summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po44
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index aa2989b73..2fbfbf2c8 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -8077,6 +8077,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8287,6 +8294,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laotiaans"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8301,6 +8315,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -11319,12 +11340,12 @@ msgstr ""
"netwerk-\n"
"interface in te stellen.\n"
"\n"
-"iwpriv handelt parameters en instellingen af specifiek voor elk stuurprogramma "
-"\n"
+"iwpriv handelt parameters en instellingen af specifiek voor elk "
+"stuurprogramma \n"
"(in tegenstelling tot iwconfig dat meer generiek werkt).\n"
"\n"
-"In theorie, geeft de documentatie van elk stuurprogramma aan hoe de interface-"
-"\n"
+"In theorie, geeft de documentatie van elk stuurprogramma aan hoe de "
+"interface-\n"
"specifieke opdrachten gebruikt dienen te worden en wat hun effect is.\n"
"\n"
"Zie de iwpriv(8) man-pagina voor meer informatie."
@@ -27171,21 +27192,6 @@ msgstr "Installatie mislukt"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/nl/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
-
-#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
#~ "in a Windows domain."
#~ msgstr ""