'ene"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
msgid ""
"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
"It must be relative to the URL above"
@@ -4094,36 +4131,36 @@ msgstr ""
"For FTP og HTTP må du oppgi lokasjonen for hdlist\n"
"Den må være relatert til URL'en ovenfor"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Please submit the following information"
msgstr "Vennligst gi følgende informasjon"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
#, c-format
msgid "%s is already in use"
msgstr "%s er allerede i bruk"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
msgid "Updating the RPMs base"
msgstr "Oppdaterer RPM basen"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
#, c-format
msgid "Going to remove entry %s"
msgstr "Inngang %s vil bli fjernet"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves"
msgstr "Finner tillatelser"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
-#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
-#~ msgstr "For mange pakker er valgt: %dMB passer ikke i %dMB"
-
#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
#~ msgstr ""
#~ "%d MB vil bli installert. Du kan velge å installere flere programmer"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "For mange pakker er valgt: %dMB passer ikke i %dMB"